mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-08-05 06:02:59 +00:00
[USETUP]
- Estonian translation of minimum disk space required by Andres Traks #3302. [USERENV] - Fix mistakenly translated strings "recent" and "sendto" in Italian and Spanish resources, plus another Spanish fix. Several Czech translation updates by Radek Liska #5429. svn path=/trunk/; revision=47351
This commit is contained in:
parent
714a181969
commit
7f82a194fa
10 changed files with 104 additions and 100 deletions
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||||
/* FILE: applications/games/winemine/lang/cs-CZ.rc
|
/* FILE: applications/games/winemine/lang/cs-CZ.rc
|
||||||
* PURPOSE: Czech Language File
|
* PURPOSE: Czech Language File
|
||||||
* TRANSLATOR: Stepan Gabriel - SGABA (sgaba@centrum.cz)
|
* TRANSLATORS: Stepan Gabriel - SGABA (sgaba@centrum.cz); Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
|
||||||
* TRANSLATED FROM: Slovak translation by Kario (kario@szm.sk)
|
* TRANSLATED FROM: Slovak translation by Kario (kario@szm.sk)
|
||||||
* UPDATED: 2008-07-06
|
* UPDATED: 2010-05-25
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* Czech translation
|
* Czech translation
|
||||||
* Copyleft 2007 Kario (kario@szm.sk),2008 SGABA (sgaba@centrum.cz)
|
* Copyleft 2007 Kario (kario@szm.sk),2008 SGABA (sgaba@centrum.cz)
|
||||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_SECONDS, "sek."
|
IDS_SECONDS, "sek."
|
||||||
IDS_NOBODY, "Nikdo" //windows = Anonym
|
IDS_NOBODY, "Bezejmenný" //windows = Anonym
|
||||||
IDS_ABOUT, "od Joshua Thielena a vývojáøù systému ReactOS"
|
IDS_ABOUT, "od Joshua Thielena a vývojáøù systému ReactOS"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -36,15 +36,15 @@ BEGIN
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Konec", IDM_EXIT
|
MENUITEM "&Konec", IDM_EXIT
|
||||||
END
|
END
|
||||||
POPUP "&Info" //windows = &Pomocník
|
POPUP "&Nápovìda" //windows = &Pomocník
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "C&o je hra Miny...", IDM_ABOUT
|
MENUITEM "&O programu...", IDM_ABOUT
|
||||||
END
|
END
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_TIMES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 200, 75
|
IDD_TIMES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 200, 75
|
||||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
|
||||||
CAPTION "Nejrychlejší htedaèi min"
|
CAPTION "Nejrychlejší hledaèi min"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
GROUPBOX "Nejlepší èasy", IDNONE, 10, 10, 182, 45
|
GROUPBOX "Nejlepší èasy", IDNONE, 10, 10, 182, 45
|
||||||
|
@ -66,7 +66,7 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHEL
|
||||||
CAPTION "Blahopøeji!"
|
CAPTION "Blahopøeji!"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Zadejte prosím svoje jméno.", IDIGNORE, 25, 10, 150, 10
|
LTEXT "Zadejte prosím svoje jméno", IDIGNORE, 25, 10, 150, 10
|
||||||
EDITTEXT IDC_EDITNAME, 25, 20, 110, 12
|
EDITTEXT IDC_EDITNAME, 25, 20, 110, 12
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 40, 40, 15
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 40, 40, 15
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
@ -83,5 +83,5 @@ BEGIN
|
||||||
EDITTEXT IDC_EDITCOLS, 49, 35, 30, 12, ES_NUMBER
|
EDITTEXT IDC_EDITCOLS, 49, 35, 30, 12, ES_NUMBER
|
||||||
EDITTEXT IDC_EDITMINES, 49, 55, 30, 12, ES_NUMBER
|
EDITTEXT IDC_EDITMINES, 49, 55, 30, 12, ES_NUMBER
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 86, 32, 45, 15
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 86, 32, 45, 15
|
||||||
PUSHBUTTON "Zrušit", IDCANCEL, 86, 52, 45, 15
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 86, 52, 45, 15
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -85,12 +85,12 @@ BEGIN
|
||||||
END
|
END
|
||||||
POPUP "&Nápovìda"
|
POPUP "&Nápovìda"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "&Obsah", CMD_HELP_CONTENTS
|
MENUITEM "O&bsah", CMD_HELP_CONTENTS
|
||||||
MENUITEM "&Najít...", CMD_HELP_SEARCH
|
MENUITEM "&Najít...", CMD_HELP_SEARCH
|
||||||
MENUITEM "&Pomoc k nápovìdì", CMD_HELP_ON_HELP
|
MENUITEM "Pomoc k ná&povìdì", CMD_HELP_ON_HELP
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&O programu" CMD_ABOUT
|
MENUITEM "&O programu..." CMD_ABOUT
|
||||||
MENUITEM "Inf&o...", CMD_ABOUT_WINE
|
MENUITEM "In&fo...", CMD_ABOUT_WINE
|
||||||
END
|
END
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -49,7 +49,7 @@ BEGIN
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
POPUP "Lupa"
|
POPUP "Lupa"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
POPUP "User defined"
|
POPUP "Vlastní nastavení"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
|
MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
|
||||||
MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
|
MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
|
||||||
|
@ -60,8 +60,8 @@ BEGIN
|
||||||
MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
|
MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
|
||||||
END
|
END
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "Show grid", IDM_VIEWSHOWGRID
|
MENUITEM "Zobrazit mřížku", IDM_VIEWSHOWGRID
|
||||||
MENUITEM "Show miniature", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
|
MENUITEM "Zobrazit miniaturu", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
|
||||||
END
|
END
|
||||||
MENUITEM "Celá obrazovka\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
|
MENUITEM "Celá obrazovka\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
@ -86,7 +86,7 @@ BEGIN
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "Témata nápovìdy", IDM_HELPHELPTOPICS
|
MENUITEM "Témata nápovìdy", IDM_HELPHELPTOPICS
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "O programu...", IDM_HELPINFO
|
MENUITEM "&O programu...", IDM_HELPINFO
|
||||||
END
|
END
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -104,6 +104,7 @@ BEGIN
|
||||||
"^A", IDM_EDITSELECTALL
|
"^A", IDM_EDITSELECTALL
|
||||||
"^T", IDM_VIEWTOOLBOX
|
"^T", IDM_VIEWTOOLBOX
|
||||||
"^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
|
"^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
|
||||||
|
"^G", IDM_VIEWSHOWGRID
|
||||||
"^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
|
"^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
|
||||||
"^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
|
"^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
|
||||||
"^W", IDM_IMAGECHANGESIZE
|
"^W", IDM_IMAGECHANGESIZE
|
||||||
|
@ -140,9 +141,9 @@ BEGIN
|
||||||
LTEXT "Datum zmìny:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10
|
LTEXT "Datum zmìny:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10
|
||||||
LTEXT "Velikost souboru:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
|
LTEXT "Velikost souboru:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
|
||||||
LTEXT "Rozlišení:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
|
LTEXT "Rozlišení:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
|
||||||
LTEXT "Not available", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10
|
LTEXT "Nedostupné", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10
|
||||||
LTEXT "Not available", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10
|
LTEXT "Nedostupné", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10
|
||||||
LTEXT "Not available", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10
|
LTEXT "Nedostupné", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10
|
||||||
GROUPBOX "Jednotka", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 139, 27
|
GROUPBOX "Jednotka", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 139, 27
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "Palce", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 35, 10, WS_GROUP
|
AUTORADIOBUTTON "Palce", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 35, 10, WS_GROUP
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "Centimetry", IDD_ATTRIBUTESRB2, 52, 69, 35, 10
|
AUTORADIOBUTTON "Centimetry", IDD_ATTRIBUTESRB2, 52, 69, 35, 10
|
||||||
|
@ -181,7 +182,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_INFOTEXT, "ReactOS Malování je dostupné pod licencí GNU Lesser General Public License (LGPL) verze 3 (viz. www.gnu.org)"
|
IDS_INFOTEXT, "ReactOS Malování je dostupné pod licencí GNU Lesser General Public License (LGPL) verze 3 (viz. www.gnu.org)"
|
||||||
IDS_SAVEPROMPTTEXT, "Chcete uložit provedené zmìny v %s?"
|
IDS_SAVEPROMPTTEXT, "Chcete uložit provedené zmìny v %s?"
|
||||||
IDS_DEFAULTFILENAME, "Bez názvu.bmp"
|
IDS_DEFAULTFILENAME, "Bez názvu.bmp"
|
||||||
IDS_MINIATURETITLE, "Miniature"
|
IDS_MINIATURETITLE, "Miniatura"
|
||||||
IDS_TOOLTIP1, "Volný výbìr"
|
IDS_TOOLTIP1, "Volný výbìr"
|
||||||
IDS_TOOLTIP2, "Výbìr"
|
IDS_TOOLTIP2, "Výbìr"
|
||||||
IDS_TOOLTIP3, "Guma"
|
IDS_TOOLTIP3, "Guma"
|
||||||
|
@ -200,6 +201,6 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_TOOLTIP16, "Zaoblený obdélník"
|
IDS_TOOLTIP16, "Zaoblený obdélník"
|
||||||
IDS_OPENFILTER, "Soubory bitmap (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1Všechny soubory (*.*)\1*.*\1"
|
IDS_OPENFILTER, "Soubory bitmap (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1Všechny soubory (*.*)\1*.*\1"
|
||||||
IDS_SAVEFILTER, "24bitová bitmapa (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1"
|
IDS_SAVEFILTER, "24bitová bitmapa (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1"
|
||||||
IDS_FILESIZE, "%d bytes"
|
IDS_FILESIZE, "%d bajtů"
|
||||||
IDS_PRINTRES, "%d x %d pixels per meter"
|
IDS_PRINTRES, "%d x %d pixelů na metr"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -54,8 +54,8 @@ BEGIN
|
||||||
MENUITEM "&Exportovat do souboru registru...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
|
MENUITEM "&Exportovat do souboru registru...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
|
||||||
|
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "Load Hive...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
|
MENUITEM "Naèíst strom registru...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
|
||||||
MENUITEM "Unload Hive...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
|
MENUITEM "Uvolnit strom registru...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Pøipojit sí<73>ový registr...",
|
MENUITEM "&Pøipojit sí<73>ový registr...",
|
||||||
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
|
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
|
||||||
|
@ -79,19 +79,19 @@ BEGIN
|
||||||
MENUITEM "&Øetìzec", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
MENUITEM "&Øetìzec", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
||||||
MENUITEM "&Binární hodnota", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
MENUITEM "&Binární hodnota", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
||||||
MENUITEM "&Hodnota DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
MENUITEM "&Hodnota DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||||||
MENUITEM "&Multi-String Value", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
|
MENUITEM "&Víceøetìzcová hodnota", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
|
||||||
MENUITEM "&Expandable String Value", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
|
MENUITEM "&Rozšiøitelná øetìzcová hodnota", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
|
||||||
END
|
END
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Oprávnìní...", ID_EDIT_PERMISSIONS
|
MENUITEM "Oprá&vnìní...", ID_EDIT_PERMISSIONS
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Odstranit\tDel", ID_EDIT_DELETE
|
MENUITEM "&Odstranit\tDel", ID_EDIT_DELETE
|
||||||
MENUITEM "&Pøejmenovat", ID_EDIT_RENAME
|
MENUITEM "&Pøejmenovat", ID_EDIT_RENAME
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "Z&kopírovat název klíèe", ID_EDIT_COPYKEYNAME
|
MENUITEM "Z&kopírovat název klíèe", ID_EDIT_COPYKEYNAME
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Hledat\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
|
MENUITEM "&Najít\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
|
||||||
MENUITEM "Hledat &další\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
|
MENUITEM "Najít &další\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
|
||||||
END
|
END
|
||||||
POPUP "&Zobrazit"
|
POPUP "&Zobrazit"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
|
@ -103,10 +103,8 @@ BEGIN
|
||||||
END
|
END
|
||||||
POPUP "&Oblíbené"
|
POPUP "&Oblíbené"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "&Pøidat k oblíbeným", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES
|
MENUITEM "&Pøidat k oblíbeným", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES, GRAYED
|
||||||
, GRAYED
|
MENUITEM "&Odebrat z oblíbených", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE, GRAYED
|
||||||
MENUITEM "&Odebrat z oblíbených", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE
|
|
||||||
, GRAYED
|
|
||||||
END
|
END
|
||||||
POPUP "&Nápovìda"
|
POPUP "&Nápovìda"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
|
@ -135,32 +133,32 @@ BEGIN
|
||||||
MENUITEM "&Øetìzec", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
MENUITEM "&Øetìzec", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
||||||
MENUITEM "&Binární hodnota", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
MENUITEM "&Binární hodnota", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
||||||
MENUITEM "&Hodnota DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
MENUITEM "&Hodnota DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||||||
MENUITEM "&Multi-String Value", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
|
MENUITEM "&Víceøetìzcová hodnota", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
|
||||||
MENUITEM "&Expandable String Value", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
|
MENUITEM "&Rozšiøitelná øetìzcová hodnota", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
|
||||||
END
|
END
|
||||||
END
|
END
|
||||||
POPUP ""
|
POPUP ""
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "Expand/Collapse", ID_TREE_EXPANDBRANCH
|
MENUITEM "Rozbalit/Sbalit", ID_TREE_EXPANDBRANCH
|
||||||
POPUP "&New"
|
POPUP "&Nový"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "&Key", ID_EDIT_NEW_KEY
|
MENUITEM "&Klíè", ID_EDIT_NEW_KEY
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&String Value", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
MENUITEM "&Øetìzec", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
||||||
MENUITEM "&Binary Value", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
MENUITEM "&Binární hodnota", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
||||||
MENUITEM "&DWORD Value", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
MENUITEM "&Hodnota DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||||||
MENUITEM "&Multi-String Value", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
|
MENUITEM "&Víceøetìzcová hodnota", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
|
||||||
MENUITEM "&Expandable String Value", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
|
MENUITEM "&Rozšiøitelná øetìzcová hodnota", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
|
||||||
END
|
END
|
||||||
MENUITEM "&Find", ID_EDIT_FIND
|
MENUITEM "&Najít", ID_EDIT_FIND
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Delete", ID_TREE_DELETE
|
MENUITEM "&Odstranit", ID_TREE_DELETE
|
||||||
MENUITEM "&Rename", ID_TREE_RENAME
|
MENUITEM "&Pøejmenovat", ID_TREE_RENAME
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Export", ID_TREE_EXPORT
|
MENUITEM "&Exportovat", ID_TREE_EXPORT
|
||||||
MENUITEM "&Permissions...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
|
MENUITEM "Oprá&vnìní...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Copy Key Name", ID_EDIT_COPYKEYNAME
|
MENUITEM "Z&kopírovat název klíèe", ID_EDIT_COPYKEYNAME
|
||||||
END
|
END
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -287,22 +285,22 @@ BEGIN
|
||||||
ID_EDIT_DELETE "Smaže výbìr"
|
ID_EDIT_DELETE "Smaže výbìr"
|
||||||
ID_EDIT_RENAME "Pøejmenuje výbìr"
|
ID_EDIT_RENAME "Pøejmenuje výbìr"
|
||||||
ID_EDIT_COPYKEYNAME "Zkopíruje název klíèe do schránky"
|
ID_EDIT_COPYKEYNAME "Zkopíruje název klíèe do schránky"
|
||||||
ID_EDIT_FIND "Hledá textový øetìzec v klíèi, položkách, nebo datech"
|
ID_EDIT_FIND "Vyhledá textový øetìzec v klíèi, položkách, nebo datech"
|
||||||
ID_EDIT_FINDNEXT "Hledá další výskyt textu zadaného v pøedchozím hledání"
|
ID_EDIT_FINDNEXT "Vyhledá další výskyt textu zadaného v pøedchozím hledání"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_ERROR "Chyba"
|
IDS_ERROR "Chyba"
|
||||||
IDS_WARNING "Upozornìní"
|
IDS_WARNING "Upozornìní"
|
||||||
IDS_BAD_KEY "Can't query key '%s'"
|
IDS_BAD_KEY "Nelze se dotázat klíèe '%s'"
|
||||||
IDS_BAD_VALUE "Nelze se dotázat položky '%s'"
|
IDS_BAD_VALUE "Nelze se dotázat položky '%s'"
|
||||||
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Nelze upravovat klíèe tohoto typu (%ld)"
|
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Nelze upravovat klíèe tohoto typu (%ld)"
|
||||||
IDS_TOO_BIG_VALUE "Položka je pøíliš velká (%ld)"
|
IDS_TOO_BIG_VALUE "Položka je pøíliš velká (%ld)"
|
||||||
IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Položky typu REG_MULTI_SZ nemohou obsahovat prázdné øetezce.\nPrázdné øetìzce byly odebrány ze seznamu."
|
IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Položky typu REG_MULTI_SZ nemohou obsahovat prázdné øetezce.\nPrázdné øetìzce byly odebrány ze seznamu."
|
||||||
IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Are you sure you want to delete this key?"
|
IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Opravdu chcete odstranit tento klíè?"
|
||||||
IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Are you sure you want to delete these keys?"
|
IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Opravdu chcete odstranit tyto klíèe?"
|
||||||
IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Confirm Key Delete"
|
IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Potvrzení smazání klíèe"
|
||||||
IDS_QUERY_DELETE_ONE "Opravdu chcete odstranit tuto položku?"
|
IDS_QUERY_DELETE_ONE "Opravdu chcete odstranit tuto položku?"
|
||||||
IDS_QUERY_DELETE_MORE "Opravdu chcete odstranit tyto položky?"
|
IDS_QUERY_DELETE_MORE "Opravdu chcete odstranit tyto položky?"
|
||||||
IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Potvrzení odstranìní položky"
|
IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Potvrzení odstranìní položky"
|
||||||
|
@ -310,8 +308,8 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_ERR_DELETEVALUE "Nelze odstranit všechny vybrané položky!"
|
IDS_ERR_DELETEVALUE "Nelze odstranit všechny vybrané položky!"
|
||||||
IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Chyba pøi pøejmenování položky"
|
IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Chyba pøi pøejmenování položky"
|
||||||
IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Nelze pøejmenovat %s. Vybraná položka je prázdná. Vyzkoušejte jiný název."
|
IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Nelze pøejmenovat %s. Vybraná položka je prázdná. Vyzkoušejte jiný název."
|
||||||
IDS_NEW_KEY "New Key #%d"
|
IDS_NEW_KEY "Nový klíè #%d"
|
||||||
IDS_NEW_VALUE "New Value #%d"
|
IDS_NEW_VALUE "Nová hodnota #%d"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||||
|
@ -328,7 +326,7 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_FLT_REGFILE "Registration File"
|
IDS_FLT_REGFILE "Soubor registru"
|
||||||
IDS_FLT_REGFILES "Soubory registru"
|
IDS_FLT_REGFILES "Soubory registru"
|
||||||
IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
|
IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
|
||||||
IDS_FLT_REGEDIT4 "Soubory registru Win9x/NT4 (REGEDIT4)"
|
IDS_FLT_REGEDIT4 "Soubory registru Win9x/NT4 (REGEDIT4)"
|
||||||
|
@ -362,10 +360,10 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_EXPAND "&Expand"
|
IDS_EXPAND "&Rozbalit"
|
||||||
IDS_COLLAPSE "&Collapse"
|
IDS_COLLAPSE "&Sbalit"
|
||||||
IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Go to '%s'"
|
IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Jít na '%s'"
|
||||||
IDS_FINISHEDFIND "Finished searching through the registry."
|
IDS_FINISHEDFIND "Prohledávání registru bylo dokonèeno."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/*****************************************************************/
|
/*****************************************************************/
|
||||||
|
@ -376,70 +374,69 @@ END
|
||||||
*/
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX DISCARDABLE 50, 50, 370, 50
|
IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX DISCARDABLE 50, 50, 370, 50
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER
|
||||||
WS_BORDER
|
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
GROUPBOX "Export Range",IDC_STATIC,2,0,366,48
|
GROUPBOX "Rozsah exportu",IDC_STATIC,2,0,366,48
|
||||||
CONTROL "&All",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10, 29,11
|
CONTROL "&Vše",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10, 29,11
|
||||||
CONTROL "S&elected Branch",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11
|
CONTROL "V&ybraná vìtev",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11
|
||||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT,30,34,335,12
|
EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT,30,34,335,12
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 186, 46
|
IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 186, 46
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "Add to Favorites"
|
CAPTION "Pøidat do Oblíbených"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,129,7,50,14
|
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,129,7,50,14
|
||||||
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,129,24,50,14
|
PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,129,24,50,14
|
||||||
LTEXT "&Favorite Name:",IDC_STATIC,7,7,70,10
|
LTEXT "&Název oblíbené položky:",IDC_STATIC,7,7,70,10
|
||||||
EDITTEXT IDC_FAVORITENAME,7,26,110,13,ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT IDC_FAVORITENAME,7,26,110,13,ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 164, 135
|
IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 164, 135
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "Remove Favorites"
|
CAPTION "Odebrat z Oblíbených"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,114,50,14
|
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,114,50,14
|
||||||
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,7,114,50,14
|
PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,7,114,50,14
|
||||||
CONTROL "List1",IDC_FAVORITESLIST,"SysListView32",LVS_LIST |
|
CONTROL "List1",IDC_FAVORITESLIST,"SysListView32",LVS_LIST |
|
||||||
WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,20,150,90
|
WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,20,150,90
|
||||||
LTEXT "Select Favorite(s):",IDC_STATIC,7,7,99,12
|
LTEXT "Vyberte Oblíbené:",IDC_STATIC,7,7,99,12
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_FIND DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 254, 82
|
IDD_FIND DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 254, 82
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "Find"
|
CAPTION "Najít"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "&Find Next",IDOK,197,7,50,14
|
DEFPUSHBUTTON "Najít &další",IDOK,197,7,50,14
|
||||||
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,197,24,50,14
|
PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,197,24,50,14
|
||||||
GROUPBOX "Look at",IDC_STATIC,7,25,63,51
|
GROUPBOX "Look at",IDC_STATIC,7,25,63,51
|
||||||
LTEXT "Fi&nd what:",IDC_STATIC,7,8,37,10
|
LTEXT "&Najít:",IDC_STATIC,7,8,37,10
|
||||||
EDITTEXT IDC_FINDWHAT,47,7,142,13,ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT IDC_FINDWHAT,47,7,142,13,ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
CONTROL "&Keys",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
CONTROL "&Klíèe",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||||
WS_TABSTOP,14,36,35,8
|
WS_TABSTOP,14,36,35,8
|
||||||
CONTROL "&Values",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
CONTROL "&Hodnoty",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||||
WS_TABSTOP,14,48,36,8
|
WS_TABSTOP,14,48,36,8
|
||||||
CONTROL "&Data",IDC_LOOKAT_DATA,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
CONTROL "&Data",IDC_LOOKAT_DATA,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||||
WS_TABSTOP,14,60,42,8
|
WS_TABSTOP,14,60,42,8
|
||||||
CONTROL "Match &whole string only",IDC_MATCHSTRING,"Button",
|
CONTROL "Hledat pouze &celý øetìzec",IDC_MATCHSTRING,"Button",
|
||||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,83,32,94,13
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,83,32,94,13
|
||||||
CONTROL "Match &case",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
CONTROL "Rozlišovat &velikost písmen",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||||
WS_TABSTOP,83,48,90,12
|
WS_TABSTOP,83,48,90,12
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
|
IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP |
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP |
|
||||||
WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "Find"
|
CAPTION "Najít"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
ICON IDI_REGEDIT,IDC_STATIC,7,7,20,20
|
ICON IDI_REGEDIT,IDC_STATIC,7,7,20,20
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "&Cancel",IDCANCEL,93,29,45,14
|
DEFPUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,93,29,45,14
|
||||||
LTEXT "Searching the registry...",IDC_STATIC,33,12,83,8
|
LTEXT "Probíhá prohledávání registru...",IDC_STATIC,33,12,83,8
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/*
|
/*
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,9 @@
|
||||||
|
/* FILE: applications/sndvol32/lang/cs-CZ.rc
|
||||||
|
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
|
||||||
|
* THANKS TO: Denzil, who translated major part of this file
|
||||||
|
* UPDATED: 2010-05-25
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
|
|
||||||
IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
|
IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
|
||||||
|
@ -5,7 +11,7 @@ BEGIN
|
||||||
POPUP "&Nastavení"
|
POPUP "&Nastavení"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "&Možnosti", IDC_PROPERTIES
|
MENUITEM "&Možnosti", IDC_PROPERTIES
|
||||||
MENUITEM "&Rozšíøené nastevení", IDC_ADVANCED_CONTROLS
|
MENUITEM "&Rozšíøené nastavení", IDC_ADVANCED_CONTROLS
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Konec", IDC_EXIT
|
MENUITEM "&Konec", IDC_EXIT
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
@ -35,9 +41,9 @@ BEGIN
|
||||||
PUSHBUTTON "&Záznam", IDC_RECORDING, 13,61,47,8, BS_AUTORADIOBUTTON
|
PUSHBUTTON "&Záznam", IDC_RECORDING, 13,61,47,8, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||||
PUSHBUTTON "&Jiné:", IDC_OTHER, 13,80,42,8, BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED
|
PUSHBUTTON "&Jiné:", IDC_OTHER, 13,80,42,8, BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED
|
||||||
COMBOBOX IDC_LINE, 55,80,155,50, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
COMBOBOX IDC_LINE, 55,80,155,50, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||||
LTEXT "Show the following volume controls:", IDC_LABELCONTROLS, 7, 109, 162, 8
|
LTEXT "Zobrazit tyto ovladaèe hlasitosti:", IDC_LABELCONTROLS, 7, 109, 162, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_CONTROLS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_TABSTOP | WS_BORDER, 7, 122, 211, 96
|
CONTROL "", IDC_CONTROLS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_TABSTOP | WS_BORDER, 7, 122, 211, 96
|
||||||
|
|
||||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 114,226,50,14
|
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 114,226,50,14
|
||||||
PUSHBUTTON "Zrušit", IDCANCEL, 168,226,50,14
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 168,226,50,14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -1470,8 +1470,8 @@ MUI_ERROR etEEErrorEntries[] =
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
//ERROR_INSUFFICIENT_DISKSPACE,
|
//ERROR_INSUFFICIENT_DISKSPACE,
|
||||||
"Not enough free space in the selected partition.\n"
|
"Valitud partitsioonil pole piisavalt ruumi.\n"
|
||||||
" * Press any key to continue.",
|
" * Vajuta suvalist klahvi, et j„tkata.",
|
||||||
NULL
|
NULL
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
/* FILE: dll/shellext/slayer/lang/cs-CZ.rc
|
/* FILE: dll/shellext/slayer/lang/cs-CZ.rc
|
||||||
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
|
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
|
||||||
* UPDATED: 2008-07-27
|
* UPDATED: 2010-05-25
|
||||||
*/
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ BEGIN
|
||||||
PUSHBUTTON "&Upravit...", IDC_EDIT, 162,24,60,14, WS_DISABLED
|
PUSHBUTTON "&Upravit...", IDC_EDIT, 162,24,60,14, WS_DISABLED
|
||||||
PUSHBUTTON "S&mazat", IDC_DELETE, 162,42,60,14, WS_DISABLED
|
PUSHBUTTON "S&mazat", IDC_DELETE, 162,42,60,14, WS_DISABLED
|
||||||
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 95,116,60,14
|
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 95,116,60,14
|
||||||
PUSHBUTTON "&Storno", IDCANCEL, 162,116,60,14
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 162,116,60,14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
/* FILE: dll/win32/shell32/lang/cs-CZ.rc
|
/* FILE: dll/win32/shell32/lang/cs-CZ.rc
|
||||||
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
|
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
|
||||||
* UPDATED: 2010-05-06
|
* UPDATED: 2010-05-25
|
||||||
* THANKS TO: navaraf, who translated major part of this file
|
* THANKS TO: navaraf, who translated major part of this file
|
||||||
*/
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -101,7 +101,7 @@ BEGIN
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "&Ano", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
DEFPUSHBUTTON "&Ano", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "Ano &všem", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "Ano &všem", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&Ne", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Ne", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&Storno", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
ICON "", IDD_ICON, 10, 10, 16, 16
|
ICON "", IDD_ICON, 10, 10, 16, 16
|
||||||
LTEXT "", IDD_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
|
LTEXT "", IDD_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -27,7 +27,7 @@ LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROFILEPATH "%SystemDrive%\\Documents and Settings"
|
IDS_PROFILEPATH "%SystemDrive%\\Documents and Settings"
|
||||||
IDS_APPDATA "Application Data"
|
IDS_APPDATA "Datos de programa"
|
||||||
IDS_DESKTOP "Escritorio"
|
IDS_DESKTOP "Escritorio"
|
||||||
IDS_FAVORITES "Favoritos"
|
IDS_FAVORITES "Favoritos"
|
||||||
IDS_STARTMENU "Menu de Inicio"
|
IDS_STARTMENU "Menu de Inicio"
|
||||||
|
@ -39,8 +39,8 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_MYMUSIC "Mis Documentos\\Mi música"
|
IDS_MYMUSIC "Mis Documentos\\Mi música"
|
||||||
IDS_MYVIDEOS "Mis Documentos\\Mis videos"
|
IDS_MYVIDEOS "Mis Documentos\\Mis videos"
|
||||||
IDS_TEMPLATES "Plantillas"
|
IDS_TEMPLATES "Plantillas"
|
||||||
IDS_RECENT "Documentos recientes"
|
IDS_RECENT "Reciente"
|
||||||
IDS_SENDTO "Enviar a"
|
IDS_SENDTO "SendTo"
|
||||||
IDS_PRINTHOOD "Impresoras"
|
IDS_PRINTHOOD "Impresoras"
|
||||||
IDS_NETHOOD "Entorno de red"
|
IDS_NETHOOD "Entorno de red"
|
||||||
IDS_LOCALSETTINGS "Configuración local"
|
IDS_LOCALSETTINGS "Configuración local"
|
||||||
|
|
|
@ -27,8 +27,8 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_MYMUSIC "Documenti\\Musica"
|
IDS_MYMUSIC "Documenti\\Musica"
|
||||||
IDS_MYVIDEOS "Documenti\\Video"
|
IDS_MYVIDEOS "Documenti\\Video"
|
||||||
IDS_TEMPLATES "Modelli"
|
IDS_TEMPLATES "Modelli"
|
||||||
IDS_RECENT "Dati recenti"
|
IDS_RECENT "Recent"
|
||||||
IDS_SENDTO "Invia a"
|
IDS_SENDTO "SendTo"
|
||||||
IDS_PRINTHOOD "Stampanti"
|
IDS_PRINTHOOD "Stampanti"
|
||||||
IDS_NETHOOD "Risorse di rete"
|
IDS_NETHOOD "Risorse di rete"
|
||||||
IDS_LOCALSETTINGS "Impostazioni locali"
|
IDS_LOCALSETTINGS "Impostazioni locali"
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue