mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-02-24 09:25:10 +00:00
Swedish åäö was gone in the translation after some commit.
I which we can split all langues to own .rc files. so this can not be happen agien Thx Harteex for fixing åäö in the .rc file svn path=/trunk/; revision=14972
This commit is contained in:
parent
35b46085ea
commit
7e2d943420
1 changed files with 97 additions and 97 deletions
|
@ -1664,20 +1664,20 @@ BEGIN
|
|||
END
|
||||
POPUP "&Visa"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Verktygsfõlt", ID_VIEW_TOOL_BAR
|
||||
MENUITEM "&Extrafõlt", ID_VIEW_EXTRA_BAR
|
||||
MENUITEM "E&nhetsfõlt", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
|
||||
MENUITEM "S&idfõlt", ID_VIEW_SIDE_BAR
|
||||
MENUITEM "&Statusfõlt", ID_VIEW_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM "&Verktygsfält", ID_VIEW_TOOL_BAR
|
||||
MENUITEM "&Extrafält", ID_VIEW_EXTRA_BAR
|
||||
MENUITEM "E&nhetsfält", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
|
||||
MENUITEM "S&idfält", ID_VIEW_SIDE_BAR
|
||||
MENUITEM "&Statusfält", ID_VIEW_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Uppdatera\tF5", ID_REFRESH
|
||||
MENUITEM "F&ullskõrm\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
|
||||
MENUITEM "F&ullskärm\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
|
||||
MENUITEM "SDI", ID_VIEW_SDI
|
||||
END
|
||||
POPUP "&F÷nster"
|
||||
POPUP "&Fönster"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Nytt &f÷nster", ID_WINDOW_NEW
|
||||
MENUITEM "Íverlappande\tShift+F5", ID_WINDOW_CASCADE
|
||||
MENUITEM "Nytt &fönster", ID_WINDOW_NEW
|
||||
MENUITEM "Överlappande\tShift+F5", ID_WINDOW_CASCADE
|
||||
MENUITEM "Ordna &horizontellt", ID_WINDOW_TILE_HORZ
|
||||
MENUITEM "Ordna &vertikalt\tShift+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
|
||||
MENUITEM "Ordna automatiskt", ID_WINDOW_AUTOSORT
|
||||
|
@ -1687,7 +1687,7 @@ BEGIN
|
|||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Alternativ", ID_TOOLS_OPTIONS
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Hjõlp"
|
||||
POPUP "&Hjälp"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Explorer &FAQ...", ID_EXPLORER_FAQ
|
||||
MENUITEM "Om &Explorer...", ID_ABOUT_EXPLORER
|
||||
|
@ -1699,7 +1699,7 @@ IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
|
|||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Arkiv"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Íppna\tEnter", 101
|
||||
MENUITEM "&Öppna\tEnter", 101
|
||||
MENUITEM "&Flytta...\tF7", 106
|
||||
MENUITEM "&Kopiera...\tF8", 107
|
||||
MENUITEM "&I urklipp...\tF9", 118
|
||||
|
@ -1710,13 +1710,13 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "&Komprimera...", 119
|
||||
MENUITEM "Packa &upp...", 120
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&K÷r...", ID_EXECUTE
|
||||
MENUITEM "&Kör...", ID_EXECUTE
|
||||
MENUITEM "&Skriv ut...", 102
|
||||
MENUITEM "Associera...", 103
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Skapa mapp...", ID_EXECUTE
|
||||
MENUITEM "&S÷k...", 104
|
||||
MENUITEM "&Võlj filer...", 116
|
||||
MENUITEM "&Sök...", 104
|
||||
MENUITEM "&Välj filer...", 116
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Avsluta\tAlt+X", ID_FILE_EXIT
|
||||
END
|
||||
|
@ -1727,27 +1727,27 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Formatera disk...", 203
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Anslut &Nõtverksenhet", 252
|
||||
MENUITEM "&Koppla ifrÕn Nõtverksenhet", 253
|
||||
MENUITEM "Anslut &Nätverksenhet", 252
|
||||
MENUITEM "&Koppla ifrån Nätverksenhet", 253
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Dela ut...", 254
|
||||
MENUITEM "&Ta bort utdelning...", 255
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Võlj enhet...", 251
|
||||
MENUITEM "&Välj enhet...", 251
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Mappar"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Nõsta nivÕ\t+", 301
|
||||
MENUITEM "Ut÷ka &trõd\t*", 302
|
||||
MENUITEM "Ut÷ka &alla\tCtrl+*", 303
|
||||
MENUITEM "Kollapsa &trõd\t-", 304
|
||||
MENUITEM "&Nästa nivå\t+", 301
|
||||
MENUITEM "Utöka &träd\t*", 302
|
||||
MENUITEM "Utöka &alla\tCtrl+*", 303
|
||||
MENUITEM "Kollapsa &träd\t-", 304
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Markera undermappar", 505
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Visa"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Trõd och mapp", 413
|
||||
MENUITEM "Bara tr&õd", 411
|
||||
MENUITEM "&Träd och mapp", 413
|
||||
MENUITEM "Bara tr&äd", 411
|
||||
MENUITEM "Bara &mapp", 412
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "De&la", 414
|
||||
|
@ -1764,31 +1764,31 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Sortera efter &...", 409
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Instõllningar"
|
||||
POPUP "&Inställningar"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Bekrõftelse...", 65535
|
||||
MENUITEM "&Bekräftelse...", 65535
|
||||
MENUITEM "&Teckensnitt...", 65535
|
||||
MENUITEM "&Konfigurera verktygsfõlt...", 65535
|
||||
MENUITEM "&Konfigurera verktygsfält...", 65535
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Verktygsfõlt", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
|
||||
MENUITEM "&Enhetsfõlt", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
|
||||
MENUITEM "&Sidfõlt", ID_VIEW_SIDE_BAR
|
||||
MENUITEM "St&atusfõlt", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
|
||||
MENUITEM "F&ullskõrm\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
|
||||
MENUITEM "&Verktygsfält", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
|
||||
MENUITEM "&Enhetsfält", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
|
||||
MENUITEM "&Sidfält", ID_VIEW_SIDE_BAR
|
||||
MENUITEM "St&atusfält", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
|
||||
MENUITEM "F&ullskärm\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Symbol efter k÷rning", 65535
|
||||
MENUITEM "&Spara õndringar vid stõngning", 511
|
||||
MENUITEM "&Symbol efter körning", 65535
|
||||
MENUITEM "&Spara ändringar vid stängning", 511
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Sõkerhet"
|
||||
POPUP "&Säkerhet"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&+tkomst...", 605
|
||||
MENUITEM "&Åtkomst...", 605
|
||||
MENUITEM "&Loggning...", 606
|
||||
MENUITEM "&-gare...", 607
|
||||
MENUITEM "&Ägare...", 607
|
||||
END
|
||||
POPUP "&F÷nster"
|
||||
POPUP "&Fönster"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Nytt &f÷nster", ID_WINDOW_NEW
|
||||
MENUITEM "Íverlappande\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE
|
||||
MENUITEM "Nytt &fönster", ID_WINDOW_NEW
|
||||
MENUITEM "Överlappande\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE
|
||||
MENUITEM "Ordna &horizontellt", ID_WINDOW_TILE_HORZ
|
||||
MENUITEM "Ordna &vertikalt\tCtrl+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
|
||||
MENUITEM "Ordna automatiskt", ID_WINDOW_AUTOSORT
|
||||
|
@ -1797,9 +1797,9 @@ BEGIN
|
|||
END
|
||||
POPUP "&?"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Hjõlpavsnitt\tF1", ID_HELP
|
||||
MENUITEM "Hjõlp &s÷k...\tF1", ID_HELP
|
||||
MENUITEM "&Anvõnda hjõlpen\tF1", ID_HELP_USING
|
||||
MENUITEM "&Hjälpavsnitt\tF1", ID_HELP
|
||||
MENUITEM "Hjälp &sök...\tF1", ID_HELP
|
||||
MENUITEM "&Använda hjälpen\tF1", ID_HELP_USING
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Information om &Winefile...", ID_ABOUT_WINEFILE
|
||||
END
|
||||
|
@ -1809,7 +1809,7 @@ IDM_DESKTOPBAR MENU DISCARDABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Instõllningar...", ID_DESKTOPBAR_SETTINGS
|
||||
MENUITEM "&Inställningar...", ID_DESKTOPBAR_SETTINGS
|
||||
MENUITEM "&Aktivitetshanteraren...", ID_TASKMGR
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Om Explorer...", ID_ABOUT_EXPLORER
|
||||
|
@ -1820,8 +1820,8 @@ IDM_VOLUME MENU DISCARDABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Íppna volymkontroll", ID_TRAY_VOLUME
|
||||
MENUITEM "Justera ljudinstõllningar", ID_VOLUME_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM "Öppna volymkontroll", ID_TRAY_VOLUME
|
||||
MENUITEM "Justera ljudinställningar", ID_VOLUME_PROPERTIES
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -1846,23 +1846,23 @@ BEGIN
|
|||
END
|
||||
POPUP "&Visa"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Verktygsfõlt", ID_VIEW_TOOL_BAR
|
||||
MENUITEM "&Sidfõlt", ID_VIEW_SIDE_BAR, GRAYED
|
||||
MENUITEM "&Statusfõlt", ID_VIEW_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM "&Verktygsfält", ID_VIEW_TOOL_BAR
|
||||
MENUITEM "&Sidfält", ID_VIEW_SIDE_BAR, GRAYED
|
||||
MENUITEM "&Statusfält", ID_VIEW_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Uppdatera\tF5", ID_REFRESH
|
||||
MENUITEM "&Fullskõrm\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
|
||||
MENUITEM "&Fullskärm\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
|
||||
MENUITEM "&MDI", ID_VIEW_MDI
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Verktyg"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Alternativ", ID_TOOLS_OPTIONS
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Hjõlp"
|
||||
POPUP "&Hjälp"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Explorer &FAQ...", ID_EXPLORER_FAQ
|
||||
MENUITEM "&Om Explorer...", ID_ABOUT_EXPLORER
|
||||
MENUITEM "Om &OS...", ID_ABOUT_WINDOWS
|
||||
MENUITEM "Om &operativsystemet...", ID_ABOUT_WINDOWS
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -1874,7 +1874,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_EXECUTE DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "K÷r"
|
||||
CAPTION "Kör"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "",101,"Static",SS_SIMPLE | SS_NOPREFIX,3,6,162,10
|
||||
|
@ -1885,14 +1885,14 @@ BEGIN
|
|||
3,45,71,12
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&OK",1,158,6,47,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Avbryt",2,158,23,47,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Hjõlp",254,158,43,47,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Hjälp",254,158,43,47,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SEARCH_PROGRAM DIALOGEX 0, 0, 200, 65
|
||||
STYLE WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
|
||||
WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
|
||||
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
|
||||
CAPTION "S÷k program pÕ startmenyn"
|
||||
CAPTION "Sök program på startmenyn"
|
||||
FONT 8, "MS Sans Serif", 0, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Filter:",IDC_STATIC,7,9,18,8
|
||||
|
@ -1905,26 +1905,26 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_DESKBAR_DESKTOP DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 212, 194
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Skrivbordsinstõllningar"
|
||||
CAPTION "Skrivbordsinställningar"
|
||||
FONT 8, "MS Sans Serif"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Võlj frÕn vilket h÷rn ock Õt vilket hÕll du f÷redrar att rada upp ikonerna:",
|
||||
LTEXT "Välj från vilket hörn och åt vilket håll du föredrar att rada upp ikonerna:",
|
||||
IDC_STATIC,7,7,166,8
|
||||
CONTROL "võ. och nerÕt",IDC_ICON_ALIGN_0,"Button",BS_OWNERDRAW |
|
||||
CONTROL "vä. och neråt",IDC_ICON_ALIGN_0,"Button",BS_OWNERDRAW |
|
||||
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,25,46,44
|
||||
CONTROL "÷vre Õt h÷.",IDC_ICON_ALIGN_1,"Button",BS_OWNERDRAW |
|
||||
CONTROL "övre åt hö.",IDC_ICON_ALIGN_1,"Button",BS_OWNERDRAW |
|
||||
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,25,46,44
|
||||
CONTROL "÷vre Õt võ.",IDC_ICON_ALIGN_2,"Button",BS_OWNERDRAW |
|
||||
CONTROL "övre åt vä.",IDC_ICON_ALIGN_2,"Button",BS_OWNERDRAW |
|
||||
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,25,46,44
|
||||
CONTROL "h÷. och nerÕt",IDC_ICON_ALIGN_3,"Button",BS_OWNERDRAW |
|
||||
CONTROL "hö. och neråt",IDC_ICON_ALIGN_3,"Button",BS_OWNERDRAW |
|
||||
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,159,25,46,44
|
||||
CONTROL "võ. och uppÕt",IDC_ICON_ALIGN_4,"Button",BS_OWNERDRAW |
|
||||
CONTROL "vä. och uppåt",IDC_ICON_ALIGN_4,"Button",BS_OWNERDRAW |
|
||||
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,73,46,44
|
||||
CONTROL "nedre Õt h÷.",IDC_ICON_ALIGN_5,"Button",BS_OWNERDRAW |
|
||||
CONTROL "nedre åt hö.",IDC_ICON_ALIGN_5,"Button",BS_OWNERDRAW |
|
||||
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,73,46,44
|
||||
CONTROL "nedre Õt võ.",IDC_ICON_ALIGN_6,"Button",BS_OWNERDRAW |
|
||||
CONTROL "nedre åt vä.",IDC_ICON_ALIGN_6,"Button",BS_OWNERDRAW |
|
||||
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,73,46,44
|
||||
CONTROL "h÷. och uppÕt",IDC_ICON_ALIGN_7,"Button",BS_OWNERDRAW |
|
||||
CONTROL "hö. och uppåt",IDC_ICON_ALIGN_7,"Button",BS_OWNERDRAW |
|
||||
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,159,73,46,44
|
||||
CONTROL "sidor och ner",IDC_ICON_ALIGN_8,"Button",BS_OWNERDRAW |
|
||||
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,121,46,44
|
||||
|
@ -1940,19 +1940,19 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_DESKBAR_TASKBAR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 210, 194
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Aktivitetsfõltsinstõllningar"
|
||||
CAPTION "Aktivitetsfältsinställningar"
|
||||
FONT 8, "MS Sans Serif"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "visa &klockan",ID_SHOW_CLOCK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,7,152,52,10
|
||||
CONTROL "&G÷m inaktiva meddelandeikoner",ID_HIDE_INACTIVE_ICONS,
|
||||
CONTROL "&Göm inaktiva meddelandeikoner",ID_HIDE_INACTIVE_ICONS,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,174,111,10
|
||||
PUSHBUTTON "&Meddelanden...",ID_CONFIG_NOTIFYAREA,153,173,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKBAR_STARTMENU DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 210, 194
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Startmenyinstõllningar"
|
||||
CAPTION "Startmenyinställningar"
|
||||
FONT 8, "MS Sans Serif"
|
||||
BEGIN
|
||||
END
|
||||
|
@ -1961,26 +1961,26 @@ IDD_NOTIFYAREA DIALOGEX 0, 0, 208, 174
|
|||
STYLE WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
|
||||
WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
|
||||
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
|
||||
CAPTION "Instõllningar f÷r meddelandeikoner"
|
||||
CAPTION "Inställningar för meddelandeikoner"
|
||||
FONT 8, "MS Sans Serif", 0, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "Tree1",IDC_NOTIFY_ICONS,"SysTreeView32",TVS_HASLINES |
|
||||
TVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,194,31
|
||||
LTEXT "&Hjõlptext:",IDC_LABEL1,7,44,40,8
|
||||
LTEXT "&Hjälptext:",IDC_LABEL1,7,44,40,8
|
||||
EDITTEXT IDC_NOTIFY_TOOLTIP,58,42,143,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "&F÷nstertitel:",IDC_LABEL2,7,63,44,8
|
||||
LTEXT "&Fönstertitel:",IDC_LABEL2,7,63,44,8
|
||||
EDITTEXT IDC_NOTIFY_TITLE,58,60,143,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "&Moduls÷kvõg:",IDC_LABEL3,7,81,43,8
|
||||
LTEXT "&Modulsökväg:",IDC_LABEL3,7,81,43,8
|
||||
EDITTEXT IDC_NOTIFY_MODULE,58,78,143,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
GROUPBOX "&Visningslõge",IDC_LABEL4,7,96,157,28
|
||||
GROUPBOX "&Visningsläge",IDC_LABEL4,7,96,157,28
|
||||
CONTROL "v&isa",IDC_NOTIFY_SHOW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
|
||||
WS_TABSTOP,15,108,33,10
|
||||
CONTROL "&d÷lj",IDC_NOTIFY_HIDE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,66,
|
||||
CONTROL "&dölj",IDC_NOTIFY_HIDE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,66,
|
||||
108,29,10
|
||||
CONTROL "d÷lj a&utomatiskt",IDC_NOTIFY_AUTOHIDE,"Button",
|
||||
CONTROL "dölj a&utomatiskt",IDC_NOTIFY_AUTOHIDE,"Button",
|
||||
BS_AUTORADIOBUTTON,112,108,43,10
|
||||
ICON "",IDC_PICTURE,173,101,21,20
|
||||
LTEXT "&Senast õndrad:",IDC_LABEL6,7,132,43,8
|
||||
LTEXT "&Senast ändrad:",IDC_LABEL6,7,132,43,8
|
||||
EDITTEXT IDC_LAST_CHANGE,59,129,105,14,ES_AUTOHSCROLL |
|
||||
ES_READONLY
|
||||
CONTROL "visa d&olda",ID_SHOW_HIDDEN_ICONS,"Button",
|
||||
|
@ -1992,15 +1992,15 @@ END
|
|||
IDD_MDI_SDI DIALOGEX 0, 0, 188, 126
|
||||
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
|
||||
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
|
||||
CAPTION "Võlj MDI / SDI Lõge"
|
||||
CAPTION "Välj MDI / SDI Läge"
|
||||
FONT 8, "MS Sans Serif", 0, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Võlj det grõnssnitt du f÷redrar:",IDC_STATIC,7,7,160,8
|
||||
LTEXT "Välj det gränssnitt du föredrar:",IDC_STATIC,7,7,160,8
|
||||
CONTROL "&MDI (multiple document interface)",IDC_MDI,"Button",
|
||||
BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,30,121,10
|
||||
CONTROL "&SDI (single document interface)",IDC_SDI,"Button",
|
||||
BS_AUTORADIOBUTTON,7,53,115,10
|
||||
LTEXT "Den hõr instõllningen kommer att gõlla som standard i alla nya explorer-f÷nster.",
|
||||
LTEXT "Den här inställningen kommer att gälla som standard i alla nya explorer-fönster.",
|
||||
IDC_STATIC,7,76,174,22
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&OK",IDOK,29,105,50,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "&Avbryt",IDCANCEL,106,105,50,14
|
||||
|
@ -2017,14 +2017,14 @@ BEGIN
|
|||
IDS_TITLE "Reactos Explorer"
|
||||
IDS_START "Start"
|
||||
IDS_LOGOFF "Logga ut..."
|
||||
IDS_SHUTDOWN "Stõng av..."
|
||||
IDS_LAUNCH "K÷r..."
|
||||
IDS_START_HELP "Hjõlp"
|
||||
IDS_SEARCH_FILES "S÷k..."
|
||||
IDS_SHUTDOWN "Stäng av..."
|
||||
IDS_LAUNCH "Kör..."
|
||||
IDS_START_HELP "Hjälp"
|
||||
IDS_SEARCH_FILES "Sök..."
|
||||
IDS_DOCUMENTS "Dokument"
|
||||
IDS_FAVORITES "Favoriter"
|
||||
IDS_PROGRAMS "Program"
|
||||
IDS_SETTINGS "Instõllningar"
|
||||
IDS_SETTINGS "Inställningar"
|
||||
IDS_EXPLORE "Utforska"
|
||||
IDS_EMPTY "(tom)"
|
||||
IDS_RECENT "Senaste dokumenten"
|
||||
|
@ -2034,7 +2034,7 @@ END
|
|||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_STARTMENU "Startmeny"
|
||||
IDS_MINIMIZE_ALL "minimera alla f÷nster"
|
||||
IDS_MINIMIZE_ALL "minimera alla fönster"
|
||||
IDS_DESKTOP_NUM "Skrivbord %d"
|
||||
IDS_VOLUME "Volym"
|
||||
IDS_ITEMS_CUR "aktuella meddelanden"
|
||||
|
@ -2042,32 +2042,32 @@ BEGIN
|
|||
IDS_ITEMS_VISIBLE "synlig"
|
||||
IDS_ITEMS_HIDDEN "dold"
|
||||
IDS_NOTIFY_SHOW "visa"
|
||||
IDS_NOTIFY_HIDE "d÷lj"
|
||||
IDS_NOTIFY_AUTOHIDE "d÷lj automatiskt"
|
||||
IDS_NOTIFY_HIDE "dölj"
|
||||
IDS_NOTIFY_AUTOHIDE "dölj automatiskt"
|
||||
IDS_SHOW_HIDDEN_ICONS "Visa dolda ikoner"
|
||||
IDS_HIDE_ICONS "D÷lj ikoner"
|
||||
IDS_HIDE_ICONS "Dölj ikoner"
|
||||
IDS_TERMINATE "Logga ut"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_NETWORK "Nõtverk"
|
||||
IDS_CONNECTIONS "Nõtverksanslutningar"
|
||||
IDS_NETWORK "Nätverk"
|
||||
IDS_CONNECTIONS "Nätverksanslutningar"
|
||||
IDS_DRIVES "Enheter"
|
||||
IDS_SEARCH_COMPUTER "S÷k dator..."
|
||||
IDS_SETTINGS_MENU "Instõllningsmeny"
|
||||
IDS_SEARCH_COMPUTER "Sök dator..."
|
||||
IDS_SETTINGS_MENU "Inställningsmeny"
|
||||
IDS_CONTROL_PANEL "Kontrollpanelen"
|
||||
IDS_PRINTERS "Skrivare"
|
||||
IDS_BROWSE "Utforska filer"
|
||||
IDS_SEARCH_PRG "S÷k program..."
|
||||
IDS_ALL_USERS "Alla anvõndare\\"
|
||||
IDS_SEARCH "S÷k"
|
||||
IDS_SEARCH_PRG "Sök program..."
|
||||
IDS_ALL_USERS "Alla användare\\"
|
||||
IDS_SEARCH "Sök"
|
||||
IDS_ABOUT_EXPLORER "&Om Explorer..."
|
||||
IDS_LAUNCH_MANY_PROGRAMS
|
||||
"Du har valt fler õn ett program.\n-r du sõker pÕ att du vill ÷ppna dem alla?"
|
||||
IDS_DESKTOPBAR_SETTINGS "Skrivbordsinstõllningar"
|
||||
"Du har valt fler än ett program.\nÄr du säker på att du vill öppna dem alla?"
|
||||
IDS_DESKTOPBAR_SETTINGS "Skrivbordsinställningar"
|
||||
IDS_DESKTOP "Skrivbord"
|
||||
IDS_TASKBAR "Aktivitetsfõlt"
|
||||
IDS_TASKBAR "Aktivitetsfält"
|
||||
END
|
||||
|
||||
#endif // Swedish resources
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue