Swedish translation

David Nordenberg 
dnordenberg@users.sourceforge.net  
with some help from Andreas

proofread by 
Andreas Bjerkeholt
harteex@gmail.com,





svn path=/trunk/; revision=14409
This commit is contained in:
Magnus Olsen 2005-04-01 09:06:13 +00:00
parent ca512a7b11
commit 6edcaa7b93
2 changed files with 686 additions and 0 deletions

View file

@ -0,0 +1,685 @@
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Swedish (SE) resources
/*
* Copyright 2005 David Nordenberg
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_SWE)
#ifdef _WIN32
LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_DEFAULT
#pragma code_page(850)
#endif //_WIN32
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Menu
//
IDR_TASKMANAGER MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Arkiv"
BEGIN
MENUITEM "&Ny Aktivitet (Kör...)", ID_FILE_NEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Avsluta aktivitetshanteraren", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "&Alternativ"
BEGIN
MENUITEM "&Alltid överst", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
, CHECKED
MENUITEM "&Minimera vid användning", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
, CHECKED
MENUITEM "&Göm minimerad", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED
, CHECKED
MENUITEM "&Visa 16-bitarsaktiviteter", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
, CHECKED
END
POPUP "&Visa"
BEGIN
MENUITEM "&Uppdatera", ID_VIEW_REFRESH
POPUP "U&ppdateringshastighet"
BEGIN
MENUITEM "&Hög", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
MENUITEM "&Normal", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL
, CHECKED
MENUITEM "&Låg", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
MENUITEM "&Fryst", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Stora ikoner", ID_VIEW_LARGE
MENUITEM "S&må ikoner", ID_VIEW_SMALL
MENUITEM "&Detaljer", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
MENUITEM "&Välj kolumner...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
POPUP "&CPU Historik"
BEGIN
MENUITEM "En visare för &alla processorer", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
MENUITEM "&En visare per processor", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU
, CHECKED
END
MENUITEM "&Visa kernel-tider", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
END
POPUP "&Fönster"
BEGIN
MENUITEM "Ordna &horizontellt", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
MENUITEM "Ordna &vertikalt", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
MENUITEM "&Minimera", ID_WINDOWS_MINIMIZE
MENUITEM "Ma&ximera", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
MENUITEM "&Överlappande", ID_WINDOWS_CASCADE
MENUITEM "&För till förgrunden", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
END
POPUP "&Hjälp"
BEGIN
MENUITEM "Aktivitetshanteraren &hjälpavsnitt", ID_HELP_TOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Om Aktivitetshanteraren", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_WINDOWSMENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
MENUITEM "Ordna &horizontellt", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
MENUITEM "Ordna &vertikalt", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
MENUITEM "&Minimera", ID_WINDOWS_MINIMIZE
MENUITEM "Ma&ximera", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
MENUITEM "&Överlappande", ID_WINDOWS_CASCADE
MENUITEM "&För till förgrunden", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
END
IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "DUMMY"
BEGIN
MENUITEM "&Ny aktivitet (Kör...)", ID_FILE_NEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Stora ikoner", ID_VIEW_LARGE
MENUITEM "S&må ikoner", ID_VIEW_SMALL
MENUITEM "&Detaljer", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
END
END
IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "DUMMY"
BEGIN
MENUITEM "&Växla till", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
MENUITEM "&För till förgrunden", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ordna &horizontellt", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
MENUITEM "Ordna &vertikalt", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
MENUITEM "&Minimera", ID_WINDOWS_MINIMIZE
MENUITEM "Ma&ximera", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
MENUITEM "&Överlappande", ID_WINDOWS_CASCADE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Avsluta aktiviteten", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
MENUITEM "&Gå till process", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
END
END
IDR_TRAY_POPUP MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "DUMMY"
BEGIN
MENUITEM "&Återställ", ID_RESTORE
MENUITEM "&Stäng", ID_FILE_EXIT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Alltid överst", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
END
END
IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "DUMMY"
BEGIN
MENUITEM "&Avsluta process", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
MENUITEM "Avsluta process&träd", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
MENUITEM "&Felsök", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "Ändra &prioritet"
BEGIN
MENUITEM "&Realtid", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
MENUITEM "&Hög", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
MENUITEM "&Över normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
MENUITEM "&Normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
MENUITEM "&Under normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
MENUITEM "&Låg", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
END
MENUITEM "Välj &källa (FIXME)...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
MENUITEM "Ändra felsökningskanaler...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
END
END
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Dialog
//
IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Om Aktivitetshanteraren"
FONT 8, "Tahoma"
BEGIN
CONTROL "Aktivitetshanteraren v1.0\nCopyright (C) 1999 - 2001\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)",
IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28,
122,26
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,183,189,44,14,WS_GROUP
ICON IDI_TASKMANAGER,IDC_STATIC,19,30,20,20
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT,53,63,174,107,ES_MULTILINE |
ES_READONLY | WS_VSCROLL
END
IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 264, 246
STYLE DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
WS_THICKFRAME
CAPTION "Aktivitetshanteraren"
MENU IDR_TASKMANAGER
FONT 8, "Tahoma"
BEGIN
CONTROL "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,3,3,257,228
END
IDD_APPLICATION_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "Tahoma"
BEGIN
CONTROL "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
PUSHBUTTON "&Ny aktivitet...",IDC_NEWTASK,175,189,65,14
PUSHBUTTON "&Växla till",IDC_SWITCHTO,120,189,53,14,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Avsluta aktiviteten",IDC_ENDTASK,34,189,83,14,WS_DISABLED
END
IDD_PROCESS_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "Tahoma"
BEGIN
CONTROL "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_OWNERDATA |
WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
PUSHBUTTON "&Avsluta process",IDC_ENDPROCESS,171,189,69,14
CONTROL "&Visa processer från alla användare",IDC_SHOWALLPROCESSES,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,156,10
END
//IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "Tahoma"
BEGIN
GROUPBOX "Processoranv.",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Minnesanv.",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Totalt",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Upptaget minne (K)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Fysiskt minne (K)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Kernel minne (K)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
LTEXT "Referenser",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,41,8
LTEXT "Trådar",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,27,8
LTEXT "Processer",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,36,8
EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,65,131,45,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT,65,140,45,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,65,149,45,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
LTEXT "Totalt",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,27,8
LTEXT "Gräns",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,21,8
LTEXT "Topp",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,34,8
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,65,174,45,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,65,184,45,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK,65,193,45,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
LTEXT "Totalt",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,137,131,27,8
LTEXT "Tillgängligt",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,137,140,46,8
LTEXT "Systemcache",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,46,8
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,185,131,48,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,185,140,48,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,185,149,48,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
LTEXT "Totalt",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,174,27,8
LTEXT "Växlat",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,24,8
LTEXT "Icke växlat",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,44,8
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,185,174,48,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,185,184,48,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,185,193,48,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
GROUPBOX "Processorhistorik",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Minneshistorik",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
PUSHBUTTON "Processoranvändning",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,0,
WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Minnesanvändning",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,0,
WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Processorhistorik",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17,
153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Minneshistorik",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75,
153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
END
IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Felsökningskanaler"
FONT 8, "Tahoma"
BEGIN
CONTROL "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
LVS_SORTASCENDING,7,7,233,177
PUSHBUTTON "Stäng",IDOK,171,189,69,14
END
IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 231, 154
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Processorsamhörighet"
FONT 8, "Tahoma"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,133,50,14
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,174,133,50,14
LTEXT "Processorsamhörighets-inställningen bestämmer vilka processorer processen tillåts exekvera på",
IDC_STATIC,5,5,220,16
CONTROL "Processor 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
6,28,55,10
CONTROL "Processor 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
WS_TABSTOP,6,41,55,10
CONTROL "Processor 2",IDC_CPU2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
WS_TABSTOP,6,54,55,10
CONTROL "Processor 3",IDC_CPU3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
WS_TABSTOP,6,67,55,10
CONTROL "Processor 4",IDC_CPU4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
WS_TABSTOP,6,80,55,10
CONTROL "Processor 5",IDC_CPU5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
WS_TABSTOP,6,93,55,10
CONTROL "Processor 6",IDC_CPU6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
WS_TABSTOP,6,106,55,10
CONTROL "Processor 7",IDC_CPU7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
WS_TABSTOP,6,119,55,10
CONTROL "Processor 8",IDC_CPU8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
WS_TABSTOP,61,28,55,10
CONTROL "Processor 9",IDC_CPU9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
WS_TABSTOP,61,41,55,10
CONTROL "Processor 10",IDC_CPU10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,54,55,10
CONTROL "Processor 11",IDC_CPU11,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,67,55,10
CONTROL "Processor 12",IDC_CPU12,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,80,55,10
CONTROL "Processor 13",IDC_CPU13,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,93,55,10
CONTROL "Processor 14",IDC_CPU14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,106,55,10
CONTROL "Processor 15",IDC_CPU15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,119,55,10
CONTROL "Processor 16",IDC_CPU16,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,28,55,10
CONTROL "Processor 17",IDC_CPU17,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,41,55,10
CONTROL "Processor 18",IDC_CPU18,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,54,55,10
CONTROL "Processor 19",IDC_CPU19,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,67,55,10
CONTROL "Processor 20",IDC_CPU20,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,80,55,10
CONTROL "Processor 21",IDC_CPU21,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,93,55,10
CONTROL "Processor 22",IDC_CPU22,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,106,55,10
CONTROL "Processor 23",IDC_CPU23,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,119,55,10
CONTROL "Processor 24",IDC_CPU24,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,28,55,10
CONTROL "Processor 25",IDC_CPU25,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,41,55,10
CONTROL "Processor 26",IDC_CPU26,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,54,55,10
CONTROL "Processor 27",IDC_CPU27,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,67,55,10
CONTROL "Processor 28",IDC_CPU28,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,80,55,10
CONTROL "Processor 29",IDC_CPU29,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,93,55,10
CONTROL "Processor 30",IDC_CPU30,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,106,55,10
CONTROL "Processor 31",IDC_CPU31,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,55,10
END
IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 275, 199
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Välj kolumner"
FONT 8, "Tahoma"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,84,178,50,14
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,138,178,50,14
LTEXT "Välj de kolumner som skall synas på process-sidan i Aktivitetshanteraren.",
IDC_STATIC,7,7,181,17
CONTROL "&Processnamn",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,60,10
CONTROL "P&ID (Processidentifierare)",IDC_PID,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,39,119,10
CONTROL "Processoranvändnin&g",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,50,89,10
CONTROL "Pro&cessortid",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,61,62,10
CONTROL "&Minnesanvändning",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,72,77,10
CONTROL "Minnesanvändnings&förändring",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,121,10
CONTROL "T&oppvärde minnesanvändning",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,94,121,10
CONTROL "&Sidfel",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,105,56,10
CONTROL "&USER Objekt",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,116,64,10
CONTROL "Antal I/O-l&äsningar",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,127,88,10
CONTROL "I/O, anta&l tecken lästa",IDC_IOREADBYTES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,119,10
CONTROL "Sessions-I&D",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,149,58,10
CONTROL "Användar&namn",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,160,62,10
CONTROL "Sidfelsf&örändring",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,133,28,82,10
CONTROL "Storl&ek i virtuella minnet",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,133,39,116,10
CONTROL "Växlings&bar pool",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,133,50,76,10
CONTROL "Ic&ke växlingsbar pool",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,133,61,96,10
CONTROL "&Basprioritet",IDC_BASEPRIORITY,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,133,72,60,10
CONTROL "Antal referenser (&handles)",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,133,83,117,10
CONTROL "Antal tr&ådar",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,133,94,60,10
CONTROL "GDI-ob&jekt",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,133,105,52,10
CONTROL "An&tal I/O-Skrivningar",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,133,116,97,10
CONTROL "I/O, &antal tecken skrivna",IDC_IOWRITEBYTES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,133,127,113,10
CONTROL "And&ra I/O åtgärder",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,133,138,89,10
CONTROL "Antal tecken, andra I/O åtgärder",IDC_IOOTHERBYTES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,133,149,141,10
END
#ifdef APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// TEXTINCLUDE
//
2 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
BEGIN
"#define APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n"
"#include ""windows.h""\r\n"
"#undef APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n"
"#include ""resource.h""\r\n"
"\0"
END
3 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
BEGIN
"\r\n"
"\0"
END
1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
BEGIN
"resource.h\0"
END
#endif // APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// DESIGNINFO
//
#ifdef APSTUDIO_INVOKED
GUIDELINES DESIGNINFO DISCARDABLE
BEGIN
IDD_ABOUTBOX, DIALOG
BEGIN
LEFTMARGIN, 7
RIGHTMARGIN, 252
TOPMARGIN, 7
BOTTOMMARGIN, 203
END
IDD_TASKMGR_DIALOG, DIALOG
BEGIN
LEFTMARGIN, 3
RIGHTMARGIN, 260
TOPMARGIN, 3
BOTTOMMARGIN, 231
END
IDD_APPLICATION_PAGE, DIALOG
BEGIN
LEFTMARGIN, 7
RIGHTMARGIN, 240
TOPMARGIN, 7
BOTTOMMARGIN, 203
END
IDD_PROCESS_PAGE, DIALOG
BEGIN
LEFTMARGIN, 7
RIGHTMARGIN, 240
TOPMARGIN, 7
BOTTOMMARGIN, 203
END
IDD_PERFORMANCE_PAGE, DIALOG
BEGIN
LEFTMARGIN, 5
RIGHTMARGIN, 242
VERTGUIDE, 12
VERTGUIDE, 65
VERTGUIDE, 110
TOPMARGIN, 5
BOTTOMMARGIN, 205
END
IDD_AFFINITY_DIALOG, DIALOG
BEGIN
LEFTMARGIN, 7
RIGHTMARGIN, 224
VERTGUIDE, 11
VERTGUIDE, 61
VERTGUIDE, 116
VERTGUIDE, 175
TOPMARGIN, 7
BOTTOMMARGIN, 147
HORZGUIDE, 28
HORZGUIDE, 38
HORZGUIDE, 51
HORZGUIDE, 64
HORZGUIDE, 77
HORZGUIDE, 90
HORZGUIDE, 103
HORZGUIDE, 116
HORZGUIDE, 129
END
IDD_COLUMNS_DIALOG, DIALOG
BEGIN
LEFTMARGIN, 7
RIGHTMARGIN, 188
VERTGUIDE, 107
TOPMARGIN, 7
BOTTOMMARGIN, 192
HORZGUIDE, 28
END
END
#endif // APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// String Table
//
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APP_TITLE "Aktivitetshanteraren"
IDC_TASKMGR "Aktivitetshanteraren"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_FILE_NEW "Kör ett nytt program"
ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Aktivitetshanteraren förblir i förgrunden om den inte minimeras"
ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
"Aktivitetshanteraren minimeras när en Växla till operation utförs"
ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Göm Aktivitetshanteraren när den minimeras"
ID_VIEW_REFRESH "Tvinga Aktivitetshanteraren att uppdatera nu, oavsätt vald uppdateringshastighet"
ID_VIEW_LARGE "Visa aktiviteter med stora ikoner"
ID_VIEW_SMALL "Visa aktiviteter med små ikoner"
ID_VIEW_DETAILS "Visa information om varje aktivitet"
ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Uppdaterar värden två gånger per sekund"
ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Uppdaterar värden varannan sekund"
ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Uppdaterar värden var 4:e sekund"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Uppdaterar inte automatiskt"
ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
"Ordna fönstren horizontellt på skrivbordet"
ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Ordna fönstren vertikalt på skrivborder"
ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimerar fönstret"
ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maximerar fönstret"
ID_WINDOWS_CASCADE "Ordna fönstren diagonalt överlappande på skrivbordet"
ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "För fönstret till förgrunden men växla inte till det"
ID_HELP_TOPICS "Visa Aktivitetshanterarens hjälpavsnitt"
ID_HELP_ABOUT "Visa programinformation, versionsnummer, och upphovsrätt"
ID_FILE_EXIT "Avsluta Aktivitetshanteraren"
ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
"Visa 16-bitarsprocesser under tillhörande ntvdm.exe"
ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Välj de kolumner som ska synas på process-sidan"
ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Visar kernel-tider i prestandagrafer"
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
"En enda historik-graf visar totala processoranvändningen"
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Varje processor har sin egen historik-graf"
ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
"För aktiviteten till förgrunden och växla till den"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_ENDTASK "Ber de valda aktiviteterna att avslutas"
ID_GOTOPROCESS "Ändrar fokus till den valda aktivitetens process"
ID_RESTORE "Återställer Aktivitetshanteraren från sitt gömda tillstånd"
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Tar bort processen från systemet"
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
"Tar bort den här processen och underprocesser från systemet"
ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Kopplar felsökaren till den här processen"
ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
"Kontrollerar vilka processorer processen tillåts att köras på"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
"Ändrar processens prioritet till realtidsläge"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Ändrar processens prioritet till hög"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
"Ändrar processens prioritet till över normal"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
"Ändrar processens prioritet till normal"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
"Ändrar processens prioritet till under normal"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Ändrar processens prioritet till låg"
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TAB_APPS "Program"
IDS_TAB_PROCESSES "Processer"
IDS_TAB_PERFORMANCE "Prestanda"
IDS_TAB_TASK "Aktivitet"
IDS_TAB_STATUS "Status"
IDS_TAB_IMAGENAME "Processnamn"
IDS_TAB_PID "PID"
IDS_TAB_USERNAME "Användarnamn"
IDS_TAB_SESSIONID "Sessions-ID"
IDS_TAB_CPU "Processor"
IDS_TAB_CPUTIME "Processortid"
IDS_TAB_MEMUSAGE "Minnesanvändning"
IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Toppvärde minne"
IDS_TAB_MEMDELTA "Minnesvärdesförändring"
IDS_TAB_PAGEFAULT "Sidfel"
IDS_TAB_PFDELTA "Sidfelsförändring"
IDS_TAB_VMSIZE "VM Storlek"
IDS_TAB_PAGEDPOOL "Växlingsbar pool"
IDS_TAB_NPPOOL "Oväxlingsbar pool"
IDS_TAB_BASEPRI "Basprioritet"
IDS_TAB_HANDLES "Referenser"
IDS_TAB_THREADS "Trådar"
IDS_TAB_USERPBJECTS "USER Objekt"
IDS_TAB_GDIOBJECTS "GDI Objekt"
IDS_TAB_IOREADS "I/O-läsningar"
IDS_TAB_IOWRITES "I/O-skrivningar"
IDS_TAB_IOOTHER "I/O-övriga"
IDS_TAB_IOREADBYTES "Antal tecken lästa, andra I/O-åtgärder"
IDS_TAB_IOWRITESBYTES "Antal tecken skrivna, andra I/O-åtgärder"
IDS_TAB_IOOTHERBYTES "I/O, antal tecken"
IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Välj kolumner..."
IDS_MENU_16BITTASK "&Visa 16-bitsprocesser"
IDS_MENU_WINDOWS "&Fönster"
IDS_MENU_LARGEICONS "&Stora ikoner"
IDS_MENU_SMALLICONS "S&må ikoner"
IDS_MENU_DETAILS "&Detaljer"
IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "En visare för &alla processorer"
IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "&En visare per processor"
IDS_MENU_CPUHISTORY "&Processorhistorik"
IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Visa kerneltider"
IDS_CREATENEWTASK "Ny aktivitet"
IDS_CREATENEWTASK_DESC "Skriv namnet på ett program, en mapp, en web-adress eller ett dokument för att öppna det."
IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Kunde inte komma åt eller ändra processorsamhörigheten"
IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Processen måste ha samhörighet med minst en processor."
IDS_MSG_INVALIDOPTION "Ogiltigt val"
IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Kunde inte felsöka processen"
IDS_MSG_WARNINGDEBUG "VARNING: Felsökning av den här processen kan resultera i förlorad data.\nÄr du säker på att du vill ansluta felsökaren?"
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Aktivitetshanteraren varning"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "VARNING: Ett avslutande av en process kan orsaka\noönskade effekter och påverka systemets stabilitet. Processen\nkommer inte att ges chans att spara sitt arbete innan\nden avslutas. Är du säker på att du vill avsluta processen?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Kunde inte avsluta processen"
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Kunde inte ändra prioritet"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "VARNING: Ändring av prioritetsklassen hos den här processen kan\norsaka oönskade effekter och påverka systemets stabilitet. Är du\nsäker på att du vill ändra prioritetsklassen?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "CPU-anv: %d%%"
END
#endif // Swedish (SE) resources
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

View file

@ -251,4 +251,5 @@ IDB_FONT BITMAP DISCARDABLE res_dir/font.bmp
#include "De.rc"
#include "Dk.rc"
#include "Es.rc"
#include "Sv.rc"