Forgot this translated file.

svn path=/trunk/; revision=29275
This commit is contained in:
Daniel Reimer 2007-09-28 10:49:35 +00:00
parent d4ddde1905
commit 647e9bfc48

View file

@ -41,7 +41,6 @@ CALL [Laufwerk:][Pfad]Dateiname [Batch-Parameter]\n\n\
Parameter Bezeichnet beliebige Angaben in der Befehlszeile, die von\n\ Parameter Bezeichnet beliebige Angaben in der Befehlszeile, die von\n\
dem aufgerufenen Batchprogramm benötigt werden." dem aufgerufenen Batchprogramm benötigt werden."
STRING_CD_HELP, "Wechselt das Verzeichnis oder zeigt dessen Namen an.\n\n\ STRING_CD_HELP, "Wechselt das Verzeichnis oder zeigt dessen Namen an.\n\n\
CHDIR [Laufwerk:][Pfad]\n\ CHDIR [Laufwerk:][Pfad]\n\
CHDIR[..|.]\n\ CHDIR[..|.]\n\
@ -53,13 +52,11 @@ Geben Sie CD Laufwerk: ein, um das aktuelle Verzeichnis auf dem angegebenen\n\
Laufwerk anzuzeigen.\n\ Laufwerk anzuzeigen.\n\
Mit CD ohne Parameter wird das aktuelle Laufwerk und Verzeichnis angezeigt." Mit CD ohne Parameter wird das aktuelle Laufwerk und Verzeichnis angezeigt."
STRING_CHCP_HELP, "Zeigt die aktuelle Codepage oder wechselt sie.\n\n\ STRING_CHCP_HELP, "Zeigt die aktuelle Codepage oder wechselt sie.\n\n\
CHCP [nnn]\n\n\ CHCP [nnn]\n\n\
nnn Codepage angeben.\n\n\ nnn Codepage angeben.\n\n\
Der Befehl CHCP ohne Parameter zeigt die Nummer der aktuellen Codepage an." Der Befehl CHCP ohne Parameter zeigt die Nummer der aktuellen Codepage an."
STRING_CHOICE_HELP, "Wartet auf den Benutzer, welcher aus einer Auswahl eine Option wählen muss.\n\n\ STRING_CHOICE_HELP, "Wartet auf den Benutzer, welcher aus einer Auswahl eine Option wählen muss.\n\n\
CHOICE [/C[:]choices][/N][/S][/T[:]c,nn][text]\n\n\ CHOICE [/C[:]choices][/N][/S][/T[:]c,nn][text]\n\n\
/C[:]choices Die erlaubten Tasten festlegen. Standard-Tasten sind Y und N.\n\ /C[:]choices Die erlaubten Tasten festlegen. Standard-Tasten sind Y und N.\n\
@ -93,7 +90,6 @@ CMD [/[C|K] command][/P][/Q][/T:bf]\n\n\
(kann nicht beendet werden).\n\ (kann nicht beendet werden).\n\
/T:bf Setzt die Hintergrund- und Vordergrund-Farbe (siehe COLOR Befehl)." /T:bf Setzt die Hintergrund- und Vordergrund-Farbe (siehe COLOR Befehl)."
STRING_COLOR_HELP1, "Legt die standard Hinter- und Vordergrundfarben für die Konsole fest.\n\n\ STRING_COLOR_HELP1, "Legt die standard Hinter- und Vordergrundfarben für die Konsole fest.\n\n\
COLOR [attr [/F]] \n\n\ COLOR [attr [/F]] \n\n\
attr Gibt die Farbattribute für die Konsolenausgabe an.\n\ attr Gibt die Farbattribute für die Konsolenausgabe an.\n\
@ -130,7 +126,6 @@ COPY [/V][/Y|/-Y][/A|/B] Quelle [/A|/B]\n\
Die Option /Y ist möglicherweise in der Umgebungsvariablen COPYCMD.\n\ Die Option /Y ist möglicherweise in der Umgebungsvariablen COPYCMD.\n\
..." ..."
STRING_DATE_HELP1, "\nGeben Sie das neue Datum ein (mm%cdd%cyyyy): " STRING_DATE_HELP1, "\nGeben Sie das neue Datum ein (mm%cdd%cyyyy): "
STRING_DATE_HELP2, "\nGeben Sie das neue Datum ein (dd%cmm%cyyyy): " STRING_DATE_HELP2, "\nGeben Sie das neue Datum ein (dd%cmm%cyyyy): "
@ -200,8 +195,6 @@ DIR [Laufwerk:][Pfad][Dateiname] [/A[[:]attributes]] [/B] [/C] [/D] [/L] [/N]\n\
Optionen können in der Umgebungsvariablen DIRCMD voreingestellt werden.\n\ Optionen können in der Umgebungsvariablen DIRCMD voreingestellt werden.\n\
""-"" vor einer Option setzt die Voreinstellung ausser Kraft, z.B. DIR /-W." ""-"" vor einer Option setzt die Voreinstellung ausser Kraft, z.B. DIR /-W."
STRING_DIR_HELP2, " Datenträger in Laufwerk %c ist %s\n" STRING_DIR_HELP2, " Datenträger in Laufwerk %c ist %s\n"
STRING_DIR_HELP3, " Datenträger in Laufwerk %c hat keinen Namen\n" STRING_DIR_HELP3, " Datenträger in Laufwerk %c hat keinen Namen\n"
STRING_DIR_HELP4, " Datenträger-Seriennummer ist %04X-%04X\n" STRING_DIR_HELP4, " Datenträger-Seriennummer ist %04X-%04X\n"
@ -385,6 +378,46 @@ STRING_REN_HELP2, " %lu Datei umbennant\n"
STRING_REN_HELP3, " %lu Dateien umbennant\n" STRING_REN_HELP3, " %lu Dateien umbennant\n"
STRING_REPLACE_HELP1, "Ersetzt Dateien.\n\n\
REPLACE [Laufwerk1:][Pfad1]Dateiname [Laufwerk2:][Pfad2] [/A] [/P] [/R] [/W]\n\
REPLACE [Laufwerk1:][Pfad1]Dateiname [Laufwerk2:][Pfad2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\
[Laufwerk1:][Pfad1]dateiname Bezeichnet die Quelldatei(en).\n\
[Laufwerk2:][Pfad2] Bezeichnet den Pfad in dem die Dateien ersetzt\n\
werden sollen.\n\
/A Fügt neue Dateien dem Zielpfad hinzu. Kann nicht\n\
mit /S oder /U Parameter genutzt werden.\n\
/P Wartet auf Bestätigung bevor eine Datei ersetzt\n\
oder eine Quelldatei hinzugefügt wird.\n\
/R Ersetzt schreibgeschützte Dateien.\n\
/S Ersetzt Dateien in allen Unterordnern des Ziel-\n\
pfades. Kann nicht mit Parameter /A genutzt\n\
werden.\n\
/W Wartet vor dem Start bis ein Datenträger\n\
eingelegt wurde.\n\
/U Ersetzt (aktualisiert) nur Dateien, die älter\n\
sind als die Quelldaten.Kann nicht mit Paramater\n\
/A genutzt werden\n"
STRING_REPLACE_HELP2, "Quellpfad benötigt\n"
STRING_REPLACE_HELP3, "Keine Dateien ersetzt\n"
STRING_REPLACE_HELP4, "%lu Datei(en) ersetzt\n"
STRING_REPLACE_HELP5, "Ersetze %s\n"
STRING_REPLACE_HELP6, "Ersetze %s\n"
STRING_REPLACE_HELP7, "Keine Dateien hinzugefügt\n"
STRING_REPLACE_HELP8, "%lu Datei(en) hinzugefügt\n"
STRING_REPLACE_HELP9, "Füge %s hinzu (Y/N) "
STRING_REPLACE_HELP10, "Ersetze %s (Y/N) "
STRING_REPLACE_HELP11, "Füge %s hinzu\n"
STRING_SHIFT_HELP, "Verändert die Position ersetzbarer Parameter in einem Batchprogramm.\n\n\ STRING_SHIFT_HELP, "Verändert die Position ersetzbarer Parameter in einem Batchprogramm.\n\n\
SHIFT [DOWN]" SHIFT [DOWN]"
@ -502,7 +535,6 @@ MAX maximieren das Fenster\n\
RESTORE stellt das Fenster wieder her\n\ RESTORE stellt das Fenster wieder her\n\
title neuer Titel" title neuer Titel"
STRING_HELP1, "Übersicht aller verfügbaren Befehle und deren Kurzbeschreibungen\n\n\ STRING_HELP1, "Übersicht aller verfügbaren Befehle und deren Kurzbeschreibungen\n\n\
Befehl /? Um nähere Informationen zu einem bestimmten Befehl\n\ Befehl /? Um nähere Informationen zu einem bestimmten Befehl\n\
zu erhalten.\n\n\ zu erhalten.\n\n\
@ -548,6 +580,7 @@ RD Entfernt ein Verzeichnis.\n\
REM Leitet Kommentare in einer Batchdatei.\n\ REM Leitet Kommentare in einer Batchdatei.\n\
REN Benennt eine Datei bzw. Dateien um.\n\ REN Benennt eine Datei bzw. Dateien um.\n\
RENAME Bennent eine Datei bzw. Dateien um.\n\ RENAME Bennent eine Datei bzw. Dateien um.\n\
REPLACE Ersetzt Dateien.\n\
RMDIR Löscht ein Verzeichnis.\n\ RMDIR Löscht ein Verzeichnis.\n\
SCREEN Bewegt den Cursor und optional die Ausgabe.\n\ SCREEN Bewegt den Cursor und optional die Ausgabe.\n\
SET Setzt oder löscht die Umgebungsvariablen bzw. zeigt sie an.\n\ SET Setzt oder löscht die Umgebungsvariablen bzw. zeigt sie an.\n\
@ -563,11 +596,9 @@ VERIFY Legt fest, ob
Datenträger geschrieben werden.\n\ Datenträger geschrieben werden.\n\
VOL Zeigt die Datenträgervolumebezeichnung und die Seriennummer an.\n" VOL Zeigt die Datenträgervolumebezeichnung und die Seriennummer an.\n"
STRING_CHOICE_OPTION, "JN" STRING_CHOICE_OPTION, "JN"
STRING_COPY_OPTION, "JNA" STRING_COPY_OPTION, "JNA"
STRING_ALIAS_ERROR, "Die Befehlszeile ist zu lange nach der Alias-Erweiterung!\n" STRING_ALIAS_ERROR, "Die Befehlszeile ist zu lange nach der Alias-Erweiterung!\n"
STRING_BATCH_ERROR, "Es trat ein Fehler auf, während die Batch-Datei geöffnet wurde.\n" STRING_BATCH_ERROR, "Es trat ein Fehler auf, während die Batch-Datei geöffnet wurde.\n"
STRING_CHCP_ERROR1, "Aktive Code-Page: %u\n" STRING_CHCP_ERROR1, "Aktive Code-Page: %u\n"
@ -604,21 +635,13 @@ STRING_FREE_ERROR1, "Ung
STRING_FREE_ERROR2, "keine Bezeichnung" STRING_FREE_ERROR2, "keine Bezeichnung"
STRING_GOTO_ERROR1, "Keine Sprungmarke für GOTO gesetzt" STRING_GOTO_ERROR1, "Keine Sprungmarke für GOTO gesetzt"
STRING_GOTO_ERROR2, "Sprungmarke '%s' wurde nicht gefunden\n" STRING_GOTO_ERROR2, "Sprungmarke '%s' wurde nicht gefunden\n"
STRING_MOVE_ERROR1, "[OK]\n" STRING_MOVE_ERROR1, "[OK]\n"
STRING_MOVE_ERROR2, "[FEHLER]\n" STRING_MOVE_ERROR2, "[FEHLER]\n"
STRING_REN_ERROR1, "MoveFile() ist fehlgeschlagen. Fehler: %lu\n" STRING_REN_ERROR1, "MoveFile() ist fehlgeschlagen. Fehler: %lu\n"
STRING_START_ERROR1, "Derzeit noch kein Batch Support!" STRING_START_ERROR1, "Derzeit noch kein Batch Support!"
STRING_TIME_ERROR1, "Ungültige Zeit." STRING_TIME_ERROR1, "Ungültige Zeit."
STRING_TYPE_ERROR1, "Ungültige Option '/%s'\n" STRING_TYPE_ERROR1, "Ungültige Option '/%s'\n"
STRING_WINDOW_ERROR1, "Fenster nicht gefunden" STRING_WINDOW_ERROR1, "Fenster nicht gefunden"
STRING_ERROR_PARAMETERF_ERROR, "Parameterformat ist nicht korrekt - %c\n" STRING_ERROR_PARAMETERF_ERROR, "Parameterformat ist nicht korrekt - %c\n"
STRING_ERROR_INVALID_SWITCH, "Ungültiger Parameter - /%c\n" STRING_ERROR_INVALID_SWITCH, "Ungültiger Parameter - /%c\n"
STRING_ERROR_TOO_MANY_PARAMETERS, "Zu viele Parameter - %s\n" STRING_ERROR_TOO_MANY_PARAMETERS, "Zu viele Parameter - %s\n"
@ -632,9 +655,14 @@ STRING_ERROR_OUT_OF_MEMORY, "Fehler: Zu wenig Speicher verf
STRING_ERROR_CANNOTPIPE, "Fehler: Cannot pipe! Temporäre Datei kann nicht geöffnet werden!\n" STRING_ERROR_CANNOTPIPE, "Fehler: Cannot pipe! Temporäre Datei kann nicht geöffnet werden!\n"
STRING_ERROR_D_PAUSEMSG, "Drücken Sie eine beliebige Taste . . ." STRING_ERROR_D_PAUSEMSG, "Drücken Sie eine beliebige Taste . . ."
STRING_ERROR_DRIVER_NOT_READY, "Laufwerk ist nicht bereit" STRING_ERROR_DRIVER_NOT_READY, "Laufwerk ist nicht bereit"
STRING_PATH_ERROR, "CMD: Nicht in environment '%s'\n" STRING_PATH_ERROR, "CMD: Nicht in environment '%s'\n"
STRING_REPLACE_ERROR1, "Ungültiger Parameter - %s\n"
STRING_REPLACE_ERROR2, "Pfad wurde nicht gefunden - %s\n"
STRING_REPLACE_ERROR3, "The filename, directory name, or volume label syntax is incorrect.\n"
STRING_REPLACE_ERROR4, "Invalid parameter combination\n"
STRING_REPLACE_ERROR5, "Zugriff verweigert - %s\n"
STRING_REPLACE_ERROR6, "Keine Dateien gefunden - %s\n"
STRING_REPLACE_ERROR7, "Erweiterter Fehler 32\n"
STRING_CMD_SHELLINFO, "\nReactOS Befehlszeilen Interpreter" STRING_CMD_SHELLINFO, "\nReactOS Befehlszeilen Interpreter"
STRING_VERSION_RUNVER, " läuft in %s" STRING_VERSION_RUNVER, " läuft in %s"
STRING_COPY_FILE , " %d Datei(en) kopiert\n" STRING_COPY_FILE , " %d Datei(en) kopiert\n"
@ -643,7 +671,6 @@ STRING_FOR_ERROR, "ung
STRING_SCREEN_COL, "ungültige Spalten-Angabe" STRING_SCREEN_COL, "ungültige Spalten-Angabe"
STRING_SCREEN_ROW, "ungültige Zeilen-Angabe" STRING_SCREEN_ROW, "ungültige Zeilen-Angabe"
STRING_TIMER_TIME "Timer %d ist %s: " STRING_TIMER_TIME "Timer %d ist %s: "
STRING_INVALID_OPERAND, "Ungültiger Operand." STRING_INVALID_OPERAND, "Ungültiger Operand."
STRING_EXPECTED_CLOSE_PAREN, "Erwartet ')'." STRING_EXPECTED_CLOSE_PAREN, "Erwartet ')'."
STRING_EXPECTED_NUMBER_OR_VARIABLE,"Erwartet Nummer oder Variablennamen." STRING_EXPECTED_NUMBER_OR_VARIABLE,"Erwartet Nummer oder Variablennamen."