mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-08-07 05:43:08 +00:00
[TRANSLATIONS] Update/Add Portuguese translations. (#1564)
Translations for: deskadp, deskmon, reactos/setup, usetup, syssetup. Co-Authored-By: Bișoc George <fraizeraust99@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
bb4fc96939
commit
73d7fd1415
12 changed files with 2462 additions and 10 deletions
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDD_STARTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
|
|
175
base/setup/reactos/lang/pt-PT.rc
Normal file
175
base/setup/reactos/lang/pt-PT.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,175 @@
|
|||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_STARTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Instalação do ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Bem-vindo(a) ao Assistente de Instalação do ReactOS", IDC_STARTTITLE, 115, 8, 195, 24
|
||||
LTEXT "Não pode instalar o ReactOS directamente deste CD! Por favor reinicie o computador a partir deste CD para instalar o ReactOS.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
|
||||
LTEXT "Clique em Finalizar para sair da Instalação.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_TYPEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Instalação do ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Instalar ReactOS", IDC_INSTALL, 7, 7, 277, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Instalar uma nova cópia do ReactOS. Esta opção não preserva os ficheiros, definições ou programas existentes. Pode fazer alterações nos discos ou partições.", IDC_INSTALLTEXT, 18, 18, 269, 25, NOT WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Reparar ou actualizar uma instalação do ReactOS", IDC_UPDATE, 7, 50, 277, 10
|
||||
LTEXT "Reparar ou actualizar uma instalação do ReactOS. Esta opção preserva os ficheiros, definições e programas existentes. Esta opção só está disponivel se o ReactOS já está instalado neste computador.", IDC_UPDATETEXT, 18, 61, 269, 30, NOT WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Clique em Próximo para configurar os dispositivos.", IDC_STATIC, 7, 128, 297, 8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_UPDATEREPAIRPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "ReactOS Setup"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "O ReactOS Setup pode actualizar uma das instalações disponíveis listadas abaixo, ou, reparar uma instalação danificada do ReactOS.", IDC_STATIC, 6, 6, 300, 18
|
||||
CONTROL "", IDC_NTOSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_ALIGNLEFT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 30, 303, 90
|
||||
PUSHBUTTON "&Nova inst.", IDC_SKIPUPGRADE, 230, 128, 80, 14
|
||||
LTEXT "Clique Avançar para actualizar a installation seleccionada, ou 'Nova instalação' para uma nova instalação.", IDC_STATIC, 7, 124, 222, 16
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DEVICEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Instalação do ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Computador:", IDC_STATIC, 20, 15, 80, 10
|
||||
CONTROL "", IDC_COMPUTER, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST, 100, 15, 180, 80
|
||||
LTEXT "Monitor:", IDC_STATIC, 20, 35, 80, 10
|
||||
CONTROL "", IDC_DISPLAY, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST, 100, 35, 180, 80
|
||||
LTEXT "Teclado:", IDC_STATIC, 20, 55, 80, 10
|
||||
CONTROL "", IDC_KEYBOARD, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST, 100, 55, 180, 80
|
||||
LTEXT "Clique em Próximo para configurar o dispositivo de instalação.", IDC_STATIC, 7, 128, 297, 8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Instalação do ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_PARTITION, "SysTreeList32", WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL, 7, 7, 303, 112
|
||||
PUSHBUTTON "&Criar", IDC_PARTCREATE, 7, 122, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Apagar", IDC_PARTDELETE, 63, 122, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "D&rivers", IDC_DEVICEDRIVER, 174, 122, 50, 15, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Opções Avançadas...", IDC_PARTMOREOPTS, 230, 122, 80, 15
|
||||
// LTEXT "Clique em Próximo para verificar o sumário.", IDC_STATIC, 10, 180, 277, 20
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PARTITION DIALOGEX 0, 0, 145, 90
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Criar Partição"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_UPDOWN1, "msctls_updown32", WS_VISIBLE, 104, 22, 9, 13
|
||||
CONTROL "Criar e formatar partição", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 7, 5, 129, 57
|
||||
LTEXT "Tamanho:", IDC_STATIC, 13, 24, 27, 9
|
||||
EDITTEXT IDC_PARTSIZE, 58, 22, 47, 13, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "GB", IDC_UNIT, 117, 24, 14, 9
|
||||
LTEXT "Sistema de arquivo:", IDC_STATIC, 13, 46, 42, 9
|
||||
CONTROL "", IDC_FSTYPE, "ComboBox", WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST, 58, 42, 73, 50
|
||||
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 35, 68, 47, 15, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 87, 68, 47, 15, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_BOOTOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 305, 116
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Configurações Avançadas de Particionamento"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "Pasta de instalação", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 4, 1, 298, 30
|
||||
EDITTEXT IDC_PATH, 10, 11, 278, 13, WS_VISIBLE
|
||||
CONTROL "Instalação do boot loader", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 4, 36, 298, 52
|
||||
CONTROL "Instalar boot loader no disco rígido (MBR e VBR)", IDC_INSTFREELDR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 10, 46, 278, 11
|
||||
CONTROL "Instalar boot loader no disco rígido (apenas VBR)", IDC_INSTVBRONLY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 10, 57, 278, 11
|
||||
CONTROL "Não instalar boot loader", IDC_NOINSTFREELDR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 68, 278, 11
|
||||
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 180, 94, 50, 15, WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
|
||||
PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 240, 94, 50, 15, WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SUMMARYPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Instalação do ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Installation type:", IDC_STATIC, 18, 5, 74, 11
|
||||
EDITTEXT IDC_INSTALLTYPE, 95, 4, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Installation source:", IDC_STATIC, 18, 17, 74, 11
|
||||
EDITTEXT IDC_INSTALLSOURCE, 95, 16, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Architecture:", IDC_STATIC, 18, 29, 74, 11
|
||||
EDITTEXT IDC_ARCHITECTURE, 95, 28, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Computer:", IDC_STATIC, 18, 41, 74, 11
|
||||
EDITTEXT IDC_COMPUTER, 95, 40, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Display:", IDC_STATIC, 18, 53, 74, 11
|
||||
EDITTEXT IDC_DISPLAY, 95, 52, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Keyboard:", IDC_STATIC, 18, 65, 74, 11
|
||||
EDITTEXT IDC_KEYBOARD, 95, 64, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Volume:", IDC_STATIC, 18, 77, 74, 11
|
||||
EDITTEXT IDC_DESTDRIVE, 95, 76, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Directório de destino:", IDC_STATIC, 18, 89, 74, 11
|
||||
EDITTEXT IDC_PATH, 95, 88, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "Confirmo que todas as definições de instalação estão correctas. I also acknowledge that\nReactOS is alpha-quality software and may break on my computer or corrupt my data.",
|
||||
IDC_CONFIRM_INSTALL, 7, 104, 303, 18, BS_MULTILINE
|
||||
LTEXT "Por favor confirme que todas as definições de instalação estão correctas,\nde seguida clique em Instalar para iniciar o processo de instalação.", IDC_STATIC, 7, 124, 303, 18
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Instalação do ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Instalar arquivos...", IDC_ACTIVITY, 20, 50, 277, 10
|
||||
LTEXT "teste.txt", IDC_ITEM, 30, 80, 257, 10
|
||||
CONTROL "", IDC_PROCESSPROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 20, 120, 277, 8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_RESTARTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Instalação do ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Finalizando o ReactOS Setup Wizard", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
|
||||
LTEXT "A primeira etapa de Instalação do ReactOS foi efectuada com exito.", IDC_STATIC, 20, 50, 277, 10
|
||||
LTEXT "Clique em Finalizar para reiniciar o computador.", IDC_STATIC, 20, 80, 277, 10
|
||||
CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 20, 120, 277, 8
|
||||
LTEXT "Se houver um CD no drive, remova-o. Após isto, clique em Finalizar para reiniciar o computador.", IDC_STATIC, 10, 180, 297, 20
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_TYPETITLE "Bem-vindo(a) a Instalação do ReactOS"
|
||||
IDS_TYPESUBTITLE "Escolha o modo de instalação."
|
||||
IDS_DEVICETITLE "Instalar dispositivos básicos"
|
||||
IDS_DEVICESUBTITLE "Definir as configurações de monitor e teclado."
|
||||
IDS_DRIVETITLE "Configurar a partição de instalação e pasta do sistema"
|
||||
IDS_DRIVESUBTITLE "A preparar a partição de instalação, pasta do sistema e boot loader."
|
||||
IDS_PROCESSTITLE "Preparar partição, copiar arquivos e configurar sistema"
|
||||
IDS_PROCESSSUBTITLE "Criar e formatar partição, copiar arquivos, instalar e configurar boot loader"
|
||||
IDS_RESTARTTITLE "Primeira etapa de instalação finalizada"
|
||||
IDS_RESTARTSUBTITLE "A primeira etapada da instalação foi completada, reinicie o computador para prosseguir com a segunda estapa"
|
||||
IDS_SUMMARYTITLE "Sumário de Instalação"
|
||||
IDS_SUMMARYSUBTITLE "Listar propriedades da instalação para verificação antes de aplicá-las na instalação dos despositivos"
|
||||
IDS_ABORTSETUP "ReactOS não está totalmente instalado em seu computador. Se sair da Instalação agora, para instalar o ReactOS precisará executar o Instalador novamente . Tem certeza que deseja sair?"
|
||||
IDS_ABORTSETUP2 "Abortar instalação?"
|
||||
IDS_NO_TXTSETUP_SIF " 'txtsetup.sif' não foi encontrado.\n o programa de instalação não pode continuar."
|
||||
IDS_CAPTION "Instalação do ReactOS"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_INSTALLATION_NAME "Name"
|
||||
IDS_INSTALLATION_PATH "Installation Path"
|
||||
IDS_INSTALLATION_VENDOR "Vendor Name"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_PARTITION_NAME "Name"
|
||||
IDS_PARTITION_TYPE "Type"
|
||||
IDS_PARTITION_SIZE "Size"
|
||||
IDS_PARTITION_STATUS "Status"
|
||||
END
|
|
@ -81,6 +81,9 @@ CREATEPROCESS_MANIFEST_RESOURCE_ID RT_MANIFEST "reactos.exe.manifest"
|
|||
#ifdef LANGUAGE_PT_BR
|
||||
#include "lang/pt-BR.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_PT_PT
|
||||
#include "lang/pt-PT.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_RO_RO
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
|
1983
base/setup/usetup/lang/pt-PT.h
Normal file
1983
base/setup/usetup/lang/pt-PT.h
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -326,9 +326,9 @@
|
|||
#ifdef LANGUAGE_PT_BR
|
||||
#include "lang/pt-BR.h"
|
||||
#endif
|
||||
// #ifdef LANGUAGE_PT_PT
|
||||
// #include "lang/pt-PT.h"
|
||||
// #endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_PT_PT
|
||||
#include "lang/pt-PT.h"
|
||||
#endif
|
||||
// #ifdef LANGUAGE_RM_CH
|
||||
// #include "lang/rm-CH.h"
|
||||
// #endif
|
||||
|
@ -699,12 +699,12 @@ const MUI_LANGUAGE_RESOURCE ResourceList[] =
|
|||
#ifdef LANGUAGE_PL_PL
|
||||
{L"00000415", L"Polish", plPLPages, plPLErrorEntries, plPLStrings},
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_PT_PT
|
||||
{L"00000816", L"Portuguese (Portugal)", enUSPages, enUSErrorEntries, enUSStrings},
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_PT_BR
|
||||
{L"00000416", L"Portuguese (Brazil)", ptBRPages, ptBRErrorEntries, ptBRStrings},
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_PT_PT
|
||||
{L"00000816", L"Portuguese (Portugal)", ptPTPages, ptPTErrorEntries, ptPTStrings},
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_PA_IN
|
||||
{L"00000446", L"Punjabi (India)", enUSPages, enUSErrorEntries, enUSStrings},
|
||||
#endif
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue