mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-02-24 17:34:57 +00:00
Forgot this translated file.
svn path=/trunk/; revision=29275
This commit is contained in:
parent
d4ddde1905
commit
647e9bfc48
1 changed files with 48 additions and 21 deletions
|
@ -41,7 +41,6 @@ CALL [Laufwerk:][Pfad]Dateiname [Batch-Parameter]\n\n\
|
||||||
Parameter Bezeichnet beliebige Angaben in der Befehlszeile, die von\n\
|
Parameter Bezeichnet beliebige Angaben in der Befehlszeile, die von\n\
|
||||||
dem aufgerufenen Batchprogramm benötigt werden."
|
dem aufgerufenen Batchprogramm benötigt werden."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STRING_CD_HELP, "Wechselt das Verzeichnis oder zeigt dessen Namen an.\n\n\
|
STRING_CD_HELP, "Wechselt das Verzeichnis oder zeigt dessen Namen an.\n\n\
|
||||||
CHDIR [Laufwerk:][Pfad]\n\
|
CHDIR [Laufwerk:][Pfad]\n\
|
||||||
CHDIR[..|.]\n\
|
CHDIR[..|.]\n\
|
||||||
|
@ -53,13 +52,11 @@ Geben Sie CD Laufwerk: ein, um das aktuelle Verzeichnis auf dem angegebenen\n\
|
||||||
Laufwerk anzuzeigen.\n\
|
Laufwerk anzuzeigen.\n\
|
||||||
Mit CD ohne Parameter wird das aktuelle Laufwerk und Verzeichnis angezeigt."
|
Mit CD ohne Parameter wird das aktuelle Laufwerk und Verzeichnis angezeigt."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STRING_CHCP_HELP, "Zeigt die aktuelle Codepage oder wechselt sie.\n\n\
|
STRING_CHCP_HELP, "Zeigt die aktuelle Codepage oder wechselt sie.\n\n\
|
||||||
CHCP [nnn]\n\n\
|
CHCP [nnn]\n\n\
|
||||||
nnn Codepage angeben.\n\n\
|
nnn Codepage angeben.\n\n\
|
||||||
Der Befehl CHCP ohne Parameter zeigt die Nummer der aktuellen Codepage an."
|
Der Befehl CHCP ohne Parameter zeigt die Nummer der aktuellen Codepage an."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STRING_CHOICE_HELP, "Wartet auf den Benutzer, welcher aus einer Auswahl eine Option wählen muss.\n\n\
|
STRING_CHOICE_HELP, "Wartet auf den Benutzer, welcher aus einer Auswahl eine Option wählen muss.\n\n\
|
||||||
CHOICE [/C[:]choices][/N][/S][/T[:]c,nn][text]\n\n\
|
CHOICE [/C[:]choices][/N][/S][/T[:]c,nn][text]\n\n\
|
||||||
/C[:]choices Die erlaubten Tasten festlegen. Standard-Tasten sind Y und N.\n\
|
/C[:]choices Die erlaubten Tasten festlegen. Standard-Tasten sind Y und N.\n\
|
||||||
|
@ -93,7 +90,6 @@ CMD [/[C|K] command][/P][/Q][/T:bf]\n\n\
|
||||||
(kann nicht beendet werden).\n\
|
(kann nicht beendet werden).\n\
|
||||||
/T:bf Setzt die Hintergrund- und Vordergrund-Farbe (siehe COLOR Befehl)."
|
/T:bf Setzt die Hintergrund- und Vordergrund-Farbe (siehe COLOR Befehl)."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STRING_COLOR_HELP1, "Legt die standard Hinter- und Vordergrundfarben für die Konsole fest.\n\n\
|
STRING_COLOR_HELP1, "Legt die standard Hinter- und Vordergrundfarben für die Konsole fest.\n\n\
|
||||||
COLOR [attr [/F]] \n\n\
|
COLOR [attr [/F]] \n\n\
|
||||||
attr Gibt die Farbattribute für die Konsolenausgabe an.\n\
|
attr Gibt die Farbattribute für die Konsolenausgabe an.\n\
|
||||||
|
@ -130,7 +126,6 @@ COPY [/V][/Y|/-Y][/A|/B] Quelle [/A|/B]\n\
|
||||||
Die Option /Y ist möglicherweise in der Umgebungsvariablen COPYCMD.\n\
|
Die Option /Y ist möglicherweise in der Umgebungsvariablen COPYCMD.\n\
|
||||||
..."
|
..."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STRING_DATE_HELP1, "\nGeben Sie das neue Datum ein (mm%cdd%cyyyy): "
|
STRING_DATE_HELP1, "\nGeben Sie das neue Datum ein (mm%cdd%cyyyy): "
|
||||||
|
|
||||||
STRING_DATE_HELP2, "\nGeben Sie das neue Datum ein (dd%cmm%cyyyy): "
|
STRING_DATE_HELP2, "\nGeben Sie das neue Datum ein (dd%cmm%cyyyy): "
|
||||||
|
@ -200,8 +195,6 @@ DIR [Laufwerk:][Pfad][Dateiname] [/A[[:]attributes]] [/B] [/C] [/D] [/L] [/N]\n\
|
||||||
Optionen können in der Umgebungsvariablen DIRCMD voreingestellt werden.\n\
|
Optionen können in der Umgebungsvariablen DIRCMD voreingestellt werden.\n\
|
||||||
""-"" vor einer Option setzt die Voreinstellung ausser Kraft, z.B. DIR /-W."
|
""-"" vor einer Option setzt die Voreinstellung ausser Kraft, z.B. DIR /-W."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STRING_DIR_HELP2, " Datenträger in Laufwerk %c ist %s\n"
|
STRING_DIR_HELP2, " Datenträger in Laufwerk %c ist %s\n"
|
||||||
STRING_DIR_HELP3, " Datenträger in Laufwerk %c hat keinen Namen\n"
|
STRING_DIR_HELP3, " Datenträger in Laufwerk %c hat keinen Namen\n"
|
||||||
STRING_DIR_HELP4, " Datenträger-Seriennummer ist %04X-%04X\n"
|
STRING_DIR_HELP4, " Datenträger-Seriennummer ist %04X-%04X\n"
|
||||||
|
@ -385,6 +378,46 @@ STRING_REN_HELP2, " %lu Datei umbennant\n"
|
||||||
|
|
||||||
STRING_REN_HELP3, " %lu Dateien umbennant\n"
|
STRING_REN_HELP3, " %lu Dateien umbennant\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
STRING_REPLACE_HELP1, "Ersetzt Dateien.\n\n\
|
||||||
|
REPLACE [Laufwerk1:][Pfad1]Dateiname [Laufwerk2:][Pfad2] [/A] [/P] [/R] [/W]\n\
|
||||||
|
REPLACE [Laufwerk1:][Pfad1]Dateiname [Laufwerk2:][Pfad2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\
|
||||||
|
[Laufwerk1:][Pfad1]dateiname Bezeichnet die Quelldatei(en).\n\
|
||||||
|
[Laufwerk2:][Pfad2] Bezeichnet den Pfad in dem die Dateien ersetzt\n\
|
||||||
|
werden sollen.\n\
|
||||||
|
/A Fügt neue Dateien dem Zielpfad hinzu. Kann nicht\n\
|
||||||
|
mit /S oder /U Parameter genutzt werden.\n\
|
||||||
|
/P Wartet auf Bestätigung bevor eine Datei ersetzt\n\
|
||||||
|
oder eine Quelldatei hinzugefügt wird.\n\
|
||||||
|
/R Ersetzt schreibgeschützte Dateien.\n\
|
||||||
|
/S Ersetzt Dateien in allen Unterordnern des Ziel-\n\
|
||||||
|
pfades. Kann nicht mit Parameter /A genutzt\n\
|
||||||
|
werden.\n\
|
||||||
|
/W Wartet vor dem Start bis ein Datenträger\n\
|
||||||
|
eingelegt wurde.\n\
|
||||||
|
/U Ersetzt (aktualisiert) nur Dateien, die älter\n\
|
||||||
|
sind als die Quelldaten.Kann nicht mit Paramater\n\
|
||||||
|
/A genutzt werden\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
STRING_REPLACE_HELP2, "Quellpfad benötigt\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
STRING_REPLACE_HELP3, "Keine Dateien ersetzt\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
STRING_REPLACE_HELP4, "%lu Datei(en) ersetzt\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
STRING_REPLACE_HELP5, "Ersetze %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
STRING_REPLACE_HELP6, "Ersetze %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
STRING_REPLACE_HELP7, "Keine Dateien hinzugefügt\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
STRING_REPLACE_HELP8, "%lu Datei(en) hinzugefügt\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
STRING_REPLACE_HELP9, "Füge %s hinzu (Y/N) "
|
||||||
|
|
||||||
|
STRING_REPLACE_HELP10, "Ersetze %s (Y/N) "
|
||||||
|
|
||||||
|
STRING_REPLACE_HELP11, "Füge %s hinzu\n"
|
||||||
|
|
||||||
STRING_SHIFT_HELP, "Verändert die Position ersetzbarer Parameter in einem Batchprogramm.\n\n\
|
STRING_SHIFT_HELP, "Verändert die Position ersetzbarer Parameter in einem Batchprogramm.\n\n\
|
||||||
SHIFT [DOWN]"
|
SHIFT [DOWN]"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -502,7 +535,6 @@ MAX maximieren das Fenster\n\
|
||||||
RESTORE stellt das Fenster wieder her\n\
|
RESTORE stellt das Fenster wieder her\n\
|
||||||
title neuer Titel"
|
title neuer Titel"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STRING_HELP1, "Übersicht aller verfügbaren Befehle und deren Kurzbeschreibungen\n\n\
|
STRING_HELP1, "Übersicht aller verfügbaren Befehle und deren Kurzbeschreibungen\n\n\
|
||||||
Befehl /? Um nähere Informationen zu einem bestimmten Befehl\n\
|
Befehl /? Um nähere Informationen zu einem bestimmten Befehl\n\
|
||||||
zu erhalten.\n\n\
|
zu erhalten.\n\n\
|
||||||
|
@ -548,6 +580,7 @@ RD Entfernt ein Verzeichnis.\n\
|
||||||
REM Leitet Kommentare in einer Batchdatei.\n\
|
REM Leitet Kommentare in einer Batchdatei.\n\
|
||||||
REN Benennt eine Datei bzw. Dateien um.\n\
|
REN Benennt eine Datei bzw. Dateien um.\n\
|
||||||
RENAME Bennent eine Datei bzw. Dateien um.\n\
|
RENAME Bennent eine Datei bzw. Dateien um.\n\
|
||||||
|
REPLACE Ersetzt Dateien.\n\
|
||||||
RMDIR Löscht ein Verzeichnis.\n\
|
RMDIR Löscht ein Verzeichnis.\n\
|
||||||
SCREEN Bewegt den Cursor und optional die Ausgabe.\n\
|
SCREEN Bewegt den Cursor und optional die Ausgabe.\n\
|
||||||
SET Setzt oder löscht die Umgebungsvariablen bzw. zeigt sie an.\n\
|
SET Setzt oder löscht die Umgebungsvariablen bzw. zeigt sie an.\n\
|
||||||
|
@ -563,11 +596,9 @@ VERIFY Legt fest, ob
|
||||||
Datenträger geschrieben werden.\n\
|
Datenträger geschrieben werden.\n\
|
||||||
VOL Zeigt die Datenträgervolumebezeichnung und die Seriennummer an.\n"
|
VOL Zeigt die Datenträgervolumebezeichnung und die Seriennummer an.\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STRING_CHOICE_OPTION, "JN"
|
STRING_CHOICE_OPTION, "JN"
|
||||||
STRING_COPY_OPTION, "JNA"
|
STRING_COPY_OPTION, "JNA"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STRING_ALIAS_ERROR, "Die Befehlszeile ist zu lange nach der Alias-Erweiterung!\n"
|
STRING_ALIAS_ERROR, "Die Befehlszeile ist zu lange nach der Alias-Erweiterung!\n"
|
||||||
STRING_BATCH_ERROR, "Es trat ein Fehler auf, während die Batch-Datei geöffnet wurde.\n"
|
STRING_BATCH_ERROR, "Es trat ein Fehler auf, während die Batch-Datei geöffnet wurde.\n"
|
||||||
STRING_CHCP_ERROR1, "Aktive Code-Page: %u\n"
|
STRING_CHCP_ERROR1, "Aktive Code-Page: %u\n"
|
||||||
|
@ -604,21 +635,13 @@ STRING_FREE_ERROR1, "Ung
|
||||||
STRING_FREE_ERROR2, "keine Bezeichnung"
|
STRING_FREE_ERROR2, "keine Bezeichnung"
|
||||||
STRING_GOTO_ERROR1, "Keine Sprungmarke für GOTO gesetzt"
|
STRING_GOTO_ERROR1, "Keine Sprungmarke für GOTO gesetzt"
|
||||||
STRING_GOTO_ERROR2, "Sprungmarke '%s' wurde nicht gefunden\n"
|
STRING_GOTO_ERROR2, "Sprungmarke '%s' wurde nicht gefunden\n"
|
||||||
|
|
||||||
STRING_MOVE_ERROR1, "[OK]\n"
|
STRING_MOVE_ERROR1, "[OK]\n"
|
||||||
STRING_MOVE_ERROR2, "[FEHLER]\n"
|
STRING_MOVE_ERROR2, "[FEHLER]\n"
|
||||||
|
|
||||||
STRING_REN_ERROR1, "MoveFile() ist fehlgeschlagen. Fehler: %lu\n"
|
STRING_REN_ERROR1, "MoveFile() ist fehlgeschlagen. Fehler: %lu\n"
|
||||||
|
|
||||||
STRING_START_ERROR1, "Derzeit noch kein Batch Support!"
|
STRING_START_ERROR1, "Derzeit noch kein Batch Support!"
|
||||||
|
|
||||||
STRING_TIME_ERROR1, "Ungültige Zeit."
|
STRING_TIME_ERROR1, "Ungültige Zeit."
|
||||||
|
|
||||||
STRING_TYPE_ERROR1, "Ungültige Option '/%s'\n"
|
STRING_TYPE_ERROR1, "Ungültige Option '/%s'\n"
|
||||||
|
|
||||||
STRING_WINDOW_ERROR1, "Fenster nicht gefunden"
|
STRING_WINDOW_ERROR1, "Fenster nicht gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STRING_ERROR_PARAMETERF_ERROR, "Parameterformat ist nicht korrekt - %c\n"
|
STRING_ERROR_PARAMETERF_ERROR, "Parameterformat ist nicht korrekt - %c\n"
|
||||||
STRING_ERROR_INVALID_SWITCH, "Ungültiger Parameter - /%c\n"
|
STRING_ERROR_INVALID_SWITCH, "Ungültiger Parameter - /%c\n"
|
||||||
STRING_ERROR_TOO_MANY_PARAMETERS, "Zu viele Parameter - %s\n"
|
STRING_ERROR_TOO_MANY_PARAMETERS, "Zu viele Parameter - %s\n"
|
||||||
|
@ -632,9 +655,14 @@ STRING_ERROR_OUT_OF_MEMORY, "Fehler: Zu wenig Speicher verf
|
||||||
STRING_ERROR_CANNOTPIPE, "Fehler: Cannot pipe! Temporäre Datei kann nicht geöffnet werden!\n"
|
STRING_ERROR_CANNOTPIPE, "Fehler: Cannot pipe! Temporäre Datei kann nicht geöffnet werden!\n"
|
||||||
STRING_ERROR_D_PAUSEMSG, "Drücken Sie eine beliebige Taste . . ."
|
STRING_ERROR_D_PAUSEMSG, "Drücken Sie eine beliebige Taste . . ."
|
||||||
STRING_ERROR_DRIVER_NOT_READY, "Laufwerk ist nicht bereit"
|
STRING_ERROR_DRIVER_NOT_READY, "Laufwerk ist nicht bereit"
|
||||||
|
|
||||||
STRING_PATH_ERROR, "CMD: Nicht in environment '%s'\n"
|
STRING_PATH_ERROR, "CMD: Nicht in environment '%s'\n"
|
||||||
|
STRING_REPLACE_ERROR1, "Ungültiger Parameter - %s\n"
|
||||||
|
STRING_REPLACE_ERROR2, "Pfad wurde nicht gefunden - %s\n"
|
||||||
|
STRING_REPLACE_ERROR3, "The filename, directory name, or volume label syntax is incorrect.\n"
|
||||||
|
STRING_REPLACE_ERROR4, "Invalid parameter combination\n"
|
||||||
|
STRING_REPLACE_ERROR5, "Zugriff verweigert - %s\n"
|
||||||
|
STRING_REPLACE_ERROR6, "Keine Dateien gefunden - %s\n"
|
||||||
|
STRING_REPLACE_ERROR7, "Erweiterter Fehler 32\n"
|
||||||
STRING_CMD_SHELLINFO, "\nReactOS Befehlszeilen Interpreter"
|
STRING_CMD_SHELLINFO, "\nReactOS Befehlszeilen Interpreter"
|
||||||
STRING_VERSION_RUNVER, " läuft in %s"
|
STRING_VERSION_RUNVER, " läuft in %s"
|
||||||
STRING_COPY_FILE , " %d Datei(en) kopiert\n"
|
STRING_COPY_FILE , " %d Datei(en) kopiert\n"
|
||||||
|
@ -643,7 +671,6 @@ STRING_FOR_ERROR, "ung
|
||||||
STRING_SCREEN_COL, "ungültige Spalten-Angabe"
|
STRING_SCREEN_COL, "ungültige Spalten-Angabe"
|
||||||
STRING_SCREEN_ROW, "ungültige Zeilen-Angabe"
|
STRING_SCREEN_ROW, "ungültige Zeilen-Angabe"
|
||||||
STRING_TIMER_TIME "Timer %d ist %s: "
|
STRING_TIMER_TIME "Timer %d ist %s: "
|
||||||
|
|
||||||
STRING_INVALID_OPERAND, "Ungültiger Operand."
|
STRING_INVALID_OPERAND, "Ungültiger Operand."
|
||||||
STRING_EXPECTED_CLOSE_PAREN, "Erwartet ')'."
|
STRING_EXPECTED_CLOSE_PAREN, "Erwartet ')'."
|
||||||
STRING_EXPECTED_NUMBER_OR_VARIABLE,"Erwartet Nummer oder Variablennamen."
|
STRING_EXPECTED_NUMBER_OR_VARIABLE,"Erwartet Nummer oder Variablennamen."
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue