[CMD] Add mention of the /Y switch in MORE command help; re-position the STRING_PAUSE_HELP1 string.

This commit is contained in:
Hermès Bélusca-Maïto 2020-07-31 03:32:21 +02:00
parent 6a8754c83a
commit 6925ca37ab
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 3B2539C65E7B93D0
21 changed files with 107 additions and 107 deletions

View file

@ -270,9 +270,9 @@ If neither /H or /J is specified, a symbolic link is created."
STRING_MOVE_HELP1 "Overwrite %s (Yes/No/All)? "
STRING_MOVE_HELP2 "Moves files and renames files and directories.\n\n\
To move one or more files:\n\
MOVE [/N][drive:][path]filename1[,...] destination\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][drive:][path]filename1[,...] destination\n\n\
To rename a directory:\n\
MOVE [/N][drive:][path]dirname1 dirname2\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][drive:][path]dirname1 dirname2\n\n\
[drive:][path]filename1 Specifies the location and name of the file\n\
or files you want to move.\n\
/N Nothing. Do everything but move files or directories.\n\n\
@ -293,6 +293,9 @@ PATH [[drive:]path[;...]]\nPATH ;\n\n\
Type PATH ; to clear all search-path settings and direct the command shell\n\
to search only in the current directory.\n\
Type PATH without parameters to display the current path.\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Stops the execution of a batch file and shows the following message:\n\
'Press any key to continue...' or a user defined message.\n\n\
PAUSE [message]"
STRING_PROMPT_HELP1 "Changes the command prompt.\n\n\
PROMPT [text]\n\n\
text Specifies a new command prompt.\n\n\
@ -315,9 +318,6 @@ Prompt can be made up of normal characters and the following special codes:\n\n\
$V OS version number\n\
$_ Carriage return and linefeed\n\
$$ $ (dollar sign)\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Stops the execution of a batch file and shows the following message:\n\
'Press any key to continue...' or a user defined message.\n\n\
PAUSE [message]"
STRING_PROMPT_HELP2 " $+ Displays the current depth of the directory stack"
STRING_PROMPT_HELP3 "\nType PROMPT without parameters to reset the prompt to the default setting."
STRING_REM_HELP "Starts a comment line in a batch file.\n\nREM [Comment]"

View file

@ -264,9 +264,9 @@ Wenn weder /H noch /J angegeben werden, wird eine symbolische Verknüpfung angel
STRING_MOVE_HELP1 "Überschreiben %s (Ja/Nein/Alle)? "
STRING_MOVE_HELP2 "Verschiebt Dateien und benennt Dateien sowie Verzeichnisse um.\n\n\
Um eine oder mehrere Dateien zu verschieben:\n\
MOVE [/N][Laufwerk:][Pfad]Dateiname1[,...] Ziel\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][Laufwerk:][Pfad]Dateiname1[,...] Ziel\n\n\
Um ein Verzeichnis umzubenennen:\n\
MOVE [/N][Laufwerk:][Pfad]Verzeichnis1 Verzeichnis2\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][Laufwerk:][Pfad]Verzeichnis1 Verzeichnis2\n\n\
[Laufwerk:][Pfad]Datei1 Bezeichnet den Pfad und den Namen der zu\n\
verschiebenden Datei(en).\n\
/N Nichts. Tut alles außer Dateien/Verzeichnisse verschieben.\n\n\
@ -287,6 +287,9 @@ PATH [[Laufwerk:]Pfad[;...]]\nPATH ;\n\n\
PATH ; Löscht den Suchpfad und lässt CMD.EXE nur in dem aktuellen\n\
Verzeichnis suchen.\n\
PATH Ohne Parameter zeigt den aktuellen Pfad an.\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Hält die Ausführung einer Batchdatei an und zeigt folgende Meldung oder eine benutzerdefinierte Nachricht an:\n\
'Drücken Sie eine beliebige Taste . . .'.\n\n\
PAUSE [message]"
STRING_PROMPT_HELP1 "Ändert die Eingabeaufforderung.\n\n\
PROMPT [Text]\n\n\
Text Bezeichnet die neue Eingabeaufforderung.\n\n\
@ -309,9 +312,6 @@ Sie kann aus normalen Zeichen und folgenden Sonderzeichen bestehen:\n\n\
$V Betriebssystem-Versionsnummer\n\
$_ Wagenrücklauf und Zeilenvorschub\n\
$$ $ (Dollarzeichen)"
STRING_PAUSE_HELP1 "Hält die Ausführung einer Batchdatei an und zeigt folgende Meldung oder eine benutzerdefinierte Nachricht an:\n\
'Drücken Sie eine beliebige Taste . . .'.\n\n\
PAUSE [message]"
STRING_PROMPT_HELP2 " $+ Zeigt die aktuelle Tiefe des Verzeichnis-Stacks an"
STRING_PROMPT_HELP3 "\n 'PROMPT' setzt die Prompt auf die Standardwerte zurück."
STRING_REM_HELP "Leitet Kommentare in einer Batchdatei ein.\n\nREM [Kommentar]"

View file

@ -269,9 +269,9 @@ If neither /H or /J is specified, a symbolic link is created."
STRING_MOVE_HELP1 "Overwrite %s (Yes/No/All)? "
STRING_MOVE_HELP2 "Moves files and renames files and directories.\n\n\
To move one or more files:\n\
MOVE [/N][drive:][path]filename1[,...] destination\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][drive:][path]filename1[,...] destination\n\n\
To rename a directory:\n\
MOVE [/N][drive:][path]dirname1 dirname2\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][drive:][path]dirname1 dirname2\n\n\
[drive:][path]filename1 Specifies the location and name of the file\n\
or files you want to move.\n\
/N Nothing. Do everything but move files or directories.\n\n\
@ -292,6 +292,9 @@ PATH [[drive:]path[;...]]\nPATH ;\n\n\
Type PATH ; to clear all search-path settings and direct the command shell\n\
to search only in the current directory.\n\
Type PATH without parameters to display the current path.\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Stops the execution of a batch file and shows the following message:\n\
'Press any key to continue...' or a user defined message.\n\n\
PAUSE [message]"
STRING_PROMPT_HELP1 "Changes the command prompt.\n\n\
PROMPT [text]\n\n\
text Specifies a new command prompt.\n\n\
@ -314,9 +317,6 @@ Prompt can be made up of normal characters and the following special codes:\n\n\
$V OS version number\n\
$_ Carriage return and linefeed\n\
$$ $ (dollar sign)\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Stops the execution of a batch file and shows the following message:\n\
'Press any key to continue...' or a user defined message.\n\n\
PAUSE [message]"
STRING_PROMPT_HELP2 " $+ Displays the current depth of the directory stack"
STRING_PROMPT_HELP3 "\nType PROMPT without parameters to reset the prompt to the default setting."
STRING_REM_HELP "Starts a comment line in a batch file.\n\nREM [Comment]"

View file

@ -265,9 +265,9 @@ If neither /H or /J is specified, a symbolic link is created."
STRING_MOVE_HELP1 "Overwrite %s (Yes/No/All)? "
STRING_MOVE_HELP2 "Moves files and renames files and directories.\n\n\
To move one or more files:\n\
MOVE [/N][drive:][path]filename1[,...] destination\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][drive:][path]filename1[,...] destination\n\n\
To rename a directory:\n\
MOVE [/N][drive:][path]dirname1 dirname2\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][drive:][path]dirname1 dirname2\n\n\
[drive:][path]filename1 Specifies the location and name of the file\n\
or files you want to move.\n\
/N Nothing. Do everything but move files or directories.\n\n\
@ -288,6 +288,9 @@ PATH [[drive:]path[;...]]\nPATH ;\n\n\
Type PATH ; to clear all search-path settings and direct the command shell\n\
to search only in the current directory.\n\
Type PATH without parameters to display the current path.\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Stops the execution of a batch file and shows the following message:\n\
'Press any key to continue...' or a user defined message.\n\n\
PAUSE [message]"
STRING_PROMPT_HELP1 "Changes the command prompt.\n\n\
PROMPT [text]\n\n\
text Specifies a new command prompt.\n\n\
@ -310,9 +313,6 @@ Prompt can be made up of normal characters and the following special codes:\n\n\
$V OS version number\n\
$_ Carriage return and linefeed\n\
$$ $ (dollar sign)\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Stops the execution of a batch file and shows the following message:\n\
'Press any key to continue...' or a user defined message.\n\n\
PAUSE [message]"
STRING_PROMPT_HELP2 " $+ Displays the current depth of the directory stack"
STRING_PROMPT_HELP3 "\nType PROMPT without parameters to reset the prompt to the default setting."
STRING_REM_HELP "Starts a comment line in a batch file.\n\nREM [Comment]"

View file

@ -267,9 +267,9 @@ If neither /H or /J is specified, a symbolic link is created."
STRING_MOVE_HELP1 "¿Sobreescribir %s (Si/No/Todos)? "
STRING_MOVE_HELP2 "Mueve archivos y renombra archivos y directorios.\n\n\
Para mover uno o más archivos:\n\
MOVE [/N][unidad:][ruta]archivo1[,...] destino\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][unidad:][ruta]archivo1[,...] destino\n\n\
Para renombrar un directorio:\n\
MOVE [/N][unidad:][ruta]directorio1 directorio2\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][unidad:][ruta]directorio1 directorio2\n\n\
[unidad:][ruta]archivo1 Especifica la localización y el nombre del archivo\n\
o archivos que quieres mover.\n\
/N Nada. Hace todo menos mover archivos o directorios.\n\n\
@ -290,6 +290,10 @@ PATH [[unidad:]ruta[;...]]\nRuta ;\n\n\
Escribe PATH ; para limpiar todas las configuraciones de búsqueda y usar solo el\n\
directorio actual del interprete de comandos.\n\
Escribe PATH sin parámetros para mostrar la ruta actual.\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Detiene la ejecución del archivo por lotes actual y muestra el\n\
siguiente mensaje:\n\
'Pulsa cualquier tecla para continuar...' o un mensaje definido por el usuario.\n\n\
PAUSE [mensaje]"
STRING_PROMPT_HELP1 "Cambia el símbolo de comandos.\n\n\
PROMPT [texto]\n\n\
texto Epecifica un nuevo símbolo de comandos.\n\n\
@ -313,10 +317,6 @@ códigos especiales:\n\n\
$V Número de versión del SO\n\
$_ Salto de linea\n\
$$ $ (signo del dolar)\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Detiene la ejecución del archivo por lotes actual y muestra el\n\
siguiente mensaje:\n\
'Pulsa cualquier tecla para continuar...' o un mensaje definido por el usuario.\n\n\
PAUSE [mensaje]"
STRING_PROMPT_HELP2 " $+ Muestra la profundidad actual de la pila de directorios"
STRING_PROMPT_HELP3 "\nEscribe PROMPT sin parámetros para resetear el símbolo de\n\
comandos a su configuración por defecto."

View file

@ -279,9 +279,9 @@ If neither /H or /J is specified, a symbolic link is created."
STRING_MOVE_HELP1 "Ecraser %s (Oui/Non/Tous) ? "
STRING_MOVE_HELP2 "Déplace des fichiers ou renomme des fichiers et des répertoires.\n\n\
Pouur déplacer un ou plusieurs fichiers:\n\
MOVE [/N][lecteur:][nomfich1[,...] destination\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][lecteur:][nomfich1[,...] destination\n\n\
Pour renommer un répertoire:\n\
MOVE [/N][lecteur:][chemin]nomrep1 nomrep2\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][lecteur:][chemin]nomrep1 nomrep2\n\n\
[lecteur:][chemin]nomfich1 Indique l'endroit et le nom du ou des fichiers\n\
que vous voulez déplacer.\n\
/N Nothing. Do everything but move files or directories.\n\n\
@ -303,6 +303,10 @@ Taper PATH ; pour effacer tous les réglages courants\n\
et indiquer à l'interpréteur de commandes\n\
de chercher seulement dans le répertoire courant.\n\
Taper PATH sans paramètres pour afficher le chemin courant.\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Stoppe l'exécution d'un fichier batch et affiche le message suivant:\n\
'Appuyer sur une touche pour continuer...' ou un message défini\n\
par l'utilisateur.\n\n\
PAUSE [message]"
STRING_PROMPT_HELP1 "Change l'invite de commandes.\n\n\
PROMPT [texte]\n\n\
texte Indique le nouvel invite de commandes.\n\n\
@ -326,10 +330,6 @@ des caractères spéciaux suivants:\n\n\
$V Numéro de version de ReactOS\n\
$_ Retour chariot/saut de ligne\n\
$$ $ (signe dollar)"
STRING_PAUSE_HELP1 "Stoppe l'exécution d'un fichier batch et affiche le message suivant:\n\
'Appuyer sur une touche pour continuer...' ou un message défini\n\
par l'utilisateur.\n\n\
PAUSE [message]"
STRING_PROMPT_HELP2 " $+ Affiche la hauteur de la pile de répertoires"
STRING_PROMPT_HELP3 "\nTaper PROMPT sans paramètres pour changer l'invite à celui défini par défaut."
STRING_REM_HELP "Démarrer une ligne de commentaire dans un fichier batch.\n\nREM [Commentaire]"

View file

@ -251,9 +251,9 @@ If neither /H or /J is specified, a symbolic link is created."
STRING_MOVE_HELP1 "Felülírja %s (Igen/Nem/Mind)? "
STRING_MOVE_HELP2 "Áthelyezi és átnevezi az állományokat a mappákban.\n\n\
Egy vagy több állomány áthelyezéséhez:\n\
MOVE [/N][meghajtó:][elérési_út]állomány1[,...] cél\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][meghajtó:][elérési_út]állomány1[,...] cél\n\n\
Mappa átnevezése:\n\
MOVE [/N][meghajtó:][elérési_út]mappa1 mappa2\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][meghajtó:][elérési_út]mappa1 mappa2\n\n\
[meghajtó:][elérési_út]állomány1 Átnevezendõ állományok forrása.\n\
/N Nem helyez át semmit.\n\n\
Hiányosságok:\n\
@ -274,6 +274,9 @@ PATH ; Keresési útvonalak törlése\n\n\
A PATH törléséhez a következõt írd be: PATH ;\n\
Így csak az aktuális mappában fog keresni a CMD.\
Paraméterek nélkül az érvényes keresési útvonalakat mutatja meg.\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Felfüggeszti a futást, és vár a felhasználóra. A következõ üzenet jelenik meg:\n\
'A folytatáshoz nyomj meg egy billentyût . . .' vagy egy általad választott üzenet.\n\n\
PAUSE [message]"
STRING_PROMPT_HELP1 "Parancssor beállítása.\n\n\
PROMPT [szöveg]\n\n\
szöveg Az új parancssor megadása.\n\n\
@ -296,9 +299,6 @@ A parancssor speciális kódokat is tartalmazhat:\n\n\
$V OS verziószám\n\
$_ Újsor\n\
$$ $ (dollár jel)\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Felfüggeszti a futást, és vár a felhasználóra. A következõ üzenet jelenik meg:\n\
'A folytatáshoz nyomj meg egy billentyût . . .' vagy egy általad választott üzenet.\n\n\
PAUSE [message]"
STRING_PROMPT_HELP2 " $+ Displays the current depth of the directory stack"
STRING_PROMPT_HELP3 "\nHa paraméter nélkül beírod a PROMPT parancsot, vissza áll az alapértelmezettre a kijelzés."
STRING_REM_HELP "Megjegyzést jelölõ sor batch fájlokban.\n\nREM [megjegyzés]"

View file

@ -266,9 +266,9 @@ If neither /H or /J is specified, a symbolic link is created."
STRING_MOVE_HELP1 "Timpa %s (Ya/Tidak/Semua)? "
STRING_MOVE_HELP2 "Memindahkan file dan mengganti nama file dan direktori.\n\n\
Untuk memindahkan satu atau lebih file:\n\
MOVE [/N][drive:][path]filename1[,...] tujuan\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][drive:][path]filename1[,...] tujuan\n\n\
Untuk mengganti nama direktori:\n\
MOVE [/N][drive:][path]dirname1 dirname2\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][drive:][path]dirname1 dirname2\n\n\
[drive:][path]filename1 Menetapkan lokasi dan nama file\n\
yang ingin anda pindahkan.\n\
/N Tidak apapun. Lakukan apapun kecuali memindahkan file dan direktori.\n\n\
@ -289,6 +289,9 @@ PATH [[drive:]path[;...]]\nPATH ;\n\n\
Ketik PATH ; untuk membersihkan semua setelan path-pencarian dan shell\n\
perintah langsung untuk mencari hanya dalam direktori saat ini.\n\
Ketik PATH tanpa parameter untuk menampilkan path saat ini.\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Menunda eksekusi file batch dan menampilkan pesan berikut:\n\
'Tekan tombol untuk melanjutkan...' atau pesan yang dibuat pengguna.\n\n\
PAUSE [pesan]"
STRING_PROMPT_HELP1 "Mengubah prompt perintah.\n\n\
PROMPT [teks]\n\n\
teks Menetapkan prompt perintah baru.\n\n\
@ -311,9 +314,6 @@ Prompt bisa dibuat dari karakter normal dan kode spesial berikut:\n\n\
$V Nomor versi OS\n\
$_ Carriage return dan linefeed\n\
$$ $ (tanda dolar)\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Menunda eksekusi file batch dan menampilkan pesan berikut:\n\
'Tekan tombol untuk melanjutkan...' atau pesan yang dibuat pengguna.\n\n\
PAUSE [pesan]"
STRING_PROMPT_HELP2 " $+ Menampilkan kedalaman tumpukan direktori saat ini"
STRING_PROMPT_HELP3 "\nKetik PROMPT tanpa parameter untuk mereset prompt ke setelan standar."
STRING_REM_HELP "Memulai baris komentar dalam file batch.\n\nREM [Komentar]"

View file

@ -267,9 +267,9 @@ MEMORY"
STRING_MOVE_HELP1 "Sovrascrivi %s (Si/No/Tutti)? "
STRING_MOVE_HELP2 "Sposta i file o cambia il nome a file e cartelle.\n\n\
Per spostare uno o più file:\n\
MOVE [/N][disco:][percorso]nomefile1[,...] destinazione\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][disco:][percorso]nomefile1[,...] destinazione\n\n\
Per rinominare una cartella:\n\
MOVE [/N][disco:][percorso]]cartella1 cartella2\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][disco:][percorso]]cartella1 cartella2\n\n\
[disco:][percorso]nomefile1 indica la posizione e il nome del file\n\
o dei file da spostare.\n\
/N Nulla. Effettua il comando ma senza alterare\n\
@ -294,6 +294,9 @@ PATH ;\n\n\
Usa PATH ; per rimuovere tutti i percorsi di ricerca e indicare all'interprete\n\
dei comandi di cercare solo nella cartella corrente\n\
PATH senza parametri visualizza i percorsi attualmente impostati.\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Ferma l'esecuzione del batch e mostra il seguente messaggio:\n\
'Premi un tasto per continuare...' o il messaggio indicato.\n\n\
PAUSE [messaggio]"
STRING_PROMPT_HELP1 "Modifica il messaggio di pronto a eseguire comandi.\n\n\
PROMPT [testo]\n\n\
testo Indica il nuovo messaggio.\n\n\
@ -316,9 +319,6 @@ Può essere composto da un testo qualunque e dai seguenti codici speciali:\n\n\
$V Versione del sistema operativo\n\
$_ CR LF (a capo)\n\
$$ $ (simbolo dollaro)\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Ferma l'esecuzione del batch e mostra il seguente messaggio:\n\
'Premi un tasto per continuare...' o il messaggio indicato.\n\n\
PAUSE [messaggio]"
STRING_PROMPT_HELP2 " $+ Mostra la profondità attuale dello stack delle cartelle"
STRING_PROMPT_HELP3 "\nUsa PROMPT senza parametri per attivare quello predefinito."
STRING_REM_HELP "Inizia una linea di commento.\n\n\

View file

@ -273,9 +273,9 @@ If neither /H or /J is specified, a symbolic link is created."
STRING_MOVE_HELP1 "%s を上書きしますがよろしいですか (Yes/No/All)? "
STRING_MOVE_HELP2 "ファイルを移動およびファイルとディレクトリ名を変更します。\n\n\
1 つまたは複数のファイルを移動するには:\n\
MOVE [/N][ドライブ:][パス]ファイル名1[,...] 移動先\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][ドライブ:][パス]ファイル名1[,...] 移動先\n\n\
ディレクトリ名を変更するには:\n\
MOVE [/N][ドライブ:][パス]変更前 変更後\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][ドライブ:][パス]変更前 変更後\n\n\
[ドライブ:][パス]ファイル名1\n\
移動するファイルの場所と名前を指定します。\n\
/N Nothing. ファイルとディレクトリの移動以外のすべてを行います。\n\n\
@ -297,6 +297,9 @@ PATH [[ドライブ:]パス[;...]]\nPATH ;\n\n\
パラメータとして ; (セミコロン) だけを指定すると、すべての検索パスは\n\
クリアされて現在のディレクトリだけが検索されます。\n\
パラメータを指定せずに PATH と入力すると、現在のパスが表示されます。\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "バッチ プログラムの処理を一時停止し、次のメッセージを表示します。:\n\
'続行するには何かキーを押してください ...' またはユーザーが定義したメッセージ。\n\n\
PAUSE [メッセージ]"
STRING_PROMPT_HELP1 "コマンド プロンプトを変更します。\n\n\
PROMPT [文字列]\n\n\
文字列 新しいコマンド プロンプトを指定します。\n\n\
@ -319,9 +322,6 @@ PROMPT には通常の文字と次に示す特殊コードを使用できます:
$V OS のバージョン番号\n\
$_ キャリッジ リターンとラインフィード\n\
$$ $ (ドル記号)\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "バッチ プログラムの処理を一時停止し、次のメッセージを表示します。:\n\
'続行するには何かキーを押してください ...' またはユーザーが定義したメッセージ。\n\n\
PAUSE [メッセージ]"
STRING_PROMPT_HELP2 " $+ 現在のディレクトリ スタックの深さを表示します"
STRING_PROMPT_HELP3 "\nパラメータを指定せずに PROMPT と入力すると、プロンプトの設定がデフォルトにリセットされます。"
STRING_REM_HELP "バッチ ファイルにコメント (注釈) を記録します。\n\nREM [コメント]"

View file

@ -264,9 +264,9 @@ If neither /H or /J is specified, a symbolic link is created."
STRING_MOVE_HELP1 "Overskrive %s (Ja/Nei/Alle)? "
STRING_MOVE_HELP2 "Flytt filer, og gi nytt navn på filer og mapper.\n\n\
For å flytte en eller flere filer:\n\
MOVE [/N][stasjon:][mappe]filnavn1[,...] destinasjon\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][stasjon:][mappe]filnavn1[,...] destinasjon\n\n\
For å endre navn på en mappe:\n\
MOVE [/N][stasjon:][mappe]mappenavn1 mappenavn2\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][stasjon:][mappe]mappenavn1 mappenavn2\n\n\
[stasjon:][mappe]filnavn1 Spesifisere plassering og navn av fil\n\
eller filer du ønsker å flytte.\n\
/N Ingenting. Gjør alt unntatt å flytte filer eller mapper.\n\n\
@ -287,6 +287,9 @@ PATH [[stasjon:]mappe[;...]]\nPATH ;\n\n\
Skriv PATH; for å tømme alle søkemapper innstillinger og angi at kommandoskallet\n\
kun skal søke gjeldende mappe.\n\
Skriv PATH uten parameter for å vise gjeldende søkesti.\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Stopp eksekvering av satsvis fil og vis følgende melding:\n\
'Trykk en tast for å fortsette...' eller en bruker definert melding.\n\n\
PAUSE [melding]"
STRING_PROMPT_HELP1 "Endre kommandoledetekst.\n\n\
PROMPT [tekst]\n\n\
tekst Spesifisere en nytt kommandoledetekst.\n\n\
@ -309,9 +312,6 @@ Ledeteksten kan bli satt sammen av normale tegn og følgende spesielle koder:\n\
$V Versjonsnummer for ReactOS\n\
$_ Retur og linjeskift\n\
$$ $ (dollar tegn)\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Stopp eksekvering av satsvis fil og vis følgende melding:\n\
'Trykk en tast for å fortsette...' eller en bruker definert melding.\n\n\
PAUSE [melding]"
STRING_PROMPT_HELP2 " $+ Vis gjeldende dybde av mappestakken"
STRING_PROMPT_HELP3 "\nSkriv PROMPT uten parameter for å resette ledeteksten."
STRING_REM_HELP "Start en kommentarlinje i en satsvis fil.\n\nREM [Kommentar]"

View file

@ -272,9 +272,9 @@ Jeśli nie zostały użyte zarówno /H jak i /J, zostanie utworzone dowiązanie
STRING_MOVE_HELP1 "Nadpisać %s (Tak/Nie/Zawsze)? "
STRING_MOVE_HELP2 "Przenosi, a także zmienia nazwy plików i katalogów.\n\n\
Aby przenieść jeden lub więcej plików:\n\
MOVE [/N][napęd:][ścieżka]nazwa_pliku1[,...] cel\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][napęd:][ścieżka]nazwa_pliku1[,...] cel\n\n\
Aby zmienić nazwę katalogu:\n\
MOVE [/N][napęd:][ścieżka]nazwa1 nazwa2\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][napęd:][ścieżka]nazwa1 nazwa2\n\n\
[napęd:][ścieżka]nazwa Wyznacza scieżkę dostępu do pliku lub\n\
plików, które chcesz przenieść.\n\
/N Nic. Zrób wszystko, oprócz przenoszenia plików/katalogów.\n\n\
@ -295,6 +295,9 @@ PATH [[napęd:]ścieżka[;...]]\nPATH ;\n\n\
Wpisz PATH ; jeśli chcesz wyczyścić wszystkie zapisane ścieżki dostępu i zmusić konsolę\n\
do przeszukiwania wyłącznie katalogu bieżącego.\n\
Wpisz PATH bez żadnych parametrów, by wyświetlić zapisane ścieżki dostępu.\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Zatrzymuje wykonywanie programu wsadowego i pokazuje wiadomość:\n\
'Naciśnij dowolny klawisz, aby kontynuować...' albo inną dowolną.\n\n\
PAUSE [wiadomość]"
STRING_PROMPT_HELP1 "Zmienia znak zachęty.\n\n\
PROMPT [tekst]\n\n\
tekst Definiuje nowy znak zachęty.\n\n\
@ -317,9 +320,6 @@ Znak zachęty może składać się z normalnych znaków, a także poniższych sy
$V Wersja systemu\n\
$_ Znak CR/LF\n\
$$ $ (dolar)\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Zatrzymuje wykonywanie programu wsadowego i pokazuje wiadomość:\n\
'Naciśnij dowolny klawisz, aby kontynuować...' albo inną dowolną.\n\n\
PAUSE [wiadomość]"
STRING_PROMPT_HELP2 " $+ Wyświetla obecny poziom stosu katalogów"
STRING_PROMPT_HELP3 "\nWpisz PROMPT bez żadnych parametrów, by powrócić do ustawień domyślnych."
STRING_REM_HELP "Definiuje linię komentarza w pliku wsadowym.\n\nREM [komentarz]"

View file

@ -296,9 +296,9 @@ legătură simbolică."
STRING_MOVE_HELP1 "Suprascrieți «%s» (Da|Nu|Toate)?"
STRING_MOVE_HELP2 "Mută sau redenumește fișiere și directoare.\n\n\
Pentru a muta unul sau mai multe fișiere:\n\
MOVE [/N][unitate:][cale]fișier[,...] destinație\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][unitate:][cale]fișier[,...] destinație\n\n\
Pentru a redenumi un director:\n\
MOVE [/N][unitate:][cale]nume_director_1 nume_director_2\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][unitate:][cale]nume_director_1 nume_director_2\n\n\
[unitate:][cale]fișier Specică locul și numele fișierului sau fișierelor\n\
pe care doriți să le mutați.\n\
/N Nimic. Execută orice în afară de mutarea fișiere\n\
@ -323,6 +323,9 @@ PATH [[unitate:]cale[;...]]\nPATH ;\n\n\
Tastați PATH ; pentru a curăța toate căile de căutare și a impune mediul de\n\
comandă să caute doar în directorul curent.\n\
Tastați PATH fără argumente pentru a afișa căile curente.\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Oprește execuția unui fișier de comenzi și afișează următorul mesaj:\n\
«Tastați pentru a continua...» sau un alt mesaj definit.\n\n\
PAUSE [mesaj]\n"
STRING_PROMPT_HELP1 "Modifică aspectul liniei de comandă.\n\n\
PROMPT [text]\n\n\
text Specifică textul liniei de comandă a consolei.\n\n\
@ -345,9 +348,6 @@ PROMPT [text]\n\n\
$V Numărul versiunii SO\n\
$_ Sfârșit de linie și rând nou\n\
$$ $ (semnul dolar)\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Oprește execuția unui fișier de comenzi și afișează următorul mesaj:\n\
«Tastați pentru a continua...» sau un alt mesaj definit.\n\n\
PAUSE [mesaj]\n"
STRING_PROMPT_HELP2 " $+ Afișează adâncimea curentă a stivei de directoare\n"
STRING_PROMPT_HELP3 "\nTastați PROMPT fără argumente pentru a readuce consola în starea implicită.\n"
STRING_REM_HELP "Începe o linie de comentariu într-un fișier de comenzi.\n\nREM [comentariu]\n"

View file

@ -274,9 +274,9 @@ MKLINK [[/D] | [/H] | [/J]] ссылка назначение\n\n\
STRING_MOVE_HELP1 "Перезаписать %s (Yes/No/All)? "
STRING_MOVE_HELP2 "Перемещение файлов и переименование файлов и каталогов.\n\n\
Перемещение одного или более файлов:\n\
MOVE [/N][диск:][путь]имя_файла1[,...] назначение\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][диск:][путь]имя_файла1[,...] назначение\n\n\
Переименование каталога:\n\
MOVE [/N][диск:][путь]имя_каталога1 имя_каталога2\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][диск:][путь]имя_каталога1 имя_каталога2\n\n\
[диск:][путь]имя_файла1 Указывает местоположение и имя файла или файлов\n\
которые необходимо переместить.\n\
/N Не выполнять перемещение файлов или каталогов.\n\n\
@ -297,6 +297,9 @@ PATH [[диск:]путь[;...]]\nPATH ;\n\n\
Команда PATH ; очищает путь поиска используемых файлов, ограничив его\n\
текущим каталогом.\n\
Команда PATH без параметров отображает текущий путь поиска.\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Приостановка выполнения пакетного файла и вывод сообщения:\n\
'Для продолжения нажмите любую клавишу...' или указанное сообщение.\n\n\
PAUSE [сообщение]"
STRING_PROMPT_HELP1 "Изменение приглашения командной строки.\n\n\
PROMPT [текст]\n\n\
текст Новое приглашение командной строки.\n\n\
@ -319,9 +322,6 @@ PROMPT [текст]\n\n\
$V Номер версии операционной системы\n\
$_ Возврат каретки и перевод строки\n\
$$ $ (знак доллара)\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Приостановка выполнения пакетного файла и вывод сообщения:\n\
'Для продолжения нажмите любую клавишу...' или указанное сообщение.\n\n\
PAUSE [сообщение]"
STRING_PROMPT_HELP2 " $+ Вывод глубины вложенности каталогов"
STRING_PROMPT_HELP3 "\nPROMPT без параметров устанавливает приглашение командной строки по умолчанию."
STRING_REM_HELP "Помещение комментариев в пакетные файлы.\n\nREM [комментарий]"

View file

@ -271,9 +271,9 @@ If neither /H or /J is specified, a symbolic link is created."
STRING_MOVE_HELP1 "Overwrite %s (Yes/No/All)? "
STRING_MOVE_HELP2 "Moves files and renames files and directories.\n\n\
To move one or more files:\n\
MOVE [/N][drive:][path]filename1[,...] destination\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][drive:][path]filename1[,...] destination\n\n\
To rename a directory:\n\
MOVE [/N][drive:][path]dirname1 dirname2\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][drive:][path]dirname1 dirname2\n\n\
[drive:][path]filename1 Specifies the location and name of the file\n\
or files you want to move.\n\
/N Nothing. Do everything but move files or directories.\n\n\
@ -294,6 +294,9 @@ PATH [[drive:]path[;...]]\nPATH ;\n\n\
Type PATH ; to clear all search-path settings and direct the command shell\n\
to search only in the current directory.\n\
Type PATH without parameters to display the current path.\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Stops the execution of a batch file and shows the following message:\n\
'Pokračujte stlačením ľubovoľného klávesu ...' or a user defined message.\n\n\
PAUSE [message]"
STRING_PROMPT_HELP1 "Changes the command prompt.\n\n\
PROMPT [text]\n\n\
text Specifies a new command prompt.\n\n\
@ -316,9 +319,6 @@ Prompt can be made up of normal characters and the following special codes:\n\n\
$V Číslo verzie OS\n\
$_ Carriage return and linefeed\n\
$$ $ (znak dolára)\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Stops the execution of a batch file and shows the following message:\n\
'Pokračujte stlačením ľubovoľného klávesu ...' or a user defined message.\n\n\
PAUSE [message]"
STRING_PROMPT_HELP2 " $+ Displays the current depth of the directory stack"
STRING_PROMPT_HELP3 "\nType PROMPT without parameters to reset the prompt to the default setting."
STRING_REM_HELP "Starts a comment line in a batch file.\n\nREM [Comment]"

View file

@ -269,9 +269,9 @@ Nëse anjëra nga /H ose /J nuk speficikohet, një lidhje simboli do të krijohe
STRING_MOVE_HELP1 "Mbishkruaj %s (Po/Jo/Të Gjith)? "
STRING_MOVE_HELP2 "Lëviz dokumentet dhe emero ato dhe skedat.\n\n\
Për të lëvizur një ose më shumë dokumenta:\n\
MOVE [/N][drive:][rrugë]emri1[,...] destinacioni\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][drive:][rrugë]emri1[,...] destinacioni\n\n\
Të emerosh skedat:\n\
MOVE [/N][drive:][rrugë]dirname1 dirname2\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][drive:][rrugë]dirname1 dirname2\n\n\
[drive:][rrugë]emri1 Përcakton vendndodhjen dhe emrin e skedës\n\
ose dokumentave që ju dëshironi për të lëvizur.\n\
/N Asgjë. Bëni gjithçka perveq zhvendosjen e dokumenta ose direktorives.\n\n\
@ -292,6 +292,9 @@ rrugë [[drive:]rrugë[;...]]\nrrugë ;\n\n\
Tipi rrugë ; të pastrosh të gjitha kërkimet-rrugën në parametra dhe të drejtojë komanden shell\n\
që të kërkoj ne direktorine aktuale.\n\
Shkruaj RRUGE pa parametra që shfaqin rrugen aktuale.\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Ndalon ekzekutimin e një dokumenti batch dhe trego mesazhin në vazhdim:\n\
'Shtypni një buton për të vazhduar...' ose një mesazh të përcaktuar për përdoruesin.\n\n\
PAUSE [mesazhi]"
STRING_PROMPT_HELP1 "Ndryshimet në komandën e shpejtë.\n\n\
PROMPT [teksti]\n\n\
tekst Specifiko një dritare të re komande.\n\n\
@ -314,9 +317,6 @@ Komanda mund të përbëhet nga karaktere normale dhe Kodet e mëposhtme të ve
$V Versioni i OS\n\
$_ Rikthimi i perzgjedhjeve dhe informacionit\n\
$$ $ (Shenja e dollarit)\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Ndalon ekzekutimin e një dokumenti batch dhe trego mesazhin në vazhdim:\n\
'Shtypni një buton për të vazhduar...' ose një mesazh të përcaktuar për përdoruesin.\n\n\
PAUZE [mesazhi]"
STRING_PROMPT_HELP2 " $+ Shfaq thellësinë aktuale të directorive në rafte"
STRING_PROMPT_HELP3 "\nSHFAQ pa parametra për të resetuar ne konfigurimet e automatizuara."
STRING_REM_HELP "Nis një linjë koment në një dokument batch.\n\nREM [Koment"

View file

@ -264,9 +264,9 @@ Om varken /H eller /J är angivna kommer en symbolisk länk att skapas."
STRING_MOVE_HELP1 "Skriv över %s (Ja/Nej/Alla)? "
STRING_MOVE_HELP2 "Flyttar filer, och byter namn på filer och mappar.\n\n\
för att flytte en eller flera filer:\n\
MOVE [/N][enhet:][mapp]filnamn1[,...] destination\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][enhet:][mapp]filnamn1[,...] destination\n\n\
för att ändra namn på en mapp:\n\
MOVE [/N][enhet:][mapp]mappnamn1 mappnamn2\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][enhet:][mapp]mappnamn1 mappnamn2\n\n\
[enhet:][mapp]filnamn1 Anger placering och namn på fil\n\
eller filer du önsker att flytta.\n\
/N Ingenting. Gör allt utom att flytta filer eller mappar.\n\n\
@ -287,6 +287,9 @@ PATH [[enhet:]mapp[;...]]\nPATH ;\n\n\
Skriv PATH; för att tømme alle søkemappar inställninar och angi at kommandoskallet\n\
kun skal søke aktuell mapp.\n\
Skriv PATH uten parameter för att visa aktuell søkesti.\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Stoppar exekvering av batch-fil och visa följande mening:\n\
'Tryck valfri tangent för att fortsätta...' eller en användaren definerad mening.\n\n\
PAUSE [melding]"
STRING_PROMPT_HELP1 "Ändra kommandoledetext.\n\n\
PROMPT [text]\n\n\
text Anger en nytt kommandoledetext.\n\n\
@ -309,9 +312,6 @@ Ledetexten kan bli satt sammen av normale tegn och følgende spesielle koder:\n\
$V Versionsnummer för ReactOS\n\
$_ Retur och linjeskift\n\
$$ $ (dollar tegn)\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Stoppar exekvering av batch-fil och visa följande mening:\n\
'Tryck valfri tangent för att fortsätta...' eller en användaren definerad mening.\n\n\
PAUSE [melding]"
STRING_PROMPT_HELP2 " $+ Visa aktuell dybde av mappstakken"
STRING_PROMPT_HELP3 "\nSkriv PROMPT uten parameter för att resette ledetexten."
STRING_REM_HELP "Start en kommentarlinje i en batch-fil.\n\nREM [Kommentar]"

View file

@ -272,9 +272,9 @@ MKLINK [/D | /H | /J] bağlantı adı varış\n\n\
STRING_MOVE_HELP1 "Üzerine yaz: %s (Evet/Hayır/Tümü)? "
STRING_MOVE_HELP2 "Kütükleri taşır ve kütükleri ve dizinleri yeniden adlandırır.\n\n\
Bir ya da daha çok kütüğü taşımak için:\n\
MOVE [/N][sürücü:][yol]kütük adı1[,...] varış\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][sürücü:][yol]kütük adı1[,...] varış\n\n\
Bir dizini yeniden adlandırmak için:\n\
MOVE [/N][sürücü:][yol]dizin adı1 dizin adı2\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][sürücü:][yol]dizin adı1 dizin adı2\n\n\
[sürücü:][yol]kütük adı1 Taşımak istediğiniz kütüğün ya da kütüklerin\n\
konumunu ve adını belirtir.\n\
/N Hiçbir şey. Tüm şeyleri yapar ama kütükleri ve dizinleri taşır.\n\n\
@ -295,6 +295,9 @@ PATH [[sürücü:]yol[;...]]\nPATH ;\n\n\
PATH yazınız, tüm arama yolu ayarlarını silmek ve komut kabuğunu yalnızca\n\
şimdiki dizinde aramaya yönlendirmek için.\n\
Şimdiki yolu görüntülemek için değişkensiz PATH yazınız.\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Bir toplu iş kütüğünün çalışmasını durdurur ve aşağıdaki iletiyi gösterir:\n\
""Sürdürmek için bir düğmeye basınız..."" ya da kullanıcı tanımlı bir ileti.\n\n\
PAUSE [ileti]"
STRING_PROMPT_HELP1 "Komut istemini değiştirir.\n\n\
PROMPT [metin]\n\n\
metin Yeni bir komut istemi belirtir.\n\n\
@ -317,9 +320,6 @@ PROMPT [metin]\n\n\
$V OS sürüm numarası\n\
$_ Yataç başı ve yataç sonu\n\
$$ $ (dolar imi)\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Bir toplu iş kütüğünün çalışmasını durdurur ve aşağıdaki iletiyi gösterir:\n\
""Sürdürmek için bir düğmeye basınız..."" ya da kullanıcı tanımlı bir ileti.\n\n\
PAUSE [ileti]"
STRING_PROMPT_HELP2 " $+ Dizin yığınının şimdiki derinliğini görüntüler."
STRING_PROMPT_HELP3 "\nÖn tanımlı ayarlamaya istemi sıfırlamak için değişkensiz PROMPT yazınız."
STRING_REM_HELP "Bir toplu iş kütüğünde bir açıklama yatacı başlatır.\n\nREM [Açıklama]"

View file

@ -276,9 +276,9 @@ MKLINK [/D | /H | /J] назва_посилання цiль\n\n\
STRING_MOVE_HELP1 "Переписати %s (Yes/No/All)? "
STRING_MOVE_HELP2 "Перемiщення файлiв i перейменування файлiв i каталогiв.\n\n\
Перемiщення одного та бiльше файлiв:\n\
MOVE [/N][диск:][шлях]iм'я_файлу1[,...] призначення\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][диск:][шлях]iм'я_файлу1[,...] призначення\n\n\
Перейменування каталогу:\n\
MOVE [/N][диск:][шлях]iм'я_каталогу1 iм'я_каталогу2\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][диск:][шлях]iм'я_каталогу1 iм'я_каталогу2\n\n\
[диск:][шлях]iм'я_файлу1 Вказує мiсце розташування й iм'я файлу або\n\
файлiв якi необхiдно перемiстити.\n\
/N Ного. Do everything but move files or directories.\n\n\
@ -299,6 +299,9 @@ PATH [[диск:]шлях[;...]]\nPATH ;\n\n\
Команда PATH ; очищає шлях пошуку файлiв та обмежує його\n\
поточним каталогом.\n\
Команда PATH без параметрiв вiдображає поточний шлях пошуку.\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Призупинка обробки пакетного файлу i показ повiдомлення:\n\
'Для продовження натиснiть будь-яку клавiшу...' чи задане повiдомлення.\n\n\
PAUSE [повiдомлення]"
STRING_PROMPT_HELP1 "Змiна запрошення командного рядка.\n\n\
PROMPT [текст]\n\n\
текст Нове запрошення командного рядка.\n\n\
@ -321,9 +324,6 @@ PROMPT [текст]\n\n\
$V Номер версоперацiйної системи\n\
$_ Повернення каретки та переведення рядка\n\
$$ $ (знак долара)\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Призупинка обробки пакетного файлу i показ повiдомлення:\n\
'Для продовження натиснiть будь-яку клавiшу...' чи задане повiдомлення.\n\n\
PAUSE [повiдомлення]"
STRING_PROMPT_HELP2 " $+ Показує поточну глибину стека каталогiв"
STRING_PROMPT_HELP3 "\nPROMPT без параметрiв встановлює запрошення командного рядка за замовчуванням."
STRING_REM_HELP "Стартує рядок коментаря впакетному файлi.\n\nREM [Comment]"

View file

@ -251,9 +251,9 @@ MKLINK [/D | /H | /J] 链接名 目标\n\n\
STRING_MOVE_HELP1 "覆盖 %s 吗 (Yes/No/All)"
STRING_MOVE_HELP2 "移动文件并重命名文件和目录。\n\n\
移动一个或多个文件:\n\
MOVE [/N][驱动器:][路径]文件名1[,...] 目标\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][驱动器:][路径]文件名1[,...] 目标\n\n\
重命名一个目录:\n\
MOVE [/N][驱动器:][路径]目录名1 目录名2\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][驱动器:][路径]目录名1 目录名2\n\n\
[驱动器:][路径]文件名1 指定你想要移动的一个或多个文件的位置和名称。\n\
/N 执行除移动文件或目录之外的所有事情。\n\n\
当前限制:\n\
@ -272,6 +272,9 @@ OK : 10 | CANCEL : 12\n"
PATH [[驱动器:]路径[;...]]\nPATH ;\n\n\
执行 PATH ; 以清除所有的搜索路径设置并指示命令行外壳仅在当前目录搜索。\n\
不带参数执行 PATH 将会显示当前路径。\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "停止一个批处理文件的执行并显示以下信息:\n\
'按任意键继续...' 或者一条用户定义的消息。\n\n\
PAUSE [消息]"
STRING_PROMPT_HELP1 "改变命令提示符。\n\n\
PROMPT [文本]\n\n\
文本 指定新的命令提示符。\n\n\
@ -294,9 +297,6 @@ PROMPT [文本]\n\n\
$V 操作系统版本号\n\
$_ 回车和换行符\n\
$$ $ (美元符号)\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "停止一个批处理文件的执行并显示以下信息:\n\
'按任意键继续...' 或者一条用户定义的消息。\n\n\
PAUSE [消息]"
STRING_PROMPT_HELP2 " $+ 显示当前目录栈的深度"
STRING_PROMPT_HELP3 "\n执行不带参数的 PROMPT 将会把提示符重置为默认设置。"
STRING_REM_HELP "在批处理文件中开始一行注释。\n\nREM [注释]"

View file

@ -252,9 +252,9 @@ MKLINK [/D | /H | /J] 連結名 目標\n\n\
STRING_MOVE_HELP1 "覆蓋 %s 嗎 (Yes/No/All)"
STRING_MOVE_HELP2 "移動檔案並重新命名檔案和目錄。\n\n\
移動一個或多個檔案:\n\
MOVE [/N][驅動器:][路徑]檔名1[,...] 目標\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][驅動器:][路徑]檔名1[,...] 目標\n\n\
重新命名一個目錄:\n\
MOVE [/N][驅動器:][路徑]目錄名1 目錄名2\n\n\
MOVE [/N][/Y|/-Y][驅動器:][路徑]目錄名1 目錄名2\n\n\
[驅動器:][路徑]檔名1 指定你想要移動的一個或多個檔案的位置和名稱。\n\
/N 執行除移動檔案或目錄之外的所有事情。\n\n\
當前限制:\n\
@ -273,6 +273,9 @@ OK : 10 | CANCEL : 12\n"
PATH [[驅動器:]路徑[;...]]\nPATH ;\n\n\
執行 PATH ; 以清除所有的搜索路徑設定並指示命令列外殼僅在當前目錄搜索。\n\
不帶參數執行 PATH 將會顯示當前路徑。\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "停止一個批處理檔案的執行並顯示以下資訊:\n\
'按任意鍵繼續...' 或者一條使用者定義的訊息。\n\n\
PAUSE [訊息]"
STRING_PROMPT_HELP1 "改變命令提示符。\n\n\
PROMPT [文字]\n\n\
文字 指定新的命令提示符。\n\n\
@ -295,9 +298,6 @@ PROMPT [文字]\n\n\
$V 作業系統版本號\n\
$_ 回車和換行符\n\
$$ $ (美元符號)\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "停止一個批處理檔案的執行並顯示以下資訊:\n\
'按任意鍵繼續...' 或者一條使用者定義的訊息。\n\n\
PAUSE [訊息]"
STRING_PROMPT_HELP2 " $+ 顯示當前目錄棧的深度"
STRING_PROMPT_HELP3 "\n執行不帶參數的 PROMPT 將會把提示符重置為默認設定。"
STRING_REM_HELP "在批處理檔案中開始一行註釋。\n\nREM [註釋]"