[TRANSLATION] Hungarian translation update (#2519)

Hungarian translation update for solitaire, spider solitaire, winemine, task manager.
This commit is contained in:
Tibor Lajos Füzi 2020-04-09 21:49:34 +02:00 committed by GitHub
parent 6f67132686
commit 652806396a
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
5 changed files with 205 additions and 129 deletions

View file

@ -18,15 +18,15 @@ BEGIN
GROUPBOX "Kártyák", -1, 7, 7, 90, 40 GROUPBOX "Kártyák", -1, 7, 7, 90, 40
AUTORADIOBUTTON "&Egy lap", IDC_OPT_DRAWONE, 14, 19, 70, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "&Egy lap", IDC_OPT_DRAWONE, 14, 19, 70, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Három lap", IDC_OPT_DRAWTHREE, 14, 32, 70, 10 AUTORADIOBUTTON "&Három lap", IDC_OPT_DRAWTHREE, 14, 32, 70, 10
GROUPBOX "Scoring", -1, 100, 7, 75, 53 GROUPBOX "Pontozás", -1, 100, 7, 75, 53
AUTORADIOBUTTON "&Standard", IDC_OPT_STANDARD, 107, 19, 60, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "&Normál", IDC_OPT_STANDARD, 107, 19, 60, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Vegas", IDC_OPT_VEGAS, 107, 32, 60, 10 AUTORADIOBUTTON "&Vegas", IDC_OPT_VEGAS, 107, 32, 60, 10
AUTORADIOBUTTON "&None", IDC_OPT_NOSCORE, 107, 45, 60, 10 AUTORADIOBUTTON "&Nincs", IDC_OPT_NOSCORE, 107, 45, 60, 10
AUTOCHECKBOX "&Idõ mutatása", IDC_OPT_SHOWTIME, 7 ,51 ,65 ,10, WS_TABSTOP AUTOCHECKBOX "&Idő mutatása", IDC_OPT_SHOWTIME, 7 ,51 ,65 ,10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "Á&llapotsor", IDC_OPT_STATUSBAR, 7, 66, 64, 10, WS_TABSTOP AUTOCHECKBOX "Á&llapotsor", IDC_OPT_STATUSBAR, 7, 66, 64, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "&Keep Score", IDC_OPT_KEEPSCORE, 100, 66, 65, 10, WS_TABSTOP AUTOCHECKBOX "&Pontok megtartása", IDC_OPT_KEEPSCORE, 100, 66, 75, 10, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 35, 97, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 35, 97, 50, 14
PUSHBUTTON "Mégsem", IDCANCEL, 101, 97, 50, 14 PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 101, 97, 50, 14
END END
IDD_CARDBACK DIALOGEX 6, 6, 345, 185 IDD_CARDBACK DIALOGEX 6, 6, 345, 185
@ -47,7 +47,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_CARDBACK11, "Static", SS_NOTIFY, 232, 89, 50, 71 CONTROL "", IDC_CARDBACK11, "Static", SS_NOTIFY, 232, 89, 50, 71
CONTROL "", IDC_CARDBACK12, "Static", SS_NOTIFY, 289, 89, 50, 71 CONTROL "", IDC_CARDBACK12, "Static", SS_NOTIFY, 289, 89, 50, 71
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 114, 165, 54, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 114, 165, 54, 14
PUSHBUTTON "Mégsem", IDCANCEL, 176, 165, 54, 14 PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 176, 165, 54, 14
END END
/* Strings */ /* Strings */
@ -59,15 +59,15 @@ BEGIN
IDS_SOL_QUIT "Kilépés ebbõl a játékból?" IDS_SOL_QUIT "Kilépés ebbõl a játékból?"
IDS_SOL_WIN "Gratulálok, Ön nyert!" IDS_SOL_WIN "Gratulálok, Ön nyert!"
IDS_SOL_DEAL "Új leosztás?" IDS_SOL_DEAL "Új leosztás?"
IDS_SOL_SCORE "Score: %d" IDS_SOL_SCORE "Pont: %d"
IDS_SOL_TIME "Time: %d" IDS_SOL_TIME "Idő: %d"
END END
/* Menus */ /* Menus */
IDR_MENU1 MENU IDR_MENU1 MENU
BEGIN BEGIN
POPUP "&Játlék" POPUP "&Játék"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Osztás\tF2", IDM_GAME_NEW MENUITEM "&Osztás\tF2", IDM_GAME_NEW
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR

View file

@ -20,19 +20,19 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_CARDBACK11, "Static", SS_NOTIFY, 232, 89, 50, 71 CONTROL "", IDC_CARDBACK11, "Static", SS_NOTIFY, 232, 89, 50, 71
CONTROL "", IDC_CARDBACK12, "Static", SS_NOTIFY, 289, 89, 50, 71 CONTROL "", IDC_CARDBACK12, "Static", SS_NOTIFY, 289, 89, 50, 71
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 114, 165, 54, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 114, 165, 54, 14
PUSHBUTTON "Mégsem", IDCANCEL, 176, 165, 54, 14 PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 176, 165, 54, 14
END END
IDD_DIFFICULTY DIALOGEX 100, 100, 106, 80 IDD_DIFFICULTY DIALOGEX 100, 100, 106, 80
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
CAPTION "Difficulty" CAPTION "Nehézség"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
AUTORADIOBUTTON "Könnyû: &Egy szín", IDC_DIF_ONECOLOR, 8, 10, 80, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "Könnyű: &Egy szín", IDC_DIF_ONECOLOR, 8, 10, 80, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Közepes: &Két szín", IDC_DIF_TWOCOLORS, 8, 23, 80, 10 AUTORADIOBUTTON "Közepes: &Két szín", IDC_DIF_TWOCOLORS, 8, 23, 80, 10
AUTORADIOBUTTON "Nehéz: &Négy szín", IDC_DIF_FOURCOLORS, 8, 36, 80, 10 AUTORADIOBUTTON "Nehéz: &Négy szín", IDC_DIF_FOURCOLORS, 8, 36, 80, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 8, 58, 40, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 8, 58, 40, 14
PUSHBUTTON "Mégsem", IDCANCEL, 58, 58, 40, 14 PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 58, 58, 40, 14
END END
/* Strings */ /* Strings */
@ -40,7 +40,7 @@ END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_SPI_NAME "Fekete özvegy" IDS_SPI_NAME "Fekete özvegy"
IDS_SPI_ABOUT "Fekete Özvéegy, készítette Gregor Schneider\n\nCardLib verzió 1.0" IDS_SPI_ABOUT "Fekete Özvegy, készítette Gregor Schneider\n\nCardLib verzió 1.0"
IDS_SPI_QUIT "Kilépés ebbõl a játékból?" IDS_SPI_QUIT "Kilépés ebbõl a játékból?"
IDS_SPI_WIN "Gratulálok, Ön nyert!" IDS_SPI_WIN "Gratulálok, Ön nyert!"
IDS_SPI_DEAL "Új leosztás?" IDS_SPI_DEAL "Új leosztás?"

View file

@ -0,0 +1,73 @@
LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_APPNAME "WineMine"
IDS_NOBODY "Senki"
IDS_ABOUT "Copyright 2000 Joshua Thielen"
END
IDM_WINEMINE MENU
BEGIN
POPUP "&Beállítások"
BEGIN
MENUITEM "&Új\tF2", IDM_NEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "K&érdőjelek engedélyezése", IDM_MARKQ
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Kez&dő", IDM_BEGINNER
MENUITEM "Kö&zéphaladó", IDM_ADVANCED
MENUITEM "Ha&ladó", IDM_EXPERT
MENUITEM "Egyé&ni...", IDM_CUSTOM
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Kilépés\tAlt+X", IDM_EXIT
END
POPUP "&Info"
BEGIN
MENUITEM "Le&gjobb idők...", IDM_TIMES
MENUITEM "&Névjegy", IDM_ABOUT
END
END
DLG_TIMES DIALOGEX 0, 0, 160, 80
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
CAPTION "Legjobb idők"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Legjobb idők", -1, 10, 10, 140, 45
LTEXT "Kezdő", -1, 20, 20, 40, 8
LTEXT "Középhaladó", -1, 20, 30, 40, 8
LTEXT "Haladó", -1, 20, 40, 40, 8
LTEXT "999", IDC_TIME1, 70, 20, 15, 8
LTEXT "999", IDC_TIME2, 70, 30, 15, 8
LTEXT "999", IDC_TIME3, 70, 40, 15, 8
LTEXT "", IDC_NAME1, 90, 20, 55, 8
LTEXT "", IDC_NAME2, 90, 30, 55, 8
LTEXT "", IDC_NAME3, 90, 40, 55, 8
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 55, 60, 50, 15
END
DLG_CONGRATS DIALOGEX 0, 0, 160, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
CAPTION "Gratulálok!"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Kérem írja be a nevét", -1, 10, 10, 150, 10
EDITTEXT IDC_EDITNAME, 25, 20, 110, 12
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 40, 40, 15
END
DLG_CUSTOM DIALOGEX 0, 0, 100, 100
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
CAPTION "Egyéni játék"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Magasság", -1, 5, 5, 32, 10
LTEXT "Szélesség", -1, 5, 35, 32, 10
LTEXT "Aknák", -1, 5, 65, 30, 10
EDITTEXT IDC_EDITROWS, 5, 15, 20, 12, ES_NUMBER
EDITTEXT IDC_EDITCOLS, 5, 45, 20, 12, ES_NUMBER
EDITTEXT IDC_EDITMINES, 5, 75, 20, 12, ES_NUMBER
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 40, 30, 50, 15
PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 40, 50, 50, 15
END

View file

@ -78,6 +78,9 @@ IDI_MINES BITMAP "rc/mines.bmp"
#ifdef LANGUAGE_HE_IL #ifdef LANGUAGE_HE_IL
#include "lang/he-IL.rc" #include "lang/he-IL.rc"
#endif #endif
#ifdef LANGUAGE_HU_HU
#include "lang/hu-HU.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_IT_IT #ifdef LANGUAGE_IT_IT
#include "lang/it-IT.rc" #include "lang/it-IT.rc"
#endif #endif

View file

@ -15,12 +15,12 @@ BEGIN
MENUITEM "&Mindig látható", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED MENUITEM "&Mindig látható", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED
MENUITEM "&Indításkor kis méret", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED MENUITEM "&Indításkor kis méret", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED
MENUITEM "&Elrejtés kis méretnél", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED MENUITEM "&Elrejtés kis méretnél", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED
MENUITEM "&16bites feladatok megjelenítése", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED MENUITEM "&16 bites feladatok megjelenítése", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED
END END
POPUP "&Nézet" POPUP "&Nézet"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Frissítés most", ID_VIEW_REFRESH MENUITEM "&Frissítés most", ID_VIEW_REFRESH
POPUP "&Frissítés sebessége" POPUP "&Frissítés gyakorisága"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Gyakran", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH MENUITEM "&Gyakran", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
MENUITEM "&Normál", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED MENUITEM "&Normál", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED
@ -37,28 +37,28 @@ BEGIN
MENUITEM "Minden CPU &egy grafikonon", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL MENUITEM "Minden CPU &egy grafikonon", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
MENUITEM "Külön grafikon &minden CPU-hoz", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED MENUITEM "Külön grafikon &minden CPU-hoz", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED
END END
MENUITEM "&Kernel idõ megjelenítése", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES MENUITEM "&Kernel idő megjelenítése", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
END END
POPUP "&Ablak" POPUP "&Ablak"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Vízszintes rendezés", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY MENUITEM "&Vízszintes rendezés", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
MENUITEM "&Függõleges rendezés", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY MENUITEM "&Függőleges rendezés", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
MENUITEM "&Elrejtés", ID_WINDOWS_MINIMIZE MENUITEM "&Elrejtés", ID_WINDOWS_MINIMIZE
MENUITEM "&Teljes méret", ID_WINDOWS_MAXIMIZE MENUITEM "&Teljes méret", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
MENUITEM "&Lépcsõzetes rendezés", ID_WINDOWS_CASCADE MENUITEM "&Lépcsőzetes rendezés", ID_WINDOWS_CASCADE
MENUITEM "&Elõtérbe helyezés", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT MENUITEM "&Előtérbe helyezés", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
END END
POPUP "Sh&ut Down" POPUP "&Leállítás"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "Stand &By", ID_SHUTDOWN_STANDBY MENUITEM "Készen&léti állapot", ID_SHUTDOWN_STANDBY
MENUITEM "&Hibernate", ID_SHUTDOWN_HIBERNATE MENUITEM "&Hibernálás", ID_SHUTDOWN_HIBERNATE
MENUITEM "T&urn Off", ID_SHUTDOWN_POWEROFF MENUITEM "&Kikapcsolás", ID_SHUTDOWN_POWEROFF
MENUITEM "&Restart", ID_SHUTDOWN_REBOOT MENUITEM "&Újraindítás", ID_SHUTDOWN_REBOOT
MENUITEM "&Log Off %s", ID_SHUTDOWN_LOGOFF MENUITEM "Ki&jelentkezés - %s", ID_SHUTDOWN_LOGOFF
MENUITEM "&Switch User\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED MENUITEM "&Felhasználóváltás\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED
MENUITEM "Loc&k Computer\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER MENUITEM "Számítógép &zárolása\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER
MENUITEM "&Disconnect", ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED MENUITEM "&Szétkapcsolódás", ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED
MENUITEM "&Eject Computer", ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED MENUITEM "&Dokkolóról leválasztás", ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED
END END
POPUP "&Súgó" POPUP "&Súgó"
BEGIN BEGIN
@ -71,11 +71,11 @@ END
IDR_WINDOWSMENU MENU IDR_WINDOWSMENU MENU
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Vízszintes rendezés", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY MENUITEM "&Vízszintes rendezés", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
MENUITEM "&Függõleges rendezés", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY MENUITEM "&Függőleges rendezés", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
MENUITEM "&Elrejtés", ID_WINDOWS_MINIMIZE MENUITEM "&Elrejtés", ID_WINDOWS_MINIMIZE
MENUITEM "&Nagy méret", ID_WINDOWS_MAXIMIZE MENUITEM "&Nagy méret", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
MENUITEM "&Lépcsõzetes rendezés", ID_WINDOWS_CASCADE MENUITEM "&Lépcsőzetes rendezés", ID_WINDOWS_CASCADE
MENUITEM "&Elõtérbe helyezés", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT MENUITEM "&Előtérbe helyezés", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
END END
IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU
@ -95,13 +95,13 @@ BEGIN
POPUP "DUMMY" POPUP "DUMMY"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Váltás", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO MENUITEM "&Váltás", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
MENUITEM "&Elõtérbe helyezés", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT MENUITEM "&Előtérbe helyezés", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Vízszintes rendezés", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY MENUITEM "&Vízszintes rendezés", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
MENUITEM "&Függõleges rendezés", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY MENUITEM "&Függőleges rendezés", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
MENUITEM "&Elrejtés", ID_WINDOWS_MINIMIZE MENUITEM "&Elrejtés", ID_WINDOWS_MINIMIZE
MENUITEM "&Nagy méret", ID_WINDOWS_MAXIMIZE MENUITEM "&Nagy méret", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
MENUITEM "&Lépcsõzetes rendezés", ID_WINDOWS_CASCADE MENUITEM "&Lépcsőzetes rendezés", ID_WINDOWS_CASCADE
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Feladat befejezése", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK MENUITEM "&Feladat befejezése", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
MENUITEM "&Ugrás a folyamatra", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS MENUITEM "&Ugrás a folyamatra", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
@ -112,7 +112,7 @@ IDR_TRAY_POPUP MENU
BEGIN BEGIN
POPUP "DUMMY" POPUP "DUMMY"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Vissza állít", ID_RESTORE MENUITEM "&Visszaállít", ID_RESTORE
MENUITEM "&Bezárás", ID_FILE_EXIT MENUITEM "&Bezárás", ID_FILE_EXIT
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Mindig látható", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP MENUITEM "&Mindig látható", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
@ -124,20 +124,20 @@ BEGIN
POPUP "DUMMY" POPUP "DUMMY"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Folyamat befejezése", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS MENUITEM "&Folyamat befejezése", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
MENUITEM "Folyamat &struktúra leállítása", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE MENUITEM "Folyamat&struktúra leállítása", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
MENUITEM "&Hibakeresés", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG MENUITEM "&Hibakeresés", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&Prioritás beállítása" POPUP "&Prioritás beállítása"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Valósidejû", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME MENUITEM "&Valós idejű", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
MENUITEM "&Magas", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH MENUITEM "&Magas", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
MENUITEM "Ma&gasabb", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL MENUITEM "Normál &feletti", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
MENUITEM "&Normál", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL MENUITEM "&Normál", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
MENUITEM "&Alacsonyabb", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL MENUITEM "Normál &alatti", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
MENUITEM "A&lacsony", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW MENUITEM "A&lacsony", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
END END
MENUITEM "&Processzorok használata...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY MENUITEM "&Processzorok használata...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
MENUITEM "Hibakeresõ &csatornák...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS MENUITEM "Hibakereső &csatornák...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
END END
END END
@ -148,7 +148,7 @@ END
IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246 IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
CAPTION "Feladatkezelõ" CAPTION "Feladatkezelő"
MENU IDR_TASKMANAGER MENU IDR_TASKMANAGER
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
@ -183,14 +183,14 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "CPU használat", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "CPU használat", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Memória használat", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Memóriahasználat", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Totals", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Összesítés", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Commit Charge (K)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Lefoglalt memória (K)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Fizikai memória (K)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 131, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Fizikai memória (K)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 131, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Kernel memória (K)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 131, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Kernel memória (K)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 131, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
LTEXT "Handles", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 35, 8 LTEXT "Leírók", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 35, 8
LTEXT "Szálak száma", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 45, 8 LTEXT "Szálak", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 45, 8
LTEXT "Folyamatok", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 45, 8 LTEXT "Folyamatok száma", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 45, 8
EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 65, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 65, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 65, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 65, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
@ -198,8 +198,8 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 65, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 65, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Összesen", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 45, 8 LTEXT "Összesen", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 45, 8
LTEXT "Limit", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 35, 8, NOT WS_BORDER LTEXT "Korlát", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 35, 8, NOT WS_BORDER
LTEXT "Legnagyobb", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 45, 8 LTEXT "Csúcsérték", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 45, 8
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 65, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 65, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 65, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 65, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
@ -207,7 +207,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 65, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 65, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Összesen", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 137, 131, 45, 8 LTEXT "Összesen", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 137, 131, 45, 8
LTEXT "Elérhetõ", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 137, 140, 45, 8 LTEXT "Elérhető", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 137, 140, 45, 8
LTEXT "Rendszer gyorsítótár", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 137, 149, 67, 8 LTEXT "Rendszer gyorsítótár", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 137, 149, 67, 8
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 185, 131, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 185, 131, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
@ -234,7 +234,7 @@ END
IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 247, 210 IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 247, 210
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Hibakeresõ csatornák" CAPTION "Hibakereső csatornák"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
CONTROL "List2", IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | CONTROL "List2", IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
@ -244,12 +244,12 @@ END
IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 231, 154 IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 231, 154
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Processor Affinity" CAPTION "Processzoraffinitás"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 120, 133, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 120, 133, 50, 14
PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 174, 133, 50, 14 PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 174, 133, 50, 14
LTEXT "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be allowed to execute on.", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16 LTEXT "A processzoraffinitás beállítása szabályozza, hogy mely CPU-kon legyen engedélyezve a folyamat végrehajtása.", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16
CONTROL "CPU 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 37, 10 CONTROL "CPU 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 37, 10
CONTROL "CPU 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 37, 10 CONTROL "CPU 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 37, 10
CONTROL "CPU 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 37, 10 CONTROL "CPU 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 37, 10
@ -284,57 +284,57 @@ BEGIN
CONTROL "CPU 31", IDC_CPU31, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 119, 41, 10 CONTROL "CPU 31", IDC_CPU31, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 119, 41, 10
END END
IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 195, 199 IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 240, 199
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Oszlopok kiválasztása" CAPTION "Oszlopok kiválasztása"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 84, 178, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 129, 178, 50, 14
PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 138, 178, 50, 14 PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 183, 178, 50, 14
LTEXT "Válaszd ki azokat az oszlopokat amelyeket szeretnél látni a feladatkezelõben.", IDC_STATIC, 7, 7, 181, 17 LTEXT "Válassza ki azokat az oszlopokat amelyeket szeretne látni a feladatkezelőben.", IDC_STATIC, 7, 7, 226, 17
CONTROL "&Image Name", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 56, 10 CONTROL "&Program neve", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 56, 10
CONTROL "&PID (Folyamat azonosító)", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 100, 10 CONTROL "&PID (Folyamatazonosító)", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 100, 10
CONTROL "&CPU használat", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 100, 10 CONTROL "&CPU használat", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 100, 10
CONTROL "CPU idõ", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 48, 10 CONTROL "CPU idő", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 48, 10
CONTROL "&Memória használat", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 100, 10 CONTROL "&Memóriahasználat", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 100, 10
CONTROL "Memória használat &változása", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 100, 10 CONTROL "Memóriahasználat &változása", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 110, 10
CONTROL "Pea&k Memory Usage", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 82, 10 CONTROL "Memóriahasználat &csúcsértéke", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 110, 10
CONTROL "Page &Faults", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 53, 10 CONTROL "&Laphibák", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 53, 10
CONTROL "&USER Objects", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 62, 10 CONTROL "&USER objektumok", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 72, 10
CONTROL "I/O Olvasások", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 100, 10 CONTROL "I/O olvasások", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 100, 10
CONTROL "I/O Olvasott bájtok", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 100, 10 CONTROL "I/O olvasott bájtok", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 100, 10
CONTROL "&Munkamenet azonosító", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 100, 10 CONTROL "&Munkamenet-azonosító", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 100, 10
CONTROL "&Felhasználó", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 51, 10 CONTROL "&Felhasználónév", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 71, 10
CONTROL "Page F&aults Delta", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 28, 72, 10 CONTROL "Lap&hibaszám változása", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 28, 110, 10
CONTROL "&Virtuális memória mérete", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 39, 85, 10 CONTROL "&Virtuális memória mérete", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 39, 110, 10
CONTROL "Pa&ged Pool", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 50, 53, 10 CONTROL "&Lapozható készlet", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 50, 110, 10
CONTROL "N&on-paged Pool", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 61, 67, 10 CONTROL "&Nem lapozható készlet", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 61, 110, 10
CONTROL "&Prioritás", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 72, 55, 10 CONTROL "&Prioritás", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 72, 55, 10
CONTROL "&Handle Count", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 83, 59, 10 CONTROL "&Leírók száma", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 83, 59, 10
CONTROL "&Szálak száma", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 94, 59, 10 CONTROL "&Szálak száma", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 94, 59, 10
CONTROL "GDI Objektumok", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 105, 85, 10 CONTROL "GDI Objektumok", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 105, 85, 10
CONTROL "I/O Írások", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 116, 49, 10 CONTROL "I/O írások", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 116, 49, 10
CONTROL "I/O Írott bájtok", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 127, 65, 10 CONTROL "I/O írott bájtok", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 127, 65, 10
CONTROL "Egyéb I/O mûveletek", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 138, 85, 10 CONTROL "Egyéb I/O műveletek", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 138, 85, 10
CONTROL "Egyéb I/O mûveletek bájtjai", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 149, 85, 10 CONTROL "Egyéb I/O műveletek bájtjai", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 149, 110, 10
CONTROL "Command &Line", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 160, 65, 10 CONTROL "&Parancssor", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 160, 65, 10
END END
/* String Tables */ /* String Tables */
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_APP_TITLE "Feladatkezelõ" IDS_APP_TITLE "Feladatkezelő"
IDC_TASKMGR "Feladatkezelõ" IDC_TASKMGR "Feladatkezelő"
IDS_IDLE_PROCESS "Üres járat" IDS_IDLE_PROCESS "Üresjárat"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
ID_FILE_NEW "Program indítása" ID_FILE_NEW "Program indítása"
ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "A feladatkezelõ minden ablak felett lesz addig amíg nem lesz kicsinyítve" ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "A feladatkezelő minden ablak felett lesz, kivéve ha kis méretűre állítják"
ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "A feladatkezelõ elrejtõdik ha egy váltást csinálsz" ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Feladatkezelő elrejtése feladatra váltáskor"
ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Feladatkezelõ elrejtése elrejtéskor" ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Feladatkezelő elrejtése kis méretre állításkor"
ID_VIEW_REFRESH "Azonnali frissítés" ID_VIEW_REFRESH "Azonnali frissítés"
ID_VIEW_LARGE "Feladatok megjelenítése nagy ikonként" ID_VIEW_LARGE "Feladatok megjelenítése nagy ikonként"
ID_VIEW_SMALL "Feladatok megjelenítése kis ikonként" ID_VIEW_SMALL "Feladatok megjelenítése kis ikonként"
@ -347,63 +347,63 @@ END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Nincs automatikus frissítés" ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Nincs automatikus frissítés"
ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Vízszintben rendezi az ablakokat" ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Vízszintesen rendezi az ablakokat"
ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Függõlegesen rendezi az ablakokat" ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Függőlegesen rendezi az ablakokat"
ID_WINDOWS_MINIMIZE "Elrejti az ablakokat" ID_WINDOWS_MINIMIZE "Elrejti az ablakokat"
ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Legagyobbra méretezi az ablakokat" ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Legnagyobbra méretezi az ablakokat"
ID_WINDOWS_CASCADE "Lépcsõzetes rendezés" ID_WINDOWS_CASCADE "Lépcsőzetes rendezés"
ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Elõtérbe helyezi az ablakot, de nem teszi aktívvá azt" ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Előtérbe helyezi az ablakot, de nem teszi aktívvá azt"
ID_HELP_TOPICS "Megjeleníti a feladatkezelõ súgó témáit" ID_HELP_TOPICS "Megjeleníti a feladatkezelő súgó témáit"
ID_HELP_ABOUT "Megjeleníti a program információit, verzióját és jogvédelmi információit" ID_HELP_ABOUT "Megjeleníti a program információit, verzióját és jogvédelmi információit"
ID_FILE_EXIT "Kilép a feladatkezelõbõl" ID_FILE_EXIT "Kilép a feladatkezelőből"
ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Minden 16-bites feladatot a hozzátartozó ntvdm.exe alá sorol" ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Minden 16-bites feladatot a hozzátartozó ntvdm.exe alá sorol"
ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Válaszd ki mely oszlopokat kivánod látni" ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Válassza ki mely oszlopokat szeretné látni"
ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Megjeleníti a Kernel idõt a teljesítmény grafikonon" ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Megjeleníti a Kernel időt a teljesítmény grafikonon"
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Közös CPU történet minden processzornak" ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Közös CPU történet minden processzornak"
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Minden processzor saját grafikonnal" ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Minden processzor saját grafikonnal"
ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Elõtérbe hozza és aktívvá teszi a kiválasztott alkalmazást" ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Előtérbe hozza és aktívvá teszi a kiválasztott alkalmazást"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
ID_ENDTASK "Bezárja a kiválasztott alkalmazást" ID_ENDTASK "Bezárja a kiválasztott alkalmazást"
ID_GOTOPROCESS "Elõtérbe hozza és aktívvá teszi a kiválasztott alkalmazást" ID_GOTOPROCESS "Előtérbe hozza és aktívvá teszi a kiválasztott alkalmazást"
ID_RESTORE "Vissza állítja a feladatkezelõt rejtett állapotából" ID_RESTORE "Visszaállítja a feladatkezelőt rejtett állapotából"
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Bezárja a folyamatot" ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Bezárja a folyamatot"
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Bezárja a folyamatot és az általa létrehozott összes többi folyamatot is" ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Bezárja a folyamatot és az általa létrehozott összes többi folyamatot is"
ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Hibakeresõt csatol a kiválasztott folyamathoz" ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Hibakeresőt csatol a kiválasztott folyamathoz"
ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Ennek segítségével állítható be, hogy a folyamatok mely processzorokon futhatnak" ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Ennek segítségével állítható be, hogy a folyamatok mely processzorokon futhatnak"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Valósidejû prioritásra kapcsolja a folyamatot" ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Valós idejű prioritásra állítja a folyamatot"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Magas prioritásra kapcsolja a folyamatot" ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Magas prioritásra állítja a folyamatot"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Magasabb prioritásra kapcsolja a folyamatot" ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Normál feletti prioritásra állítja a folyamatot"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Normál prioritásra kapcsolja a folyamatot" ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Normál prioritásra állítja a folyamatot"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Alacsonyabb prioritásra kapcsolja a folyamatot" ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Normál alatti prioritásra állítja a folyamatot"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Alacsony prioritásra kapcsolja a folyamatot" ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Alacsony prioritásra állítja a folyamatot"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_TAB_APPS "Programok" IDS_TAB_APPS "Programok"
IDS_TAB_PROCESSES "Folyamatok" IDS_TAB_PROCESSES "Folyamatok"
IDS_TAB_PERFORMANCE "Performance" IDS_TAB_PERFORMANCE "Teljesítmény"
IDS_TAB_TASK "Feladatok" IDS_TAB_TASK "Feladatok"
IDS_TAB_STATUS "Állapot" IDS_TAB_STATUS "Állapot"
IDS_TAB_IMAGENAME "Program név" IDS_TAB_IMAGENAME "Program neve"
IDS_TAB_PID "PID" IDS_TAB_PID "PID"
IDS_TAB_USERNAME "Felhasználó" IDS_TAB_USERNAME "Felhasználó"
IDS_TAB_SESSIONID "Munkamenet azonosító" IDS_TAB_SESSIONID "Munkamenet azonosító"
IDS_TAB_CPU "CPU" IDS_TAB_CPU "CPU"
IDS_TAB_CPUTIME "CPU idõ" IDS_TAB_CPUTIME "CPU idő"
IDS_TAB_MEMUSAGE "Memória használat" IDS_TAB_MEMUSAGE "Memóriahasználat"
IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Legnagyobb memória használat" IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Legnagyobb memóriahasználat"
IDS_TAB_MEMDELTA "Memória változás" IDS_TAB_MEMDELTA "Memória változás"
IDS_TAB_PAGEFAULT "Page Faults" IDS_TAB_PAGEFAULT "Laphibák"
IDS_TAB_PFDELTA "Lapozóállomány változások" IDS_TAB_PFDELTA "Lapozóállomány változások"
IDS_TAB_VMSIZE "VM Méret" IDS_TAB_VMSIZE "VM Méret"
IDS_TAB_PAGEDPOOL "Paged Pool" IDS_TAB_PAGEDPOOL "Lapozható készlet"
IDS_TAB_NPPOOL "NP Pool" IDS_TAB_NPPOOL "Nem lapozható készlet"
IDS_TAB_BASEPRI "Prioritás" IDS_TAB_BASEPRI "Prioritás"
IDS_TAB_HANDLES "Handles" IDS_TAB_HANDLES "Leírók"
IDS_TAB_THREADS "Szálak" IDS_TAB_THREADS "Szálak"
IDS_TAB_USERPBJECTS "USER Objektumok" IDS_TAB_USERPBJECTS "USER Objektumok"
IDS_TAB_GDIOBJECTS "GDI Objektumok" IDS_TAB_GDIOBJECTS "GDI Objektumok"
@ -413,9 +413,9 @@ BEGIN
IDS_TAB_IOREADBYTES "I/O Olvasott bájtok" IDS_TAB_IOREADBYTES "I/O Olvasott bájtok"
IDS_TAB_IOWRITESBYTES "I/O Írott bájtok" IDS_TAB_IOWRITESBYTES "I/O Írott bájtok"
IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Egyéb I/O bájtok" IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Egyéb I/O bájtok"
IDS_TAB_COMMANDLINE "Command Line" IDS_TAB_COMMANDLINE "Parancssor"
IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Oszlopok kiválasztása..." IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Oszlopok kiválasztása..."
IDS_MENU_16BITTASK "&16bites feladatok megjelenítése" IDS_MENU_16BITTASK "&16 bites feladatok megjelenítése"
IDS_MENU_WINDOWS "&Ablak" IDS_MENU_WINDOWS "&Ablak"
IDS_MENU_LARGEICONS "&Nagy ikonok" IDS_MENU_LARGEICONS "&Nagy ikonok"
IDS_MENU_SMALLICONS "&Kis ikonok" IDS_MENU_SMALLICONS "&Kis ikonok"
@ -423,20 +423,20 @@ BEGIN
IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "Minden CPU &egy grafikonon" IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "Minden CPU &egy grafikonon"
IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Külön grafikon &minden CPU-hoz" IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Külön grafikon &minden CPU-hoz"
IDS_MENU_CPUHISTORY "&CPU használat" IDS_MENU_CPUHISTORY "&CPU használat"
IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Kernel idõk mutatása" IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Kernel idők mutatása"
IDS_CREATENEWTASK "Új feladat" IDS_CREATENEWTASK "Új feladat"
IDS_CREATENEWTASK_DESC "Írd be a program, mappa vagy dokumentum nevét, vagy egy Internet címet, és a feladatkezelõ megnyitja neked." IDS_CREATENEWTASK_DESC "Írja be egy program, mappa vagy dokumentum nevét, vagy egy internet-címet, és a feladatkezelő megnyitja azt."
IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Nem lehetséges az affinitás beállítása." IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Nem lehetséges az affinitás beállítása."
IDS_MSG_PROCESSONEPRO "A folyamatnak legalább egy processzoron futnia kell." IDS_MSG_PROCESSONEPRO "A folyamatnak legalább egy processzoron futnia kell."
IDS_MSG_INVALIDOPTION "Invalid Option" IDS_MSG_INVALIDOPTION "Érvénytelen opció"
IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Nem lehetséges a folyamat hibakeresése" IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Nem lehetséges a folyamat hibakeresése"
IDS_MSG_WARNINGDEBUG "FIGYELEM: A folyamat hibakeresése adatvesztést okozhat.\nBiztosan csatlakoztatni szeretnéd a hibakeresõt?" IDS_MSG_WARNINGDEBUG "FIGYELEM: A folyamat hibakeresése adatvesztést okozhat.\nBiztosan csatlakoztatni szeretné a hibakeresőt?"
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Feladatkezelõ figyelmeztetése" IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Feladatkezelő figyelmeztetése"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "FIGYELEM: A folyamat befejezése kellemetlen\nváltozásokat hozhat, adatvesztést és rendszer instabilitást okozhat. A folyamat\n nem fog lehetõséget kapni, hogy elmentse az adatokat.\nBiztosan beakarod fejezni?" IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "FIGYELEM: A folyamat befejezése kellemetlen\nváltozásokat hozhat, adatvesztést és rendszer instabilitást okozhat. A folyamat\n nem fog lehetőséget kapni, hogy elmentse az adatokat.\nBiztosan be akarja fejezni?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Nem lehetséges a folyamat befejezése" IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Nem lehetséges a folyamat befejezése"
IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "This is a critical system process. Task Manager will not end this process." IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "Ez egy kritikus rendszerfolyamat. A feladatkezelő nem állítja le ezt a folyamatot."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Nem lehetséges a prioritás megváltoztatása" IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Nem lehetséges a prioritás megváltoztatása"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "FIGYELEM: A prioritás megváltoztatása\nkellemetlenségeket, akár rendszer instabilitást is okozhat.\nBiztosan megakarod változtatni a prioritást?" IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "FIGYELEM: A prioritás megváltoztatása\nkellemetlenségeket, akár rendszer instabilitást is okozhat.\nBiztosan meg akarja változtatni a prioritást?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "CPU használat: %d%%" IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "CPU használat: %d%%"
IDS_STATUS_MEMUSAGE "Mem használat: %s / %s (%d%%)" IDS_STATUS_MEMUSAGE "Mem használat: %s / %s (%d%%)"
IDS_STATUS_CPUUSAGE "CPU használat: %3d%%" IDS_STATUS_CPUUSAGE "CPU használat: %3d%%"