[SYSDM] Add some strings that will be used in the user profile dialog.

This commit is contained in:
Eric Kohl 2019-03-19 23:17:12 +01:00
parent 8e05f5509c
commit 71f84a3b13
26 changed files with 146 additions and 16 deletions

View file

@ -295,6 +295,11 @@ BEGIN
IDS_USERPROFILE_TYPE "Вид"
IDS_USERPROFILE_STATUS "Състояние"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Изменен"
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete"
IDS_MESSAGEBOXTITLE "Приложение за таблото за управление на уредбата"
IDS_WARNINITIALSIZE "Въведете числена стойност за началния размер на страниращия файл."
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Въведете числена стойност за върховия размер на страниращия файл."

View file

@ -300,6 +300,11 @@ BEGIN
IDS_USERPROFILE_TYPE "Typ"
IDS_USERPROFILE_STATUS "Stav"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Upraveno"
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete"
IDS_MESSAGEBOXTITLE "Systémový aplet kontrolních panelů"
IDS_WARNINITIALSIZE "Zadejte číselnou hodnotu pro počáteční velikost stránkovacího souboru."
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Zadejte číselnou hodnotu pro maximální velikost stránkovacího souboru."

View file

@ -295,6 +295,11 @@ BEGIN
IDS_USERPROFILE_TYPE "Type"
IDS_USERPROFILE_STATUS "Status"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modified"
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete"
IDS_MESSAGEBOXTITLE "System control panel applet"
IDS_WARNINITIALSIZE "Enter a numeric value for the initial size of the paging file."
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Enter a numeric value for the maximum size of the paging file."

View file

@ -304,6 +304,11 @@ BEGIN
IDS_USERPROFILE_TYPE "Typ"
IDS_USERPROFILE_STATUS "Status"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Geändert"
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Lokal"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Servergespeichert"
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Obligatorisch"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Soll das Profil für folgenden Benutzer gelöscht werden: %s?"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Löschen bestätigen"
IDS_MESSAGEBOXTITLE "Systemsteuerungsoption ""System"""
IDS_WARNINITIALSIZE "Geben Sie einen numerischen Wert für die Anfangsgröße der Auslagerungsdatei an."
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Geben Sie einen numerischen Wert für die Maximalgröße der Auslagerungsdatei an."

View file

@ -295,6 +295,11 @@ BEGIN
IDS_USERPROFILE_TYPE "Τύπος"
IDS_USERPROFILE_STATUS "Κατάσταση"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Τροποποιήθηκε"
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete"
IDS_MESSAGEBOXTITLE "System control panel applet"
IDS_WARNINITIALSIZE "Enter a numeric value for the initial size of the paging file."
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Enter a numeric value for the maximum size of the paging file."

View file

@ -295,6 +295,11 @@ BEGIN
IDS_USERPROFILE_TYPE "Type"
IDS_USERPROFILE_STATUS "Status"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modified"
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete"
IDS_MESSAGEBOXTITLE "System control panel applet"
IDS_WARNINITIALSIZE "Enter a numeric value for the initial size of the paging file."
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Enter a numeric value for the maximum size of the paging file."

View file

@ -297,6 +297,11 @@ BEGIN
IDS_USERPROFILE_TYPE "Tipo"
IDS_USERPROFILE_STATUS "Estado"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modificado"
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete"
IDS_MESSAGEBOXTITLE "Applet de sistema del Panel de control"
IDS_WARNINITIALSIZE "Introduzca el tamaño inicial del archivo de paginación."
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Introduzca el tamaño máximo del archivo de paginación."

View file

@ -295,6 +295,11 @@ BEGIN
IDS_USERPROFILE_TYPE "Type"
IDS_USERPROFILE_STATUS "Statut"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modifié"
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete"
IDS_MESSAGEBOXTITLE "System control panel applet"
IDS_WARNINITIALSIZE "Entrez une valeur numérique pour la taille initiale du fichier d'échange."
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Entrez une valeur numérique pour la taille maximale du fichier d'échange."

View file

@ -297,6 +297,11 @@ BEGIN
IDS_USERPROFILE_TYPE "סוג"
IDS_USERPROFILE_STATUS "מצב"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "שונה"
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete"
IDS_MESSAGEBOXTITLE "System control panel applet"
IDS_WARNINITIALSIZE "Enter a numeric value for the initial size of the paging file."
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Enter a numeric value for the maximum size of the paging file."

View file

@ -297,6 +297,11 @@ BEGIN
IDS_USERPROFILE_TYPE "Type"
IDS_USERPROFILE_STATUS "Status"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modified"
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete"
IDS_MESSAGEBOXTITLE "System control panel applet"
IDS_WARNINITIALSIZE "Enter a numeric value for the initial size of the paging file."
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Enter a numeric value for the maximum size of the paging file."

View file

@ -295,6 +295,11 @@ BEGIN
IDS_USERPROFILE_TYPE "Type"
IDS_USERPROFILE_STATUS "Status"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modified"
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete"
IDS_MESSAGEBOXTITLE "System control panel applet"
IDS_WARNINITIALSIZE "Enter a numeric value for the initial size of the paging file."
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Enter a numeric value for the maximum size of the paging file."

View file

@ -295,6 +295,11 @@ BEGIN
IDS_USERPROFILE_TYPE "Tipo"
IDS_USERPROFILE_STATUS "Stato"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modificato"
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete"
IDS_MESSAGEBOXTITLE "Applet di sistema del pannello di controllo"
IDS_WARNINITIALSIZE "Immettere la dimensione iniziale del file di paging."
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Immettere la dimensione massima del file di paging."

View file

@ -295,6 +295,11 @@ BEGIN
IDS_USERPROFILE_TYPE "種類"
IDS_USERPROFILE_STATUS "状態"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "変更日"
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete"
IDS_MESSAGEBOXTITLE "System control panel applet"
IDS_WARNINITIALSIZE "Enter a numeric value for the initial size of the paging file."
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Enter a numeric value for the maximum size of the paging file."

View file

@ -295,6 +295,11 @@ BEGIN
IDS_USERPROFILE_TYPE "Type"
IDS_USERPROFILE_STATUS "Status"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modified"
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete"
IDS_MESSAGEBOXTITLE "System control panel applet"
IDS_WARNINITIALSIZE "Enter a numeric value for the initial size of the paging file."
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Enter a numeric value for the maximum size of the paging file."

View file

@ -295,6 +295,11 @@ BEGIN
IDS_USERPROFILE_TYPE "Type"
IDS_USERPROFILE_STATUS "Status"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modifisert"
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete"
IDS_MESSAGEBOXTITLE "System control panel applet"
IDS_WARNINITIALSIZE "Enter a numeric value for the initial size of the paging file."
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Enter a numeric value for the maximum size of the paging file."

View file

@ -304,6 +304,11 @@ BEGIN
IDS_USERPROFILE_TYPE "Typ"
IDS_USERPROFILE_STATUS "Stan"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Zmodyfikowano"
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete"
IDS_MESSAGEBOXTITLE "System"
IDS_WARNINITIALSIZE "Wprowadź wielkość dla początkowego rozmiaru pliku stronicowania."
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Wprowadź wielkość dla maksymalnego rozmiaru pliku stronicowania."

View file

@ -304,6 +304,11 @@ BEGIN
IDS_USERPROFILE_TYPE "Tip"
IDS_USERPROFILE_STATUS "Stare"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modificat"
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete"
IDS_MESSAGEBOXTITLE "Specificare valori de sistem"
IDS_WARNINITIALSIZE "Introduceți o valoare numerică pentru dimensiunea inițială a fișierului de paginare."
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Introduceți o valoare numerică pentru dimensiunea maximă a fișierului de paginare."

View file

@ -295,6 +295,11 @@ BEGIN
IDS_USERPROFILE_TYPE "Тип"
IDS_USERPROFILE_STATUS "Состояние"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Изменен"
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete"
IDS_MESSAGEBOXTITLE "Панель управления системы"
IDS_WARNINITIALSIZE "Введите числовое значение исходного размера файла подкачки."
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Введите числовое значение для параметра максимальный размер файла подкачки."

View file

@ -303,6 +303,11 @@ BEGIN
IDS_USERPROFILE_TYPE "Typ"
IDS_USERPROFILE_STATUS "Stav"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modifikovaný"
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete"
IDS_MESSAGEBOXTITLE "System control panel applet"
IDS_WARNINITIALSIZE "Enter a numeric value for the initial size of the paging file."
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Enter a numeric value for the maximum size of the paging file."

View file

@ -295,6 +295,11 @@ BEGIN
IDS_USERPROFILE_TYPE "Tipi"
IDS_USERPROFILE_STATUS "Gjëndje"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modifikuar"
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete"
IDS_MESSAGEBOXTITLE "Sistemi i kontrollit panelit programeve"
IDS_WARNINITIALSIZE "Futni një vlerë numerike për madhësinë fillestare e faqeve të dokumentave."
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Futni një vlerë numerike për madhësinë maksimale e faqeve të dokumentave."

View file

@ -297,6 +297,11 @@ BEGIN
IDS_USERPROFILE_TYPE "Typ"
IDS_USERPROFILE_STATUS "Status"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Ändrad"
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete"
IDS_MESSAGEBOXTITLE "System control panel applet"
IDS_WARNINITIALSIZE "Enter a numeric value for the initial size of the paging file."
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Enter a numeric value for the maximum size of the paging file."

View file

@ -297,6 +297,11 @@ BEGIN
IDS_USERPROFILE_TYPE "Tür"
IDS_USERPROFILE_STATUS "Durum"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Değiştirilmiş"
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete"
IDS_MESSAGEBOXTITLE "Dizge Denetim Masası Uygulaması"
IDS_WARNINITIALSIZE "Sayfalama kütüğünün başlangıç büyüklüğü için bir sayılık değer giriniz."
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Sayfalama kütüğünün en çok büyüklüğü için bir sayılık değer giriniz."

View file

@ -303,6 +303,11 @@ BEGIN
IDS_USERPROFILE_TYPE "Тип"
IDS_USERPROFILE_STATUS "Стан"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Змінено"
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete"
IDS_MESSAGEBOXTITLE "System control panel applet"
IDS_WARNINITIALSIZE "Введіть числове значення для початкового розміру файлу довантаження."
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Введіть числове значення для максимального розміру файлу довантаження."

View file

@ -298,6 +298,11 @@ BEGIN
IDS_USERPROFILE_TYPE "类型"
IDS_USERPROFILE_STATUS "状态"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "修改"
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete"
IDS_MESSAGEBOXTITLE "系统控制面板小程序"
IDS_WARNINITIALSIZE "为分页文件的初始大小输入一个数字值。"
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "为分页文件的最大大小输入一个数字值。"

View file

@ -298,6 +298,11 @@ BEGIN
IDS_USERPROFILE_TYPE "類型"
IDS_USERPROFILE_STATUS "狀態"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "修改"
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete"
IDS_MESSAGEBOXTITLE "系統控制面板小程序"
IDS_WARNINITIALSIZE "爲分頁文件的初始大小輸入一個數字值。"
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "爲分頁文件的最大大小輸入一個數字值。"

View file

@ -33,26 +33,31 @@
#define IDS_USERPROFILE_TYPE 74
#define IDS_USERPROFILE_STATUS 75
#define IDS_USERPROFILE_MODIFIED 76
#define IDS_USERPROFILE_LOCAL 77
#define IDS_USERPROFILE_ROAMING 78
#define IDS_USERPROFILE_MANDATORY 79
#define IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE 80
#define IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE 81
#define IDS_MESSAGEBOXTITLE 77
#define IDS_WARNINITIALSIZE 78
#define IDS_WARNMAXIMUMSIZE 79
#define IDS_WARNINITIALRANGE 80
#define IDS_WARNMAXIMUMRANGE 81
#define IDS_PAGEFILE_NONE 82
#define IDS_PAGEFILE_SYSTEM 83
#define IDS_INFOREBOOT 84
#define IDS_MESSAGEBOXTITLE 82
#define IDS_WARNINITIALSIZE 83
#define IDS_WARNMAXIMUMSIZE 84
#define IDS_WARNINITIALRANGE 85
#define IDS_WARNMAXIMUMRANGE 86
#define IDS_PAGEFILE_NONE 87
#define IDS_PAGEFILE_SYSTEM 88
#define IDS_INFOREBOOT 89
#define IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE 85
#define IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE 86
#define IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE 87
#define IDS_HWPROFILE_PROFILE 88
#define IDS_HWPROFILE_WARNING 89
#define IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE 90
#define IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE 91
#define IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE 92
#define IDS_HWPROFILE_PROFILE 93
#define IDS_HWPROFILE_WARNING 94
#define IDS_MEGAHERTZ 90
#define IDS_GIGAHERTZ 91
#define IDS_MEGAHERTZ 95
#define IDS_GIGAHERTZ 96
#define IDS_UPTIME_FORMAT 92
#define IDS_UPTIME_FORMAT 97
/* Propsheet - general */
#define IDD_PROPPAGEGENERAL 100