Swedish åäö was gone in the translation after some commit.

I which we can split all langues to own .rc files. 
so this can not be happen agien

Thx  Harteex for fixing åäö in the .rc file 

svn path=/trunk/; revision=14972
This commit is contained in:
Magnus Olsen 2005-05-04 17:41:27 +00:00
parent 35b46085ea
commit 7e2d943420

View file

@ -1664,20 +1664,20 @@ BEGIN
END
POPUP "&Visa"
BEGIN
MENUITEM "&Verktygsfõlt", ID_VIEW_TOOL_BAR
MENUITEM "&Extrafõlt", ID_VIEW_EXTRA_BAR
MENUITEM "E&nhetsfõlt", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
MENUITEM "S&idfõlt", ID_VIEW_SIDE_BAR
MENUITEM "&Statusfõlt", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM "&Verktygsfält", ID_VIEW_TOOL_BAR
MENUITEM "&Extrafält", ID_VIEW_EXTRA_BAR
MENUITEM "E&nhetsfält", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
MENUITEM "S&idfält", ID_VIEW_SIDE_BAR
MENUITEM "&Statusfält", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Uppdatera\tF5", ID_REFRESH
MENUITEM "F&ullskõrm\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
MENUITEM "F&ullskärm\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
MENUITEM "SDI", ID_VIEW_SDI
END
POPUP "&F÷nster"
POPUP "&Fönster"
BEGIN
MENUITEM "Nytt &f÷nster", ID_WINDOW_NEW
MENUITEM "Íverlappande\tShift+F5", ID_WINDOW_CASCADE
MENUITEM "Nytt &fönster", ID_WINDOW_NEW
MENUITEM "Överlappande\tShift+F5", ID_WINDOW_CASCADE
MENUITEM "Ordna &horizontellt", ID_WINDOW_TILE_HORZ
MENUITEM "Ordna &vertikalt\tShift+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
MENUITEM "Ordna automatiskt", ID_WINDOW_AUTOSORT
@ -1687,7 +1687,7 @@ BEGIN
BEGIN
MENUITEM "&Alternativ", ID_TOOLS_OPTIONS
END
POPUP "&Hjõlp"
POPUP "&Hjälp"
BEGIN
MENUITEM "Explorer &FAQ...", ID_EXPLORER_FAQ
MENUITEM "Om &Explorer...", ID_ABOUT_EXPLORER
@ -1699,7 +1699,7 @@ IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
BEGIN
POPUP "&Arkiv"
BEGIN
MENUITEM "&Íppna\tEnter", 101
MENUITEM "&Öppna\tEnter", 101
MENUITEM "&Flytta...\tF7", 106
MENUITEM "&Kopiera...\tF8", 107
MENUITEM "&I urklipp...\tF9", 118
@ -1710,13 +1710,13 @@ BEGIN
MENUITEM "&Komprimera...", 119
MENUITEM "Packa &upp...", 120
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&K÷r...", ID_EXECUTE
MENUITEM "&Kör...", ID_EXECUTE
MENUITEM "&Skriv ut...", 102
MENUITEM "Associera...", 103
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Skapa mapp...", ID_EXECUTE
MENUITEM "&S÷k...", 104
MENUITEM "&Võlj filer...", 116
MENUITEM "&Sök...", 104
MENUITEM "&Välj filer...", 116
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Avsluta\tAlt+X", ID_FILE_EXIT
END
@ -1727,27 +1727,27 @@ BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Formatera disk...", 203
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Anslut &Nõtverksenhet", 252
MENUITEM "&Koppla ifrÕn Nõtverksenhet", 253
MENUITEM "Anslut &Nätverksenhet", 252
MENUITEM "&Koppla ifrån Nätverksenhet", 253
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Dela ut...", 254
MENUITEM "&Ta bort utdelning...", 255
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Võlj enhet...", 251
MENUITEM "&Välj enhet...", 251
END
POPUP "&Mappar"
BEGIN
MENUITEM "&Nõsta nivÕ\t+", 301
MENUITEM "Ut÷ka &trõd\t*", 302
MENUITEM "Ut÷ka &alla\tCtrl+*", 303
MENUITEM "Kollapsa &trõd\t-", 304
MENUITEM "&Nästa nivå\t+", 301
MENUITEM "Utöka &träd\t*", 302
MENUITEM "Utöka &alla\tCtrl+*", 303
MENUITEM "Kollapsa &träd\t-", 304
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Markera undermappar", 505
END
POPUP "&Visa"
BEGIN
MENUITEM "&Trõd och mapp", 413
MENUITEM "Bara tr&õd", 411
MENUITEM "&Träd och mapp", 413
MENUITEM "Bara tr&äd", 411
MENUITEM "Bara &mapp", 412
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "De&la", 414
@ -1764,31 +1764,31 @@ BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Sortera efter &...", 409
END
POPUP "&Instõllningar"
POPUP "&Inställningar"
BEGIN
MENUITEM "&Bekrõftelse...", 65535
MENUITEM "&Bekräftelse...", 65535
MENUITEM "&Teckensnitt...", 65535
MENUITEM "&Konfigurera verktygsfõlt...", 65535
MENUITEM "&Konfigurera verktygsfält...", 65535
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Verktygsfõlt", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
MENUITEM "&Enhetsfõlt", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
MENUITEM "&Sidfõlt", ID_VIEW_SIDE_BAR
MENUITEM "St&atusfõlt", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
MENUITEM "F&ullskõrm\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
MENUITEM "&Verktygsfält", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
MENUITEM "&Enhetsfält", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
MENUITEM "&Sidfält", ID_VIEW_SIDE_BAR
MENUITEM "St&atusfält", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
MENUITEM "F&ullskärm\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Symbol efter k÷rning", 65535
MENUITEM "&Spara õndringar vid stõngning", 511
MENUITEM "&Symbol efter körning", 65535
MENUITEM "&Spara ändringar vid stängning", 511
END
POPUP "&Sõkerhet"
POPUP "&Säkerhet"
BEGIN
MENUITEM "&+tkomst...", 605
MENUITEM "&Åtkomst...", 605
MENUITEM "&Loggning...", 606
MENUITEM "&-gare...", 607
MENUITEM "&Ägare...", 607
END
POPUP "&F÷nster"
POPUP "&Fönster"
BEGIN
MENUITEM "Nytt &f÷nster", ID_WINDOW_NEW
MENUITEM "Íverlappande\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE
MENUITEM "Nytt &fönster", ID_WINDOW_NEW
MENUITEM "Överlappande\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE
MENUITEM "Ordna &horizontellt", ID_WINDOW_TILE_HORZ
MENUITEM "Ordna &vertikalt\tCtrl+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
MENUITEM "Ordna automatiskt", ID_WINDOW_AUTOSORT
@ -1797,9 +1797,9 @@ BEGIN
END
POPUP "&?"
BEGIN
MENUITEM "&Hjõlpavsnitt\tF1", ID_HELP
MENUITEM "Hjõlp &s÷k...\tF1", ID_HELP
MENUITEM "&Anvõnda hjõlpen\tF1", ID_HELP_USING
MENUITEM "&Hjälpavsnitt\tF1", ID_HELP
MENUITEM "Hjälp &sök...\tF1", ID_HELP
MENUITEM "&Använda hjälpen\tF1", ID_HELP_USING
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Information om &Winefile...", ID_ABOUT_WINEFILE
END
@ -1809,7 +1809,7 @@ IDM_DESKTOPBAR MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Instõllningar...", ID_DESKTOPBAR_SETTINGS
MENUITEM "&Inställningar...", ID_DESKTOPBAR_SETTINGS
MENUITEM "&Aktivitetshanteraren...", ID_TASKMGR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Om Explorer...", ID_ABOUT_EXPLORER
@ -1820,8 +1820,8 @@ IDM_VOLUME MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "Íppna volymkontroll", ID_TRAY_VOLUME
MENUITEM "Justera ljudinstõllningar", ID_VOLUME_PROPERTIES
MENUITEM "Öppna volymkontroll", ID_TRAY_VOLUME
MENUITEM "Justera ljudinställningar", ID_VOLUME_PROPERTIES
END
END
@ -1846,23 +1846,23 @@ BEGIN
END
POPUP "&Visa"
BEGIN
MENUITEM "&Verktygsfõlt", ID_VIEW_TOOL_BAR
MENUITEM "&Sidfõlt", ID_VIEW_SIDE_BAR, GRAYED
MENUITEM "&Statusfõlt", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM "&Verktygsfält", ID_VIEW_TOOL_BAR
MENUITEM "&Sidfält", ID_VIEW_SIDE_BAR, GRAYED
MENUITEM "&Statusfält", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Uppdatera\tF5", ID_REFRESH
MENUITEM "&Fullskõrm\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
MENUITEM "&Fullskärm\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
MENUITEM "&MDI", ID_VIEW_MDI
END
POPUP "&Verktyg"
BEGIN
MENUITEM "&Alternativ", ID_TOOLS_OPTIONS
END
POPUP "&Hjõlp"
POPUP "&Hjälp"
BEGIN
MENUITEM "Explorer &FAQ...", ID_EXPLORER_FAQ
MENUITEM "&Om Explorer...", ID_ABOUT_EXPLORER
MENUITEM "Om &OS...", ID_ABOUT_WINDOWS
MENUITEM "Om &operativsystemet...", ID_ABOUT_WINDOWS
END
END
@ -1874,7 +1874,7 @@ END
IDD_EXECUTE DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "K÷r"
CAPTION "Kör"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "",101,"Static",SS_SIMPLE | SS_NOPREFIX,3,6,162,10
@ -1885,14 +1885,14 @@ BEGIN
3,45,71,12
DEFPUSHBUTTON "&OK",1,158,6,47,14
PUSHBUTTON "&Avbryt",2,158,23,47,14
PUSHBUTTON "&Hjõlp",254,158,43,47,14
PUSHBUTTON "&Hjälp",254,158,43,47,14
END
IDD_SEARCH_PROGRAM DIALOGEX 0, 0, 200, 65
STYLE WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
CAPTION "S÷k program pÕ startmenyn"
CAPTION "Sök program på startmenyn"
FONT 8, "MS Sans Serif", 0, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "&Filter:",IDC_STATIC,7,9,18,8
@ -1905,26 +1905,26 @@ END
IDD_DESKBAR_DESKTOP DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 212, 194
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Skrivbordsinstõllningar"
CAPTION "Skrivbordsinställningar"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Võlj frÕn vilket h÷rn ock Õt vilket hÕll du f÷redrar att rada upp ikonerna:",
LTEXT "Välj från vilket hörn och åt vilket håll du föredrar att rada upp ikonerna:",
IDC_STATIC,7,7,166,8
CONTROL "võ. och nerÕt",IDC_ICON_ALIGN_0,"Button",BS_OWNERDRAW |
CONTROL "vä. och neråt",IDC_ICON_ALIGN_0,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,25,46,44
CONTROL "÷vre Õt h÷.",IDC_ICON_ALIGN_1,"Button",BS_OWNERDRAW |
CONTROL "övre åt hö.",IDC_ICON_ALIGN_1,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,25,46,44
CONTROL "÷vre Õt võ.",IDC_ICON_ALIGN_2,"Button",BS_OWNERDRAW |
CONTROL "övre åt vä.",IDC_ICON_ALIGN_2,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,25,46,44
CONTROL "h÷. och nerÕt",IDC_ICON_ALIGN_3,"Button",BS_OWNERDRAW |
CONTROL "hö. och neråt",IDC_ICON_ALIGN_3,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,159,25,46,44
CONTROL "võ. och uppÕt",IDC_ICON_ALIGN_4,"Button",BS_OWNERDRAW |
CONTROL "vä. och uppåt",IDC_ICON_ALIGN_4,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,73,46,44
CONTROL "nedre Õt h÷.",IDC_ICON_ALIGN_5,"Button",BS_OWNERDRAW |
CONTROL "nedre åt hö.",IDC_ICON_ALIGN_5,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,73,46,44
CONTROL "nedre Õt võ.",IDC_ICON_ALIGN_6,"Button",BS_OWNERDRAW |
CONTROL "nedre åt vä.",IDC_ICON_ALIGN_6,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,73,46,44
CONTROL "h÷. och uppÕt",IDC_ICON_ALIGN_7,"Button",BS_OWNERDRAW |
CONTROL "hö. och uppåt",IDC_ICON_ALIGN_7,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,159,73,46,44
CONTROL "sidor och ner",IDC_ICON_ALIGN_8,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,121,46,44
@ -1940,19 +1940,19 @@ END
IDD_DESKBAR_TASKBAR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 210, 194
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Aktivitetsfõltsinstõllningar"
CAPTION "Aktivitetsfältsinställningar"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
CONTROL "visa &klockan",ID_SHOW_CLOCK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,152,52,10
CONTROL "&G÷m inaktiva meddelandeikoner",ID_HIDE_INACTIVE_ICONS,
CONTROL "&Göm inaktiva meddelandeikoner",ID_HIDE_INACTIVE_ICONS,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,174,111,10
PUSHBUTTON "&Meddelanden...",ID_CONFIG_NOTIFYAREA,153,173,50,14
END
IDD_DESKBAR_STARTMENU DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 210, 194
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Startmenyinstõllningar"
CAPTION "Startmenyinställningar"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
END
@ -1961,26 +1961,26 @@ IDD_NOTIFYAREA DIALOGEX 0, 0, 208, 174
STYLE WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
CAPTION "Instõllningar f÷r meddelandeikoner"
CAPTION "Inställningar för meddelandeikoner"
FONT 8, "MS Sans Serif", 0, 0, 0x1
BEGIN
CONTROL "Tree1",IDC_NOTIFY_ICONS,"SysTreeView32",TVS_HASLINES |
TVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,194,31
LTEXT "&Hjõlptext:",IDC_LABEL1,7,44,40,8
LTEXT "&Hjälptext:",IDC_LABEL1,7,44,40,8
EDITTEXT IDC_NOTIFY_TOOLTIP,58,42,143,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&F÷nstertitel:",IDC_LABEL2,7,63,44,8
LTEXT "&Fönstertitel:",IDC_LABEL2,7,63,44,8
EDITTEXT IDC_NOTIFY_TITLE,58,60,143,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Moduls÷kvõg:",IDC_LABEL3,7,81,43,8
LTEXT "&Modulsökväg:",IDC_LABEL3,7,81,43,8
EDITTEXT IDC_NOTIFY_MODULE,58,78,143,14,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "&Visningslõge",IDC_LABEL4,7,96,157,28
GROUPBOX "&Visningsläge",IDC_LABEL4,7,96,157,28
CONTROL "v&isa",IDC_NOTIFY_SHOW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
WS_TABSTOP,15,108,33,10
CONTROL "&d÷lj",IDC_NOTIFY_HIDE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,66,
CONTROL "&dölj",IDC_NOTIFY_HIDE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,66,
108,29,10
CONTROL "d÷lj a&utomatiskt",IDC_NOTIFY_AUTOHIDE,"Button",
CONTROL "dölj a&utomatiskt",IDC_NOTIFY_AUTOHIDE,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,112,108,43,10
ICON "",IDC_PICTURE,173,101,21,20
LTEXT "&Senast õndrad:",IDC_LABEL6,7,132,43,8
LTEXT "&Senast ändrad:",IDC_LABEL6,7,132,43,8
EDITTEXT IDC_LAST_CHANGE,59,129,105,14,ES_AUTOHSCROLL |
ES_READONLY
CONTROL "visa d&olda",ID_SHOW_HIDDEN_ICONS,"Button",
@ -1992,15 +1992,15 @@ END
IDD_MDI_SDI DIALOGEX 0, 0, 188, 126
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
CAPTION "Võlj MDI / SDI Lõge"
CAPTION "Välj MDI / SDI Läge"
FONT 8, "MS Sans Serif", 0, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "Võlj det grõnssnitt du f÷redrar:",IDC_STATIC,7,7,160,8
LTEXT "Välj det gränssnitt du föredrar:",IDC_STATIC,7,7,160,8
CONTROL "&MDI (multiple document interface)",IDC_MDI,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,30,121,10
CONTROL "&SDI (single document interface)",IDC_SDI,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,7,53,115,10
LTEXT "Den hõr instõllningen kommer att gõlla som standard i alla nya explorer-f÷nster.",
LTEXT "Den här inställningen kommer att gälla som standard i alla nya explorer-fönster.",
IDC_STATIC,7,76,174,22
DEFPUSHBUTTON "&OK",IDOK,29,105,50,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Avbryt",IDCANCEL,106,105,50,14
@ -2017,14 +2017,14 @@ BEGIN
IDS_TITLE "Reactos Explorer"
IDS_START "Start"
IDS_LOGOFF "Logga ut..."
IDS_SHUTDOWN "Stõng av..."
IDS_LAUNCH "K÷r..."
IDS_START_HELP "Hjõlp"
IDS_SEARCH_FILES "S÷k..."
IDS_SHUTDOWN "Stäng av..."
IDS_LAUNCH "Kör..."
IDS_START_HELP "Hjälp"
IDS_SEARCH_FILES "Sök..."
IDS_DOCUMENTS "Dokument"
IDS_FAVORITES "Favoriter"
IDS_PROGRAMS "Program"
IDS_SETTINGS "Instõllningar"
IDS_SETTINGS "Inställningar"
IDS_EXPLORE "Utforska"
IDS_EMPTY "(tom)"
IDS_RECENT "Senaste dokumenten"
@ -2034,7 +2034,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STARTMENU "Startmeny"
IDS_MINIMIZE_ALL "minimera alla f÷nster"
IDS_MINIMIZE_ALL "minimera alla fönster"
IDS_DESKTOP_NUM "Skrivbord %d"
IDS_VOLUME "Volym"
IDS_ITEMS_CUR "aktuella meddelanden"
@ -2042,32 +2042,32 @@ BEGIN
IDS_ITEMS_VISIBLE "synlig"
IDS_ITEMS_HIDDEN "dold"
IDS_NOTIFY_SHOW "visa"
IDS_NOTIFY_HIDE "d÷lj"
IDS_NOTIFY_AUTOHIDE "d÷lj automatiskt"
IDS_NOTIFY_HIDE "dölj"
IDS_NOTIFY_AUTOHIDE "dölj automatiskt"
IDS_SHOW_HIDDEN_ICONS "Visa dolda ikoner"
IDS_HIDE_ICONS "D÷lj ikoner"
IDS_HIDE_ICONS "Dölj ikoner"
IDS_TERMINATE "Logga ut"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_NETWORK "Nõtverk"
IDS_CONNECTIONS "Nõtverksanslutningar"
IDS_NETWORK "Nätverk"
IDS_CONNECTIONS "Nätverksanslutningar"
IDS_DRIVES "Enheter"
IDS_SEARCH_COMPUTER "S÷k dator..."
IDS_SETTINGS_MENU "Instõllningsmeny"
IDS_SEARCH_COMPUTER "Sök dator..."
IDS_SETTINGS_MENU "Inställningsmeny"
IDS_CONTROL_PANEL "Kontrollpanelen"
IDS_PRINTERS "Skrivare"
IDS_BROWSE "Utforska filer"
IDS_SEARCH_PRG "S÷k program..."
IDS_ALL_USERS "Alla anvõndare\\"
IDS_SEARCH "S÷k"
IDS_SEARCH_PRG "Sök program..."
IDS_ALL_USERS "Alla användare\\"
IDS_SEARCH "Sök"
IDS_ABOUT_EXPLORER "&Om Explorer..."
IDS_LAUNCH_MANY_PROGRAMS
"Du har valt fler õn ett program.\n-r du sõker pÕ att du vill ÷ppna dem alla?"
IDS_DESKTOPBAR_SETTINGS "Skrivbordsinstõllningar"
"Du har valt fler än ett program.\nÄr du säker på att du vill öppna dem alla?"
IDS_DESKTOPBAR_SETTINGS "Skrivbordsinställningar"
IDS_DESKTOP "Skrivbord"
IDS_TASKBAR "Aktivitetsfõlt"
IDS_TASKBAR "Aktivitetsfält"
END
#endif // Swedish resources