diff --git a/reactos/dll/cpl/desk/lang/en-US.rc b/reactos/dll/cpl/desk/lang/en-US.rc index 7b39dfe7692..8a04cf15668 100644 --- a/reactos/dll/cpl/desk/lang/en-US.rc +++ b/reactos/dll/cpl/desk/lang/en-US.rc @@ -32,7 +32,7 @@ BEGIN PUSHBUTTON "Pre&view", IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 103, 50, 13 LTEXT "&Wait", IDC_WAITTEXT, 14, 125, 16, 9 EDITTEXT IDC_SCREENS_TIMEDELAY, 34, 123, 32, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP - CONTROL "", IDC_SCREENS_TIME ,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | + CONTROL "", IDC_SCREENS_TIME, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 54, 123, 12, 13 LTEXT "minutes", IDC_MINTEXT, 70, 125, 26, 9 @@ -40,7 +40,7 @@ BEGIN BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 104, 19 GROUPBOX "&Energy Saving features of monitor", IDC_SCREENS_DUMMY2, 6, 155, 232, 41 LTEXT "To adjust the power settings for your monitor, click on Power Settings.", - IDC_STATIC, 14, 166, 146 ,20 + IDC_STATIC, 14, 166, 146, 20 PUSHBUTTON "P&ower...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 176, 171, 50, 13 END @@ -103,10 +103,10 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "&Use the following transition effect for menus and tooltips:",IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATION,"button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 5, 285, 19 - COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATIONTYPE, 20, 25, 80, 19 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATIONTYPE, 20, 25, 80, 19, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "U&se the following method to smooth edges of screen fonts:",IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHING,"button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 42, 285, 19 - COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHINGTYPE, 20, 62, 80, 19 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED + COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHINGTYPE, 20, 62, 80, 19, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED CONTROL "Us&e large icons",IDC_EFFAPPEARANCE_LARGEICONS,"button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 80, 285, 19 CONTROL "Show sh&adows under menus",IDC_EFFAPPEARANCE_SETDROPSHADOW,"button", diff --git a/reactos/dll/cpl/desk/lang/ja-JP.rc b/reactos/dll/cpl/desk/lang/ja-JP.rc index 6d4719d5167..178ebd960ab 100644 --- a/reactos/dll/cpl/desk/lang/ja-JP.rc +++ b/reactos/dll/cpl/desk/lang/ja-JP.rc @@ -19,7 +19,6 @@ BEGIN CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP END - IDD_SCREENSAVER DIALOGEX 0, 0, 246, 204 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "スクリーン セーバー" @@ -27,13 +26,13 @@ FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0 BEGIN CONTROL "", IDC_SCREENS_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 10, 105, 70, WS_EX_STATICEDGE - GROUPBOX "スクリーン セーバー(&S)",IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 52 + GROUPBOX "スクリーン セーバー(&S)", IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 52 COMBOBOX IDC_SCREENS_LIST, 14, 103, 100, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "設定(&T)",IDC_SCREENS_SETTINGS, 120, 103, 50, 13, WS_GROUP - PUSHBUTTON "プレビュー(&V)",IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 103, 50, 13 - LTEXT "待ち時間(&W)",IDC_WAITTEXT, 14, 125, 16, 9 + PUSHBUTTON "設定(&T)", IDC_SCREENS_SETTINGS, 120, 103, 50, 13, WS_GROUP + PUSHBUTTON "プレビュー(&V)", IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 103, 50, 13 + LTEXT "待ち時間(&W)", IDC_WAITTEXT, 14, 125, 16, 9 EDITTEXT IDC_SCREENS_TIMEDELAY, 34, 123, 32, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP - CONTROL "",IDC_SCREENS_TIME ,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | + CONTROL "", IDC_SCREENS_TIME, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 54, 123, 12, 13 LTEXT "分間", IDC_MINTEXT, 70, 125, 26, 9 @@ -41,11 +40,10 @@ BEGIN BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 104, 19 GROUPBOX "モニタの省電力機能\(&E)", IDC_SCREENS_DUMMY2, 6, 155, 232, 41 LTEXT "モニタの電源設定を変更するには、[電源] を クリックしてください。", - IDC_STATIC, 14, 166, 146 ,20 + IDC_STATIC, 14, 166, 146, 20 PUSHBUTTON "電源(&O)...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 176, 171, 50, 13 END - IDD_APPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 204 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "デザイン" @@ -54,7 +52,7 @@ BEGIN CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120 LTEXT "配色", IDC_STATIC, 7, 140, 64, 7 - COMBOBOX IDC_APPEARANCE_COLORSCHEME, 7, 150, 134, 90 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + COMBOBOX IDC_APPEARANCE_COLORSCHEME, 7, 150, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "効果(&E)...", IDC_APPEARANCE_EFFECTS, 182, 150, 56, 15 PUSHBUTTON "詳細設定(&V)...", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 170, 56, 15 END @@ -105,16 +103,16 @@ FONT 9, "MS UI Gothic" BEGIN CONTROL "次のアニメーション効果をメニューとツール チップに使用する(&U):",IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATION,"button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 5, 285, 19 - COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATIONTYPE, 20, 25, 80, 19 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATIONTYPE, 20, 25, 80, 19, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "次の方法でスクリーン フォントの縁を滑らかにする(&S):",IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHING,"button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 42, 285, 19 - COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHINGTYPE, 20, 62, 80, 19 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED + COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHINGTYPE, 20, 62, 80, 19, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED CONTROL "大きいアイコンを使用する(&E)",IDC_EFFAPPEARANCE_LARGEICONS,"button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 80, 285, 19 CONTROL "メニューの下に影を表\示する(&A)",IDC_EFFAPPEARANCE_SETDROPSHADOW,"button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 95, 285, 19 CONTROL "ドラッグ中にウィンドウの内容を表\示する(&W)",IDC_EFFAPPEARANCE_DRAGFULLWINDOWS,"button", - BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 110, 285, 19 + BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 110, 285, 19 CONTROL "Alt キーを押すまでキーボード ナビゲーションの下線を隠しておく(&H)",IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES,"button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 125, 285, 19 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 226, 165, 50, 14 @@ -161,20 +159,20 @@ END IDR_PREVIEW_MENU MENU BEGIN - MENUITEM "通常", ID_MENU_NORMAL - MENUITEM "選択不可", ID_MENU_DISABLED - MENUITEM "選択済み", ID_MENU_SELECTED + MENUITEM "通常", ID_MENU_NORMAL + MENUITEM "選択不可", ID_MENU_DISABLED + MENUITEM "選択済み", ID_MENU_SELECTED END IDM_MONITOR_MENU MENU BEGIN POPUP "" BEGIN - MENUITEM "接続済み(&A)",ID_MENU_ATTACHED - MENUITEM "プライマリ(&P)",ID_MENU_PRIMARY + MENUITEM "接続済み(&A)", ID_MENU_ATTACHED + MENUITEM "プライマリ(&P)", ID_MENU_PRIMARY MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "識別(&I)", ID_MENU_IDENTIFY - MENUITEM "プロパティ(&R)",ID_MENU_PROPERTIES + MENUITEM "識別(&I)", ID_MENU_IDENTIFY + MENUITEM "プロパティ(&R)", ID_MENU_PROPERTIES END END diff --git a/reactos/dll/win32/netshell/lang/ja-JP.rc b/reactos/dll/win32/netshell/lang/ja-JP.rc index 12c4544be5e..c9bdf75b1d5 100644 --- a/reactos/dll/win32/netshell/lang/ja-JP.rc +++ b/reactos/dll/win32/netshell/lang/ja-JP.rc @@ -1,124 +1,126 @@ LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT -IDD_NETPROPERTIES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 228 -STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +IDD_NETPROPERTIES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 246 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION CAPTION "全般" FONT 9, "MS UI Gothic" BEGIN - LTEXT "接続の方法:", -1, 9,9,217,8 - EDITTEXT IDC_NETCARDNAME, 9, 21, 230, 12, WS_DISABLED | WS_BORDER | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "設定(&C)", IDC_CONFIGURE, 189, 38, 50, 14 - LTEXT "この接続はチェック マークがオンになっているコンポーネントを使用しています:", -1, 9, 59, 217, 8 - LISTBOX IDC_COMPONENTSLIST, 9, 71, 230, 55, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER | LBS_NOINTEGRALHEIGHT - PUSHBUTTON "インストール(&I)", IDC_INSTALL, 9, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "削除(&U)", IDC_UNINSTALL, 90, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "プロパティ(&P)", IDC_PROPERTIES, 174, 130, 65, 14 - GROUPBOX "説明", -1, 9, 153, 230, 46, BS_GROUPBOX - LTEXT "ここにコンポーネントの説明が表\示されます...", IDC_DESCRIPTION, 15, 165, 217, 28, WS_GROUP - CHECKBOX "接続時にタスク バーにアイコンを表\示する", IDC_SHOWTASKBAR, 9, 206, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP + CONTROL "", IDC_COMPONENTSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 9, 71, 230, 55 + LTEXT "接続方法:", -1, 9,9,217,8 + EDITTEXT IDC_NETCARDNAME, 9, 21, 230, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_READONLY + PUSHBUTTON "設定(&C)", IDC_CONFIGURE, 189, 38, 50, 14 + LTEXT "この接続はチェックされているコンポーネントを使用しています:", -1, 9, 59, 217, 8 + PUSHBUTTON "インストール(&I)", IDC_INSTALL, 9, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "アンインストール(&U)", IDC_UNINSTALL, 90, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "プロパティ(&P)", IDC_PROPERTIES, 174, 130, 65, 14 + GROUPBOX "説明", -1, 9, 153, 230, 46, BS_GROUPBOX + LTEXT "ここにコンポーネントの説明が表\示されます...", IDC_DESCRIPTION, 15, 165, 217, 28, WS_GROUP + CHECKBOX "接続時にタスク バーにアイコンを表\示する", IDC_SHOWTASKBAR, 9, 206, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "この接続が制限されているか接続なしの場合に通知する(&N)", IDC_NOTIFYNOCONNECTION, 9, 220, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP END IDD_STATUS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 200, 280 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Allgemein" -FONT 8, "MS Shell Dlg" +CAPTION "全般" +FONT 9, "MS UI Gothic" BEGIN END IDD_LAN_NETSTATUS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 200,180 -STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION CAPTION "全般" FONT 9, "MS UI Gothic" BEGIN - GROUPBOX "接続", -1, 9, 8, 182, 58, BS_GROUPBOX - LTEXT "状態:", -1, 19, 20, 60, 8 - LTEXT "継続時間:", -1, 19, 34, 60, 8 - LTEXT "速度:", -1, 19, 48, 60, 8 - GROUPBOX "動作状況", -1, 9, 74, 182, 70, BS_GROUPBOX - RTEXT "送信", -1, 26, 90, 60, 8 - ICON IDI_NETSTAT, -1, 110, 85, 32, 32 - LTEXT "受信", -1, 149, 90, 37, 8 - LTEXT "Bytes:", -1, 17, 115, 32, 8 - RTEXT "000.000.000", IDC_SEND, 63, 115, 44, 8 - RTEXT "000.000.000", IDC_RECEIVED, 139, 115, 44, 8 - PUSHBUTTON "プロパティ(&P)", IDC_PROPERTIES, 10, 150, 50, 14 - PUSHBUTTON "無効にする(&D)", IDC_ENDISABLE, 66, 150, 50, 14 - RTEXT "",IDC_STATUS,83,20,98,8 - RTEXT "",IDC_DURATION,83,34,98,8 - RTEXT "",IDC_SPEED,83,48,98,8 + GROUPBOX "接続", -1, 9, 8, 182, 58, BS_GROUPBOX + LTEXT "状態:", -1, 19, 20, 60, 8 + LTEXT "継続時間:", -1, 19, 34, 60, 8 + LTEXT "速度:", -1, 19, 48, 60, 8 + GROUPBOX "動作状況", -1, 9, 74, 182, 70, BS_GROUPBOX + RTEXT "送信", -1, 26, 90, 60, 8 + ICON IDI_NETSTAT, -1, 110, 85, 32, 32 + LTEXT "受信", -1, 149, 90, 37, 8 + LTEXT "バイト:", -1, 17, 115, 32, 8 + RTEXT "000.000.000", IDC_SEND, 63, 115, 44, 8 + RTEXT "000.000.000", IDC_RECEIVED, 139, 115, 44, 8 + PUSHBUTTON "プロパティ(&P)", IDC_STATUS_PROPERTIES, 10, 150, 50, 14 + PUSHBUTTON "無効にする(&D)", IDC_ENDISABLE, 66, 150, 50, 14 + RTEXT "",IDC_STATUS,83,20,98,8 + RTEXT "",IDC_DURATION,83,34,98,8 + RTEXT "",IDC_SPEED,83,48,98,8 END IDD_LAN_NETSTATUSADVANCED DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 200,180 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "Support" +CAPTION "サポート" FONT 9, "MS UI Gothic" BEGIN - GROUPBOX "Connection Status", -1, 9, 8, 200, 88, BS_GROUPBOX - LTEXT "Address type:", -1, 22, 20, 80, 8 - LTEXT "IP address:", -1, 22, 34, 80, 8 - LTEXT "SubNet mask:", -1, 22, 48, 80, 8 - LTEXT "Default gateway:", -1, 22, 62, 80, 8 + GROUPBOX "接続状態", -1, 9, 8, 200, 88, BS_GROUPBOX + LTEXT "アドレスの種類:", -1, 22, 20, 80, 8 + LTEXT "IP アドレス:", -1, 22, 34, 80, 8 + LTEXT "サブネット マスク:", -1, 22, 48, 80, 8 + LTEXT "デフォルト ゲートウェイ:", -1, 22, 62, 80, 8 - RTEXT "N/A", IDC_DETAILSTYPE, 122, 20, 80, 8 - RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSIP, 122, 34, 80, 8 - RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSSUBNET, 122, 48, 80, 8 - RTEXT "", IDC_DETAILSGATEWAY, 122, 62, 80, 8 + RTEXT "利用不可", IDC_DETAILSTYPE, 122, 20, 80, 8 + RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSIP, 122, 34, 80, 8 + RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSSUBNET, 122, 48, 80, 8 + RTEXT "", IDC_DETAILSGATEWAY, 122, 62, 80, 8 - PUSHBUTTON "&Details...", IDC_DETAILS, 22, 76, 62, 14 + PUSHBUTTON "詳細(&D)...", IDC_DETAILS, 22, 76, 62, 14 END IDD_LAN_NETSTATUSDETAILS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 200,200 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION -CAPTION "Network Connection Details" -FONT 8, "MS Shell Dlg" +CAPTION "ネットワーク接続の詳細" +FONT 9, "MS UI Gothic" BEGIN - LTEXT "Network Connection &Details:", -1, 15, 9, 170, 12 - CONTROL "", IDC_DETAILS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15, 25, 170, 130 - PUSHBUTTON "&Close", IDC_CLOSE, 125, 165, 62, 14 + LTEXT "ネットワーク接続の詳細(&D):", -1, 15, 9, 170, 12 + CONTROL "", IDC_DETAILS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15, 25, 170, 130 + PUSHBUTTON "閉じる(&C)", IDC_CLOSE, 125, 165, 62, 14 END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_PHYSICAL_ADDRESS "Physical Address" - IDS_IP_ADDRESS "IP Address" - IDS_SUBNET_MASK "Subnet Mask" - IDS_DEF_GATEWAY "Default Gateway" - IDS_DHCP_SERVER "DHCP Server" - IDS_LEASE_OBTAINED "Lease Obtained" - IDS_LEASE_EXPIRES "Lease Expires" - IDS_DNS_SERVERS "DNS Servers" - IDS_WINS_SERVERS "WINS Servers" - IDS_PROPERTY "Property" - IDS_VALUE "Value" - IDS_NETWORKCONNECTION "Network Connection" - IDS_SHV_COLUMN_NAME "Name" - IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Type" - IDS_SHV_COLUMN_STATE "Status" - IDS_SHV_COLUMN_DEVNAME "Device Name" - IDS_SHV_COLUMN_PHONE "Phone # or Host Address" - IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Owner" - IDS_TYPE_ETHERNET "LAN or High-Speed Internet" - IDS_STATUS_NON_OPERATIONAL "Disabled" - IDS_STATUS_UNREACHABLE "Not Connected" - IDS_STATUS_DISCONNECTED "Network cable unplugged" - IDS_STATUS_CONNECTING "Acquiring network address" - IDS_STATUS_CONNECTED "Connected" - IDS_STATUS_OPERATIONAL "Connected" + IDS_PHYSICAL_ADDRESS "物理アドレス" + IDS_IP_ADDRESS "IP アドレス" + IDS_SUBNET_MASK "サブネット マスク" + IDS_DEF_GATEWAY "デフォルト ゲートウェイ" + IDS_DHCP_SERVER "DHCP サーバー" + IDS_LEASE_OBTAINED "リースの取得日" + IDS_LEASE_EXPIRES "リースの有効期限" + IDS_DNS_SERVERS "DNS サーバー" + IDS_WINS_SERVERS "WINS サーバー" + IDS_PROPERTY "プロパティ" + IDS_VALUE "値" + IDS_NETWORKCONNECTION "ネットワーク接続" + IDS_SHV_COLUMN_NAME "名前" + IDS_SHV_COLUMN_TYPE "種類" + IDS_SHV_COLUMN_STATE "状態" + IDS_SHV_COLUMN_DEVNAME "デバイス名" + IDS_SHV_COLUMN_PHONE "電話番号またはホスト アドレス" + IDS_SHV_COLUMN_OWNER "所有者" + IDS_TYPE_ETHERNET "LAN または高速インターネット" + IDS_STATUS_NON_OPERATIONAL "無効" + IDS_STATUS_UNREACHABLE "切断" + IDS_STATUS_DISCONNECTED "ネットワーク ケーブルが接続されていません" + IDS_STATUS_CONNECTING "ネットワーク アドレスの取得中" + IDS_STATUS_CONNECTED "接続" + IDS_STATUS_OPERATIONAL "接続" - IDS_NET_ACTIVATE "Enable" - IDS_NET_DEACTIVATE "Disable" - IDS_NET_STATUS "Status" - IDS_NET_REPAIR "Repair" - IDS_NET_CREATELINK "Create Shortcut" - IDS_NET_DELETE "Delete" - IDS_NET_PROPERTIES "Properties" + IDS_NET_ACTIVATE "有効" + IDS_NET_DEACTIVATE "無効" + IDS_NET_STATUS "状態" + IDS_NET_REPAIR "修復" + IDS_NET_CREATELINK "ショートカットの作成" + IDS_NET_DELETE "削除" + IDS_NET_RENAME "名前の変更" + IDS_NET_PROPERTIES "プロパティ" - IDS_FORMAT_BIT "%u Bit/s" - IDS_FORMAT_KBIT "%u KBit/s" - IDS_FORMAT_MBIT "%u MBit/s" - IDS_FORMAT_GBIT "%u GBit/s" - IDS_DURATION_DAY "%d Day %s" - IDS_DURATION_DAYS "%d Days %s" - IDS_ASSIGNED_DHCP "Assigned by DHCP" - IDS_ASSIGNED_MANUAL "Manually configured" + IDS_FORMAT_BIT "%u Bit/s" + IDS_FORMAT_KBIT "%u KBit/s" + IDS_FORMAT_MBIT "%u MBit/s" + IDS_FORMAT_GBIT "%u GBit/s" + IDS_DURATION_DAY "%d 日 %s" + IDS_DURATION_DAYS "%d 日 %s" + IDS_ASSIGNED_DHCP "DHCP による割り当て" + IDS_ASSIGNED_MANUAL "手動構\成" END diff --git a/reactos/dll/win32/netshell/netshell.rc b/reactos/dll/win32/netshell/netshell.rc index 83f4617ebc2..47f67ab2301 100644 --- a/reactos/dll/win32/netshell/netshell.rc +++ b/reactos/dll/win32/netshell/netshell.rc @@ -34,8 +34,8 @@ IDI_NET_TRANSREC ICON "res/nettrrec.ico" #include "lang/id-ID.rc" #include "lang/it-IT.rc" #include "lang/ja-JP.rc" -#include "lang/no-NO.rc" #include "lang/nl-NL.rc" +#include "lang/no-NO.rc" #include "lang/pl-PL.rc" #include "lang/ro-RO.rc" #include "lang/ru-RU.rc" diff --git a/reactos/dll/win32/syssetup/lang/ja-JP.rc b/reactos/dll/win32/syssetup/lang/ja-JP.rc index 075709a56e2..2a685823bed 100644 --- a/reactos/dll/win32/syssetup/lang/ja-JP.rc +++ b/reactos/dll/win32/syssetup/lang/ja-JP.rc @@ -222,7 +222,7 @@ BEGIN IDS_GAMES "ゲーム" IDS_CMT_SOLITAIRE "ソ\リティア" IDS_CMT_WINEMINE "WineMine" - IDS_CMT_SPIDER "Spider Solitaire" + IDS_CMT_SPIDER "スパイダ ソ\リティア" END STRINGTABLE @@ -283,7 +283,7 @@ BEGIN IDS_SHORT_WINEMINE "WineMine.lnk" IDS_SHORT_WORDPAD "ワードパッド.lnk" IDS_SHORT_PAINT "ペイント.lnk" - IDS_SHORT_SPIDER "Spider Solitaire.lnk" + IDS_SHORT_SPIDER "スパイダ ソ\リティア.lnk" END STRINGTABLE