mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-02-24 01:15:09 +00:00
[APPLICATIONS]
* Add Albanian translation for notepad, taskkill and wmic. By Ardit Dani. CORE-7712 #resolve #comment Committed in r61297. Thanks ! svn path=/trunk/; revision=61297
This commit is contained in:
parent
a46891d109
commit
714a1c3262
6 changed files with 221 additions and 0 deletions
23
reactos/base/applications/cmdutils/taskkill/lang/sq-AL.rc
Normal file
23
reactos/base/applications/cmdutils/taskkill/lang/sq-AL.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
/* TRANSLATOR : Ardit Dani (Ard1t) (ardit.dani@gmail.com)
|
||||
* DATE OF TR: 29-11-2013
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
STRING_USAGE "taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
|
||||
STRING_INVALID_OPTION "Gabim: Panjohur ose i pavlefshëm opsioni linjes komandes i specifikuar.\n"
|
||||
STRING_INVALID_PARAM "Gabim: Pavlefshëm parametri i specifikuar ne linjen e komandes.\n"
|
||||
STRING_MISSING_OPTION "Gabim: Njera nga opsionet /im ose /pid duhet te specifikohet.\n"
|
||||
STRING_MISSING_PARAM "Gabim: Opsioni %1 kalon parametrin i linjes se komandes.\n"
|
||||
STRING_MUTUAL_EXCLUSIVE "Gabim: Opsioni /im dhe /pid janë exclusiv reciprokisht.\n"
|
||||
STRING_CLOSE_PID_SEARCH "Mbyll mesazhin e derguar ne dritaren e nivelin-lart te proceseve me PID %1!u!.\n"
|
||||
STRING_CLOSE_PROC_SRCH "Mbyll mesazhin e derguar ne dritaren e nivelin-lart te proceseve ""%1"" me PID %2!u!.\n"
|
||||
STRING_TERM_PID_SEARCH "Proceso me PID %1!u! u mbyll me force.\n"
|
||||
STRING_TERM_PROC_SEARCH "Proces ""%1"" me PID %2!u! u mbyll me force.\n"
|
||||
STRING_SEARCH_FAILED "Gabim: Nuk u gjend procesi ""%1"".\n"
|
||||
STRING_ENUM_FAILED "Gabim: Në pamundësi për të numëruar listën proceseve.\n"
|
||||
STRING_TERMINATE_FAILED "Gabim: Pamundur mbyllja e proceseve ""%1"".\n"
|
||||
STRING_SELF_TERMINATION "Gabim: Procesi vetë-përfundimi nuk është i lejuar.\n"
|
||||
END
|
|
@ -36,3 +36,6 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
#ifdef LANGUAGE_EN_US
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGAUGE_SQ_AL
|
||||
#include "lang/sq-AL.rc"
|
||||
#endif
|
12
reactos/base/applications/cmdutils/wmic/lang/sq-AL.rc
Normal file
12
reactos/base/applications/cmdutils/wmic/lang/sq-AL.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,12 @@
|
|||
/* TRANSLATOR : Ardit Dani (Ard1t) (ardit.dani@gmail.com)
|
||||
* DATE OF TR: 29-11-2013
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
STRING_CMDLINE_NOT_SUPPORTED "Gabim: Linja e komandave jo e mbështetur\n"
|
||||
STRING_ALIAS_NOT_FOUND "Gabim: Pseudonimi nuk u gjend\n"
|
||||
STRING_INVALID_QUERY "Gabim: Kërkim pa vlere\n"
|
||||
END
|
|
@ -34,3 +34,6 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
#ifdef LANGUAGE_EN_US
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_SQ_AL
|
||||
#include "lang/sq-AL.rc"
|
||||
#endif
|
177
reactos/base/applications/notepad/lang/sq-AL.rc
Normal file
177
reactos/base/applications/notepad/lang/sq-AL.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,177 @@
|
|||
/* TRANSLATOR : Ardit Dani (Ard1t) (ardit.dani@gmail.com)
|
||||
* DATE OF TR: 05-12-2013
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
ID_ACCEL ACCELERATORS
|
||||
BEGIN
|
||||
"^A", CMD_SELECT_ALL
|
||||
"^C", CMD_COPY
|
||||
"^F", CMD_SEARCH
|
||||
"^G", CMD_GOTO
|
||||
"H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL
|
||||
"^N", CMD_NEW
|
||||
"^O", CMD_OPEN
|
||||
"^P", CMD_PRINT
|
||||
"^S", CMD_SAVE
|
||||
"^V", CMD_PASTE
|
||||
"^X", CMD_CUT
|
||||
"^Z", CMD_UNDO
|
||||
VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY
|
||||
VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY
|
||||
END
|
||||
|
||||
MAIN_MENU MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&File"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "E Re\tCtrl+N", CMD_NEW
|
||||
MENUITEM "Hap...\tCtrl+O", CMD_OPEN
|
||||
MENUITEM "Ruaj\tCtrl+S", CMD_SAVE
|
||||
MENUITEM "Ruaj si...", CMD_SAVE_AS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Konfigurim Faqes...", CMD_PAGE_SETUP
|
||||
MENUITEM "&Printo\tCtrl+P", CMD_PRINT
|
||||
MENUITEM "Konfigurim P&rinter...", CMD_PRINTER_SETUP
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Dil", CMD_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "Modifiko"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Rikthe\tCtrl+Z", CMD_UNDO
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Prej\tCtrl+X", CMD_CUT
|
||||
MENUITEM "Kopjo\tCtrl+C", CMD_COPY
|
||||
MENUITEM "Ngjit\tCtrl+V", CMD_PASTE
|
||||
MENUITEM "Fshi\tDel", CMD_DELETE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Gjej...\tCtrl+F", CMD_SEARCH
|
||||
MENUITEM "Gjej Tjetren\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
|
||||
MENUITEM "Ndrysho\tCtrl+H", CMD_REPLACE
|
||||
MENUITEM "Shko tek...\tCtrl+G", CMD_GOTO
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Perzgjidh te gjith\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
|
||||
MENUITEM "Ora/Data\tF5", CMD_TIME_DATE
|
||||
END
|
||||
POPUP "F&ormat"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Paketo linjat e gjata", CMD_WRAP
|
||||
MENUITEM "&Font...", CMD_FONT
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Vëzhgo"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Status&bar", CMD_STATUSBAR
|
||||
END
|
||||
POPUP "Ndihmë"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "përmbajtje", CMD_HELP_CONTENTS
|
||||
MENUITEM "Kerko...", CMD_HELP_SEARCH
|
||||
MENUITEM "Ndihmë për ndihmë", CMD_HELP_ON_HELP
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Rreth", CMD_ABOUT
|
||||
MENUITEM "Inf&o", CMD_ABOUT_WINE
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* Dialog 'Page setup' */
|
||||
DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 225, 95
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
CAPTION "Konfigurim Faqe"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Kokë:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
||||
EDITTEXT 0x141, 60, 05, 110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Këmbë:", 0x142, 10, 24, 40, 15
|
||||
EDITTEXT 0x143, 60, 22, 110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Kufijtë:", 0x144, 10, 43, 160, 45
|
||||
LTEXT "Majtas:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
|
||||
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Lart:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
|
||||
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Djathtas:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
|
||||
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Poshtë:", 0x14E, 100, 73, 30, 10, WS_CHILD
|
||||
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Anulo", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Ndihmë", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* Dialog 'Encoding' */
|
||||
DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
CAPTION "Encoding"
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX ID_ENCODING, 54, 0, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Encoding:", 0x155, 5, 2, 41, 12
|
||||
COMBOBOX ID_EOLN, 54, 18, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Endlines:", 0x156, 5, 20, 41, 12
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* Dialog 'Go To' */
|
||||
DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
CAPTION "Shko tek linja"
|
||||
BEGIN
|
||||
EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Numri i linjes:", 0x155, 5, 12, 41, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Anulo", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 16, 284, 170
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Rreth ReactOS Notepad"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "ReactOS Notepad v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>\r\nCopyright 2000 Mike McCormack <Mike_McCormack@looksmart.com.au>\r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>\r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\n", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP, 46, 7, 232, 39
|
||||
CONTROL " ", -1, "Statik", 0x50000000, 8, 48, 272, 11
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Mbyll", IDOK, 114, 149, 44, 15, WS_GROUP
|
||||
ICON IDI_NPICON, -1, 12, 9, 20, 30
|
||||
EDITTEXT IDC_LICENSE, 8, 64, 272, 81, ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
STRING_LICENSE "Ky program është software falas, ju mund ta shpërndani dhe/ose modifikoni sipas kushteve të GNU General Public License të publikuar nga Fondacioni Free Software;. Sipas versionit 2 të Liçencës, ose (sipas opinionit tuaj) çdo versioni të mëvonshëm\r\n\r\nKy program shpërndahet me shpresën që do t'ju jetë i dobishëm, por PA ASNJË GARANCI; madje edhe pa garancinë preçize të SHITJES apo PËRDORIMIT PËR NJË QËLLIM TË CAKTUAR. Shiko Liçencën Publike të Përgjithshme GNU për hollësi\r\n\r\nJu duhet të keni marrë një kopje të Liçensës së Përgjithshme Publike GNU së bashku me këtë program, nëse jo, shkruani në Free Software Foundation, Inc, 51 Franklin Rruga , kati i pestë, Boston, MA 02110-1301 USA."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&n" /* FIXME */
|
||||
STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "Faqe &s" /* FIXME */
|
||||
STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE "20 mm" /* FIXME */
|
||||
STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE "20 mm" /* FIXME */
|
||||
STRING_PAGESETUP_TOPVALUE "25 mm" /* FIXME */
|
||||
STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE "25 mm" /* FIXME */
|
||||
STRING_NOTEPAD "Notepad"
|
||||
STRING_ERROR "ERROR"
|
||||
STRING_WARNING "KUJDES"
|
||||
STRING_INFO "Info"
|
||||
STRING_UNTITLED "Pa emer"
|
||||
STRING_ALL_FILES "Te gjith dokumentat (*.*)"
|
||||
STRING_TEXT_FILES_TXT "Dokumenta teksti (*.txt)"
|
||||
STRING_TOOLARGE "Dokumenti '%s' është shume i madh për notepad.\n \
|
||||
Ju lutem perdorni editor tjeter."
|
||||
STRING_NOTEXT "Nuk keni shkruaj ndonje tekst. \
|
||||
\nJu lutem shkruani diqka dhe provoni perseri"
|
||||
STRING_DOESNOTEXIST "Dokumenti '%s'\nnuk ekziston\n\n \
|
||||
Doni te krijoni nje dokument te ri ?"
|
||||
STRING_NOTSAVED "Dokumenti '%s'\nështë modifikuar\n\n \
|
||||
Doni te ruani ndryshimet ?"
|
||||
STRING_NOTFOUND "'%s' nuk gjindet."
|
||||
STRING_OUT_OF_MEMORY "Nuk ka memorie te mjaftueshme per te kompletuar kete \
|
||||
detyrë. \nMbyll nje ose me shume programe te rrisesh shumën e \nmemories."
|
||||
STRING_CANNOTFIND "Nuk u gjet '%s'"
|
||||
STRING_ANSI "ANSI"
|
||||
STRING_UNICODE "Unicode"
|
||||
STRING_UNICODE_BE "Unicode (big endian)"
|
||||
STRING_UTF8 "UTF-8"
|
||||
STRING_CRLF "Windows (CR + LF)"
|
||||
STRING_LF "Unix (LF)"
|
||||
STRING_CR "Mac (CR)"
|
||||
STRING_LINE_COLUMN "Linje %d, kolonë %d"
|
||||
END
|
|
@ -124,6 +124,9 @@ IDI_NPICON ICON "res/notepad.ico"
|
|||
#ifdef LANGUAGE_TR_TR
|
||||
#include "lang/tr-TR.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_SQ_AL
|
||||
#include "lang/sq-AL.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
|
||||
#include "lang/zh-CN.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue