mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-08-05 06:02:59 +00:00
[SETUP][USETUP] Update Indonesian (id-ID) translation (#7618)
Updating translation for: setup/reactos and setup/usetup.
This commit is contained in:
parent
9ecd5fb6fe
commit
7b5e004dd6
2 changed files with 90 additions and 90 deletions
|
@ -8,16 +8,16 @@ CAPTION "Penyetelan ReactOS"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Selamat datang di Penuntun Penyetelan ReactOS", IDC_STARTTITLE, 115, 8, 195, 24
|
LTEXT "Selamat datang di Penuntun Penyetelan ReactOS", IDC_STARTTITLE, 115, 8, 195, 24
|
||||||
LTEXT "This wizard will install or upgrade ReactOS on your computer, \
|
LTEXT "Wisaya ini akan memasang atau meningkatkan ReactOS pada komputermu, \
|
||||||
and prepare the second part of the setup.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 27
|
dan menyiapkan penyetelan bagian kedua.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 27
|
||||||
////
|
////
|
||||||
GROUPBOX " IMPORTANT INFORMATION ", IDC_WARNTEXT1, 115, 70, 195, 90, BS_CENTER
|
GROUPBOX " INFORMASI PENTING ", IDC_WARNTEXT1, 115, 70, 195, 90, BS_CENTER
|
||||||
LTEXT "ReactOS is in Alpha stage: it is not feature- complete and is \
|
LTEXT "ReactOS saat ini pada babak Alpha: Fiturnya belum lengkap dan \
|
||||||
under heavy development. It is recommended to use it only for \
|
masih dalam tahap pengembangan besar. Sebaiknya gunakan hanya untuk \
|
||||||
evaluation and testing and not as your daily-usage OS.\n\
|
evaluasi dan pengujian, bukan sebagai OS untuk penggunaan sehari-hari.\n\
|
||||||
It may corrupt your data or damage your hardware.", IDC_WARNTEXT2, 120, 80, 185, 50, SS_CENTER
|
Ini dapat merusak data Anda atau merusak perangkat kerasmu.", IDC_WARNTEXT2, 120, 80, 185, 50, SS_CENTER
|
||||||
LTEXT "Backup your data or test on a secondary computer \
|
LTEXT "Cadangkan datamu atau uji pada komputer sekunder \
|
||||||
if you attempt to run ReactOS on real hardware.", IDC_WARNTEXT3, 120, 130, 185, 27, SS_CENTER
|
jika kamu mencoba menjalankan ReactOS pada perangkat keras yang asli.", IDC_WARNTEXT3, 120, 130, 185, 27, SS_CENTER
|
||||||
////
|
////
|
||||||
LTEXT "Klik Lanjut untuk melanjutkan Penyetelan.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
|
LTEXT "Klik Lanjut untuk melanjutkan Penyetelan.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
@ -28,9 +28,9 @@ CAPTION "Penyetelan ReactOS"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "&Pasang ReactOS", IDC_INSTALL, 7, 20, 277, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
AUTORADIOBUTTON "&Pasang ReactOS", IDC_INSTALL, 7, 20, 277, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "Pasang instalasi ReactOS yang baru. Ini tidak akan menjaga berkas, pengaturan, dan program Anda. Anda bisa membuat perubahan pada disk dan partisi.", IDC_INSTALLTEXT, 19, 36, 279, 27, NOT WS_GROUP
|
LTEXT "Pasang instalasi ReactOS yang baru. Ini tidak akan menjaga file, pengaturan, dan program Anda. Anda bisa membuat perubahan pada disk dan partisi.", IDC_INSTALLTEXT, 19, 36, 279, 27, NOT WS_GROUP
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "P&erbarui atau perbaiki ReactOS", IDC_UPDATE, 7, 80, 277, 10
|
AUTORADIOBUTTON "P&erbarui atau perbaiki ReactOS", IDC_UPDATE, 7, 80, 277, 10
|
||||||
LTEXT "Perbarui atau perbaiki salinan terpasang dari ReactOS. Pilihan ini tetap menyimpan berkas, Pengaturan dan program. Pilihan ini hanya tersedia jika ReactOS telah terpasang di komputer ini.", IDC_UPDATETEXT, 19, 96, 279, 27, NOT WS_GROUP
|
LTEXT "Perbarui atau perbaiki salinan terpasang dari ReactOS. Pilihan ini tetap menyimpan file, Pengaturan dan program. Pilihan ini hanya tersedia jika ReactOS telah terpasang di komputer ini.", IDC_UPDATETEXT, 19, 96, 279, 27, NOT WS_GROUP
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_UPDATEREPAIRPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_UPDATEREPAIRPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -64,13 +64,13 @@ CAPTION "Penyetelan ReactOS"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
CONTROL "", IDC_PARTITION, "SysTreeList32", WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL, 7, 7, 303, 112
|
CONTROL "", IDC_PARTITION, "SysTreeList32", WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL, 7, 7, 303, 112
|
||||||
PUSHBUTTON "&Initialize", IDC_INITDISK, 7, 122, 50, 14 // NOTE: At same position as IDC_PARTCREATE
|
PUSHBUTTON "&Menginisialisasi", IDC_INITDISK, 7, 122, 50, 14 // NOTE: At same position as IDC_PARTCREATE
|
||||||
PUSHBUTTON "&Buat", IDC_PARTCREATE, 7, 122, 50, 14
|
PUSHBUTTON "&Buat", IDC_PARTCREATE, 7, 122, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "&Format", IDC_PARTFORMAT, 7, 122, 50, 14 // NOTE: At same position as IDC_PARTCREATE
|
PUSHBUTTON "&Format", IDC_PARTFORMAT, 7, 122, 50, 14 // NOTE: At same position as IDC_PARTCREATE
|
||||||
PUSHBUTTON "&Hapus", IDC_PARTDELETE, 63, 122, 50, 14
|
PUSHBUTTON "&Hapus", IDC_PARTDELETE, 63, 122, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "&Perangkat", IDC_DEVICEDRIVER, 174, 122, 50, 14, WS_DISABLED
|
PUSHBUTTON "&Perangkat", IDC_DEVICEDRIVER, 174, 122, 50, 14, WS_DISABLED
|
||||||
PUSHBUTTON "Pilihan &Tingkat Lanjut...", IDC_PARTMOREOPTS, 230, 122, 80, 14
|
PUSHBUTTON "Pilihan &Tingkat Lanjut...", IDC_PARTMOREOPTS, 230, 122, 80, 14
|
||||||
// LTEXT "Click Next to check the summary.", IDC_STATIC, 7, 128, 277, 8
|
// LTEXT "Tekan Lanjut untuk mmeriksa rangkuman.", IDC_STATIC, 7, 128, 277, 8
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_PARTITION DIALOGEX 0, 0, 200, 120
|
IDD_PARTITION DIALOGEX 0, 0, 200, 120
|
||||||
|
@ -83,7 +83,7 @@ BEGIN
|
||||||
CONTROL "", IDC_UPDOWN_PARTSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
|
CONTROL "", IDC_UPDOWN_PARTSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
|
||||||
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 22, 9, 13
|
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 22, 9, 13
|
||||||
LTEXT "MB", IDC_UNIT, 134, 9, 14, 9
|
LTEXT "MB", IDC_UNIT, 134, 9, 14, 9
|
||||||
AUTOCHECKBOX "&Extended partition", IDC_CHECK_MBREXTPART, 7, 22, 180, 14
|
AUTOCHECKBOX "Partisi yang dip&erluas", IDC_CHECK_MBREXTPART, 7, 22, 180, 14
|
||||||
LTEXT "&Sistem Berkas:", IDC_FS_STATIC, 7, 46, 70, 9
|
LTEXT "&Sistem Berkas:", IDC_FS_STATIC, 7, 46, 70, 9
|
||||||
COMBOBOX IDC_FSTYPE, 82, 44, 100, 50, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
|
COMBOBOX IDC_FSTYPE, 82, 44, 100, 50, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
|
||||||
AUTOCHECKBOX "&Quick format", IDC_CHECK_QUICKFMT, 7, 59, 180, 14
|
AUTOCHECKBOX "&Quick format", IDC_CHECK_QUICKFMT, 7, 59, 180, 14
|
||||||
|
@ -98,20 +98,20 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "&Sistem Berkas:", IDC_FS_STATIC, 7, 9, 70, 9
|
LTEXT "&Sistem Berkas:", IDC_FS_STATIC, 7, 9, 70, 9
|
||||||
COMBOBOX IDC_FSTYPE, 82, 7, 100, 50, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
|
COMBOBOX IDC_FSTYPE, 82, 7, 100, 50, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
|
||||||
AUTOCHECKBOX "&Quick format", IDC_CHECK_QUICKFMT, 7, 22, 180, 14
|
AUTOCHECKBOX "&Format cepat", IDC_CHECK_QUICKFMT, 7, 22, 180, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 88, 61, 50, 14
|
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 88, 61, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 143, 61, 50, 14
|
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 143, 61, 50, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_ADVINSTOPTS DIALOGEX 0, 0, 305, 135
|
IDD_ADVINSTOPTS DIALOGEX 0, 0, 305, 135
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "Advanced Installation Options"
|
CAPTION "Opsi Pemasangan Tingkat Lanjut"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Choose the &directory where you want to install ReactOS:", IDC_STATIC, 7, 9, 291, 10
|
LTEXT "Pilih &direktori yang ingin kamu pasang ReactOS:", IDC_STATIC, 7, 9, 291, 10
|
||||||
EDITTEXT IDC_PATH, 7, 23, 291, 13
|
EDITTEXT IDC_PATH, 7, 23, 291, 13
|
||||||
GROUPBOX "Bootloader", IDC_STATIC, 7, 45, 291, 60
|
GROUPBOX "Bootloader", IDC_STATIC, 7, 45, 291, 60
|
||||||
LTEXT "Select the location where the FreeLoader\nbootloader should be installed.\n\nBy default, it is installed on the system partition of the boot disk (and either in the Master or the Volume Boot Record for BIOS-based computers).", IDC_STATIC, 13, 57, 279, 44
|
LTEXT "Memilih lokasi di mana Freeloader\nbootloader seharusnya dipasang.\n\nPada Aslinya, ini terpasang pada partisi sistem dari disk boot(bisa juga di Master atau Volume Boot Record untuk komputer berbasis BIOS).", IDC_STATIC, 13, 57, 279, 44
|
||||||
COMBOBOX IDC_INSTFREELDR, 150, 58, 142, 45, WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
COMBOBOX IDC_INSTFREELDR, 150, 58, 142, 45, WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 193, 113, 50, 14
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 193, 113, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 248, 113, 50, 14
|
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 248, 113, 50, 14
|
||||||
|
@ -170,10 +170,10 @@ END
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_CAPTION "Penyetelan ReactOS"
|
IDS_CAPTION "Penyetelan ReactOS"
|
||||||
IDS_TYPETITLE "Installation Type"
|
IDS_TYPETITLE "Jenis Pemasangan"
|
||||||
IDS_TYPESUBTITLE "You can setup a new ReactOS installation, or update/repair an existing installation."
|
IDS_TYPESUBTITLE "Kamu bisa menyetel pemasangan baru ReactOS, atau memperbarui/meningkatkan pemasangan yang telah ada."
|
||||||
IDS_UPDATETITLE "Update or Repair ReactOS"
|
IDS_UPDATETITLE "Perbarui atau Perbaiki ReactOS"
|
||||||
IDS_UPDATESUBTITLE "Choose which existing ReactOS installation you want to update or repair."
|
IDS_UPDATESUBTITLE "Pilih pemasangan ReactOS yang ada yang ingin kamu perbarui atau perbaiki."
|
||||||
IDS_DEVICETITLE "Menyetel perangkat dasar"
|
IDS_DEVICETITLE "Menyetel perangkat dasar"
|
||||||
IDS_DEVICESUBTITLE "Setel pengaturan tampilan dan papan ketik."
|
IDS_DEVICESUBTITLE "Setel pengaturan tampilan dan papan ketik."
|
||||||
IDS_DRIVETITLE "Penyetelan pemasangan partisi dan folder sistem"
|
IDS_DRIVETITLE "Penyetelan pemasangan partisi dan folder sistem"
|
||||||
|
@ -188,7 +188,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_ABORTSETUP2 "Gugurkan pemasangan?"
|
IDS_ABORTSETUP2 "Gugurkan pemasangan?"
|
||||||
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Tidak bisa menemukan 'txtsetup.sif'.\nPenyetelan tidak bisa dilanjutkan."
|
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Tidak bisa menemukan 'txtsetup.sif'.\nPenyetelan tidak bisa dilanjutkan."
|
||||||
IDS_INSTALLBTN "&Install"
|
IDS_INSTALLBTN "&Install"
|
||||||
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
|
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Tidak terformat"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
@ -208,10 +208,10 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_BOOTLOADER_NOINST "No installation"
|
IDS_BOOTLOADER_NOINST "Tidak ada pemasangan"
|
||||||
IDS_BOOTLOADER_REMOVABLE "Removable media"
|
IDS_BOOTLOADER_REMOVABLE "Media yang bisa dilepas"
|
||||||
IDS_BOOTLOADER_SYSTEM "System partition (Default)"
|
IDS_BOOTLOADER_SYSTEM "Partisi sistem (Asli)"
|
||||||
IDS_BOOTLOADER_MBRVBR "MBR dan VBR (Default)"
|
IDS_BOOTLOADER_MBRVBR "MBR dan VBR (Asli)"
|
||||||
IDS_BOOTLOADER_VBRONLY "Hanya VBR"
|
IDS_BOOTLOADER_VBRONLY "Hanya VBR"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -219,88 +219,88 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_FORMATTING_PROGRESS1 "Formatting volume %c: (%s) in %s..."
|
IDS_FORMATTING_PROGRESS1 "Memformat volume %c: (%s) dalam %s..."
|
||||||
IDS_FORMATTING_PROGRESS2 "Formatting volume %s in %s..."
|
IDS_FORMATTING_PROGRESS2 "Memformat volume %s dalam %s..."
|
||||||
|
|
||||||
IDS_CHECKING_PROGRESS1 "Checking volume %c: (%s)..."
|
IDS_CHECKING_PROGRESS1 "Memeriksa volume %c: (%s)..."
|
||||||
IDS_CHECKING_PROGRESS2 "Checking volume %s..."
|
IDS_CHECKING_PROGRESS2 "Memeriksa volume %s..."
|
||||||
|
|
||||||
IDS_COPYING "Copying %s"
|
IDS_COPYING "Menyalin %s"
|
||||||
IDS_MOVING "Moving %s to %s"
|
IDS_MOVING "Memindahkan %s ke %s"
|
||||||
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
|
IDS_RENAMING "Mengubah nama %s ke %s"
|
||||||
IDS_DELETING "Deleting %s"
|
IDS_DELETING "Menghapus %s"
|
||||||
|
|
||||||
IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
|
IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Mengonfigurasi partisi sistem..."
|
||||||
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
|
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Menyiapkan partisi..."
|
||||||
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please wait..."
|
IDS_PREPARE_FILES "Menyiapkan daftar file yang akan disalin, mohon tunggu..."
|
||||||
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
|
IDS_COPYING_FILES "Menyalin file..."
|
||||||
|
|
||||||
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
|
IDS_CREATE_REGISTRY "Membuat registri..."
|
||||||
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
|
IDS_UPDATE_REGISTRY "Memperbarui registri..."
|
||||||
|
|
||||||
// IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
|
// IDS_INSTALL_FINALIZE "Menyelesaikan pemasangan..."
|
||||||
IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
|
IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Memasang bootloader..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
|
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_REG_DONE "Done"
|
IDS_REG_DONE "Selesai"
|
||||||
IDS_REG_REGHIVEUPDATE "Updating registry hives"
|
IDS_REG_REGHIVEUPDATE "Memperbarui kumpulan registri"
|
||||||
IDS_REG_IMPORTFILE "Importing %s"
|
IDS_REG_IMPORTFILE "Memasukkan %s"
|
||||||
IDS_REG_DISPLAYSETTINGSUPDATE "Updating display registry settings"
|
IDS_REG_DISPLAYSETTINGSUPDATE "Memperbarui pengaturan registri tampilan"
|
||||||
IDS_REG_LOCALESETTINGSUPDATE "Updating locale settings"
|
IDS_REG_LOCALESETTINGSUPDATE "Memperbarui pengaturan lokal"
|
||||||
IDS_REG_ADDKBLAYOUTS "Adding keyboard layouts"
|
IDS_REG_ADDKBLAYOUTS "Adding keyboard layouts"
|
||||||
IDS_REG_KEYBOARDSETTINGSUPDATE "Updating keyboard layout settings"
|
IDS_REG_KEYBOARDSETTINGSUPDATE "Memperbarui pengaturan tata letak papan ketik"
|
||||||
IDS_REG_CODEPAGEINFOUPDATE "Adding codepage information"
|
IDS_REG_CODEPAGEINFOUPDATE "Menambahkan informasi halaman kode"
|
||||||
IDS_REG_UNKNOWN "Unknown status %d"
|
IDS_REG_UNKNOWN "Status tidak diketahui %d"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* Error Strings */
|
/* Error Strings */
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_ERROR_INVALID_INSTALLDIR_CHAR_TITLE "Invalid character"
|
IDS_ERROR_INVALID_INSTALLDIR_CHAR_TITLE "Karakter tidak sah"
|
||||||
IDS_ERROR_INVALID_INSTALLDIR_CHAR "The only valid characters are:\n\
|
IDS_ERROR_INVALID_INSTALLDIR_CHAR "Karakter yang sah hanya:\n\
|
||||||
alphanumericals (a-z, A-Z, 0-9), and\n . \\ - _\n\
|
alfanumerik (a-z, A-Z, 0-9), dan\n . \\ - _\n\
|
||||||
Spaces are not allowed."
|
Spasi tidak diperbolehkan."
|
||||||
|
|
||||||
IDS_ERROR_DIRECTORY_NAME_TITLE "Invalid installation path"
|
IDS_ERROR_DIRECTORY_NAME_TITLE "Jalur pemasangan tidak sah"
|
||||||
IDS_ERROR_DIRECTORY_NAME "The ReactOS installation path must follow the DOS 8.3 naming scheme, \
|
IDS_ERROR_DIRECTORY_NAME "Jalur pemasangan ReactOS harus mengikuti skema penamaan DOS 8.3 , \
|
||||||
and only contain letters, digits, dashes and periods. Spaces are not allowed."
|
dan hanya mengandung huruf, angka, dan hanya berisi huruf, angka, tanda hubung, dan titik. Spasi tidak diperbolehkan."
|
||||||
|
|
||||||
IDS_ERROR_CREATE_PARTITION_TITLE "Create partition"
|
IDS_ERROR_CREATE_PARTITION_TITLE "Membuat partisi"
|
||||||
IDS_ERROR_CREATE_PARTITION "Failed to create a new partition."
|
IDS_ERROR_CREATE_PARTITION "Gagal membuat partisi baru."
|
||||||
|
|
||||||
IDS_WARN_DELETE_PARTITION_TITLE "Delete partition?"
|
IDS_WARN_DELETE_PARTITION_TITLE "Hapus partisi?"
|
||||||
IDS_WARN_DELETE_PARTITION "Are you sure you want to delete the selected partition?"
|
IDS_WARN_DELETE_PARTITION "Kamu yakin ingin menghapus partisi terpilih?"
|
||||||
IDS_WARN_DELETE_MBR_EXTENDED_PARTITION "Are you sure you want to delete the selected extended partition and ALL the logical partitions it contains?"
|
IDS_WARN_DELETE_MBR_EXTENDED_PARTITION "Apakah Anda yakin ingin menghapus partisi perluasan terpilih dan SEMUA partisi logikal yang ada di dalamnya?"
|
||||||
|
|
||||||
IDS_ERROR_WRITE_PTABLE "Setup failed to write partition tables."
|
IDS_ERROR_WRITE_PTABLE "Penyetelan gagal menulis tabel partisi."
|
||||||
|
|
||||||
IDS_ERROR_SYSTEM_PARTITION "The ReactOS Setup could not find a supported system partition\n\
|
IDS_ERROR_SYSTEM_PARTITION "Penyetelan ReactOS tidak bisa menemukan partisi sistem yang didukung\n\
|
||||||
on your system or could not create a new one. Without such a partition\n\
|
pada sistemmu atau tidak bisa membuat baru. Tanpa partisi tersebut\n\
|
||||||
the Setup program cannot install ReactOS.\
|
Program penyetelan tidak bisa memasang ReactOS.\
|
||||||
\nClick on OK to return to the partition selection list."
|
\nKlik OK untuk kembali ke to kembali ke daftar pilihan partisi."
|
||||||
|
|
||||||
IDS_ERROR_FORMAT_UNRECOGNIZED_VOLUME "Unrecognized volume while attempting to format the partition."
|
IDS_ERROR_FORMAT_UNRECOGNIZED_VOLUME "Volume tidak dikenal ketika mencoba memformat partisi."
|
||||||
|
|
||||||
IDS_ERROR_COULD_NOT_FORMAT "Setup is currently unable to format a partition in %s.\n\
|
IDS_ERROR_COULD_NOT_FORMAT "Penyetelan saat ini tidak bisa memformat partisi dalam %s.\n\
|
||||||
\nClick on OK to continue Setup.\
|
\nKlik OK melanjutkan Penyetelan.\
|
||||||
\nClick on CANCEL to quit Setup."
|
\nKlik BATAL untuk keluar dari Penyetelan."
|
||||||
|
|
||||||
IDS_ERROR_FORMATTING_PARTITION "Setup is unable to format the partition:\n %s\n"
|
IDS_ERROR_FORMATTING_PARTITION "Penyetelan tidak bisa memformat partisi:\n %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
IDS_ERROR_COULD_NOT_CHECK "Setup is currently unable to check a partition formatted in %s.\n\
|
IDS_ERROR_COULD_NOT_CHECK "Penyetelan saat ini tidak bisa memeriksa partisi yang terformat dalam %s.\n\
|
||||||
\nClick on OK to continue Setup.\
|
\nKlik OK melanjutkan Penyetelan.\
|
||||||
\nClick on CANCEL to quit Setup."
|
\nKlik BATAL untuk keluar dari Penyetelan."
|
||||||
|
|
||||||
IDS_ERROR_CHECKING_PARTITION "ChkDsk detected some disk errors.\n(Status 0x%08lx)."
|
IDS_ERROR_CHECKING_PARTITION "ChkDsk mendeteksi kesalahan beberapa disk.\n(Status 0x%08lx)."
|
||||||
|
|
||||||
IDS_ERROR_WRITE_BOOT "Setup failed to install the %s bootcode on the system partition."
|
IDS_ERROR_WRITE_BOOT "Penyetelan gagal memasang bootcode %s pada partisi sistem."
|
||||||
IDS_ERROR_INSTALL_BOOTCODE "Setup failed to install the %s bootcode on the boot disk."
|
IDS_ERROR_INSTALL_BOOTCODE "Penyetelan gagal memasang bootcode %s pada boot disk."
|
||||||
IDS_ERROR_INSTALL_BOOTCODE_REMOVABLE "Setup failed to install the bootcode on the removable media."
|
IDS_ERROR_INSTALL_BOOTCODE_REMOVABLE "Penyetelan gagal memasang bootcode pada media yang bisa dilepas."
|
||||||
IDS_ERROR_BOOTLDR_ARCH_UNSUPPORTED "Setup does not currently support installing the bootloader on the computer you are using.\
|
IDS_ERROR_BOOTLDR_ARCH_UNSUPPORTED "Penyetelan saat ini tidak didukung untuk memasang bootloader pada komputer yang kamu gunakan.\
|
||||||
\nClick on OK to continue anyway."
|
\nKlik OK untuk tetap melanjutkan"
|
||||||
IDS_ERROR_BOOTLDR_FAILED "Setup could not install the bootloader (Status 0x%08lx)."
|
IDS_ERROR_BOOTLDR_FAILED "Penyetelan tidak bisa memasang bootloader (Status 0x%08lx)."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -975,7 +975,7 @@ static MUI_ENTRY idIDSelectPartitionEntries[] =
|
||||||
{
|
{
|
||||||
8,
|
8,
|
||||||
17,
|
17,
|
||||||
"\x07 Tekan E untuk membuat partisi extended.",
|
"\x07 Tekan E untuk membuat partisi yang diperluas.",
|
||||||
TEXT_STYLE_NORMAL,
|
TEXT_STYLE_NORMAL,
|
||||||
TEXT_ID_STATIC
|
TEXT_ID_STATIC
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
@ -2051,14 +2051,14 @@ MUI_ERROR idIDErrorEntries[] =
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
// ERROR_PARTITION_TABLE_FULL,
|
// ERROR_PARTITION_TABLE_FULL,
|
||||||
"Anda tidak dapat membuat partisi primary atau extended baru di\n"
|
"Anda tidak dapat membuat partisi primer baru atau yg diperluas di\n"
|
||||||
"tabel partisi cakram ini karena tabel partisi ini penuh.\n"
|
"tabel partisi cakram ini karena tabel partisi ini penuh.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" * Tekan tombol apapun untuk lanjut."
|
" * Tekan tombol apapun untuk lanjut."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
// ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED,
|
// ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED,
|
||||||
"Anda tidak dapat membuat lebih dari satu partisi extended per satu cakram.\n"
|
"Anda tidak dapat membuat lebih dari satu partisi yang diperluas per satu cakram.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" * Tekan tombol apapun untuk lanjut."
|
" * Tekan tombol apapun untuk lanjut."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
@ -2214,11 +2214,11 @@ MUI_STRING idIDStrings[] =
|
||||||
{STRING_PARTITIONSIZE,
|
{STRING_PARTITIONSIZE,
|
||||||
"Ukuran partisi baru:"},
|
"Ukuran partisi baru:"},
|
||||||
{STRING_CHOOSE_NEW_PARTITION,
|
{STRING_CHOOSE_NEW_PARTITION,
|
||||||
"Anda telah memilih untuk membuat partisi primary pada"},
|
"Anda telah memilih untuk membuat partisi primer pada"},
|
||||||
{STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION,
|
{STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION,
|
||||||
"Anda telah memilih untuk membuat partisi extended pada"},
|
"Anda telah memilih untuk membuat partisi yg diperluas pada"},
|
||||||
{STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION,
|
{STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION,
|
||||||
"Anda telah memilih untuk membuat partisi logical pada"},
|
"Anda telah memilih untuk membuat partisi logikal pada"},
|
||||||
{STRING_HDPARTSIZE,
|
{STRING_HDPARTSIZE,
|
||||||
"Mohon masukkan ukuran pada partisi baru dalam bentuk megabyte."},
|
"Mohon masukkan ukuran pada partisi baru dalam bentuk megabyte."},
|
||||||
{STRING_CREATEPARTITION,
|
{STRING_CREATEPARTITION,
|
||||||
|
@ -2302,7 +2302,7 @@ MUI_STRING idIDStrings[] =
|
||||||
{STRING_MAXSIZE,
|
{STRING_MAXSIZE,
|
||||||
"MB (maks. %lu MB)"},
|
"MB (maks. %lu MB)"},
|
||||||
{STRING_EXTENDED_PARTITION,
|
{STRING_EXTENDED_PARTITION,
|
||||||
"Partisi Extended"},
|
"Partisi yang Diperluas"},
|
||||||
{STRING_UNFORMATTED,
|
{STRING_UNFORMATTED,
|
||||||
"Baru (Belum Diformat)"},
|
"Baru (Belum Diformat)"},
|
||||||
{STRING_FORMATUNUSED,
|
{STRING_FORMATUNUSED,
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue