mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-08-03 02:38:09 +00:00
Add/Update German translation (#3805)
Add translations for: - [CHARMAP_NEW] - [COMP] - [EVENTCREATE] - [TIMEOUT] - [WHERE] - [UTILMAN] - [CHKDSK] - [SHELLEXT]: cryptext, devcpux, mycomp, netplwiz - [MSXML3R] - [THEMES]: Blackshade, Lunar Update translations for: - [CLIPBRD] - [SHORTCUTS.INF]
This commit is contained in:
parent
7faca935e6
commit
65387805a0
32 changed files with 507 additions and 6 deletions
33
base/applications/cmdutils/timeout/lang/de-DE.rc
Normal file
33
base/applications/cmdutils/timeout/lang/de-DE.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,33 @@
|
|||
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_USAGE "ReactOS Timeout Werkzeug\n\
|
||||
\n\
|
||||
TIMEOUT [/?] [/T] Zeit [/NOBREAK]\n\
|
||||
\n\
|
||||
Beschreibung:\n\
|
||||
Dieses Programm wartet, bis eine angegebene Zeit (in Sekunden) vergangen ist\n\
|
||||
oder eine Taste gedrückt wurde. Ein Parameter um den Tastendruck zu ignorieren\n\
|
||||
ist möglich.\n\
|
||||
\n\
|
||||
Parameter:\n\
|
||||
/? Zeigt diesen Hilfebildschirm an.\n\
|
||||
\n\
|
||||
/T Zeit Bestimmt die zu wartenden Sekunden (zwischen -1 und 99999).\n\
|
||||
Ein Wert von -1 bedeutet, dass das Programm auf einen Tastendruck wartet.\n\
|
||||
Beachten Sie, dass die Angabe von ""/T"" optional ist, Sie können die Zeit\n\
|
||||
ohne dessen Angabe übergeben.\n\
|
||||
\n\
|
||||
/NOBREAK Ignoriert sämtliche Tasteneingaben mit Ausnahme von Strg+C.\n\
|
||||
"
|
||||
IDS_ERROR_OUT_OF_RANGE "FEHLER: Die Zeit muss innerhalb des Wertebereiches liegen (-1 bis 99999).\n"
|
||||
IDS_ERROR_INVALID_HANDLE_VALUE "FEHLER: Standard-Handle der Konsole nicht verfügbar (Fehlercode %lu).\n"
|
||||
IDS_ERROR_READ_INPUT "FEHLER: Abfragen der Konsoleneingabe nicht möglich (Fehlercode %lu).\n"
|
||||
IDS_ERROR_NO_TIMER_VALUE "FEHLER: Es muss eine Zeit angegeben werden (-1 bis 99999).\n"
|
||||
IDS_ERROR_ONE_TIME "FEHLER: Es wird nur ein Zeitwert benötigt.\n"
|
||||
IDS_NOBREAK_INPUT "Drücken Sie Strg+C zum Beenden..."
|
||||
IDS_USER_INPUT "Beliebige Taste drücken um fortzufahren..."
|
||||
IDS_NOBREAK_INPUT_COUNT "Warte %d Sekunde(n), Drücken Sie Strg+C zum Beenden..."
|
||||
IDS_USER_INPUT_COUNT "Warte %d Sekunde(n), beliebige Taste drücken um fortzufahren..."
|
||||
END
|
|
@ -13,6 +13,9 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
/* UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_EN_US
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue