mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-09-15 15:19:37 +00:00
French translations by Pierre Schweitzer (see bug 2618):
- Translation for win32csr. - Fix two mistakes in the servman translation. svn path=/trunk/; revision=28684
This commit is contained in:
parent
5ba61edda1
commit
67896de824
|
@ -215,8 +215,8 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS essaye de démarrer le service suivant"
|
IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS essaye de démarrer le service suivant"
|
||||||
IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS essaye d'arrêter le service suivant"
|
IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS essaye d'arrêter le service suivant"
|
||||||
IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "ReactOS essaye de suspendre le service suivan"
|
IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "ReactOS essaye de suspendre le service suivant"
|
||||||
IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS essaye de relancer le service suivan"
|
IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS essaye de relancer le service suivant"
|
||||||
IDS_CREATE_SUCCESS "Service créé"
|
IDS_CREATE_SUCCESS "Service créé"
|
||||||
IDS_CREATE_REQ "Les champs marqués d'une astérisque\nasont obligatoires"
|
IDS_CREATE_REQ "Les champs marqués d'une astérisque\nasont obligatoires"
|
||||||
IDS_DELETE_STOP "Vous devez arrêter le service avant de le supprimer!"
|
IDS_DELETE_STOP "Vous devez arrêter le service avant de le supprimer!"
|
||||||
|
|
50
reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/fr-FR.rc
Normal file
50
reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/fr-FR.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,50 @@
|
||||||
|
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
|
|
||||||
|
IDD_END_NOW DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200, 95
|
||||||
|
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
|
CAPTION "Fin du programme - "
|
||||||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
LTEXT "Termine le programme... Veuillez patienter",IDC_STATIC,7,7,186,11
|
||||||
|
CONTROL "Avancement",IDC_PROGRESS,"msctls_progress32",WS_BORDER,
|
||||||
|
7,20,186,13
|
||||||
|
LTEXT "Si vous choisissez de terminer le programme immédiatement, vous perdrez toutes les données non sauvegardées. Pour terminer le programme maintenant, cliquez sur Terminer maintenant.",
|
||||||
|
IDC_STATIC,7,40,186,26
|
||||||
|
DEFPUSHBUTTON "T&erminer maintenant",IDC_END_NOW,150,71,43,17
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
IDD_NOT_RESPONDING DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 192, 122
|
||||||
|
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
|
CAPTION "Fin du programme - "
|
||||||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
DEFPUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,142,98,43,17
|
||||||
|
PUSHBUTTON "T&erminer maintenant",IDC_END_NOW,78,98,43,17
|
||||||
|
LTEXT "Ce programme ne répond pas",IDC_STATIC,7,7,178,8
|
||||||
|
LTEXT "Pour retourner à ReactOS et vérifier l'état du programme, cliquez sur Annuler",
|
||||||
|
IDC_STATIC,7,26,178,16
|
||||||
|
LTEXT "Si vous choisissez de terminer le programme immédiatement, vous perdrez toutes les données non sauvegardées. Pour terminer le programme maintenant, cliquez sur Terminer maintenant",
|
||||||
|
IDC_STATIC,7,53,178,26
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
/* Fixme : Translation could be really improved, with context
|
||||||
|
La traduction pourrait réellement être améliorée grâce au contexte */
|
||||||
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
IDS_EDIT "Éditer"
|
||||||
|
IDS_MARK "Marquer"
|
||||||
|
IDS_COPY "Copier\tEntrée"
|
||||||
|
IDS_PASTE "Coller"
|
||||||
|
IDS_SELECTALL "Tout sélectionner"
|
||||||
|
IDS_SCROLL "Défiler"
|
||||||
|
IDS_FIND "Trouver..."
|
||||||
|
IDS_DEFAULTS "Défauts"
|
||||||
|
IDS_PROPERTIES "Proprietés"
|
||||||
|
IDS_SCROLLHERE "Défiler ici"
|
||||||
|
IDS_SCROLLTOP "Défiler tout en haut"
|
||||||
|
IDS_SCROLLBOTTOM "Défiler tout en bas"
|
||||||
|
IDS_SCROLLPAGE_UP "Page précédente"
|
||||||
|
IDS_SCROLLPAGE_DOWN "Page suivante"
|
||||||
|
IDS_SCROLLUP "Défiler en haut"
|
||||||
|
IDS_SCROLLDOWN "Défiler en bas"
|
||||||
|
END
|
|
@ -5,11 +5,12 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
|
|
||||||
1 ICON DISCARDABLE res/terminal.ico
|
1 ICON DISCARDABLE res/terminal.ico
|
||||||
|
|
||||||
#include "lang/en-US.rc"
|
|
||||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||||
|
#include "lang/el-GR.rc"
|
||||||
|
#include "lang/en-US.rc"
|
||||||
|
#include "lang/fr-FR.rc"
|
||||||
#include "lang/id-ID.rc"
|
#include "lang/id-ID.rc"
|
||||||
#include "lang/it-IT.rc"
|
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
|
||||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||||
#include "lang/el-GR.rc"
|
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue