mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-06-29 17:31:31 +00:00
[TRANSLATIONS]
- fix, update and add some czech translations + two tiny "improvements" in english ones In case anyone wants to continue - these modules lack czech resources completely: (and I suggest doing getuname first) clip comp doskey eventcreate mode taskkill tree whoami wmic xcopy ipconfig net clb diskpart acppage fontext browseui getuname iernonce lsasrv modemui msports rasdlg samsrv tapiui localmon svn path=/trunk/; revision=73662
This commit is contained in:
parent
9d21751b1b
commit
5fd3611831
|
@ -16,6 +16,9 @@ CLPFILE_ICON ICON "res/clpfile.ico"
|
||||||
/* UTF-8 */
|
/* UTF-8 */
|
||||||
#pragma code_page(65001)
|
#pragma code_page(65001)
|
||||||
|
|
||||||
|
#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
|
||||||
|
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||||
|
#endif
|
||||||
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
||||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
|
65
reactos/base/applications/clipbrd/lang/cs-CZ.rc
Normal file
65
reactos/base/applications/clipbrd/lang/cs-CZ.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,65 @@
|
||||||
|
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
|
|
||||||
|
ID_ACCEL ACCELERATORS
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
VK_DELETE, CMD_DELETE, VIRTKEY
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
MAIN_MENU MENU
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
POPUP "&Soubor"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
MENUITEM "&Otevřít...", CMD_OPEN
|
||||||
|
MENUITEM "&Uložit jako...", CMD_SAVE_AS
|
||||||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
|
MENUITEM "&Konec", CMD_EXIT
|
||||||
|
END
|
||||||
|
POPUP "&Upravit"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
MENUITEM "&Smazat\tDel", CMD_DELETE
|
||||||
|
END
|
||||||
|
POPUP "&Zobrazení"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
MENUITEM "&Automaticky", CMD_AUTOMATIC
|
||||||
|
END
|
||||||
|
POPUP "&Nápověda"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
MENUITEM "&Zobrazit nápovědu", CMD_HELP
|
||||||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
|
MENUITEM "&O programu", CMD_ABOUT
|
||||||
|
END
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
STRING_CLIPBOARD "Prohlížeč schránky"
|
||||||
|
STRING_CLIPFILE "Prvek schránky"
|
||||||
|
STRING_DELETE_MSG "Vymazat obsah stránky?"
|
||||||
|
STRING_DELETE_TITLE "Vymazat schránku"
|
||||||
|
STRING_FORMAT_NT "Soubory schránky systému ReactOS (*.clp)"
|
||||||
|
STRING_FORMAT_GEN "Soubory schránky (*.clp)"
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
STRING_CF_UNKNOWN "Neznámý formát"
|
||||||
|
STRING_CF_TEXT "Text"
|
||||||
|
STRING_CF_BITMAP "Bitmapa"
|
||||||
|
STRING_CF_OEMTEXT "Text OEM"
|
||||||
|
STRING_CF_UNICODETEXT "Text Unicode"
|
||||||
|
STRING_CF_DIB "DIB bitmapa"
|
||||||
|
STRING_CF_LOCALE "Data znakové sady"
|
||||||
|
STRING_CF_ENHMETAFILE "Rožířený soubor Metafile"
|
||||||
|
STRING_CF_METAFILEPICT "Metafile"
|
||||||
|
STRING_CF_PALETTE "Barevná paleta"
|
||||||
|
STRING_CF_DIBV5 "DIB bitmapa (Verze 5)"
|
||||||
|
STRING_CF_SYLK "Symbolický odkaz"
|
||||||
|
STRING_CF_DIF "Formát výměny dat"
|
||||||
|
STRING_CF_HDROP "Data přetažení"
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
ERROR_UNSUPPORTED_FORMAT "Schránka obsahuje data ve formátu, který není možné zobrazit."
|
||||||
|
ERROR_INVALID_FILE_FORMAT "Vybraný soubor není platný soubor schránky."
|
||||||
|
END
|
|
@ -47,7 +47,7 @@ BEGIN
|
||||||
EDITTEXT IDC_STATIC_MEM, 155, 130, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT IDC_STATIC_MEM, 155, 130, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
EDITTEXT IDC_STATIC_SWAP, 155, 140, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT IDC_STATIC_SWAP, 155, 140, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
EDITTEXT IDC_STATIC_VERSION, 155, 150, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT IDC_STATIC_VERSION, 155, 150, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
CHECKBOX "Check for WHQL digital signatures", IDC_WHQL_SIGN_CHECK, 15, 170, 135, 10, WS_DISABLED
|
CHECKBOX "Zkontrolovat digitální podpisy WHQL", IDC_WHQL_SIGN_CHECK, 15, 170, 135, 10, WS_DISABLED
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_DISPLAY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 462, 220
|
IDD_DISPLAY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 462, 220
|
||||||
|
@ -75,7 +75,7 @@ BEGIN
|
||||||
RTEXT "Datum:", IDC_STATIC, 275, 30, 55, 10
|
RTEXT "Datum:", IDC_STATIC, 275, 30, 55, 10
|
||||||
RTEXT "WHQL-Logo:", IDC_STATIC, 275, 40, 55, 10
|
RTEXT "WHQL-Logo:", IDC_STATIC, 275, 40, 55, 10
|
||||||
RTEXT "Mini-VDD:", IDC_STATIC, 275, 50, 55, 10
|
RTEXT "Mini-VDD:", IDC_STATIC, 275, 50, 55, 10
|
||||||
RTEXT " vvdddVDD:", IDC_STATIC, 275, 60, 55, 10
|
RTEXT "VDD:", IDC_STATIC, 275, 60, 55, 10
|
||||||
RTEXT "Verze DDI:", IDC_STATIC, 275, 70, 55, 10
|
RTEXT "Verze DDI:", IDC_STATIC, 275, 70, 55, 10
|
||||||
EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_DRIVER, 335, 10, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_DRIVER, 335, 10, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_VERSION, 335, 20, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_VERSION, 335, 20, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
|
@ -142,17 +142,17 @@ IDD_MUSIC_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 462, 220
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
RTEXT "General MIDI DLS Collection:", IDC_STATIC, 0, 0, 100, 10
|
RTEXT "Obecná MIDI DLS kolekce:", IDC_STATIC, 0, 0, 100, 10
|
||||||
EDITTEXT IDC_MIDI_DLS_COLLECTION, 105, 0, 250, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT IDC_MIDI_DLS_COLLECTION, 105, 0, 250, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
GROUPBOX "Music Ports", IDC_STATIC, 5, 10, 452, 85
|
GROUPBOX "Hudební porty", IDC_STATIC, 5, 10, 452, 85
|
||||||
GROUPBOX "ReactX Features", IDC_STATIC, 5, 97, 452, 70
|
GROUPBOX "Vlastnosti ReactX", IDC_STATIC, 5, 97, 452, 70
|
||||||
LTEXT "Default Port Acceleration:", IDC_STATIC, 15, 120, 95, 17
|
LTEXT "Výchozí akcelerace portu:", IDC_STATIC, 15, 120, 95, 17
|
||||||
LTEXT "", IDC_STATIC_DEFAULT_PORT_ACCELERATION, 115, 120, 50, 10
|
LTEXT "", IDC_STATIC_DEFAULT_PORT_ACCELERATION, 115, 120, 50, 10
|
||||||
PUSHBUTTON "Disable", IDC_BUTTON_DISABLEDMUSIC, 75, 135, 80, 14, WS_DISABLED
|
PUSHBUTTON "Zakázat", IDC_BUTTON_DISABLEDMUSIC, 75, 135, 80, 14, WS_DISABLED
|
||||||
LTEXT "Test using this port:", IDC_STATIC, 180, 105, 100, 10
|
LTEXT "Otestovat tento port:", IDC_STATIC, 180, 105, 100, 10
|
||||||
LISTBOX IDC_DMUSIC_TEST_LIST, 180, 115, 180, 45, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
LISTBOX IDC_DMUSIC_TEST_LIST, 180, 115, 180, 45, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "Test DirectMusic", IDC_BUTTON_TESTDMUSIC, 370, 145, 80, 14, WS_DISABLED
|
PUSHBUTTON "Otestovat DirectMusic", IDC_BUTTON_TESTDMUSIC, 370, 145, 80, 14, WS_DISABLED
|
||||||
GROUPBOX "Notes", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50
|
GROUPBOX "Poznámky", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50
|
||||||
EDITTEXT IDC_MUSIC_NOTES, 15, 182, 432, 30, ES_LEFT | WS_BORDER | ES_READONLY | WS_TABSTOP
|
EDITTEXT IDC_MUSIC_NOTES, 15, 182, 432, 30, ES_LEFT | WS_BORDER | ES_READONLY | WS_TABSTOP
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -175,11 +175,11 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
GROUPBOX "Registrovaný poskytovatel služby DirectPlay", IDC_STATIC, 5, 0, 452, 75
|
GROUPBOX "Registrovaný poskytovatel služby DirectPlay", IDC_STATIC, 5, 0, 452, 75
|
||||||
CONTROL "", IDC_LIST_PROVIDER, "SysListView32", LVS_REPORT | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15, 12, 432, 55
|
CONTROL "", IDC_LIST_PROVIDER, "SysListView32", LVS_REPORT | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15, 12, 432, 55
|
||||||
GROUPBOX "Registered Lobbyable DirectPlay Applications", IDC_STATIC, 5, 77, 452, 55
|
GROUPBOX "Registrováné aplikace s možností Lobby", IDC_STATIC, 5, 77, 452, 55
|
||||||
GROUPBOX "ReactX Features", IDC_STATIC, 5, 133, 452, 35
|
GROUPBOX "Vlastnosti ReactX", IDC_STATIC, 5, 133, 452, 35
|
||||||
PUSHBUTTON "DirectPlay Voice Options", IDC_BUTTON_VOICE_OPTIONS, 10, 145, 90, 14, WS_DISABLED
|
PUSHBUTTON "Možnosti hlasu DirectPlay", IDC_BUTTON_VOICE_OPTIONS, 10, 145, 90, 14, WS_DISABLED
|
||||||
PUSHBUTTON "Test DirectPlay", IDC_BUTTON_TESTDPLAY, 130, 145, 80, 14, WS_DISABLED
|
PUSHBUTTON "Otestovat DirectPlay", IDC_BUTTON_TESTDPLAY, 130, 145, 80, 14, WS_DISABLED
|
||||||
GROUPBOX "Notes", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50
|
GROUPBOX "Poznámky", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50
|
||||||
EDITTEXT IDC_NETWORK_NOTES, 15, 182, 432, 30, ES_LEFT | WS_BORDER | ES_READONLY | WS_TABSTOP
|
EDITTEXT IDC_NETWORK_NOTES, 15, 182, 432, 30, ES_LEFT | WS_BORDER | ES_READONLY | WS_TABSTOP
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -187,11 +187,11 @@ IDD_HELP_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 462, 220
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Still can't find the information you're looking for? Here are some additional things you can do:", IDC_STATIC, 5, 0, 300, 10
|
LTEXT "Stále nemůžete nalézt informace, které hledáte? Můžete vyzkoušet následující:", IDC_STATIC, 5, 0, 300, 10
|
||||||
PUSHBUTTON "System Information", IDC_BUTTON_SYSINFO, 5, 20, 80, 14, WS_DISABLED
|
PUSHBUTTON "Systémové informace", IDC_BUTTON_SYSINFO, 5, 20, 80, 14, WS_DISABLED
|
||||||
LTEXT "Displays additional system information", IDC_STATIC, 90, 23, 300, 10
|
LTEXT "Zobrazí další systémové informace", IDC_STATIC, 90, 23, 300, 10
|
||||||
PUSHBUTTON "Refresh Rate Override", IDC_BUTTON_DDRAW_REFRESH, 5, 40, 80, 14, WS_DISABLED
|
PUSHBUTTON "Vynucení obnovovací frekvence", IDC_BUTTON_DDRAW_REFRESH, 5, 40, 80, 14, WS_DISABLED
|
||||||
LTEXT "Overrides the Refresh Rate for DirectDraw", IDC_STATIC, 90, 43, 300, 10
|
LTEXT "Vynutí obnovovací frekvenci pro DirectDraw", IDC_STATIC, 90, 43, 300, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
@ -248,12 +248,12 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_D3DTEST_DESCRIPTION "Spustí se test rozhraní Direct3D. Pokračovat?"
|
IDS_D3DTEST_DESCRIPTION "Spustí se test rozhraní Direct3D. Pokračovat?"
|
||||||
IDS_D3DTEST_D3Dx "Tento test použije hardwarově akcelerované rozhraní Direct3D %u."
|
IDS_D3DTEST_D3Dx "Tento test použije hardwarově akcelerované rozhraní Direct3D %u."
|
||||||
IDS_OS_VERSION "%s %s (%d.%d, Build %d)"
|
IDS_OS_VERSION "%s %s (%d.%d, Build %d)"
|
||||||
IDS_DMUSIC_DESC "Description"
|
IDS_DMUSIC_DESC "Popis"
|
||||||
IDS_DMUSIC_TYPE "Type"
|
IDS_DMUSIC_TYPE "Typ"
|
||||||
IDS_DMUSIC_KERNEL "Kernel Mode"
|
IDS_DMUSIC_KERNEL "Kernel mód"
|
||||||
IDS_DMUSIC_IO "In/Out"
|
IDS_DMUSIC_IO "I/O"
|
||||||
IDS_DMUSIC_DLS "Supports DLS"
|
IDS_DMUSIC_DLS "Podporuje DLS"
|
||||||
IDS_DMUSIC_EXT "External"
|
IDS_DMUSIC_EXT "Externí"
|
||||||
IDS_DMUSIC_PORT "Default Port"
|
IDS_DMUSIC_PORT "Výchozí port"
|
||||||
IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices\n.Do you wish to continue?\n"
|
IDS_DDDISABLE_MSG "Tímto dojde k zakázání akcelerace DirectDraw na všech zobrazovacích zařízeních\n.Přejete si pokračovat?\n"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -10,9 +10,9 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_ERROR_NOMEM "K dokončení operace není dostatek paměti."
|
IDS_ERROR_NOMEM "K dokončení operace není dostatek paměti."
|
||||||
IDS_ERROR_NOFONT "Soubor %1 není platným souborem písma."
|
IDS_ERROR_NOFONT "Soubor %1 není platným souborem písma."
|
||||||
IDS_ERROR_NOCLASS "Inicializace okna aplikace selhala."
|
IDS_ERROR_NOCLASS "Inicializace okna aplikace selhala."
|
||||||
IDS_FILTER_LIST "All Supported Fonts (*.ttf;*.fon;*.otf)\0*.ttf;*.fon;*.otf\0\
|
IDS_FILTER_LIST "Podporované soubory písem (*.ttf;*.fon;*.otf)\0*.ttf;*.fon;*.otf\0\
|
||||||
TrueType Font (*.ttf)\0*.ttf\0\
|
Písmo TrueType (*.ttf)\0*.ttf\0\
|
||||||
OpenType Font (*.otf)\0*.otf\0\
|
Písmo OpenType (*.otf)\0*.otf\0\
|
||||||
Font File (*.fon)\0*.fon\0\
|
Písmo Font (*.fon)\0*.fon\0\
|
||||||
All Files (*.*)\0*.*\0"
|
Všechny soubory (*.*)\0*.*\0"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -22,7 +22,7 @@ BEGIN
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "&None", IDC_OPT_NOSCORE, 107, 45, 60, 10
|
AUTORADIOBUTTON "&None", IDC_OPT_NOSCORE, 107, 45, 60, 10
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Zobrazit č&as", IDC_OPT_SHOWTIME, 7 ,51 ,65 ,10, WS_TABSTOP
|
AUTOCHECKBOX "Zobrazit č&as", IDC_OPT_SHOWTIME, 7 ,51 ,65 ,10, WS_TABSTOP
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Stavový řád&ek", IDC_OPT_STATUSBAR, 7, 66, 64, 10, WS_TABSTOP
|
AUTOCHECKBOX "Stavový řád&ek", IDC_OPT_STATUSBAR, 7, 66, 64, 10, WS_TABSTOP
|
||||||
AUTOCHECKBOX "&Keep Score", IDC_OPT_KEEPSCORE, 100, 66, 65, 10, WS_TABSTOP
|
AUTOCHECKBOX "&Ponechat skóre", IDC_OPT_KEEPSCORE, 100, 66, 65, 10, WS_TABSTOP
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 35, 97, 50, 14
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 35, 97, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 101, 97, 50, 14
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 101, 97, 50, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
@ -57,8 +57,8 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_SOL_QUIT "Ukončit rozehranou hru?"
|
IDS_SOL_QUIT "Ukončit rozehranou hru?"
|
||||||
IDS_SOL_WIN "Gratulujeme, zvítězili jste!!"
|
IDS_SOL_WIN "Gratulujeme, zvítězili jste!!"
|
||||||
IDS_SOL_DEAL "Rozdat znova?"
|
IDS_SOL_DEAL "Rozdat znova?"
|
||||||
IDS_SOL_SCORE "Score: %d"
|
IDS_SOL_SCORE "Skóre: %d"
|
||||||
IDS_SOL_TIME "Time: %d"
|
IDS_SOL_TIME "Čas: %d"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* Menus */
|
/* Menus */
|
||||||
|
|
73
reactos/base/applications/games/spider/lang/cs-CZ.rc
Normal file
73
reactos/base/applications/games/spider/lang/cs-CZ.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,73 @@
|
||||||
|
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
|
|
||||||
|
/* Dialogs */
|
||||||
|
|
||||||
|
IDD_CARDBACK DIALOGEX 6, 6, 345, 185
|
||||||
|
CAPTION "Zvolte rub karet"
|
||||||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
CONTROL "", IDC_CARDBACK1, "Static", SS_NOTIFY, 4, 7, 50, 71
|
||||||
|
CONTROL "", IDC_CARDBACK2, "Static", SS_NOTIFY, 61, 7, 50, 71
|
||||||
|
CONTROL "", IDC_CARDBACK3, "Static", SS_NOTIFY, 118, 7, 50, 71
|
||||||
|
CONTROL "", IDC_CARDBACK4, "Static", SS_NOTIFY, 175, 7, 50, 71
|
||||||
|
CONTROL "", IDC_CARDBACK5, "Static", SS_NOTIFY, 232, 7, 50, 71
|
||||||
|
CONTROL "", IDC_CARDBACK6, "Static", SS_NOTIFY, 289, 7, 50, 71
|
||||||
|
CONTROL "", IDC_CARDBACK7, "Static", SS_NOTIFY, 4, 89, 50, 71
|
||||||
|
CONTROL "", IDC_CARDBACK8, "Static", SS_NOTIFY, 61, 89, 50, 71
|
||||||
|
CONTROL "", IDC_CARDBACK9, "Static", SS_NOTIFY, 118, 89, 50, 71
|
||||||
|
CONTROL "", IDC_CARDBACK10, "Static", SS_NOTIFY, 175, 89, 50, 71
|
||||||
|
CONTROL "", IDC_CARDBACK11, "Static", SS_NOTIFY, 232, 89, 50, 71
|
||||||
|
CONTROL "", IDC_CARDBACK12, "Static", SS_NOTIFY, 289, 89, 50, 71
|
||||||
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 114, 165, 54, 14
|
||||||
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 176, 165, 54, 14
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
IDD_DIFFICULTY DIALOGEX 100, 100, 106, 80
|
||||||
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
|
||||||
|
CAPTION "Obtížnost"
|
||||||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
AUTORADIOBUTTON "Jednoduchá: &Jedna barva", IDC_DIF_ONECOLOR, 8, 10, 80, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
|
AUTORADIOBUTTON "Střední: &Dvě barvy", IDC_DIF_TWOCOLORS, 8, 23, 80, 10
|
||||||
|
AUTORADIOBUTTON "Težká: Č&tyři barvy", IDC_DIF_FOURCOLORS, 8, 36, 80, 10
|
||||||
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 8, 58, 40, 14
|
||||||
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 58, 58, 40, 14
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
/* Strings */
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
IDS_SPI_NAME "Spider"
|
||||||
|
IDS_SPI_ABOUT "Spider Solitaire vytvořil Gregor Schneider\n\nCardLib verze 1.0"
|
||||||
|
IDS_SPI_QUIT "Ukončit hru?"
|
||||||
|
IDS_SPI_WIN "Gratulace k výhře!"
|
||||||
|
IDS_SPI_DEAL "Rozdat znovu?"
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
/* Menus */
|
||||||
|
|
||||||
|
IDR_MENU1 MENU
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
POPUP "&Hra"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
MENUITEM "&Nová hra\tF2", IDM_GAME_NEW
|
||||||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
|
MENUITEM "&Balíček...", IDM_GAME_DECK
|
||||||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
|
MENUITEM "&Konec", IDM_GAME_EXIT
|
||||||
|
END
|
||||||
|
POPUP "&Nápověda"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
MENUITEM "&Obsah\tF1", IDM_HELP_CONTENTS
|
||||||
|
MENUITEM "&O programu", IDM_HELP_ABOUT
|
||||||
|
END
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
/* Accelerator */
|
||||||
|
IDR_ACCELERATOR1 ACCELERATORS
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
VK_F1, IDM_HELP_CONTENTS, VIRTKEY, NOINVERT
|
||||||
|
VK_F2, IDM_GAME_NEW, VIRTKEY, NOINVERT
|
||||||
|
END
|
|
@ -15,6 +15,9 @@ IDI_SPIDER ICON "spider.ico"
|
||||||
#ifdef LANGUAGE_BG_BG
|
#ifdef LANGUAGE_BG_BG
|
||||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
|
||||||
|
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||||
|
#endif
|
||||||
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
||||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
|
71
reactos/base/applications/magnify/lang/cs-CZ.rc
Normal file
71
reactos/base/applications/magnify/lang/cs-CZ.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,71 @@
|
||||||
|
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
|
|
||||||
|
IDC_MAGNIFIER MENU
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
POPUP "&Soubor"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
MENUITEM "&Ukončit", IDM_EXIT
|
||||||
|
MENUITEM "&Možnosti", IDM_OPTIONS
|
||||||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
|
MENUITEM "&O programu", IDM_ABOUT
|
||||||
|
END
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
IDC_MAGNIFIER ACCELERATORS
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
"?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
|
||||||
|
"/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 17, 220, 75
|
||||||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
|
CAPTION "O programu"
|
||||||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
ICON IDI_ICON, IDC_MYICON, 14, 9, 20, 20
|
||||||
|
LTEXT "Lupa verze 1.0", IDC_STATIC, 49, 10, 119, 8, SS_NOPREFIX
|
||||||
|
LTEXT "Copyright (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)", IDC_STATIC, 48, 24, 125, 22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 162, 48, 50, 14
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
IDD_DIALOGOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 153, 182
|
||||||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
|
CAPTION "Nastavení Lupy"
|
||||||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 161, 50, 14
|
||||||
|
PUSHBUTTON "&Nápověda", IDC_BUTTON_HELP, 38, 161, 50, 14
|
||||||
|
LTEXT "Úrověň &zvětšení:", IDC_STATIC, 6, 8, 68, 8
|
||||||
|
COMBOBOX IDC_ZOOM, 72, 6, 63, 66, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||||
|
GROUPBOX "Sledování", IDC_STATIC, 7, 25, 139, 59
|
||||||
|
GROUPBOX "Zobrazení", IDC_STATIC, 7, 87, 139, 57
|
||||||
|
CONTROL "Sledovat &myš", IDC_FOLLOWMOUSECHECK, "Button",
|
||||||
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 18, 42, 114, 10
|
||||||
|
CONTROL "Sledovat &klávesnici", IDC_FOLLOWKEYBOARDCHECK, "Button",
|
||||||
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 18, 54, 114, 10
|
||||||
|
CONTROL "Sledovat ú&pravu textu", IDC_FOLLOWTEXTEDITINGCHECK, "Button",
|
||||||
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 18, 66, 114, 10
|
||||||
|
CONTROL "&Invertovat barvy", IDC_INVERTCOLORSCHECK, "Button",
|
||||||
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 18, 102, 114, 10
|
||||||
|
CONTROL "&Spustit minimalizované", IDC_STARTMINIMIZEDCHECK, "Button",
|
||||||
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 18, 114, 114, 10
|
||||||
|
CONTROL "&Zobrazit lupu", IDC_SHOWMAGNIFIERCHECK, "Button",
|
||||||
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 18, 126, 114, 10
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
IDD_WARNINGDIALOG DIALOGEX 0, 0, 250, 97
|
||||||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||||||
|
CAPTION "ReactOS Lupa"
|
||||||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 193, 76, 50, 14
|
||||||
|
ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 7, 17, 20, 20
|
||||||
|
LTEXT "Program Lupa poskytuje základní funkčnost pro lehce zrakově postižené. Většina uživatelů s poškozeným zrakem bude pro každodenní použití potřebovat program s více funkcemi.", IDC_STATIC, 36, 7, 207, 33
|
||||||
|
CONTROL "Tuto zprávu již nezobrazovat", IDC_SHOWWARNINGCHECK, "Button",
|
||||||
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 43, 80, 137, 10
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
IDS_APP_TITLE "Lupa"
|
||||||
|
END
|
|
@ -21,6 +21,9 @@ IDI_ICON ICON "res/magnify.ico"
|
||||||
#ifdef LANGUAGE_BG_BG
|
#ifdef LANGUAGE_BG_BG
|
||||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
|
||||||
|
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||||
|
#endif
|
||||||
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
||||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ IDM_CONSOLE_SMALL MENU
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
POPUP "&Soubor"
|
POPUP "&Soubor"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "New\tCtrl+N", IDM_FILE_NEW
|
MENUITEM "Nový\tCtrl+N", IDM_FILE_NEW
|
||||||
MENUITEM "&Otevřít...\tCtrl+O", IDM_FILE_OPEN
|
MENUITEM "&Otevřít...\tCtrl+O", IDM_FILE_OPEN
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "Uk&ončit\tAlt+F4", IDM_FILE_EXIT
|
MENUITEM "Uk&ončit\tAlt+F4", IDM_FILE_EXIT
|
||||||
|
@ -24,16 +24,16 @@ IDM_CONSOLE_LARGE MENU
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
POPUP "&Soubor"
|
POPUP "&Soubor"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "New\tCtrl+N", IDM_FILE_NEW
|
MENUITEM "Nový\tCtrl+N", IDM_FILE_NEW
|
||||||
MENUITEM "&Otevřít...\tCtrl+O", IDM_FILE_OPEN
|
MENUITEM "&Otevřít...\tCtrl+O", IDM_FILE_OPEN
|
||||||
MENUITEM "&Uložiť", IDM_FILE_SAVE
|
MENUITEM "&Uložiť", IDM_FILE_SAVE
|
||||||
MENUITEM "Uložit j&ako...", IDM_FILE_SAVEAS
|
MENUITEM "Uložit j&ako...", IDM_FILE_SAVEAS
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "Uk&ončit\tAlt+F4", IDM_FILE_EXIT
|
MENUITEM "Uk&ončit\tAlt+F4", IDM_FILE_EXIT
|
||||||
END
|
END
|
||||||
POPUP "&Windows"
|
POPUP "&Okna"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "List", IDM_WINDOWS_LIST
|
MENUITEM "Seznam", IDM_WINDOWS_LIST
|
||||||
END
|
END
|
||||||
POPUP "&Nápověda"
|
POPUP "&Nápověda"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
|
|
|
@ -49,14 +49,14 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_MODE_UNKNOWN "Unknown"
|
IDS_MODE_UNKNOWN "Neznámý"
|
||||||
IDS_MODE_OPEN "Opened"
|
IDS_MODE_OPEN "Otevřeno"
|
||||||
IDS_MODE_STOP "Stopped"
|
IDS_MODE_STOP "Zastaveno"
|
||||||
IDS_MODE_PLAY "Playing"
|
IDS_MODE_PLAY "Přehrávání"
|
||||||
IDS_MODE_PAUSE "Paused"
|
IDS_MODE_PAUSE "Pozastaveno"
|
||||||
IDS_MODE_RECORD "Recording"
|
IDS_MODE_RECORD "Záznam"
|
||||||
IDS_MODE_SEEK "Seeking"
|
IDS_MODE_SEEK "Hledám"
|
||||||
IDS_MODE_NOT_READY "Not ready"
|
IDS_MODE_NOT_READY "Nepřipraveno"
|
||||||
IDS_ALL_TYPES_FILTER "Všechny podporované"
|
IDS_ALL_TYPES_FILTER "Všechny podporované"
|
||||||
IDS_TOOLTIP_PLAY "Přehrát"
|
IDS_TOOLTIP_PLAY "Přehrát"
|
||||||
IDS_TOOLTIP_STOP "Zastavit"
|
IDS_TOOLTIP_STOP "Zastavit"
|
||||||
|
@ -65,7 +65,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_TOOLTIP_SEEKBACK "Posunout zpět"
|
IDS_TOOLTIP_SEEKBACK "Posunout zpět"
|
||||||
IDS_TOOLTIP_SEEKFORW "Posunout vpřed"
|
IDS_TOOLTIP_SEEKFORW "Posunout vpřed"
|
||||||
IDS_TOOLTIP_FORWARD "Přeskočit vpřed"
|
IDS_TOOLTIP_FORWARD "Přeskočit vpřed"
|
||||||
IDS_TOOLTIP_PAUSE "Pause"
|
IDS_TOOLTIP_PAUSE "Pozastavit"
|
||||||
IDS_APPTITLE "ReactOS Přehrávač multimédií"
|
IDS_APPTITLE "ReactOS Přehrávač multimédií"
|
||||||
IDS_PLAY "Přehrát"
|
IDS_PLAY "Přehrát"
|
||||||
IDS_DEFAULTMCIERRMSG "Pro tuto chybu není dostupný žádný popis."
|
IDS_DEFAULTMCIERRMSG "Pro tuto chybu není dostupný žádný popis."
|
||||||
|
|
|
@ -4,28 +4,28 @@ IDM_EVENTVWR MENU
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
POPUP "&Protokol"
|
POPUP "&Protokol"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "&Open...", IDM_OPEN_EVENTLOG
|
MENUITEM "&Otevřít...", IDM_OPEN_EVENTLOG
|
||||||
MENUITEM "Save &Event Log as...", IDM_SAVE_EVENTLOG
|
MENUITEM "Uložit &Protokol jako...", IDM_SAVE_EVENTLOG
|
||||||
MENUITEM "&Close", IDM_CLOSE_EVENTLOG
|
MENUITEM "&Zavřít", IDM_CLOSE_EVENTLOG
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Odstranit události", IDM_CLEAR_EVENTS
|
MENUITEM "&Odstranit události", IDM_CLEAR_EVENTS
|
||||||
MENUITEM "&Rename\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
|
MENUITEM "&Přejmenovat\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
|
||||||
MENUITEM "Log Se&ttings...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
|
MENUITEM "Nastavení protokolování...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Konec", IDM_EXIT
|
MENUITEM "&Konec", IDM_EXIT
|
||||||
END
|
END
|
||||||
POPUP "&Zobrazit"
|
POPUP "&Zobrazit"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "&Newest first", IDM_LIST_NEWEST
|
MENUITEM "&Od nejnovějšího", IDM_LIST_NEWEST
|
||||||
MENUITEM "&Oldest first", IDM_LIST_OLDEST
|
MENUITEM "Od &nejstaršího", IDM_LIST_OLDEST
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Details...\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
|
MENUITEM "&Podrobnosti...\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Obnovit\tF5", IDM_REFRESH
|
MENUITEM "&Obnovit\tF5", IDM_REFRESH
|
||||||
END
|
END
|
||||||
POPUP "&Možnosti"
|
POPUP "&Možnosti"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "&Show event details view", IDM_SHOW_EVENT_DETAILS_VIEW
|
MENUITEM "&Zobrazit podrobnosti", IDM_SHOW_EVENT_DETAILS_VIEW
|
||||||
END
|
END
|
||||||
POPUP "&Nápověda"
|
POPUP "&Nápověda"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
|
@ -73,7 +73,7 @@ BEGIN
|
||||||
LTEXT "&Uživatel:", IDC_STATIC, 8, 35, 36, 8
|
LTEXT "&Uživatel:", IDC_STATIC, 8, 35, 36, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 46, 35, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 46, 35, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
LTEXT "P&očítač:", IDC_STATIC, 8, 45, 36, 8
|
LTEXT "P&očítač:", IDC_STATIC, 8, 45, 36, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 46, 45, 52, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 46, 45, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
|
|
||||||
PUSHBUTTON "", IDC_PREVIOUS, 230, 5, 28, 14, BS_ICON
|
PUSHBUTTON "", IDC_PREVIOUS, 230, 5, 28, 14, BS_ICON
|
||||||
PUSHBUTTON "", IDC_NEXT, 230, 21, 28, 14, BS_ICON
|
PUSHBUTTON "", IDC_NEXT, 230, 21, 28, 14, BS_ICON
|
||||||
|
@ -90,40 +90,40 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_LOGPROPERTIES_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 234
|
IDD_LOGPROPERTIES_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 234
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||||||
CAPTION "General"
|
CAPTION "Obecné"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "&Display name:", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8
|
LTEXT "&Zobrazovaný název:", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_DISPLAYNAME, 67, 7, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
EDITTEXT IDC_DISPLAYNAME, 67, 7, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "&Log name:", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8
|
LTEXT "&Název protokolu:", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_LOGNAME, 67, 23, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
EDITTEXT IDC_LOGNAME, 67, 23, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "Log &file:", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8
|
LTEXT "Soubor &protokolu:", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_LOGFILE, 67, 39, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
EDITTEXT IDC_LOGFILE, 67, 39, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "Size:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8
|
LTEXT "Velikost:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_SIZE_LABEL, 67, 57, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT IDC_SIZE_LABEL, 67, 57, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
LTEXT "Created:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8
|
LTEXT "Vytvořeno:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_CREATED_LABEL, 67, 69, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT IDC_CREATED_LABEL, 67, 69, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
LTEXT "Modified:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8
|
LTEXT "Změněno:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_MODIFIED_LABEL, 67, 81, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT IDC_MODIFIED_LABEL, 67, 81, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
LTEXT "Accessed:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8
|
LTEXT "Poslední přístup:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_ACCESSED_LABEL, 67, 93, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT IDC_ACCESSED_LABEL, 67, 93, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
GROUPBOX "Log size", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99
|
GROUPBOX "Velikost výpisu", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99
|
||||||
LTEXT "&Maximum log size:", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8
|
LTEXT "&Maximální velikost:", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_EDIT_MAXLOGSIZE, 80, 119, 40, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
|
EDITTEXT IDC_EDIT_MAXLOGSIZE, 80, 119, 40, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
|
||||||
CONTROL "", IDC_UPDOWN_MAXLOGSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS | UDS_ALIGNRIGHT |
|
CONTROL "", IDC_UPDOWN_MAXLOGSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS | UDS_ALIGNRIGHT |
|
||||||
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
|
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
|
||||||
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
|
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
|
||||||
LTEXT "When maximum log size is reached:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
|
LTEXT "Pokud je dosažena maximální velikost:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
|
||||||
CONTROL "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
|
CONTROL "&Přepsat události podle potřeby", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
|
||||||
CONTROL "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
|
CONTROL "Př&epsat události starší než", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
|
||||||
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
|
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
|
||||||
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
|
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
|
||||||
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
|
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
|
||||||
LTEXT "days", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
|
LTEXT "dny", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
|
||||||
CONTROL "Do ¬ overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
|
CONTROL "&Nepřepisovat události\n(vyčistit protokol ručně)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
|
||||||
PUSHBUTTON "&Restore Defaults", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
|
PUSHBUTTON "&Obnovit výchozí", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Using a lo&w-speed connection", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
|
AUTOCHECKBOX "&Užívá pomalé připojení", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
|
||||||
PUSHBUTTON "&Clear Log", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
|
PUSHBUTTON "&Vyčistit", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
@ -133,10 +133,10 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_APP_TITLE_EX "%s - Protkol %s na \\\\"
|
IDS_APP_TITLE_EX "%s - Protkol %s na \\\\"
|
||||||
IDS_STATUS_MSG "Počet událostí v protokolu %s: %lu (listed: %lu)"
|
IDS_STATUS_MSG "Počet událostí v protokolu %s: %lu (listed: %lu)"
|
||||||
IDS_LOADING_WAIT "Načítám protokol událostí. Prosím čekejte..."
|
IDS_LOADING_WAIT "Načítám protokol událostí. Prosím čekejte..."
|
||||||
IDS_NO_ITEMS "There are no items to show in this view." // "No events in this log."
|
IDS_NO_ITEMS "Žádné události v tomto výpisu." // "No events in this log."
|
||||||
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "System Logs"
|
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "Systémové protokoly"
|
||||||
IDS_EVENTLOG_APP "Application Logs"
|
IDS_EVENTLOG_APP "Protokoly aplikací"
|
||||||
IDS_EVENTLOG_USER "User Logs"
|
IDS_EVENTLOG_USER "Uživatelské protokoly"
|
||||||
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Popis ID události ( %lu ) zdroj ( %s ) nebyl nalezen. Místní počítač neobsahuje potřebné informace v registru nebo chybí DLL soubory pro zobrazení zpráv ze vzdáleného počítače.\n\nThe following information is part of the event:\n\n"
|
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Popis ID události ( %lu ) zdroj ( %s ) nebyl nalezen. Místní počítač neobsahuje potřebné informace v registru nebo chybí DLL soubory pro zobrazení zpráv ze vzdáleného počítače.\n\nThe following information is part of the event:\n\n"
|
||||||
IDS_CLEAREVENTS_MSG "Chcete tento protokol před odstraněním uložit?"
|
IDS_CLEAREVENTS_MSG "Chcete tento protokol před odstraněním uložit?"
|
||||||
IDS_SAVE_FILTER "Protokol událostí (*.evt)\0*.evt\0"
|
IDS_SAVE_FILTER "Protokol událostí (*.evt)\0*.evt\0"
|
||||||
|
@ -155,7 +155,7 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "bytes" // "%s bytes"
|
IDS_BYTES_FORMAT "byty" // "%s bytes"
|
||||||
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
|
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -173,15 +173,15 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_COPY "Event Type: %s\r\n\
|
IDS_COPY "Typ události: %s\r\n\
|
||||||
Event Source: %s\r\n\
|
Zdroj: %s\r\n\
|
||||||
Event Category: %s\r\n\
|
Kategorie: %s\r\n\
|
||||||
Event ID: %s\r\n\
|
ID: %s\r\n\
|
||||||
Date: %s\r\n\
|
Datum: %s\r\n\
|
||||||
Time: %s\r\n\
|
Čas: %s\r\n\
|
||||||
User: %s\r\n\
|
Uživatel: %s\r\n\
|
||||||
Computer: %s\r\n\
|
Počítač: %s\r\n\
|
||||||
Description:\r\n%s"
|
Popis: \r\n%s"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
|
|
@ -75,7 +75,7 @@ BEGIN
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 6, 253, 232
|
IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 6, 253, 232
|
||||||
CAPTION "General"
|
CAPTION "Obecné"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
|
@ -102,52 +102,52 @@ BEGIN
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_LOGON DIALOGEX 6, 6, 253, 232
|
IDD_LOGON DIALOGEX 6, 6, 253, 232
|
||||||
CAPTION "Log On"
|
CAPTION "Přihlášení"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Log on as:", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8
|
LTEXT "Přihlásit jako:", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "&Local System account", IDC_LOGON_SYSTEMACCOUNT, 7, 22, 238, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
AUTORADIOBUTTON "&Místní systémový účet", IDC_LOGON_SYSTEMACCOUNT, 7, 22, 238, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "&This account:", IDC_LOGON_THISACCOUNT, 7, 52, 60, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
AUTORADIOBUTTON "&Tento účets:", IDC_LOGON_THISACCOUNT, 7, 52, 60, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Allo&w service to interact with desktop", IDC_LOGON_INTERACTIVE, 18, 34, 227, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
AUTOCHECKBOX "Povolit &aplikaci používat plochu", IDC_LOGON_INTERACTIVE, 18, 34, 227, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||||
EDITTEXT IDC_LOGON_ACCOUNTNAME, 72, 50, 103, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
EDITTEXT IDC_LOGON_ACCOUNTNAME, 72, 50, 103, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&Browse...", IDC_LOGON_SEARCH, 185, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Procházet...", IDC_LOGON_SEARCH, 185, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "&Password:", IDC_LOGON_PW1TEXT, 18, 71, 33, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP
|
LTEXT "&Heslo:", IDC_LOGON_PW1TEXT, 18, 71, 33, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP
|
||||||
EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD1, 72, 68, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD1, 72, 68, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "&Confirm password:", IDC_LOGON_PW2TEXT, 18, 84, 47, 18, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP
|
LTEXT "P&otvrdit heslo:", IDC_LOGON_PW2TEXT, 18, 84, 47, 18, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP
|
||||||
EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD2, 72, 86, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD2, 72, 86, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "You can enable or disable this service for the hardware profiles listed below:", IDC_STATIC, 7, 114, 210, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
LTEXT "Tuto službu můžete povolit nebo zakázat pro nsáledující hardwarové profily:", IDC_STATIC, 7, 114, 210, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||||
CONTROL "", IDC_LOGON_HWPROFILE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 7, 124, 238, 65
|
CONTROL "", IDC_LOGON_HWPROFILE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 7, 124, 238, 65
|
||||||
PUSHBUTTON "&Enable", IDC_LOGON_HWENABLE, 116, 197, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
PUSHBUTTON "Po&volit", IDC_LOGON_HWENABLE, 116, 197, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||||
PUSHBUTTON "&Disable", IDC_LOGON_HWDISABLE, 185, 197, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
PUSHBUTTON "&Zakázat", IDC_LOGON_HWDISABLE, 185, 197, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_RECOVERY DIALOGEX 6, 6, 253, 232
|
IDD_RECOVERY DIALOGEX 6, 6, 253, 232
|
||||||
CAPTION "Recovery"
|
CAPTION "Obnovení"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Select the computer's response if this service fails.", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8
|
LTEXT "Zvolte, co dělat v případě, že služba selže.", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8
|
||||||
LTEXT "&First failure:", IDC_STATIC, 7, 24, 92, 8
|
LTEXT "&První selhání:", IDC_STATIC, 7, 24, 92, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_FIRST_FAILURE, 104, 22, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
COMBOBOX IDC_FIRST_FAILURE, 104, 22, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||||
LTEXT "&Second failure:", IDC_STATIC, 7, 41, 92, 8
|
LTEXT "&Druhé selhání:", IDC_STATIC, 7, 41, 92, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_SECOND_FAILURE, 104, 39, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
COMBOBOX IDC_SECOND_FAILURE, 104, 39, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||||
LTEXT "Subsequent failures:", IDC_STATIC, 7, 58, 92, 8
|
LTEXT "&Následná selhání:", IDC_STATIC, 7, 58, 92, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_SUBSEQUENT_FAILURES, 104, 56, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
COMBOBOX IDC_SUBSEQUENT_FAILURES, 104, 56, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||||
LTEXT "Reset fail c&ounter after:", IDC_STATIC, 7, 75, 72, 8
|
LTEXT "&Vymazat čítač selhání po:", IDC_STATIC, 7, 75, 72, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_RESET_TIME, 104, 73, 40, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
EDITTEXT IDC_RESET_TIME, 104, 73, 40, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
||||||
LTEXT "days", IDC_STATIC, 150, 75, 95, 8
|
LTEXT "dnech", IDC_STATIC, 150, 75, 95, 8
|
||||||
LTEXT "Restart ser&vice after:", IDC_RESTART_TEXT1, 7, 92, 92, 8
|
LTEXT "Restartovat &službu po:", IDC_RESTART_TEXT1, 7, 92, 92, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_RESTART_TIME, 104, 90, 40, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
EDITTEXT IDC_RESTART_TIME, 104, 90, 40, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
||||||
LTEXT "minutes", IDC_RESTART_TEXT2, 150, 92, 95, 8
|
LTEXT "minutách", IDC_RESTART_TEXT2, 150, 92, 95, 8
|
||||||
GROUPBOX "Run program", IDC_RUN_GROUPBOX, 7, 108, 238, 80
|
GROUPBOX "Spustit aplikaci", IDC_RUN_GROUPBOX, 7, 108, 238, 80
|
||||||
LTEXT "&Program:", IDC_RUN_TEXT1, 14, 121, 168, 8
|
LTEXT "&Aplikace:", IDC_RUN_TEXT1, 14, 121, 168, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_PROGRAM, 14, 131, 165, 14
|
EDITTEXT IDC_PROGRAM, 14, 131, 165, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "&Browse...", IDC_BROWSE_PROGRAM, 180, 131, 58, 14
|
PUSHBUTTON "&Procházet...", IDC_BROWSE_PROGRAM, 180, 131, 58, 14
|
||||||
LTEXT "&Command line parameters:", IDC_RUN_TEXT2, 14, 155, 108, 8
|
LTEXT "Pa&rametry příkazového řádku:", IDC_RUN_TEXT2, 14, 155, 108, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_PARAMETERS, 128, 152, 110, 14
|
EDITTEXT IDC_PARAMETERS, 128, 152, 110, 14
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Append fail count to &end of command line (/fail=%1%)", IDC_ADD_FAILCOUNT, 14, 171, 219, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
AUTOCHECKBOX "Připojit počet selhání na &konec příkazu (/fail=%1%)", IDC_ADD_FAILCOUNT, 14, 171, 219, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||||
PUSHBUTTON "&Restart Computer Options...", IDC_RESTART_OPTIONS, 116, 197, 129, 14
|
PUSHBUTTON "&Možnosti restartování počítače...", IDC_RESTART_OPTIONS, 116, 197, 129, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6, 6, 253, 225
|
IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6, 6, 253, 225
|
||||||
|
@ -331,14 +331,14 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_NO_ACTION "Take no action"
|
IDS_NO_ACTION "Nevykonávat žádnou akci"
|
||||||
IDS_RESTART_SERVICE "Restart the Service"
|
IDS_RESTART_SERVICE "Restartovat službu"
|
||||||
IDS_RUN_PROGRAM "Run a Program"
|
IDS_RUN_PROGRAM "Spustit aplikaci"
|
||||||
IDS_RESTART_COMPUTER "Restart the Computer"
|
IDS_RESTART_COMPUTER "Restartovat počítač"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_NOT_SAME_PASSWORD "The Passwords are not the same!"
|
IDS_NOT_SAME_PASSWORD "Hesla nesouhlasí!"
|
||||||
IDS_INVALID_PASSWORD "Enter a valid Password!"
|
IDS_INVALID_PASSWORD "Zadejte platné heslo!"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -167,9 +167,9 @@ END
|
||||||
IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150
|
IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
CAPTION "Stretch and skew image"
|
CAPTION "Roztáhnout a zkosit"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
GROUPBOX "Stretch", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66
|
GROUPBOX "Roztáhnout", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66
|
||||||
ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32
|
ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32
|
||||||
LTEXT "Vodorovně:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10
|
LTEXT "Vodorovně:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10
|
||||||
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12
|
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12
|
||||||
|
@ -178,15 +178,15 @@ BEGIN
|
||||||
LTEXT "Svisle:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10
|
LTEXT "Svisle:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10
|
||||||
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12
|
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12
|
||||||
LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10
|
LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10
|
||||||
GROUPBOX "Skew", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66
|
GROUPBOX "Zkosit", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66
|
||||||
ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32
|
ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32
|
||||||
LTEXT "Vodorovně:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10
|
LTEXT "Vodorovně:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10
|
||||||
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12
|
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12
|
||||||
LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10
|
LTEXT "stupně", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10
|
||||||
ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32
|
ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32
|
||||||
LTEXT "Svisle:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10
|
LTEXT "Svisle:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10
|
||||||
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12
|
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12
|
||||||
LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10
|
LTEXT "stupně", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
@ -220,9 +220,9 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_ALLPICTUREFILES "All Picture Files"
|
IDS_ALLPICTUREFILES "All Picture Files"
|
||||||
IDS_FILESIZE "%d bajtů"
|
IDS_FILESIZE "%d bajtů"
|
||||||
IDS_PRINTRES "%d x %d pixelů na metr"
|
IDS_PRINTRES "%d x %d pixelů na metr"
|
||||||
IDS_INTNUMBERS "Please enter integral numbers only!"
|
IDS_INTNUMBERS "Zadávejte pouze celá čísla!"
|
||||||
IDS_PERCENTAGE "The percentage must be between 1 and 500."
|
IDS_PERCENTAGE "Měřítko musí být mezi 1 a 500."
|
||||||
IDS_ANGLE "The angle must be between -89 and 89."
|
IDS_ANGLE "Úhel musí být -89 a 89."
|
||||||
IDS_LOADERRORTEXT "The file %s could not be loaded."
|
IDS_LOADERRORTEXT "Soubor %s nemohl být načten."
|
||||||
IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "The image in the clipboard is larger than the bitmap.\nWould you like the bitmap enlarged?"
|
IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "Obrázek ve schránce je větší než bitmapa.\nChcete bitmapu zvětšit?"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -32,7 +32,7 @@ BEGIN
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Konec", CMD_EXIT
|
MENUITEM "&Konec", CMD_EXIT
|
||||||
END
|
END
|
||||||
POPUP "U&pravit"
|
POPUP "Upr&avit"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "&Zpět\tCtrl+Z", CMD_UNDO
|
MENUITEM "&Zpět\tCtrl+Z", CMD_UNDO
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
|
@ -41,15 +41,15 @@ BEGIN
|
||||||
MENUITEM "&Vložit\tCtrl+V", CMD_PASTE
|
MENUITEM "&Vložit\tCtrl+V", CMD_PASTE
|
||||||
MENUITEM "&Smazat\tDel", CMD_DELETE
|
MENUITEM "&Smazat\tDel", CMD_DELETE
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Hledej\tCtrl+F", CMD_SEARCH
|
MENUITEM "&Najít\tCtrl+F", CMD_SEARCH
|
||||||
MENUITEM "&Najdi další\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
|
MENUITEM "Najít &další\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
|
||||||
MENUITEM "Replace...\tCtrl+H", CMD_REPLACE
|
MENUITEM "Na&hradit...\tCtrl+H", CMD_REPLACE
|
||||||
MENUITEM "Go To...\tCtrl+G", CMD_GOTO
|
MENUITEM "&Přejít...\tCtrl+G", CMD_GOTO
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "Vybrat vš&e\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
|
MENUITEM "Vy&brat vše\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
|
||||||
MENUITEM "Č&as/Datum\tF5", CMD_TIME_DATE
|
MENUITEM "Čas/Dat&um\tF5", CMD_TIME_DATE
|
||||||
END
|
END
|
||||||
POPUP "F&ormát"
|
POPUP "&Formát"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "Zalo&mit dlouhé řádky", CMD_WRAP
|
MENUITEM "Zalo&mit dlouhé řádky", CMD_WRAP
|
||||||
MENUITEM "&Písmo...", CMD_FONT
|
MENUITEM "&Písmo...", CMD_FONT
|
||||||
|
@ -58,12 +58,12 @@ BEGIN
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "&Stavový řádek", CMD_STATUSBAR
|
MENUITEM "&Stavový řádek", CMD_STATUSBAR
|
||||||
END
|
END
|
||||||
POPUP "&Nápověda"
|
POPUP "Nápo&věda"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "O&bsah", CMD_HELP_CONTENTS
|
MENUITEM "Zobrazit &nápovědu", CMD_HELP_CONTENTS
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&O programu...", CMD_ABOUT
|
MENUITEM "&O programu...", CMD_ABOUT
|
||||||
MENUITEM "In&fo...", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
|
MENUITEM "&Informace...", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
|
||||||
END
|
END
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -71,37 +71,37 @@ END
|
||||||
DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 365, 193
|
DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 365, 193
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
CAPTION "Page Setup"
|
CAPTION "Nastavení stránky"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
GROUPBOX "Preview", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX
|
GROUPBOX "Náhled", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX
|
||||||
CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 260, 42, 80, 80
|
CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 260, 42, 80, 80
|
||||||
CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 340, 46, 4, 80
|
CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 340, 46, 4, 80
|
||||||
CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 264, 122, 80, 4
|
CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 264, 122, 80, 4
|
||||||
GROUPBOX "Paper", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX
|
GROUPBOX "Papír", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX
|
||||||
LTEXT "&Size:", stc2, 16, 22, 36, 8
|
LTEXT "&Velikost:", stc2, 16, 22, 36, 8
|
||||||
COMBOBOX cmb2, 64, 20, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX cmb2, 64, 20, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
LTEXT "&Tray:", stc3, 16, 42, 36, 8
|
LTEXT "&Zásobník:", stc3, 16, 42, 36, 8
|
||||||
COMBOBOX cmb3, 64, 40, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX cmb3, 64, 40, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
GROUPBOX "Orientation", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX
|
GROUPBOX "Otočení", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "&Portrait", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
AUTORADIOBUTTON "Na &výšku", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "&Landscape", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
AUTORADIOBUTTON "&Na šířku", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||||
GROUPBOX "Borders", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX
|
GROUPBOX "Ohraničení", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX
|
||||||
LTEXT "L&eft:", stc15, 88, 82, 30, 8
|
LTEXT "V&levo:", stc15, 88, 82, 30, 8
|
||||||
EDITTEXT edt4, 119, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
|
EDITTEXT edt4, 119, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
|
||||||
LTEXT "&Right:", stc16, 159, 82, 30, 8
|
LTEXT "V&pravo:", stc16, 159, 82, 30, 8
|
||||||
EDITTEXT edt6, 190, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
|
EDITTEXT edt6, 190, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
|
||||||
LTEXT "T&op:", stc17, 88, 102, 30, 8
|
LTEXT "&Nahoře:", stc17, 88, 102, 30, 8
|
||||||
EDITTEXT edt5, 119, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
|
EDITTEXT edt5, 119, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
|
||||||
LTEXT "&Bottom:", stc18, 159, 102, 30, 8
|
LTEXT "&Dole:", stc18, 159, 102, 30, 8
|
||||||
EDITTEXT edt7, 190, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
|
EDITTEXT edt7, 190, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
|
||||||
LTEXT "&Header:", 0x140, 8, 132, 40, 15
|
LTEXT "&Záhlaví:", 0x140, 8, 132, 40, 15
|
||||||
EDITTEXT 0x141, 58, 130, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT 0x141, 58, 130, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
LTEXT "&Footer:", 0x142, 8, 149, 40, 15
|
LTEXT "Zá&patí:", 0x142, 8, 149, 40, 15
|
||||||
EDITTEXT 0x143, 58, 147, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT 0x143, 58, 147, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
PUSHBUTTON "Help", IDHELP, 8, 170, 50, 14
|
PUSHBUTTON "Nápověda", IDHELP, 8, 170, 50, 14
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 198, 170, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 198, 170, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
|
||||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 254, 170, 50, 14
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 254, 170, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "P&rinter...", psh3, 310, 170, 50, 14
|
PUSHBUTTON "&Tiskárna...", psh3, 310, 170, 50, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* Dialog 'Encoding' */
|
/* Dialog 'Encoding' */
|
||||||
|
@ -120,7 +120,7 @@ END
|
||||||
DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50
|
DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
CAPTION "Jít na řádek"
|
CAPTION "Přejít na řádek"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "Číslo řádku:", 0x155, 5, 12, 41, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
|
LTEXT "Číslo řádku:", 0x155, 5, 12, 41, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
|
||||||
|
@ -181,7 +181,7 @@ paměti."
|
||||||
STRING_LF "Unix (LF)"
|
STRING_LF "Unix (LF)"
|
||||||
STRING_CR "Mac (CR)"
|
STRING_CR "Mac (CR)"
|
||||||
STRING_LINE_COLUMN "Řádek %d, sloupec %d"
|
STRING_LINE_COLUMN "Řádek %d, sloupec %d"
|
||||||
STRING_PRINTERROR "Cannot print the file '%s'.\n\nMake sure that the printer is turned on and is configured properly."
|
STRING_PRINTERROR "Soubor '%s' nebylo možné vytisknout.\n\nZkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá a správně nastavená."
|
||||||
|
|
||||||
STRING_TEXT_DOCUMENT "Text Document"
|
STRING_TEXT_DOCUMENT "Textový dokument"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
128
reactos/base/applications/osk/lang/cs-CZ.rc
Normal file
128
reactos/base/applications/osk/lang/cs-CZ.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,128 @@
|
||||||
|
/*
|
||||||
|
* PROJECT: ReactOS Kernel
|
||||||
|
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
|
||||||
|
* FILE: base/applications/osk/lang/cs-CZ.rc
|
||||||
|
* PURPOSE: On screen keyboard (American resources).
|
||||||
|
* PROGRAMMERS: Denis ROBERT
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
|
|
||||||
|
MAIN_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 608, 164
|
||||||
|
CAPTION "Klávesnice na obrazovce"
|
||||||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
|
EXSTYLE WS_EX_TOPMOST | WS_EX_TOOLWINDOW | WS_EX_NOACTIVATE
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
PUSHBUTTON "Esc",SCAN_CODE_110,3,3,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "F1",SCAN_CODE_112,48,3,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "F2",SCAN_CODE_113,75,3,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "F3",SCAN_CODE_114,101,3,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "F4",SCAN_CODE_115,128,3,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "F5",SCAN_CODE_116,173,3,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "F6",SCAN_CODE_117,199,3,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "F7",SCAN_CODE_118,225,3,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "F8",SCAN_CODE_119,251,3,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "F9",SCAN_CODE_120,296,3,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "F10",SCAN_CODE_121,323,3,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "F11",SCAN_CODE_122,350,3,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "F12",SCAN_CODE_123,377,3,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "Prn",SCAN_CODE_124,411,3,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "Stop",SCAN_CODE_125,438,3,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "Attn",SCAN_CODE_126,465,3,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "`",SCAN_CODE_1,3,35,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "1",SCAN_CODE_2,30,35,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "2",SCAN_CODE_3,57,35,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "3",SCAN_CODE_4,84,35,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "4",SCAN_CODE_5,111,35,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "5",SCAN_CODE_6,138,35,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "6",SCAN_CODE_7,165,35,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "7",SCAN_CODE_8,192,35,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "8",SCAN_CODE_9,219,35,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "9",SCAN_CODE_10,246,35,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "0",SCAN_CODE_11,273,35,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "-",SCAN_CODE_12,300,35,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "=",SCAN_CODE_13,327,35,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "<--",SCAN_CODE_15,354,35,47,22,BS_ICON
|
||||||
|
PUSHBUTTON "Tab",SCAN_CODE_16,3,61,35,22,BS_ICON
|
||||||
|
PUSHBUTTON "Q",SCAN_CODE_17,42,61,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "W",SCAN_CODE_18,69,61,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "E",SCAN_CODE_19,96,61,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "R",SCAN_CODE_20,123,61,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "T",SCAN_CODE_21,150,61,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "Y",SCAN_CODE_22,177,61,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "U",SCAN_CODE_23,204,61,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "I",SCAN_CODE_24,231,61,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "O",SCAN_CODE_25,258,61,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "P",SCAN_CODE_26,285,61,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "[",SCAN_CODE_27,312,61,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "]",SCAN_CODE_28,339,61,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "\\",SCAN_CODE_29,366,61,35,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "Caps Lock",SCAN_CODE_30,3,87,46,22,BS_ICON
|
||||||
|
PUSHBUTTON "A",SCAN_CODE_31,53,87,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "S",SCAN_CODE_32,80,87,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "D",SCAN_CODE_33,107,87,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "F",SCAN_CODE_34,134,87,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "G",SCAN_CODE_35,161,87,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "H",SCAN_CODE_36,188,87,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "J",SCAN_CODE_37,215,87,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "K",SCAN_CODE_38,242,87,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "L",SCAN_CODE_39,269,87,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON ";",SCAN_CODE_40,296,87,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "'",SCAN_CODE_41,323,87,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "ret",SCAN_CODE_43,350,87,51,22,BS_ICON
|
||||||
|
PUSHBUTTON "shift",SCAN_CODE_44,3,113,57,22,BS_ICON|BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX
|
||||||
|
PUSHBUTTON "Z",SCAN_CODE_46,64,113,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "X",SCAN_CODE_47,91,113,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "C",SCAN_CODE_48,118,113,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "V",SCAN_CODE_49,145,113,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "B",SCAN_CODE_50,172,113,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "N",SCAN_CODE_51,199,113,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "M",SCAN_CODE_52,226,113,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON ",",SCAN_CODE_53,253,113,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON ".",SCAN_CODE_54,280,113,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "/",SCAN_CODE_55,307,113,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "shift",SCAN_CODE_57,334,113,67,22,BS_ICON|BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX
|
||||||
|
PUSHBUTTON "ctrl",SCAN_CODE_58,3,139,41,22,BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX
|
||||||
|
PUSHBUTTON "ROS",SCAN_CODE_127,48,139,30,22,BS_ICON
|
||||||
|
PUSHBUTTON "alt",SCAN_CODE_60,82,139,30,22,BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX
|
||||||
|
PUSHBUTTON "",SCAN_CODE_61,116,139,143,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "alt gr",SCAN_CODE_62,264,139,30,22,BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX
|
||||||
|
PUSHBUTTON "ROS",SCAN_CODE_128,298,139,30,22,BS_ICON
|
||||||
|
PUSHBUTTON "menu",SCAN_CODE_129,332,139,30,22,BS_ICON
|
||||||
|
PUSHBUTTON "ctrl",SCAN_CODE_64,366,139,35,22,BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX
|
||||||
|
PUSHBUTTON "ins",SCAN_CODE_75,411,35,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "del",SCAN_CODE_76,411,61,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "home",SCAN_CODE_80,438,35,23,22,BS_ICON
|
||||||
|
PUSHBUTTON "end",SCAN_CODE_81,438,61,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "pg up",SCAN_CODE_85,465,35,23,22,BS_ICON
|
||||||
|
PUSHBUTTON "pg down",SCAN_CODE_86,465,61,23,22,BS_ICON
|
||||||
|
PUSHBUTTON "<-",SCAN_CODE_79,411,139,23,22,BS_ICON
|
||||||
|
PUSHBUTTON "^",SCAN_CODE_83,438,113,23,22,BS_ICON
|
||||||
|
PUSHBUTTON "v",SCAN_CODE_84,438,139,23,22,BS_ICON
|
||||||
|
PUSHBUTTON "->",SCAN_CODE_89,465,139,23,22,BS_ICON
|
||||||
|
PUSHBUTTON "num",SCAN_CODE_90,500,35,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "7",SCAN_CODE_91,500,61,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "4",SCAN_CODE_92,500,87,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "1",SCAN_CODE_93,500,113,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "/",SCAN_CODE_95,527,35,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "8",SCAN_CODE_96,527,61,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "5",SCAN_CODE_97,527,87,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "2",SCAN_CODE_98,527,113,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "0",SCAN_CODE_99,500,139,50,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "*",SCAN_CODE_100,554,35,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "9",SCAN_CODE_101,554,61,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "6",SCAN_CODE_102,554,87,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "3",SCAN_CODE_103,554,113,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON ".",SCAN_CODE_104,554,139,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "-",SCAN_CODE_105,581,35,23,22
|
||||||
|
PUSHBUTTON "+",SCAN_CODE_106,581,61,23,48
|
||||||
|
PUSHBUTTON "ent",SCAN_CODE_108,581,113,23,48
|
||||||
|
CTEXT "Num",IDC_STATIC,510,4,21,8
|
||||||
|
CONTROL "",IDC_LED_NUM,"Static",SS_CENTER|SS_NOTIFY,518,16,4,3
|
||||||
|
CTEXT "Caps",IDC_STATIC,540,4,21,8
|
||||||
|
CONTROL "",IDC_LED_CAPS,"Static",SS_CENTER|SS_NOTIFY,548,16,4,3
|
||||||
|
CTEXT "Scroll",IDC_STATIC,572,4,21,8
|
||||||
|
CONTROL "",IDC_LED_SCROLL,"Static",SS_CENTER|SS_NOTIFY,580,16,4,3
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
/* EOF */
|
|
@ -46,6 +46,9 @@ IDI_BOTTOM ICON "res/bottom.ico"
|
||||||
#ifdef LANGUAGE_AR_DZ
|
#ifdef LANGUAGE_AR_DZ
|
||||||
#include "lang/ar-DZ.rc"
|
#include "lang/ar-DZ.rc"
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
|
||||||
|
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||||
|
#endif
|
||||||
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
||||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
|
|
@ -7,4 +7,4 @@ add_library(clb SHARED
|
||||||
${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/clb.def)
|
${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/clb.def)
|
||||||
|
|
||||||
set_module_type(clb win32dll UNICODE)
|
set_module_type(clb win32dll UNICODE)
|
||||||
add_importlibs(clb user32 gdi32 comctl32 kernel32 ntdll)
|
add_importlibs(clb user32 comctl32 msvcrt kernel32 ntdll)
|
||||||
|
|
|
@ -204,47 +204,47 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_EDIT_RESOURCE_LIST DIALOGEX 32, 24, 170, 120
|
IDD_EDIT_RESOURCE_LIST DIALOGEX 32, 24, 170, 120
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "Resource List"
|
CAPTION "Seznam prostředků"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
CONTROL "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
|
CONTROL "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
|
||||||
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75
|
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 27, 100, 50, 14
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 27, 100, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "Show...", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED
|
PUSHBUTTON "Zobrazit...", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX 6, 18, 281, 283
|
IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX 6, 18, 281, 283
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "Resources"
|
CAPTION "Prostředky"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8
|
LTEXT "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
|
CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
|
||||||
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31
|
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31
|
||||||
LTEXT "Interrupt:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8
|
LTEXT "Přerušení:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
|
CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
|
||||||
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31
|
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31
|
||||||
LTEXT "Memory:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8
|
LTEXT "Paměť:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
|
CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
|
||||||
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31
|
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31
|
||||||
LTEXT "Port:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8
|
LTEXT "Port:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
|
CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
|
||||||
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31
|
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31
|
||||||
LTEXT "Device specific data:", IDC_STATIC, 10, 177, 80, 8
|
LTEXT "Data zařízení:", IDC_STATIC, 10, 177, 80, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
|
CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
|
||||||
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31
|
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31
|
||||||
GROUPBOX "Usage", IDC_STATIC, 10, 219, 125, 39
|
GROUPBOX "Použití", IDC_STATIC, 10, 219, 125, 39
|
||||||
LTEXT "Undetermined", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 46, 8, WS_DISABLED
|
LTEXT "Nezjištěno", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 46, 8, WS_DISABLED
|
||||||
LTEXT "Shared", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED
|
LTEXT "Sdílené", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED
|
||||||
LTEXT "Device exclusive", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 72, 230, 58, 8, WS_DISABLED
|
LTEXT "Exkluzivní pro zařízení", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 72, 230, 58, 8, WS_DISABLED
|
||||||
LTEXT "Driver exclusive", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 72, 240, 54, 8, WS_DISABLED
|
LTEXT "Exkluzivní pro ovladač", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 72, 240, 54, 8, WS_DISABLED
|
||||||
RTEXT "Interface Type:", IDC_STATIC, 144, 220, 58, 8
|
RTEXT "Typ rozhraní:", IDC_STATIC, 144, 220, 58, 8
|
||||||
LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 205, 220, 66, 8
|
LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 205, 220, 66, 8
|
||||||
RTEXT "Bus Nummer:", IDC_STATIC, 151, 230, 51, 8
|
RTEXT "Číslo sběrnice:", IDC_STATIC, 151, 230, 51, 8
|
||||||
LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 205, 230, 66, 8
|
LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 205, 230, 66, 8
|
||||||
RTEXT "Version:", IDC_STATIC, 151, 240, 51, 8
|
RTEXT "Verze:", IDC_STATIC, 151, 240, 51, 8
|
||||||
LTEXT "", IDC_VERSION, 205, 240, 66, 8
|
LTEXT "", IDC_VERSION, 205, 240, 66, 8
|
||||||
RTEXT "Revision:", IDC_STATIC, 151, 250, 51, 8
|
RTEXT "Revize:", IDC_STATIC, 151, 250, 51, 8
|
||||||
LTEXT "", IDC_REVISION, 205, 250, 66, 8
|
LTEXT "", IDC_REVISION, 205, 250, 66, 8
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 92, 263, 40, 14
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 92, 263, 40, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "&Data...", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED
|
PUSHBUTTON "&Data...", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED
|
||||||
|
@ -285,8 +285,8 @@ BEGIN
|
||||||
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Přidá novou DWORD položku"
|
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Přidá novou DWORD položku"
|
||||||
ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importuje textový soubor do registru"
|
ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importuje textový soubor do registru"
|
||||||
ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "Exportuje všechny části registru do textového souboru"
|
ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "Exportuje všechny části registru do textového souboru"
|
||||||
ID_REGISTRY_LOADHIVE "Loads a hive file into the registry"
|
ID_REGISTRY_LOADHIVE "Načte soubor podregistru"
|
||||||
ID_REGISTRY_UNLOADHIVE "Unloads a hive from the registry"
|
ID_REGISTRY_UNLOADHIVE "Uvolní soubor podregistru"
|
||||||
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "Připojí se ke vzdálenému registru jiného počítače"
|
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "Připojí se ke vzdálenému registru jiného počítače"
|
||||||
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "Odpojí se od vzdálenému registru jiného počítače"
|
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "Odpojí se od vzdálenému registru jiného počítače"
|
||||||
ID_REGISTRY_PRINT "Vytiskne všechny části registru"
|
ID_REGISTRY_PRINT "Vytiskne všechny části registru"
|
||||||
|
@ -328,8 +328,8 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_ERR_DELETEVALUE "Nelze odstranit všechny vybrané položky!"
|
IDS_ERR_DELETEVALUE "Nelze odstranit všechny vybrané položky!"
|
||||||
IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Chyba při přejmenování položky"
|
IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Chyba při přejmenování položky"
|
||||||
IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Nelze přejmenovat %s. Vybraná položka je prázdná. Vyzkoušejte jiný název."
|
IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Nelze přejmenovat %s. Vybraná položka je prázdná. Vyzkoušejte jiný název."
|
||||||
IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "Confirm Key Restoration"
|
IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "Potvrďte obnovení klíče"
|
||||||
IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "A key will be restored on top of the currently selected key.\nAll values and subkeys of this key will be deleted.\nDo you want to continue the operation?"
|
IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "Klíč bude obnoven přes současně vybraný klíč.\nVšechny hodnoty a podklíče tohoto klíče budou smazány.\nChcete pokračovat?"
|
||||||
IDS_NEW_KEY "Nový klíč #%d"
|
IDS_NEW_KEY "Nový klíč #%d"
|
||||||
IDS_NEW_VALUE "Nová hodnota #%d"
|
IDS_NEW_VALUE "Nová hodnota #%d"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
@ -343,8 +343,8 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_MY_COMPUTER "Tento počítač"
|
IDS_MY_COMPUTER "Tento počítač"
|
||||||
IDS_IMPORT_REG_FILE "Importovat soubor registru"
|
IDS_IMPORT_REG_FILE "Importovat soubor registru"
|
||||||
IDS_EXPORT_REG_FILE "Exportovat do souboru registru"
|
IDS_EXPORT_REG_FILE "Exportovat do souboru registru"
|
||||||
IDS_LOAD_HIVE "Load Hive"
|
IDS_LOAD_HIVE "Načíst podregistr"
|
||||||
IDS_UNLOAD_HIVE "Unload Hive"
|
IDS_UNLOAD_HIVE "Uvolnit podregistr"
|
||||||
IDS_INVALID_DWORD "(Neplatná hodnota DWORD)"
|
IDS_INVALID_DWORD "(Neplatná hodnota DWORD)"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -353,7 +353,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_FLT_REGFILE "Soubor registru"
|
IDS_FLT_REGFILE "Soubor registru"
|
||||||
IDS_FLT_REGFILES "Soubory registru (*.reg)"
|
IDS_FLT_REGFILES "Soubory registru (*.reg)"
|
||||||
IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
|
IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
|
||||||
IDS_FLT_HIVFILES "Registry Hive Files (*.*)"
|
IDS_FLT_HIVFILES "Soubory podregistru (*.*)"
|
||||||
IDS_FLT_HIVFILES_FLT "*.*"
|
IDS_FLT_HIVFILES_FLT "*.*"
|
||||||
IDS_FLT_REGEDIT4 "Soubory registru Win9x/NT4 (REGEDIT4) (*.reg)"
|
IDS_FLT_REGEDIT4 "Soubory registru Win9x/NT4 (REGEDIT4) (*.reg)"
|
||||||
IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg"
|
IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg"
|
||||||
|
@ -402,40 +402,40 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_BUSNUMBER "Bus Number"
|
IDS_BUSNUMBER "Číslo sběrnice"
|
||||||
IDS_INTERFACE "Interface"
|
IDS_INTERFACE "Rozhrání"
|
||||||
IDS_DMA_CHANNEL "Channel"
|
IDS_DMA_CHANNEL "Kanál"
|
||||||
IDS_DMA_PORT "Port"
|
IDS_DMA_PORT "Port"
|
||||||
IDS_INTERRUPT_VECTOR "Vector"
|
IDS_INTERRUPT_VECTOR "Vektor"
|
||||||
IDS_INTERRUPT_LEVEL "Level"
|
IDS_INTERRUPT_LEVEL "Úroveň"
|
||||||
IDS_INTERRUPT_AFFINITY "Affinity"
|
IDS_INTERRUPT_AFFINITY "Afinita"
|
||||||
IDS_INTERRUPT_TYPE "Type"
|
IDS_INTERRUPT_TYPE "Typ"
|
||||||
IDS_MEMORY_ADDRESS "Physical Address"
|
IDS_MEMORY_ADDRESS "Fyzická adresa"
|
||||||
IDS_MEMORY_LENGTH "Length"
|
IDS_MEMORY_LENGTH "Délka"
|
||||||
IDS_MEMORY_ACCESS "Access"
|
IDS_MEMORY_ACCESS "Přístup"
|
||||||
IDS_PORT_ADDRESS "Physical Address"
|
IDS_PORT_ADDRESS "Fyzická adresa"
|
||||||
IDS_PORT_LENGTH "Length"
|
IDS_PORT_LENGTH "Délka"
|
||||||
IDS_PORT_ACCESS "Access"
|
IDS_PORT_ACCESS "Přístup"
|
||||||
IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "Reserved 1"
|
IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "Rezervováno 1"
|
||||||
IDS_SPECIFIC_RESERVED2 "Reserved 2"
|
IDS_SPECIFIC_RESERVED2 "Rezervováno 2"
|
||||||
IDS_SPECIFIC_DATASIZE "Data Size"
|
IDS_SPECIFIC_DATASIZE "Velikost dat"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PORT_PORT_IO "Port"
|
IDS_PORT_PORT_IO "Port"
|
||||||
IDS_PORT_MEMORY_IO "Memory"
|
IDS_PORT_MEMORY_IO "Paměť"
|
||||||
IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE "Edge Sensitive"
|
IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE "Spouštěné hranou"
|
||||||
IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "Level Sensitive"
|
IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "Spouštěné úrovní"
|
||||||
IDS_MEMORY_READ_ONLY "Read Only"
|
IDS_MEMORY_READ_ONLY "Jen pro čtení"
|
||||||
IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "Write Only"
|
IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "Jen pro zápis"
|
||||||
IDS_MEMORY_READ_WRITE "Read / Write"
|
IDS_MEMORY_READ_WRITE "Čtení / Zápis"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_BUS_UNDEFINED "Undefined"
|
IDS_BUS_UNDEFINED "Nedefinováno"
|
||||||
IDS_BUS_INTERNAL "Internal"
|
IDS_BUS_INTERNAL "Vnitřní"
|
||||||
IDS_BUS_ISA "ISA"
|
IDS_BUS_ISA "ISA"
|
||||||
IDS_BUS_EISA "EISA"
|
IDS_BUS_EISA "EISA"
|
||||||
IDS_BUS_MICROCHANNEL "MicroChannel"
|
IDS_BUS_MICROCHANNEL "MicroChannel"
|
||||||
|
@ -448,10 +448,10 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_BUS_MPIBUS "MPI-Bus"
|
IDS_BUS_MPIBUS "MPI-Bus"
|
||||||
IDS_BUS_MPSABUS "MPSA-Bus"
|
IDS_BUS_MPSABUS "MPSA-Bus"
|
||||||
IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL "Processor Internal"
|
IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL "Processor Internal"
|
||||||
IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "Internal Power Bus"
|
IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "Vnitřní napájecí sběrnice"
|
||||||
IDS_BUS_PNPISABUS "PnP-ISA Bus"
|
IDS_BUS_PNPISABUS "Sběrnice PnP-ISA"
|
||||||
IDS_BUS_PNPBUS "PnP Bus"
|
IDS_BUS_PNPBUS "Sběrnice PnP"
|
||||||
IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "Unknown Interface Type"
|
IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "Neznámý typ rozhraní"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/*****************************************************************/
|
/*****************************************************************/
|
||||||
|
|
17
reactos/base/applications/screensavers/3dtext/lang/cs-CZ.rc
Normal file
17
reactos/base/applications/screensavers/3dtext/lang/cs-CZ.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,17 @@
|
||||||
|
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
|
|
||||||
|
DLG_SCRNSAVECONFIGURE DIALOGEX 0, 0, 273, 178
|
||||||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
|
CAPTION "Nastavení spořiče obrazovky 3D Text"
|
||||||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 216, 7, 50, 14
|
||||||
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 216, 24, 50, 14
|
||||||
|
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT, 18, 28, 122, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
|
LTEXT "Vlastní text", IDC_STATIC, 18, 17, 65, 8
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
IDS_DESCRIPTION "Spořič obrazovky 3D Text"
|
||||||
|
END
|
|
@ -19,12 +19,15 @@ IDI_ICON ICON DISCARDABLE "res/icon_3dtext.ico"
|
||||||
/* UTF-8 */
|
/* UTF-8 */
|
||||||
#pragma code_page(65001)
|
#pragma code_page(65001)
|
||||||
|
|
||||||
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
|
||||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
|
||||||
#endif
|
|
||||||
#ifdef LANGUAGE_BG_BG
|
#ifdef LANGUAGE_BG_BG
|
||||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
|
||||||
|
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||||
|
#endif
|
||||||
|
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
||||||
|
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||||
|
#endif
|
||||||
#ifdef LANGUAGE_EL_GR
|
#ifdef LANGUAGE_EL_GR
|
||||||
#include "lang/el-GR.rc"
|
#include "lang/el-GR.rc"
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||||
|
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
IDS_DESCRIPTION "Spořič obrazovky Přihlášení"
|
||||||
|
IDS_TEXT "Žádná nastavení nejsou potřeba."
|
||||||
|
END
|
|
@ -26,6 +26,9 @@ IDB_SERVER BITMAP "res/1.bmp"
|
||||||
#ifdef LANGUAGE_BG_BG
|
#ifdef LANGUAGE_BG_BG
|
||||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
|
||||||
|
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||||
|
#endif
|
||||||
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
||||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
|
|
@ -30,35 +30,35 @@ BEGIN
|
||||||
MENUITEM "Otevřít...", ID_FILE_OPEN
|
MENUITEM "Otevřít...", ID_FILE_OPEN
|
||||||
MENUITEM "Uložit", ID_FILE_SAVE, GRAYED
|
MENUITEM "Uložit", ID_FILE_SAVE, GRAYED
|
||||||
MENUITEM "Uložit jako...", ID_FILE_SAVEAS, GRAYED
|
MENUITEM "Uložit jako...", ID_FILE_SAVEAS, GRAYED
|
||||||
MENUITEM "Restore...", ID_FILE_RESTORE, GRAYED
|
MENUITEM "Obnovit...", ID_FILE_RESTORE, GRAYED
|
||||||
MENUITEM "Properties", ID_FILE_PROPERTIES
|
MENUITEM "Vlastnosti", ID_FILE_PROPERTIES
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "Konec", ID_FILE_EXIT
|
MENUITEM "Konec", ID_FILE_EXIT
|
||||||
END
|
END
|
||||||
POPUP "&Edit"
|
POPUP "&Upravit"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "&Copy", ID_EDIT_COPY
|
MENUITEM "&Kopírovat", ID_EDIT_COPY
|
||||||
MENUITEM "&Paste Insert", ID_EDIT_PASTE, GRAYED
|
MENUITEM "&Vložit", ID_EDIT_PASTE, GRAYED
|
||||||
MENUITEM "Paste Mi&x", ID_EDIT_PASTEMIX, GRAYED
|
MENUITEM "Vložit a &sloučit", ID_EDIT_PASTEMIX, GRAYED
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Insert File...", ID_EDIT_INSERTFILE
|
MENUITEM "V&ložit soubor...", ID_EDIT_INSERTFILE
|
||||||
MENUITEM "&Mix with File...", ID_EDIT_MIXFILE
|
MENUITEM "Sl&oučit se souborem...", ID_EDIT_MIXFILE
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "Delete &Before Current Position",ID_EDIT_DELETEBEFORE, GRAYED
|
MENUITEM "Odstranit &před současnou pozicí",ID_EDIT_DELETEBEFORE, GRAYED
|
||||||
MENUITEM "Delete &After Current Position",ID_EDIT_DELETEAFTER, GRAYED
|
MENUITEM "Odstranit &za současnou pozicí",ID_EDIT_DELETEAFTER, GRAYED
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "A&udio Properties", ID_EDIT_AUDIOPROPS
|
MENUITEM "Vlas&tnosti zvuku", ID_EDIT_AUDIOPROPS
|
||||||
END
|
END
|
||||||
POPUP "Effect&s"
|
POPUP "&Efekty"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "&Increase Volume (by 25%)", ID_EFFECTS_INCVOL
|
MENUITEM "&Zvýšit hlasitost (o 25%)", ID_EFFECTS_INCVOL
|
||||||
MENUITEM "&Decrease Volume", ID_EFFECTS_DECVOL
|
MENUITEM "&Snížit hlasitost", ID_EFFECTS_DECVOL
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Increase Speed (by 100%)", ID_EFFECTS_INCSPD
|
MENUITEM "Z&rychlit(o 100%)", ID_EFFECTS_INCSPD
|
||||||
MENUITEM "&Decrease Speed", ID_EFFECTS_DECSPD
|
MENUITEM "Z&pomalit", ID_EFFECTS_DECSPD
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Add Echo", ID_EFFECTS_ECHO
|
MENUITEM "&Přidat ozvěnu", ID_EFFECTS_ECHO
|
||||||
MENUITEM "&Reverse", ID_EFFECTS_REVERSE
|
MENUITEM "&Pozpátku", ID_EFFECTS_REVERSE
|
||||||
END
|
END
|
||||||
POPUP "&?"
|
POPUP "&?"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
|
@ -76,7 +76,7 @@ STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_STRPOS "Pozice: %.2f s"
|
IDS_STRPOS "Pozice: %.2f s"
|
||||||
IDS_STRDUR "Délka: %.2f s"
|
IDS_STRDUR "Délka: %.2f s"
|
||||||
IDS_STRBUF "Buffer: %.2f kb"
|
IDS_STRBUF "Vyrovnávací paměť: %.2f kb"
|
||||||
IDS_STRFMT "%.1f kHz %u bitů"
|
IDS_STRFMT "%.1f kHz %u bitů"
|
||||||
IDS_STRMONO "mono"
|
IDS_STRMONO "mono"
|
||||||
IDS_STRSTEREO "stereo"
|
IDS_STRSTEREO "stereo"
|
||||||
|
|
|
@ -411,7 +411,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_TAB_IOREADBYTES "I/O přečtené bajty"
|
IDS_TAB_IOREADBYTES "I/O přečtené bajty"
|
||||||
IDS_TAB_IOWRITESBYTES "I/O zapsané bajty"
|
IDS_TAB_IOWRITESBYTES "I/O zapsané bajty"
|
||||||
IDS_TAB_IOOTHERBYTES "I/O ostatní bajty"
|
IDS_TAB_IOOTHERBYTES "I/O ostatní bajty"
|
||||||
IDS_TAB_COMMANDLINE "Command Line"
|
IDS_TAB_COMMANDLINE "Příkazový řádek"
|
||||||
IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Vybrat sloupce..."
|
IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Vybrat sloupce..."
|
||||||
IDS_MENU_16BITTASK "&Zobrazit 16-bitové úlohy"
|
IDS_MENU_16BITTASK "&Zobrazit 16-bitové úlohy"
|
||||||
IDS_MENU_WINDOWS "&Okna"
|
IDS_MENU_WINDOWS "&Okna"
|
||||||
|
|
261
reactos/base/applications/wordpad/lang/cs-CZ.rc
Normal file
261
reactos/base/applications/wordpad/lang/cs-CZ.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,261 @@
|
||||||
|
/*
|
||||||
|
* Copyright 2004 by Krzysztof Foltman
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||||
|
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||||
|
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||||
|
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||||
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||||
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||||
|
* Lesser General Public License for more details.
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||||
|
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||||
|
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
|
|
||||||
|
IDM_MAINMENU MENU
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
POPUP "&Soubor"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
MENUITEM "&Nový...\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
|
||||||
|
MENUITEM "&Otevřít...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
|
||||||
|
MENUITEM "&Uložit\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE
|
||||||
|
MENUITEM "Uložit j&ako...", ID_FILE_SAVEAS
|
||||||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
|
MENUITEM "&Tisk...\tCtrl+P", ID_PRINT
|
||||||
|
MENUITEM "&Náhled tisku", ID_PREVIEW
|
||||||
|
MENUITEM "Nasta&vení stránky...", ID_PRINTSETUP
|
||||||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
|
MENUITEM "U&končit", ID_FILE_EXIT
|
||||||
|
END
|
||||||
|
POPUP "&Upravit"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
MENUITEM "&Zpět\tCtrl+Z", ID_EDIT_UNDO
|
||||||
|
MENUITEM "Z&novu\tCtrl+Y", ID_EDIT_REDO
|
||||||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
|
MENUITEM "&Vyjmout\tCtrl+X", ID_EDIT_CUT
|
||||||
|
MENUITEM "&Kopírovat\tCtrl+C", ID_EDIT_COPY
|
||||||
|
MENUITEM "V&ložit\tCtrl+V", ID_EDIT_PASTE
|
||||||
|
MENUITEM "&Smazat\tDel", ID_EDIT_CLEAR
|
||||||
|
MENUITEM "V&ybrat vše\tCtrl+A", ID_EDIT_SELECTALL
|
||||||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
|
MENUITEM "&Najít...\tCtrl+F", ID_FIND
|
||||||
|
MENUITEM "Najít &další\tF3", ID_FIND_NEXT
|
||||||
|
MENUITEM "Na&hradit...\tCtrl+H", ID_REPLACE
|
||||||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
|
MENUITEM "&Jen pro čtení", ID_EDIT_READONLY
|
||||||
|
MENUITEM "Z&měněno", ID_EDIT_MODIFIED
|
||||||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
|
POPUP "&Rozšířené"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
MENUITEM "&Informace o výběru", ID_EDIT_SELECTIONINFO
|
||||||
|
MENUITEM "F&ormát znaků", ID_EDIT_CHARFORMAT
|
||||||
|
MENUITEM "Vý&chozí formát znaků", ID_EDIT_DEFCHARFORMAT
|
||||||
|
MENUITEM "Formát o&dstavce", ID_EDIT_PARAFORMAT
|
||||||
|
MENUITEM "Získat te&xt", ID_EDIT_GETTEXT
|
||||||
|
END
|
||||||
|
END
|
||||||
|
POPUP "&Zobrazit"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
MENUITEM "&Panel nástrojů", ID_TOGGLE_TOOLBAR
|
||||||
|
MENUITEM "Panel &formátování", ID_TOGGLE_FORMATBAR
|
||||||
|
MENUITEM "P&ravítko", ID_TOGGLE_RULER
|
||||||
|
MENUITEM "&Stavový řádek", ID_TOGGLE_STATUSBAR
|
||||||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
|
MENUITEM "&Možnosti...", ID_VIEWPROPERTIES
|
||||||
|
END
|
||||||
|
POPUP "&Vložit"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
MENUITEM "&Datum a čas...", ID_DATETIME
|
||||||
|
END
|
||||||
|
POPUP "&Formát"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
MENUITEM "&Písmo...", ID_FONTSETTINGS
|
||||||
|
MENUITEM "&Odrážky", ID_BULLET
|
||||||
|
MENUITEM "O&dstavec...", ID_PARAFORMAT
|
||||||
|
MENUITEM "&Tabulátor...", ID_TABSTOPS
|
||||||
|
POPUP "Po&zadí"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
MENUITEM "&Systém\tCtrl+1", ID_BACK_1
|
||||||
|
MENUITEM "&Bledě žlutá\tCtrl+2", ID_BACK_2
|
||||||
|
END
|
||||||
|
END
|
||||||
|
POPUP "&Nápověda"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
MENUITEM "&O programu Wine Wordpad", ID_ABOUT
|
||||||
|
END
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
IDM_POPUP MENU
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
POPUP ""
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
MENUITEM "&Vyjmout", ID_EDIT_CUT
|
||||||
|
MENUITEM "&Kopírovat", ID_EDIT_COPY
|
||||||
|
MENUITEM "V&ložit", ID_EDIT_PASTE
|
||||||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
|
MENUITEM "&Odrážky", ID_BULLET
|
||||||
|
MENUITEM "&Odstavec...", ID_PARAFORMAT
|
||||||
|
END
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
IDM_COLOR_POPUP MENU
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
POPUP ""
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
MENUITEM "Černá", ID_COLOR_BLACK
|
||||||
|
MENUITEM "Vínová", ID_COLOR_MAROON
|
||||||
|
MENUITEM "Zelená", ID_COLOR_GREEN
|
||||||
|
MENUITEM "Olivová", ID_COLOR_OLIVE
|
||||||
|
MENUITEM "Námořní modř", ID_COLOR_NAVY
|
||||||
|
MENUITEM "Fialová", ID_COLOR_PURPLE
|
||||||
|
MENUITEM "Modrozelená", ID_COLOR_TEAL
|
||||||
|
MENUITEM "Šedá", ID_COLOR_GRAY
|
||||||
|
MENUITEM "Stříbrná", ID_COLOR_SILVER
|
||||||
|
MENUITEM "Červená", ID_COLOR_RED
|
||||||
|
MENUITEM "Limetková", ID_COLOR_LIME
|
||||||
|
MENUITEM "Žlutá", ID_COLOR_YELLOW
|
||||||
|
MENUITEM "Modrá", ID_COLOR_BLUE
|
||||||
|
MENUITEM "Fuchsie", ID_COLOR_FUCHSIA
|
||||||
|
MENUITEM "Voda", ID_COLOR_AQUA
|
||||||
|
MENUITEM "Bílá", ID_COLOR_WHITE
|
||||||
|
MENUITEM "Automaticky", ID_COLOR_AUTOMATIC
|
||||||
|
END
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
STRING_ALL_FILES, "Všechny dokumenty (*.*)"
|
||||||
|
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Textové dokumenty (*.txt)"
|
||||||
|
STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "Textové dokumenty Unicode (*.txt)"
|
||||||
|
STRING_RICHTEXT_FILES_RTF, "Formát Rich text (*.rtf)"
|
||||||
|
STRING_NEWFILE_RICHTEXT, "Dokument Rich text"
|
||||||
|
STRING_NEWFILE_TXT, "Textový dokument"
|
||||||
|
STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE, "Textový dokument Unicode"
|
||||||
|
STRING_PRINTER_FILES_PRN, "Soubor tisku (*.prn)"
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
STRING_ALIGN_LEFT, "Vlevo"
|
||||||
|
STRING_ALIGN_RIGHT, "Vpravo"
|
||||||
|
STRING_ALIGN_CENTER, "Na střed"
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
STRING_VIEWPROPS_TITLE, "Možnosti"
|
||||||
|
STRING_VIEWPROPS_TEXT, "Text"
|
||||||
|
STRING_VIEWPROPS_RICHTEXT, "Rich text"
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
STRING_PREVIEW_PRINT, "Tisk"
|
||||||
|
STRING_PREVIEW_NEXTPAGE, "Další"
|
||||||
|
STRING_PREVIEW_PREVPAGE, "Předchozí"
|
||||||
|
STRING_PREVIEW_TWOPAGES, "Dvě strany"
|
||||||
|
STRING_PREVIEW_ONEPAGE, "Jedna strana"
|
||||||
|
STRING_PREVIEW_ZOOMIN, "Přiblížit"
|
||||||
|
STRING_PREVIEW_ZOOMOUT, "Oddálit"
|
||||||
|
STRING_PREVIEW_CLOSE, "Zavřít"
|
||||||
|
STRING_PREVIEW_PAGE, "Strana"
|
||||||
|
STRING_PREVIEW_PAGES, "Strany"
|
||||||
|
STRING_UNITS_CM, "cm"
|
||||||
|
STRING_UNITS_IN, "in"
|
||||||
|
STRING_UNITS_INCH, "palec"
|
||||||
|
STRING_UNITS_PT, "pt"
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
STRING_DEFAULT_FILENAME, "Dokument"
|
||||||
|
STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES, "Uložit změny do '%s'?"
|
||||||
|
STRING_SEARCH_FINISHED, "Prohledávání dokumentu dokončeno."
|
||||||
|
STRING_LOAD_RICHED_FAILED, "Knihovnu RichEdit se nepodařilo načíst."
|
||||||
|
STRING_SAVE_LOSEFORMATTING, "Vybrali jste uložení jako obyčejný text, veškeré formátovaní bude ztraceno. Přejete si pokračovat?"
|
||||||
|
STRING_INVALID_NUMBER, "Neplatný formát čísla."
|
||||||
|
STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "Dokumenty OLE storage nejsou podporovány."
|
||||||
|
STRING_WRITE_FAILED, "Soubor nebylo možné uložit."
|
||||||
|
STRING_WRITE_ACCESS_DENIED, "Nemáte přístup k ukládanému souboru."
|
||||||
|
STRING_OPEN_FAILED, "Soubor nebylo možné otevřít."
|
||||||
|
STRING_OPEN_ACCESS_DENIED, "Nemáte přistup k otevíranému souboru."
|
||||||
|
STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED, "Podpora tisku zatím chybí."
|
||||||
|
STRING_MAX_TAB_STOPS, "Není možné přidat více než 32 odražení."
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
IDD_DATETIME DIALOGEX 30, 20, 130, 80
|
||||||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
|
CAPTION "Datum a čas"
|
||||||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
LTEXT "Dostupné formáty",-1,3,2,100,15
|
||||||
|
LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
|
||||||
|
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,87,12,40,12
|
||||||
|
PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,87,26,40,12
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
IDD_NEWFILE DIALOGEX 30, 20, 140, 80
|
||||||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
|
CAPTION "Nový"
|
||||||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
LTEXT "Typ nového dokumentu",-1,3,2,100,15
|
||||||
|
LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
|
||||||
|
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,97,12,40,12
|
||||||
|
PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,97,26,40,12
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
IDD_PARAFORMAT DIALOGEX 30, 20, 220, 110
|
||||||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
|
CAPTION "Formát odstavce"
|
||||||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
GROUPBOX "Okraje", -1, 10, 10, 140, 68
|
||||||
|
LTEXT "Vlevo", -1, 15, 22, 60, 13
|
||||||
|
EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 75, 20, 65, 13
|
||||||
|
LTEXT "Vpravo", -1, 15, 40, 60, 13
|
||||||
|
EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 75, 38, 65, 13
|
||||||
|
LTEXT "První řádek", -1, 15, 58, 60, 13
|
||||||
|
EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 75, 56, 65, 13
|
||||||
|
LTEXT "Zarovnání", -1, 15, 87, 60, 13
|
||||||
|
COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 75, 85, 65, 60, CBS_DROPDOWNLIST
|
||||||
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 160, 15, 50, 15
|
||||||
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 160, 33, 50, 15
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
IDD_TABSTOPS DIALOGEX 30, 20, 200, 110
|
||||||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
|
CAPTION "Odražení"
|
||||||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
GROUPBOX "Odražení", -1, 10, 10, 120, 90
|
||||||
|
COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
|
||||||
|
DEFPUSHBUTTON "&Přidat", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
|
||||||
|
PUSHBUTTON "&Odebrat", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
|
||||||
|
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 15, 58, 15
|
||||||
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 135, 33, 58, 15
|
||||||
|
PUSHBUTTON "Odebrat &vše", ID_TAB_EMPTY, 135, 51, 58, 15
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
IDD_FORMATOPTS DIALOGEX 0, 0, 280, 110
|
||||||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_SYSMODAL
|
||||||
|
CAPTION ""
|
||||||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
GROUPBOX "Zalamování řádků", -1, 5, 10, 145, 85
|
||||||
|
RADIOBUTTON "&Nezalamovat", IDC_PAGEFMT_WN, 10, 25, 138, 15
|
||||||
|
RADIOBUTTON "Zalamovat podle &okna", IDC_PAGEFMT_WW, 10, 45, 138, 15
|
||||||
|
RADIOBUTTON "Zalamovat podle o&kraje", IDC_PAGEFMT_WM, 10, 65, 138, 15
|
||||||
|
GROUPBOX "Lišty nástroju", -1, 155, 10, 115, 85
|
||||||
|
CHECKBOX "&Lišta nástrojů", IDC_PAGEFMT_TB, 165, 20, 80, 15
|
||||||
|
CHECKBOX "Lišta &formátování", IDC_PAGEFMT_FB, 165, 38, 80, 15
|
||||||
|
CHECKBOX "&Pravítko", IDC_PAGEFMT_RU, 165, 56, 80, 15
|
||||||
|
CHECKBOX "&Stavový řádek", IDC_PAGEFMT_SB, 165, 74, 80, 15
|
||||||
|
LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
|
||||||
|
END
|
|
@ -82,7 +82,7 @@ BEGIN
|
||||||
POPUP "Backgroun&d"
|
POPUP "Backgroun&d"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "&System\tCtrl+1", ID_BACK_1
|
MENUITEM "&System\tCtrl+1", ID_BACK_1
|
||||||
MENUITEM "&Pale yellow\tCtrl+2", ID_BACK_2
|
MENUITEM "&Pale yellow\tCtrl+2", ID_BACK_2
|
||||||
END
|
END
|
||||||
END
|
END
|
||||||
POPUP "&Help"
|
POPUP "&Help"
|
||||||
|
|
|
@ -70,6 +70,11 @@ IDC_ZOOM CURSOR "res/zoom.cur"
|
||||||
#include <reactos/manifest_exe.rc>
|
#include <reactos/manifest_exe.rc>
|
||||||
|
|
||||||
/* UTF-8 */
|
/* UTF-8 */
|
||||||
|
#pragma code_page(65001)
|
||||||
|
|
||||||
|
#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
|
||||||
|
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||||
|
#endif
|
||||||
#ifdef LANGUAGE_DA_DK
|
#ifdef LANGUAGE_DA_DK
|
||||||
#include "lang/da-DK.rc"
|
#include "lang/da-DK.rc"
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
|
|
@ -22,9 +22,9 @@ CAPTION "Instalace systému ReactOS"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "Nainstalovat systém ReactOS", IDC_INSTALL, 7, 7, 277, 10
|
AUTORADIOBUTTON "Nainstalovat systém ReactOS", IDC_INSTALL, 7, 7, 277, 10
|
||||||
LTEXT "Install a new copy of ReactOS. This option does not keep your files, settings and programs. You can make changes to disks and partitions.", IDC_INSTALLTEXT, 18, 18, 269, 25
|
LTEXT "Instalovat novou kopii systému ReactOS. Tato možnost odstraní Vaše soubory, nastavení a programy. Můžete provést úpravu disků a oddílů.", IDC_INSTALLTEXT, 18, 18, 269, 25
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "Opravit nebo aktualizovat již nainstalovaný systém ReactOS", IDC_UPDATE, 7, 50, 277, 10
|
AUTORADIOBUTTON "Opravit nebo aktualizovat již nainstalovaný systém ReactOS", IDC_UPDATE, 7, 50, 277, 10
|
||||||
LTEXT "Update or repair an installed copy of ReactOS. This option keeps your files, settings and programs. This option is only available if ReactOS is already installed on this computer.", IDC_UPDATETEXT, 18, 61, 269, 30
|
LTEXT "Aktualizovat nebo opravit kopii systémy ReactOS. Tato možnost zachová Vaše soubory, nastavení a programy. Tato možnost je dostupná pouze pokud je již na Vašem počítači systém ReactOS nainstalován.", IDC_UPDATETEXT, 18, 61, 269, 30
|
||||||
LTEXT "Po klepnutí na Další bude možné nastavit zařízení.", IDC_STATIC, 7, 128, 297, 8
|
LTEXT "Po klepnutí na Další bude možné nastavit zařízení.", IDC_STATIC, 7, 128, 297, 8
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -131,7 +131,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_SUMMARYSUBTITLE "Výpis voleb instalace k ověření před tím, než začne instalace"
|
IDS_SUMMARYSUBTITLE "Výpis voleb instalace k ověření před tím, než začne instalace"
|
||||||
IDS_ABORTSETUP "Systém ReactOS není na tomto počítači kompletně nainstalovaný. Pokud nyní ukončíte instalaci, bude ji pro nainstalování systému ReactOS nutné provést znova. Opravdu ukončit?"
|
IDS_ABORTSETUP "Systém ReactOS není na tomto počítači kompletně nainstalovaný. Pokud nyní ukončíte instalaci, bude ji pro nainstalování systému ReactOS nutné provést znova. Opravdu ukončit?"
|
||||||
IDS_ABORTSETUP2 "Přerušit instalaci?"
|
IDS_ABORTSETUP2 "Přerušit instalaci?"
|
||||||
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Unable to find 'txtsetup.sif'\nSetup is unable to continue."
|
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Soubor 'txtsetup.sif' nenalezen.\nInstalace nemůže pokračovat.."
|
||||||
IDS_CAPTION "Instalace systému ReactOS"
|
IDS_CAPTION "Instalace systému ReactOS"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -80,10 +80,10 @@ BEGIN
|
||||||
AUTOCHECKBOX "&Zobrazit hlavní panel nad ostatními okny", IDC_TASKBARPROP_ONTOP, 13, 71, 200, 10
|
AUTOCHECKBOX "&Zobrazit hlavní panel nad ostatními okny", IDC_TASKBARPROP_ONTOP, 13, 71, 200, 10
|
||||||
AUTOCHECKBOX "&Seskupovat podobná tlačítka hlavního panelu", IDC_TASKBARPROP_GROUP, 13, 84, 200, 10
|
AUTOCHECKBOX "&Seskupovat podobná tlačítka hlavního panelu", IDC_TASKBARPROP_GROUP, 13, 84, 200, 10
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Zobrazit &panel Snadné spuštění", IDC_TASKBARPROP_SHOWQL, 13, 97, 200, 10
|
AUTOCHECKBOX "Zobrazit &panel Snadné spuštění", IDC_TASKBARPROP_SHOWQL, 13, 97, 200, 10
|
||||||
GROUPBOX "Notification area", IDC_STATIC, 6, 114, 240, 84
|
GROUPBOX "Oznamovací oblast", IDC_STATIC, 6, 114, 240, 99
|
||||||
CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_NOTIFICATIONBITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN,13, 126, 223, 28
|
CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_NOTIFICATIONBITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN,13, 126, 223, 28
|
||||||
AUTOCHECKBOX "&Show clock", IDC_TASKBARPROP_CLOCK, 13, 153, 80, 10
|
AUTOCHECKBOX "&Zobrazit hodiny", IDC_TASKBARPROP_CLOCK, 13, 153, 80, 10
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Show seconds", IDC_TASKBARPROP_SECONDS, 120, 153, 80, 10, WS_DISABLED
|
AUTOCHECKBOX "Zobrazit sekundy", IDC_TASKBARPROP_SECONDS, 120, 153, 80, 10, WS_DISABLED
|
||||||
LTEXT "Přehlednost oznamovací oblasti lze zachovat pomocí skrytí nepoužívaných ikon.", IDC_STATIC, 13, 169, 223, 16
|
LTEXT "Přehlednost oznamovací oblasti lze zachovat pomocí skrytí nepoužívaných ikon.", IDC_STATIC, 13, 169, 223, 16
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Sk&rýt neaktivní ikony", IDC_TASKBARPROP_HIDEICONS, 13, 191, 125, 10
|
AUTOCHECKBOX "Sk&rýt neaktivní ikony", IDC_TASKBARPROP_HIDEICONS, 13, 191, 125, 10
|
||||||
PUSHBUTTON "&Upravit...", IDC_TASKBARPROP_ICONCUST, 188, 191, 50, 14
|
PUSHBUTTON "&Upravit...", IDC_TASKBARPROP_ICONCUST, 188, 191, 50, 14
|
||||||
|
@ -91,14 +91,14 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_TASKBARPROP_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
IDD_TASKBARPROP_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "Start Menu"
|
CAPTION "Nabídka Start"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_STARTMENU_BITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN,7, 7, 183, 108
|
CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_STARTMENU_BITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN,7, 7, 183, 108
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "Start &menu", IDC_TASKBARPROP_STARTMENU, 7, 135, 105, 10, WS_DISABLED
|
AUTORADIOBUTTON "Nabídka &Start", IDC_TASKBARPROP_STARTMENU, 7, 135, 105, 10, WS_DISABLED
|
||||||
LTEXT "Tento styl menu umožňuje snadný přístup ke složkám, oblíbeným programům a vyhledávání.", IDC_STATIC, 20, 145, 150, 24, WS_DISABLED
|
LTEXT "Tento styl menu umožňuje snadný přístup ke složkám, oblíbeným programům a vyhledávání.", IDC_STATIC, 20, 145, 150, 24, WS_DISABLED
|
||||||
PUSHBUTTON "&Upravit...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCUST, 192, 132, 53, 14, WS_DISABLED
|
PUSHBUTTON "&Upravit...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCUST, 192, 132, 53, 14, WS_DISABLED
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "&Klasické Start menu", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSIC, 7, 175, 105, 10
|
AUTORADIOBUTTON "&Klasická nabídka Start", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSIC, 7, 175, 105, 10
|
||||||
LTEXT "Tento styl menu umožňuje používat klasický vzhled a funkce", IDC_STATIC, 20, 185, 150, 24
|
LTEXT "Tento styl menu umožňuje používat klasický vzhled a funkce", IDC_STATIC, 20, 185, 150, 24
|
||||||
PUSHBUTTON "Up&ravit...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 192, 172, 53, 14
|
PUSHBUTTON "Up&ravit...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 192, 172, 53, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
@ -106,85 +106,85 @@ END
|
||||||
IDD_NOTIFICATIONS_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 232, 240
|
IDD_NOTIFICATIONS_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 232, 240
|
||||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
|
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
|
||||||
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
|
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
|
||||||
CAPTION "Customize Notifications"
|
CAPTION "Přizpůsobit oznámení"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "ReactOS displays icons for active and urgent notifications, and hides inactive ones. You can change this behavior for items in the list below.", IDC_STATIC, 6, 6, 220, 30
|
LTEXT "ReactOS zobrazuje ikony aktivních a důležitých upozornění a skrývá neaktivní. Toto chování je možné změnit pro položky z následujícího seznamu.", IDC_STATIC, 6, 6, 220, 30
|
||||||
LTEXT "Select an item, then choose its notification behavior:", IDC_STATIC, 6, 40, 220, 10
|
LTEXT "Vyberte položku a poté její chování:", IDC_STATIC, 6, 40, 220, 10
|
||||||
CONTROL "", IDC_NOTIFICATION_LIST, "SysListView32", WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER | 0x00008005, 6, 50, 220, 128
|
CONTROL "", IDC_NOTIFICATION_LIST, "SysListView32", WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER | 0x00008005, 6, 50, 220, 128
|
||||||
COMBOBOX IDC_NOTIFICATION_BEHAVIOUR, 103, 178, 78, 200, CBS_DROPDOWNLIST | NOT WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS
|
COMBOBOX IDC_NOTIFICATION_BEHAVIOUR, 103, 178, 78, 200, CBS_DROPDOWNLIST | NOT WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS
|
||||||
PUSHBUTTON "&Restore Defaults", IDC_TASKBARPROP_NOTIREST, 164, 188, 62, 14
|
PUSHBUTTON "&Obnovit výchozí", IDC_TASKBARPROP_NOTIREST, 164, 188, 62, 14
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 122, 220, 50, 14
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 122, 220, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 176, 220, 50, 14
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 176, 220, 50, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_CLASSICSTART_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 232, 240, 0
|
IDD_CLASSICSTART_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 232, 240, 0
|
||||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
|
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
|
||||||
CAPTION "Customize Classic Start Menu"
|
CAPTION "Upravit klasickou nabídku Start"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
{
|
{
|
||||||
GROUPBOX "Start menu", IDC_STATIC, 8, 7, 218, 114
|
GROUPBOX "Nabídka Start", IDC_STATIC, 8, 7, 218, 114
|
||||||
ICON IDI_STARTMENU2, IDC_STATIC, 19, 17, 20, 20
|
ICON IDI_STARTMENU2, IDC_STATIC, 19, 17, 20, 20
|
||||||
LTEXT "You can customize your Start menu by adding or removing items.", IDC_STATIC, 48, 17, 108, 39
|
LTEXT "Nabídku Start lze přizpůsobit přidáním nebo odebráním položek.", IDC_STATIC, 48, 17, 108, 39
|
||||||
PUSHBUTTON "A&dd...", IDC_CLASSICSTART_ADD, 162, 18, 53, 14
|
PUSHBUTTON "&Přidat...", IDC_CLASSICSTART_ADD, 162, 18, 53, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "&Remove...", IDC_CLASSICSTART_REMOVE, 162, 33, 53, 14
|
PUSHBUTTON "&Odebrat...", IDC_CLASSICSTART_REMOVE, 162, 33, 53, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "Ad&vanced", IDC_CLASSICSTART_ADVANCED, 162, 49, 53, 14
|
PUSHBUTTON "&Pokročilé", IDC_CLASSICSTART_ADVANCED, 162, 49, 53, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "&Sort", IDC_CLASSICSTART_SORT, 162, 65, 53, 14
|
PUSHBUTTON "&Seřadit", IDC_CLASSICSTART_SORT, 162, 65, 53, 14
|
||||||
ICON IDI_RECYCLEBIN, IDC_STATIC, 20, 85, 20, 20
|
ICON IDI_RECYCLEBIN, IDC_STATIC, 20, 85, 20, 20
|
||||||
LTEXT "To remove records of recently accessed documents, programs, and Web sites, click Clear.", IDC_STATIC, 49, 85, 108, 33
|
LTEXT "Kliknutím na Vyčistit odstraníte záznamy o naposledy použitých programech a zobrazených dokumentech a webových stránkách.", IDC_STATIC, 49, 85, 108, 33
|
||||||
PUSHBUTTON "&Clear", IDC_CLASSICSTART_CLEAR, 162, 94, 53, 14
|
PUSHBUTTON "&Vyčistit", IDC_CLASSICSTART_CLEAR, 162, 94, 53, 14
|
||||||
LTEXT "Advanced S&tart menu options:", IDC_STATIC, 8, 129, 150, 8
|
LTEXT "Pokročilé &možnosti nabídky Start:", IDC_STATIC, 8, 129, 150, 8
|
||||||
CONTROL "StartMenuSe&ttings", IDC_CLASSICSTART_SETTINGS, "SysTreeView32", WS_BORDER | 0x00000001, 8, 139, 218, 72, WS_EX_CLIENTEDGE
|
CONTROL "StartMenuSe&ttings", IDC_CLASSICSTART_SETTINGS, "SysTreeView32", WS_BORDER | 0x00000001, 8, 139, 218, 72, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 122, 220, 50, 14
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 122, 220, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 176, 220, 50, 14
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 176, 220, 50, 14
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
IDD_FILENAME_WARNING DIALOGEX 0, 0, 272, 81, 0
|
IDD_FILENAME_WARNING DIALOGEX 0, 0, 272, 81, 0
|
||||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_DLGFRAME
|
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_DLGFRAME
|
||||||
CAPTION "File Name Warning"
|
CAPTION "Kontrola názvů souborů"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
{
|
{
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "&Ignore", IDIGNORE, 215, 60, 50, 14
|
DEFPUSHBUTTON "&Ignorovat", IDIGNORE, 215, 60, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "&Rename", IDC_FILE_RENAME, 159, 60, 50, 14
|
PUSHBUTTON "&Přejmenovat", IDC_FILE_RENAME, 159, 60, 50, 14
|
||||||
LTEXT "", IDC_STATIC, 7, 51, 258, 1, NOT WS_GROUP
|
LTEXT "", IDC_STATIC, 7, 51, 258, 1, NOT WS_GROUP
|
||||||
AUTOCHECKBOX "&Don't perform this check at startup", IDC_NOTCHECK, 7, 62, 139, 10
|
AUTOCHECKBOX "&Neprovádět tuto kontrolu při spouštění systému", IDC_NOTCHECK, 7, 62, 139, 10
|
||||||
ICON 32515, IDC_STATIC, 7, 7, 21, 20
|
ICON 32515, IDC_STATIC, 7, 7, 21, 20
|
||||||
LTEXT "There is a file or folder on your computer called %s which could cause certain applications to not function correctly. Renaming it to %s would solve this problem. Would you like to rename it now?", IDC_STATIC, 34, 7, 224, 37
|
LTEXT "Na Vašem počítači se nachází soubor nebo složka s názvem %s, který by mohl způsobit, že některé aplikace nebudou fungovat správně. Přejmenování na %s tento problém vyřeší. Přejete si provést přejmenování?", IDC_STATIC, 34, 7, 224, 37
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
IDD_MODERNSTART_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 251, 198, 0
|
IDD_MODERNSTART_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 251, 198, 0
|
||||||
STYLE DS_SETFONT | WS_CAPTION | WS_CHILD | WS_DISABLED
|
STYLE DS_SETFONT | WS_CAPTION | WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||||
CAPTION "Advanced"
|
CAPTION "Rozšířené"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
{
|
{
|
||||||
GROUPBOX "Start menu settings ", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 42
|
GROUPBOX "Nastavení nabídky Start", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 42
|
||||||
AUTOCHECKBOX "&Open submenus when I pause on them with my mouse", IDC_AUTOOPEN, 14, 21, 224, 10
|
AUTOCHECKBOX "&Ponecháním kurzoru na položce otevřít podnábidku", IDC_AUTOOPEN, 14, 21, 224, 10
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Highlight &newly installed programs", IDC_HIGHLIGHT, 14, 35, 224, 10
|
AUTOCHECKBOX "Zvýraznit &nově nainstalované programy", IDC_HIGHLIGHT, 14, 35, 224, 10
|
||||||
LTEXT "Start &menu items:", IDC_STATIC, 7, 53, 238, 8
|
LTEXT "Položky nabídky &Start:", IDC_STATIC, 7, 53, 238, 8
|
||||||
CONTROL "StartMenuSe&ttings", IDC_ITEMS, "SysTreeView32", WS_BORDER | 0x00000001, 7, 63, 238, 67, WS_EX_CLIENTEDGE
|
CONTROL "StartMenuSe&ttings", IDC_ITEMS, "SysTreeView32", WS_BORDER | 0x00000001, 7, 63, 238, 67, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||||
GROUPBOX "Recent documents ", IDC_STATIC, 7, 133, 238, 56
|
GROUPBOX "Naposledy otevřené dokumenty", IDC_STATIC, 7, 133, 238, 56
|
||||||
LTEXT "Select this option to provide quick access to the documents you opened most recently. Clearing this list does not delete the documents.", IDC_STATIC, 14, 144, 224, 21
|
LTEXT "Vyberte tuto možnost pro zjednodušený přístup k naposledy otevřeným dokumentům. Vymazání tohoto seznamu neodstraní soubory.", IDC_STATIC, 14, 144, 224, 21
|
||||||
AUTOCHECKBOX "List my most &recently opened documents", IDC_RECENTLY, 14, 168, 147, 10
|
AUTOCHECKBOX "&Zobrazovat naposledy otevřené dokumenty", IDC_RECENTLY, 14, 168, 147, 10
|
||||||
PUSHBUTTON "&Clear List", IDC_CLEAR, 182, 168, 55, 14
|
PUSHBUTTON "&Vymazat", IDC_CLEAR, 182, 168, 55, 14
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
IDD_MODERNSTART_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 251, 198
|
IDD_MODERNSTART_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 251, 198
|
||||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_DLGFRAME
|
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_DLGFRAME
|
||||||
CAPTION "General"
|
CAPTION "Obecné"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
{
|
{
|
||||||
GROUPBOX "Select an icon size for programs ", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 37
|
GROUPBOX "Velikost ikon", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 37
|
||||||
ICON IDC_LARGEICON, 17, 18, 20, 20, SS_CENTERIMAGE
|
ICON IDC_LARGEICON, 17, 18, 20, 20, SS_CENTERIMAGE
|
||||||
ICON IDC_SMALLICON, 151, 18, 20, 20, SS_CENTERIMAGE
|
ICON IDC_SMALLICON, 151, 18, 20, 20, SS_CENTERIMAGE
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "&Large icons", IDC_CHOOSELARGE, 43, 25, 53, 10
|
AUTORADIOBUTTON "&Velké ikony", IDC_CHOOSELARGE, 43, 25, 53, 10
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "&Small icons", IDC_CHOOSESMALL, 177, 25, 51, 10, NOT WS_TABSTOP
|
AUTORADIOBUTTON "&Malé ikony", IDC_CHOOSESMALL, 177, 25, 51, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||||||
GROUPBOX "Programs ", IDC_STATIC, 7, 49, 238, 70
|
GROUPBOX "Programy", IDC_STATIC, 7, 49, 238, 70
|
||||||
LTEXT "The Start menu contains shortcuts to the programs you use most often. Clearing the list of shortcuts does not delete the programs.", IDC_STATIC, 14, 63, 224, 20
|
LTEXT "Nabídka Start obsahuje zástupce programů, které používáte nejčastěji. Vymazání seznamu neodstraní programy.", IDC_STATIC, 14, 63, 224, 20
|
||||||
LTEXT "&Number of programs on Start menu:", IDC_STATIC, 14, 86, 112, 8
|
LTEXT "&Počet programů v nabídce Start:", IDC_STATIC, 14, 86, 112, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_NUMBEROFPROGRAMS, 133, 84, 27, 12, ES_LEFT | ES_RIGHT | ES_NUMBER
|
EDITTEXT IDC_NUMBEROFPROGRAMS, 133, 84, 27, 12, ES_LEFT | ES_RIGHT | ES_NUMBER
|
||||||
CONTROL "", IDC_NUMBERUPDOWN, "msctls_updown32", WS_BORDER | 0x000000B6, 160, 84, 11, 12
|
CONTROL "", IDC_NUMBERUPDOWN, "msctls_updown32", WS_BORDER | 0x000000B6, 160, 84, 11, 12
|
||||||
PUSHBUTTON "&Clear List", IDC_CLEARLIST, 182, 98, 57, 14
|
PUSHBUTTON "&Vymazat", IDC_CLEARLIST, 182, 98, 57, 14
|
||||||
GROUPBOX "Show on Start menu ", IDC_STATIC, 7, 126, 238, 63
|
GROUPBOX "V nabídce Start zobrazovat", IDC_STATIC, 7, 126, 238, 63
|
||||||
AUTOCHECKBOX "&Internet:", IDC_SHOWINTERNET, 14, 140, 42, 10
|
AUTOCHECKBOX "&Internet:", IDC_SHOWINTERNET, 14, 140, 42, 10
|
||||||
COMBOBOX IDC_INTERNETDEFAULTAPP, 98, 138, 140, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_INTERNETDEFAULTAPP, 98, 138, 140, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "&E-mail:", IDC_SHOWEMAIL, 14, 157, 37, 10
|
AUTOCHECKBOX "&E-mail:", IDC_SHOWEMAIL, 14, 157, 37, 10
|
||||||
|
|
11
reactos/base/system/runonce/lang/cs-CZ.rc
Normal file
11
reactos/base/system/runonce/lang/cs-CZ.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,11 @@
|
||||||
|
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
|
|
||||||
|
IDD_RUNONCE_DLG DIALOGEX 0, 0, 239, 170
|
||||||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
|
CAPTION "Instalátor ReactOS"
|
||||||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
LTEXT "ReactOS nyní nastavuje následující položky:", -1, 38, 8, 196, 18
|
||||||
|
LISTBOX IDC_COMP_LIST, 36, 32, 197, 131, LBS_OWNERDRAWVARIABLE | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||||
|
ICON IDI_ICON, -1, 5, 6, 21, 20
|
||||||
|
END
|
|
@ -15,6 +15,9 @@ IDI_ICON ICON "res/icon.ico"
|
||||||
/* UTF-8 */
|
/* UTF-8 */
|
||||||
#pragma code_page(65001)
|
#pragma code_page(65001)
|
||||||
|
|
||||||
|
#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
|
||||||
|
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||||
|
#endif
|
||||||
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
||||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
|
12
reactos/base/system/services/lang/cs-CZ.rc
Normal file
12
reactos/base/system/services/lang/cs-CZ.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,12 @@
|
||||||
|
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
IDS_SERVICE_START "spustit"
|
||||||
|
IDS_SERVICE_STOP "zastavit"
|
||||||
|
IDS_SERVICE_PAUSE "pozastavit"
|
||||||
|
IDS_SERVICE_RESUME "pokračovat"
|
||||||
|
IDS_SERVICE_RUNNING "Spuštěno"
|
||||||
|
IDS_SERVICE_STOPPED "Zastaveno"
|
||||||
|
IDS_SERVICE_PAUSED "Pozastaveno"
|
||||||
|
END
|
|
@ -12,6 +12,10 @@
|
||||||
/* UTF-8 */
|
/* UTF-8 */
|
||||||
#pragma code_page(65001)
|
#pragma code_page(65001)
|
||||||
|
|
||||||
|
#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
|
||||||
|
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||||
|
#endif
|
||||||
|
|
||||||
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
||||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
|
20
reactos/base/system/subst/lang/cs-CZ.rc
Normal file
20
reactos/base/system/subst/lang/cs-CZ.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,20 @@
|
||||||
|
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
IDS_INCORRECT_PARAMETER_COUNT "Nesprávný počet parametrů - %s\n"
|
||||||
|
IDS_INVALID_PARAMETER "Nesprávný počet parametrů - %s\n"
|
||||||
|
IDS_INVALID_PARAMETER2 "Neplatný parametr - %s\n"
|
||||||
|
IDS_PATH_NOT_FOUND "Cesta nenealzena - %s\n"
|
||||||
|
IDS_ACCESS_DENIED "Přistup odepřen - %s\n"
|
||||||
|
IDS_DRIVE_ALREADY_SUBSTED "Jednotka je již substituována\n"
|
||||||
|
IDS_FAILED_WITH_ERRORCODE "Selhalo s chybou 0x%x: %s\n"
|
||||||
|
IDS_USAGE "Přiřadí cestě písmeno jednotky.\n\n\
|
||||||
|
SUBST [jednotka1: [jednotka2:]cesta]\n\
|
||||||
|
SUBST jednotka: /D\n\n\
|
||||||
|
jednotka1: Určuje virtuální jednoku, ke které bude přiřazena cesta.\n\
|
||||||
|
[jednotka2:]cesta Určuje fyzickou jednotku a cestu, kterou chcete přiřadit\n\
|
||||||
|
k virtuální jednotce.\n\
|
||||||
|
/D Odstraní substituovanou (virtuální) jednotku.\n\n\
|
||||||
|
Příkaz SUBST bez parametrů vypíše seznam virtuálních jednotek.\n"
|
||||||
|
END
|
|
@ -13,6 +13,9 @@
|
||||||
#ifdef LANGUAGE_BG_BG
|
#ifdef LANGUAGE_BG_BG
|
||||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
|
||||||
|
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||||
|
#endif
|
||||||
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
||||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
|
|
@ -11,15 +11,15 @@ CAPTION "ReactOS LiveCD"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
CONTROL "IDB_LOGO", IDC_LOCALELOGO, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | SS_OWNERDRAW, 18, 0, 290, 99
|
CONTROL "IDB_LOGO", IDC_LOCALELOGO, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | SS_OWNERDRAW, 18, 0, 290, 99
|
||||||
RTEXT "Language:", IDC_STATIC, 20, 109, 106, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
RTEXT "Jazyk:", IDC_STATIC, 20, 109, 106, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||||
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 132, 107, 176, 142, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 132, 107, 176, 142, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||||
RTEXT "Keyboard layout:", IDC_STATIC, 20, 132, 106, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
RTEXT "Rozvržení klávesnice:", IDC_STATIC, 20, 132, 106, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||||
COMBOBOX IDC_LAYOUTLIST, 132, 130, 176, 81, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
COMBOBOX IDC_LAYOUTLIST, 132, 130, 176, 81, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "Select your language and keyboard layout and click Next to continue.", IDC_STATIC, 7, 152, 300, 8
|
LTEXT "Vyberte si svůj jazyk a rozložení klávesnice a kliknětě na Další.", IDC_STATIC, 7, 152, 300, 8
|
||||||
|
|
||||||
GROUPBOX "", IDC_STATIC, 0, 165, 317, 1
|
GROUPBOX "", IDC_STATIC, 0, 165, 317, 1
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "&Next", IDOK, 205, 172, 50, 14
|
DEFPUSHBUTTON "&Další", IDOK, 205, 172, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 260, 172, 50, 14
|
PUSHBUTTON "&Storno", IDCANCEL, 260, 172, 50, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_STARTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
IDD_STARTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||||||
|
@ -28,20 +28,20 @@ CAPTION "ReactOS LiveCD"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
CONTROL "IDB_LOGO", IDC_STARTLOGO, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | SS_OWNERDRAW, 18, 0, 290, 99
|
CONTROL "IDB_LOGO", IDC_STARTLOGO, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | SS_OWNERDRAW, 18, 0, 290, 99
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "Run ReactOS &Live CD", IDC_RUN, 71, 102, 175, 21
|
DEFPUSHBUTTON "Spustit &Live CD ReactOS", IDC_RUN, 71, 102, 175, 21
|
||||||
PUSHBUTTON "&Install ReactOS", IDC_INSTALL, 71, 130, 175, 21
|
PUSHBUTTON "&Instalovat ReactOS", IDC_INSTALL, 71, 130, 175, 21
|
||||||
|
|
||||||
LTEXT "", IDC_STATIC, 7, 152, 300, 8
|
LTEXT "", IDC_STATIC, 7, 152, 300, 8
|
||||||
|
|
||||||
GROUPBOX "", IDC_STATIC, 0, 165, 317, 1
|
GROUPBOX "", IDC_STATIC, 0, 165, 317, 1
|
||||||
PUSHBUTTON "&Previous", IDOK, 205, 172, 50, 14
|
PUSHBUTTON "&Předchozí", IDOK, 205, 172, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 260, 172, 50, 14
|
PUSHBUTTON "&Storno", IDCANCEL, 260, 172, 50, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_SHELL_FAIL "Aplikace Userinit selhala při spouštění uživatelského rozhraní!\n"
|
IDS_SHELL_FAIL "Aplikace Userinit selhala při spouštění uživatelského rozhraní!\n"
|
||||||
IDS_INSTALLER_FAIL "Userinit failed to start the installer!\n"
|
IDS_INSTALLER_FAIL "Aplikaci Userinit se nepodařilo spustit instalátor!\n"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
|
|
@ -48,14 +48,14 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_CONFIG_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 212, 200
|
IDD_CONFIG_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 212, 200
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "Remove Shortcuts/Folders"
|
CAPTION "Odebrat zástupce / složky"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "&To remove an item from the Start menu, select the item and click Remove.", -1, 10, 10, 192, 16
|
LTEXT "&Položku z nabídky Start odstraníte označením a kliknutím na Odstranit.", -1, 10, 10, 192, 16
|
||||||
CONTROL "List1", IDC_STARTMENU_TREE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
|
CONTROL "List1", IDC_STARTMENU_TREE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
|
||||||
LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 32, 192, 138
|
LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 32, 192, 138
|
||||||
PUSHBUTTON "&Remove", IDC_REMOVE_ENTRIES, 98, 176, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Odstranit", IDC_REMOVE_ENTRIES, 98, 176, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "Close", IDOK, 152, 176, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
DEFPUSHBUTTON "Zavřít", IDOK, 152, 176, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
ID_DWL_GECKO_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 260, 95
|
ID_DWL_GECKO_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 260, 95
|
||||||
|
|
|
@ -152,14 +152,14 @@ BEGIN
|
||||||
CONTROL "",IDC_SCR_MAX_YEAR, "msctls_updown32", UDS_NOTHOUSANDS | UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 113, 30, 10, 12
|
CONTROL "",IDC_SCR_MAX_YEAR, "msctls_updown32", UDS_NOTHOUSANDS | UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 113, 30, 10, 12
|
||||||
LTEXT "Typ kalendáře:", -1, 13, 48, 56, 10
|
LTEXT "Typ kalendáře:", -1, 13, 48, 56, 10
|
||||||
COMBOBOX IDC_CALTYPE_COMBO, 77, 46, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
COMBOBOX IDC_CALTYPE_COMBO, 77, 46, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||||
LTEXT "Muslimský kalendář:", -1, 13, 65, 60, 12
|
LTEXT "Islámský kalendář:", -1, 13, 65, 60, 12
|
||||||
COMBOBOX IDC_HIJCHRON_COMBO, 77, 64, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
COMBOBOX IDC_HIJCHRON_COMBO, 77, 64, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||||
GROUPBOX "Zkrácený formát data", -1, 7, 83, 230, 81
|
GROUPBOX "Krátký formát data", -1, 7, 83, 230, 81
|
||||||
LTEXT "Ukázka:", -1, 13, 95, 63, 10
|
LTEXT "Ukázka:", -1, 13, 95, 63, 10
|
||||||
EDITTEXT IDC_SHRTDATESAMPLE_EDIT, 77, 93, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
EDITTEXT IDC_SHRTDATESAMPLE_EDIT, 77, 93, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "Ukázka zprava doleva:", -1, 13, 109, 60, 16
|
LTEXT "Ukázka zprava doleva:", -1, 13, 109, 60, 16
|
||||||
EDITTEXT IDC_SHRTDATERTOL_EDIT, 77, 111, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
EDITTEXT IDC_SHRTDATERTOL_EDIT, 77, 111, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||||
LTEXT "Zkrácený formát:", -1, 13, 131, 60, 10
|
LTEXT "Krátký formát:", -1, 13, 131, 60, 10
|
||||||
COMBOBOX IDC_SHRTDATEFMT_COMBO, 77, 129, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
|
COMBOBOX IDC_SHRTDATEFMT_COMBO, 77, 129, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
|
||||||
LTEXT "Oddělovač částí data:", -1, 13, 148, 113, 10
|
LTEXT "Oddělovač částí data:", -1, 13, 148, 113, 10
|
||||||
COMBOBOX IDC_SHRTDATESEP_COMBO, 180, 146, 51, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
|
COMBOBOX IDC_SHRTDATESEP_COMBO, 180, 146, 51, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
|
||||||
|
@ -199,23 +199,23 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_APPLY_DEFAULT_TITLE "Change default settings"
|
IDS_APPLY_DEFAULT_TITLE "Změnit výchozí nastavení"
|
||||||
IDS_APPLY_DEFAULT_TEXT "The settings will be applied to the default user account.\n\n\
|
IDS_APPLY_DEFAULT_TEXT "Tato nastavení budou použita pro výchozího uživatelský účet.\n\n\
|
||||||
These changes apply to the logon screen and new user accounts.\n\
|
Tyto změny platí pro přihlašovací obrazovku a nové uživatelské účty.\n\
|
||||||
The computer must be rebooted, in order to apply the changes to some system services."
|
Tento počítač je třeba restartovat, aby bylo možné nastavit některé systémové služby."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_ERROR "Error"
|
IDS_ERROR "Chyba"
|
||||||
IDS_ERROR_SYMBOL_SEPARATE "The short date components separator contains incorrect symbol(s)"
|
IDS_ERROR_SYMBOL_SEPARATE "Oddělovač krátkého data obsahuje neplatný znak"
|
||||||
IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_SHORT "The short date format contains incorrect symbol(s)"
|
IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_SHORT "Formát krátkého data obsahuje neplatný znak"
|
||||||
IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_LONG "The long date format contains incorrect symbol(s)"
|
IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_LONG "Formát úplného data obsahuje neplatný znak"
|
||||||
IDS_ERROR_OEM_CODE_PAGE "There was a problem reading the OEM code page"
|
IDS_ERROR_OEM_CODE_PAGE "Vyskytl se problém při načítání znakové sady OEM"
|
||||||
IDS_ERROR_ANSI_CODE_PAGE "There was a problem reading the ANSI code page"
|
IDS_ERROR_ANSI_CODE_PAGE "Vyskytl se problém při načítání znakové sady ANSI"
|
||||||
IDS_ERROR_INT_KEY_REG "Problem opening key: HKCU\\Control Panel\\International"
|
IDS_ERROR_INT_KEY_REG "Problém při otevírání klíče: HKCU\\Control Panel\\International"
|
||||||
IDS_ERROR_DEF_INT_KEY_REG "Problem opening key: HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International"
|
IDS_ERROR_DEF_INT_KEY_REG "Problém při otevírání klíče: HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International"
|
||||||
IDS_ERROR_NLS_KEY_REG "Problem opening key: HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\NLS\\Language"
|
IDS_ERROR_NLS_KEY_REG "Problém při otevírání klíče: HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\NLS\\Language"
|
||||||
IDS_ERROR_NLS_CODE_REG "Problem opening key: HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\NLS\\CodePage"
|
IDS_ERROR_NLS_CODE_REG "Problém při otevírání klíče: HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\NLS\\CodePage"
|
||||||
IDS_ERROR_INPUT_DLL "Unable to start input.dll"
|
IDS_ERROR_INPUT_DLL "Nebylo možné spustit input.dll"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -140,8 +140,8 @@ BEGIN
|
||||||
LTEXT "Plná", 8498, 214, 56, 21, 9
|
LTEXT "Plná", 8498, 214, 56, 21, 9
|
||||||
LTEXT "Dobrá", 8499, 128, 123, 21, 10
|
LTEXT "Dobrá", 8499, 128, 123, 21, 10
|
||||||
LTEXT "Nejlepší", 8500, 214, 123, 23, 9
|
LTEXT "Nejlepší", 8500, 214, 123, 23, 9
|
||||||
LTEXT "Tento string popisuje hardwarové nastavení pro zachytávací zařízení", 5399, 13, 145, 227, 21
|
LTEXT "Tento řetězec popisuje hardwarové nastavení pro zachytávací zařízení", 5399, 13, 145, 227, 21
|
||||||
LTEXT "Tento string popisuje hardwarové nastavení pro vykreslovací zařízení", 5398, 13, 78, 227, 22
|
LTEXT "Tento řetězec popisuje hardwarové nastavení pro přehrávací zařízení", 5398, 13, 78, 227, 22
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_PERFORMANCE2 DIALOGEX 0, 0, 257, 218
|
IDD_PERFORMANCE2 DIALOGEX 0, 0, 257, 218
|
||||||
|
@ -161,8 +161,8 @@ BEGIN
|
||||||
LTEXT "Plná", 8498, 217, 46, 19, 9
|
LTEXT "Plná", 8498, 217, 46, 19, 9
|
||||||
LTEXT "Dobrá", 8499, 125, 103, 24, 10
|
LTEXT "Dobrá", 8499, 125, 103, 24, 10
|
||||||
LTEXT "Nejlepší", 8500, 217, 103, 19, 9
|
LTEXT "Nejlepší", 8500, 217, 103, 19, 9
|
||||||
LTEXT "Tento string popisuje hardwarové nastavení pro zachytávací zařízení", 5399, 13, 125, 222, 21
|
LTEXT "Tento řetězec popisuje hardwarové nastavení pro zachytávací zařízení", 5399, 13, 125, 222, 21
|
||||||
LTEXT "Tento string popisuje hardwarové nastavení pro vykreslovací zařízení", 5398, 13, 68, 218, 24
|
LTEXT "Tento řetězec popisuje hardwarové nastavení pro přehrávací zařízení", 5398, 13, 68, 218, 24
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_SETUP1 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
|
IDD_SETUP1 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
|
||||||
|
|
|
@ -105,22 +105,22 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_HARDWAREPROFILE DIALOGEX 0, 0, 212, 188
|
IDD_HARDWAREPROFILE DIALOGEX 0, 0, 212, 188
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "General"
|
CAPTION "Obecné"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 10, 10, 18, 20, SS_ICON
|
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 10, 10, 18, 20, SS_ICON
|
||||||
LTEXT "", IDC_HWPPROP_PROFILE, 48, 16, 150, 8
|
LTEXT "", IDC_HWPPROP_PROFILE, 48, 16, 150, 8
|
||||||
LTEXT "Dock ID:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8
|
LTEXT "ID doku:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8
|
||||||
LTEXT "", IDC_HWPPROP_DOCKID, 64, 42, 135, 8
|
LTEXT "", IDC_HWPPROP_DOCKID, 64, 42, 135, 8
|
||||||
LTEXT "Serial Number:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8
|
LTEXT "Sériové číslo:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8
|
||||||
LTEXT "", IDC_HWPPROP_SERIAL, 64, 55, 135, 8
|
LTEXT "", IDC_HWPPROP_SERIAL, 64, 55, 135, 8
|
||||||
GROUPBOX "", IDC_STATIC, 10, 69, 192, 61
|
GROUPBOX "", IDC_STATIC, 10, 69, 192, 61
|
||||||
AUTOCHECKBOX "This is a &portable computer", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 115, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
AUTOCHECKBOX "Toto je &přenosný počítač", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 115, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "The docking &state is unknown", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
AUTORADIOBUTTON "&Stav dokování je neznámý", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "The computer is &docked", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10
|
AUTORADIOBUTTON "Tento počítač je &dokován", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "The computer is &undocked", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10
|
AUTORADIOBUTTON "Tento počítač &není dokován", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10
|
||||||
GROUPBOX "Hardware profiles selection", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42
|
GROUPBOX "Výběr hardwarových profilů", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Always &include this profile as an option when ReactOS starts", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE
|
AUTOCHECKBOX "&Po spuštění systému vždy zahrnout tento profil do výběru.", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
|
IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
|
||||||
|
@ -287,9 +287,9 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_VARIABLE "Proměnná"
|
IDS_VARIABLE "Proměnná"
|
||||||
IDS_VALUE "Hodnota"
|
IDS_VALUE "Hodnota"
|
||||||
IDS_NO_DUMP "(Není)"
|
IDS_NO_DUMP "(Není)"
|
||||||
IDS_MINI_DUMP "Minivýpis (64KB)"
|
IDS_MINI_DUMP "Zkrácený výpis (64KB)"
|
||||||
IDS_KERNEL_DUMP "Výpis kernelu"
|
IDS_KERNEL_DUMP "Výpis jádra"
|
||||||
IDS_FULL_DUMP "Kompletní výpis"
|
IDS_FULL_DUMP "Úplný výpis"
|
||||||
IDS_USERPROFILE_NAME "Název"
|
IDS_USERPROFILE_NAME "Název"
|
||||||
IDS_USERPROFILE_SIZE "Velikost"
|
IDS_USERPROFILE_SIZE "Velikost"
|
||||||
IDS_USERPROFILE_TYPE "Typ"
|
IDS_USERPROFILE_TYPE "Typ"
|
||||||
|
@ -303,10 +303,10 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_PAGEFILE_NONE "Není"
|
IDS_PAGEFILE_NONE "Není"
|
||||||
IDS_PAGEFILE_SYSTEM "Spravováno systémem"
|
IDS_PAGEFILE_SYSTEM "Spravováno systémem"
|
||||||
IDS_INFOREBOOT "Změny se projeví po restartování počítače."
|
IDS_INFOREBOOT "Změny se projeví po restartování počítače."
|
||||||
IDS_DEVS "\nReactOS Team\n\nProject Coordinator\n\nAleksey Bragin\n\nDevelopment Team\n\nAleksey Bragin\nAndrew Greenwood\nAndrey Korotaev\nArt Yerkes\nChristoph von Wittich\nColin Finck\nDaniel Reimer\nDmitry Chapyshev\nEric Kohl\nGed Murphy\nGregor Brunmar\nHervé Poussineau\nJames Tabor\nJeffrey Morlan\nJohannes Anderwald\nKamil Horníček\nKJK::Hyperion\nMaarten Bosma\nMagnus Olsen\nMarc Piulachs\nMatthias Kupfer\nMike Nordell\nPeter Ward\nPierre Schweitzer\nSaveliy Tretiakov\nStefan Ginsberg\nSylvain Petreolle\nThomas Blümel\nTimo Kreuzer \n\nAlex Ionescu\nFilip Navara\nGunnar Dalsnes\nMartin Fuchs\nRoyce Mitchell III\nBrandon Turner\nBrian Palmer\nCasper Hornstrup\nDavid Welch\nEmanuele Aliberti\nGé van Geldorp\nGregor Anich\nJason Filby\nJens Collin\nMichael Wirth\nNathan Woods\nRobert Dickenson\nRex Jolliff\nVizzini \n\nRelease Engineers\n\nColin Finck\nZ98\n\nWebsite Team\n\nColin Finck\nJaix Bly\nKlemens Friedl\nZ98\n\nMedia Team\n\nMindflyer\nWierd_W\n\nfurther thanks go to\n\nall Contributers\nWine Team\n\n"
|
IDS_DEVS "\nTým ReactOS\n\nPKoordinátor\n\nAleksey Bragin\n\nVývojáři\n\nAleksey Bragin\nAndrew Greenwood\nAndrey Korotaev\nArt Yerkes\nChristoph von Wittich\nColin Finck\nDaniel Reimer\nDmitry Chapyshev\nEric Kohl\nGed Murphy\nGregor Brunmar\nHervé Poussineau\nJames Tabor\nJeffrey Morlan\nJohannes Anderwald\nKamil Horníček\nKJK::Hyperion\nMaarten Bosma\nMagnus Olsen\nMarc Piulachs\nMatthias Kupfer\nMike Nordell\nPeter Ward\nPierre Schweitzer\nSaveliy Tretiakov\nStefan Ginsberg\nSylvain Petreolle\nThomas Blümel\nTimo Kreuzer \n\nAlex Ionescu\nFilip Navara\nGunnar Dalsnes\nMartin Fuchs\nRoyce Mitchell III\nBrandon Turner\nBrian Palmer\nCasper Hornstrup\nDavid Welch\nEmanuele Aliberti\nGé van Geldorp\nGregor Anich\nJason Filby\nJens Collin\nMichael Wirth\nNathan Woods\nRobert Dickenson\nRex Jolliff\nVizzini \n\nRelease Engineers\n\nColin Finck\nZ98\n\nWebsite Team\n\nColin Finck\nJaix Bly\nKlemens Friedl\nZ98\n\nMedia Team\n\nMindflyer\nWierd_W\n\nfurther thanks go to\n\nall Contributers\nWine Team\n\n"
|
||||||
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Profile Delete"
|
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Potvrďte smazání profilu"
|
||||||
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete the hardware profile ""%s""?"
|
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "Opravdu chcete odstranit hardwarový profil ""%s""?"
|
||||||
IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "The profile name is already in use."
|
IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "Zadané jméno profilu se již používá."
|
||||||
IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profile"
|
IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profil"
|
||||||
IDS_HWPROFILE_WARNING "Warning"
|
IDS_HWPROFILE_WARNING "Varování"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -11,32 +11,32 @@ CAPTION "Obecné"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 8, 0, 21, 20
|
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 8, 0, 21, 20
|
||||||
GROUPBOX "Shaders", -1, 5, 25, 230, 80
|
GROUPBOX "Shadery", -1, 5, 25, 230, 80
|
||||||
LTEXT "Enable GLSL:", -1, 15, 42, 120, 10
|
LTEXT "Povolit GLSL:", -1, 15, 42, 120, 10
|
||||||
COMBOBOX IDC_GLSL, 135, 40, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
COMBOBOX IDC_GLSL, 135, 40, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||||
LTEXT "Maximum GS Level:", -1, 15, 57, 120, 10
|
LTEXT "Maximální úroveň GS:", -1, 15, 57, 120, 10
|
||||||
COMBOBOX IDC_GSLEVEL, 135, 55, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
COMBOBOX IDC_GSLEVEL, 135, 55, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||||
LTEXT "Maximum PS Level:", -1, 15, 72, 120, 10
|
LTEXT "Maximální úroveň PS:", -1, 15, 72, 120, 10
|
||||||
COMBOBOX IDC_PSLEVEL, 135, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
COMBOBOX IDC_PSLEVEL, 135, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||||
LTEXT "Maximum VS Level:", -1, 15, 87, 120, 10
|
LTEXT "Maximální úroveň VS:", -1, 15, 87, 120, 10
|
||||||
COMBOBOX IDC_VSLEVEL, 135, 85, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
COMBOBOX IDC_VSLEVEL, 135, 85, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||||
GROUPBOX "Rendering", -1, 5, 110, 230, 110
|
GROUPBOX "Vykreslování", -1, 5, 110, 230, 110
|
||||||
LTEXT "Multisampling:", -1, 15, 127, 120, 10
|
LTEXT "Multisampling:", -1, 15, 127, 120, 10
|
||||||
COMBOBOX IDC_MULTISAMPLING, 135, 125, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
COMBOBOX IDC_MULTISAMPLING, 135, 125, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||||
LTEXT "Strict Draw Ordering:", -1, 15, 142, 120, 10
|
LTEXT "Strict Draw Ordering:", -1, 15, 142, 120, 10
|
||||||
COMBOBOX IDC_STRICTDRAWORDERING, 135, 140, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
COMBOBOX IDC_STRICTDRAWORDERING, 135, 140, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||||
LTEXT "Offscreen Rendering:", -1, 15, 157, 120, 10
|
LTEXT "Offscreen rendering:", -1, 15, 157, 120, 10
|
||||||
COMBOBOX IDC_OFFSCREEN, 135, 155, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
COMBOBOX IDC_OFFSCREEN, 135, 155, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||||
LTEXT "Always Offscreen:", -1, 15, 172, 120, 10, SS_LEFT
|
LTEXT "Vždy offscreen:", -1, 15, 172, 120, 10, SS_LEFT
|
||||||
COMBOBOX IDC_ALWAYSOFFSCREEN, 135, 170, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
COMBOBOX IDC_ALWAYSOFFSCREEN, 135, 170, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||||
LTEXT "Video Memory Size:", -1, 15, 187, 120, 10, SS_LEFT
|
LTEXT "Velikost video paměti:", -1, 15, 187, 120, 10, SS_LEFT
|
||||||
COMBOBOX IDC_VIDMEMSIZE, 135, 185, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
COMBOBOX IDC_VIDMEMSIZE, 135, 185, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||||
LTEXT "DirectDraw Renderer:", -1, 15, 202, 120, 10, SS_LEFT
|
LTEXT "Vykreslovač DirectDraw:", -1, 15, 202, 120, 10, SS_LEFT
|
||||||
COMBOBOX IDC_DDRENDERER, 135, 200, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
COMBOBOX IDC_DDRENDERER, 135, 200, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_CPLNAME "WineD3D Options"
|
IDS_CPLNAME "Možnosti WineD3D"
|
||||||
IDS_CPLDESCRIPTION "Umožňuje konfigurovat nastavení WineD3D."
|
IDS_CPLDESCRIPTION "Umožňuje konfigurovat nastavení WineD3D."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -14,18 +14,18 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDC_DESK_ADAPTER, IDC_DESK_ADAPTER, 13, 11, 21, 20, SS_ICON
|
ICON IDC_DESK_ADAPTER, IDC_DESK_ADAPTER, 13, 11, 21, 20, SS_ICON
|
||||||
LTEXT "", IDC_ADAPTERNAME, 40, 17, 190, 20, SS_NOPREFIX
|
LTEXT "", IDC_ADAPTERNAME, 40, 17, 190, 20, SS_NOPREFIX
|
||||||
PUSHBUTTON "&Vlastnosti", IDC_ADAPTERPROPERTIES, 177, 33, 59, 14
|
PUSHBUTTON "&Vlastnosti", IDC_ADAPTERPROPERTIES, 177, 33, 59, 14
|
||||||
GROUPBOX "Adapter Information", -1, 7, 56, 237, 75
|
GROUPBOX "Informace o adaptéru", -1, 7, 56, 237, 75
|
||||||
LTEXT "Typ čipu:", -1, 13, 68, 58, 8
|
LTEXT "Typ čipu:", -1, 13, 68, 58, 8
|
||||||
LTEXT "", IDC_CHIPTYPE, 71, 68, 160, 8, SS_NOPREFIX
|
LTEXT "", IDC_CHIPTYPE, 71, 68, 160, 8, SS_NOPREFIX
|
||||||
LTEXT "Typ DAC:", -1, 13, 80, 58, 8
|
LTEXT "Typ DAC:", -1, 13, 80, 58, 8
|
||||||
LTEXT "", IDC_DACTYPE, 71, 80, 160, 8, SS_NOPREFIX
|
LTEXT "", IDC_DACTYPE, 71, 80, 160, 8, SS_NOPREFIX
|
||||||
LTEXT "Velikost paměti:", -1, 13, 92, 58, 8
|
LTEXT "Velikost paměti:", -1, 13, 92, 58, 8
|
||||||
LTEXT "", IDC_MEMORYSIZE, 71, 92, 160, 8, SS_NOPREFIX
|
LTEXT "", IDC_MEMORYSIZE, 71, 92, 160, 8, SS_NOPREFIX
|
||||||
LTEXT "Řetězec adaptéru:", -1, 13, 104, 58, 8
|
LTEXT "Řetězec:", -1, 13, 104, 58, 8
|
||||||
LTEXT "", IDC_ADAPTERSTRING, 71, 104, 160, 8, SS_NOPREFIX
|
LTEXT "", IDC_ADAPTERSTRING, 71, 104, 160, 8, SS_NOPREFIX
|
||||||
LTEXT "BIOS informace:", -1, 13, 116, 58, 8
|
LTEXT "BIOS informace:", -1, 13, 116, 58, 8
|
||||||
LTEXT "", IDC_BIOSINFORMATION, 71, 116, 160, 8, SS_NOPREFIX
|
LTEXT "", IDC_BIOSINFORMATION, 71, 116, 160, 8, SS_NOPREFIX
|
||||||
PUSHBUTTON "&Zobrazit všechny režimy...", IDC_LISTALLMODES, 7, 139, 75, 14
|
PUSHBUTTON "&Zobrazit režimy", IDC_LISTALLMODES, 7, 139, 75, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_LISTALLMODES DIALOGEX 0, 0, 225, 135
|
IDD_LISTALLMODES DIALOGEX 0, 0, 225, 135
|
||||||
|
|
|
@ -78,44 +78,44 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_NETWORKSETTINGSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_NETWORKSETTINGSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "ReactOS Setup"
|
CAPTION "Instalátor ReactOS"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
ICON IDI_NET_SETUP, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_NET_SETUP, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Choose whether to use typical or custom settings:", IDC_STATIC, 53, 7, 240, 20
|
LTEXT "Zvolte, zda chcete použít typická nastavení nebo si je přizpůsobit:", IDC_STATIC, 53, 7, 240, 20
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "Typical Settings", IDC_NETWORK_TYPICAL, 53, 27, 253, 20, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
AUTORADIOBUTTON "Typická nastavení", IDC_NETWORK_TYPICAL, 53, 27, 253, 20, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "Custom Settings", IDC_NETWORK_CUSTOM, 53, 72, 253, 20, WS_TABSTOP
|
AUTORADIOBUTTON "Přizpůsobit", IDC_NETWORK_CUSTOM, 53, 72, 253, 20, WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "Creates network connections using the Client for ReactOS Networks, File and Print Sharing for ReactOS Networks, and the TCP/IP transport protocol with automatic addressing.", IDC_STATIC, 65, 45, 240, 30
|
LTEXT "Vytvoří připojení k síti pomocí Síťového klienta ReactOS, sdílení souborů a tiskáren a nastaví automatickou adresu protokolu TCP/IP.", IDC_STATIC, 65, 45, 240, 30
|
||||||
LTEXT "Allows you to manually configure network components.", IDC_STATIC, 65, 90, 243, 20
|
LTEXT "Umožní ruční nastavení sítě.", IDC_STATIC, 65, 90, 243, 20
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_NETWORKCOMPONENTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_NETWORKCOMPONENTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "ReactOS Setup"
|
CAPTION "Instalátor ReactOS"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "For Device:", IDC_STATIC, 33, 2, 100, 20
|
LTEXT "Pro zařízení:", IDC_STATIC, 33, 2, 100, 20
|
||||||
LTEXT "n/a", IDC_NETWORK_DEVICE, 75, 2, 253, 20
|
LTEXT "není k dispozici", IDC_NETWORK_DEVICE, 75, 2, 253, 20
|
||||||
LTEXT "Components checked are used by this connection:", IDC_STATIC, 33, 12, 253, 20
|
LTEXT "Toto připojení používá zaškrtnuté komponenty:", IDC_STATIC, 33, 12, 253, 20
|
||||||
CONTROL "", IDC_COMPONENT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 33, 22, 250, 50
|
CONTROL "", IDC_COMPONENT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 33, 22, 250, 50
|
||||||
PUSHBUTTON "&Install...", IDC_NETWORK_INSTALL, 122, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Instalovat...", IDC_NETWORK_INSTALL, 122, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&Uninstall", IDC_NETWORK_UNINSTALL, 177, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Odinstalovar", IDC_NETWORK_UNINSTALL, 177, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&Properties", IDC_NETWORK_PROPERTIES, 232, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Vlastnosti", IDC_NETWORK_PROPERTIES, 232, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||||||
GROUPBOX "Description", IDC_STATIC, 33, 90, 250, 50, BS_GROUPBOX
|
GROUPBOX "Popis", IDC_STATIC, 33, 90, 250, 50, BS_GROUPBOX
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_NETWORKDOMAINPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_NETWORKDOMAINPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "ReactOS Setup"
|
CAPTION "Instalátor ReactOS"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Do you want this computer to be a member of a domain?\n\
|
LTEXT "Má být tento počítač součástí domény?\n\
|
||||||
(You can obtain this information from your network administrator.)", IDC_STATIC, 33, 2, 263, 50
|
(Tuto informaci můžete obdržet od Vašeho správce sítě.)", IDC_STATIC, 33, 2, 263, 50
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "No, this computer will be part of a workgroup.", IDC_SELECT_WORKGROUP, 33, 32, 253, 20, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
AUTORADIOBUTTON "Ne, tento počítáč bude součástí pracovní skupiny.", IDC_SELECT_WORKGROUP, 33, 32, 253, 20, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "Yes, this computer will be part of a domain.", IDC_SELECT_DOMAIN, 33, 47, 253, 20, WS_TABSTOP
|
AUTORADIOBUTTON "Ano, tento počítáč bude součástí domény.", IDC_SELECT_DOMAIN, 33, 47, 253, 20, WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "Workgroup or Domain Name:", IDC_STATIC, 33, 72, 126, 14
|
LTEXT "Název skupiny nebo domény:", IDC_STATIC, 33, 72, 126, 14
|
||||||
EDITTEXT IDC_DOMAIN_NAME, 33, 82, 126, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT IDC_DOMAIN_NAME, 33, 82, 126, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
LTEXT "NOTE: If this computer isn't going to be part of a network, you don't have sufficient rights to join a domain, or you don't know what to enter, then just choose workgroup for now. These options can be changed at a later time.", IDC_STATIC, 33, 107, 263, 50
|
LTEXT "Poznámka: Pokud tento počítač nebude součástí sítě, nemáte dostatečná oprávnění pro připojení k doméně, nebo nevíte, jakou možnost zvolit, vyberte zatím možnost síťová skupina. Tato nastavení mohou být později změněna.", IDC_STATIC, 33, 107, 263, 50
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
@ -147,7 +147,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_OPERATIONAL "Připojeno"
|
IDS_STATUS_OPERATIONAL "Připojeno"
|
||||||
IDS_NET_ACTIVATE "Zapnout"
|
IDS_NET_ACTIVATE "Zapnout"
|
||||||
IDS_NET_DEACTIVATE "Vypnout"
|
IDS_NET_DEACTIVATE "Vypnout"
|
||||||
IDS_NET_STATUS "Status"
|
IDS_NET_STATUS "Stav"
|
||||||
IDS_NET_REPAIR "Opravit"
|
IDS_NET_REPAIR "Opravit"
|
||||||
IDS_NET_CREATELINK "Vytvořit zástupce"
|
IDS_NET_CREATELINK "Vytvořit zástupce"
|
||||||
IDS_NET_DELETE "Smazat"
|
IDS_NET_DELETE "Smazat"
|
||||||
|
@ -165,12 +165,12 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_NETWORKSETTINGSTITLE "Network Settings"
|
IDS_NETWORKSETTINGSTITLE "Síťová nastavení"
|
||||||
IDS_NETWORKSETTINGSSUBTITLE "Installs network software used to connect to other networks, computers, and the Internet."
|
IDS_NETWORKSETTINGSSUBTITLE "Instaluje síťový software používaný k připojení k dalším sítím, počítačům a k Internetu."
|
||||||
IDS_NETWORKCOMPONENTTITLE "Network Components"
|
IDS_NETWORKCOMPONENTTITLE "Síťové součásti"
|
||||||
IDS_NETWORKCOMPONENTSUBTITLE "Determine which networking components are used on your computer. To add new components, click on Install."
|
IDS_NETWORKCOMPONENTSUBTITLE "Určete, které síťové součásti jsou používány. Přidání nové součásti provedete kliknutím na Instalovat."
|
||||||
IDS_NETWORKDOMAINTITLE "Workgroup or Computer Domain"
|
IDS_NETWORKDOMAINTITLE "Doména nebo pracovní skupina"
|
||||||
IDS_NETWORKDOMAINSUBTITLE "A domain is a group of computers defined by a network administrator. A workgroup is a group of computers sharing the same workgroup name."
|
IDS_NETWORKDOMAINSUBTITLE "Doména je skupina počítaču definovaná správcem sítě. Pracovní skupina je skupina počítačů sdilející název pracovní skupiny."
|
||||||
IDS_REACTOS_SETUP "ReactOS Setup"
|
IDS_REACTOS_SETUP "Instalátor ReactOS"
|
||||||
IDS_WZD_DOMAIN_NAME "Setup cannot continue until you\nenter the name of your domain\nor workgroup."
|
IDS_WZD_DOMAIN_NAME "Instalátor nemůže pokračovat dokud\nnezadáte jméno domény\nnebo pracovní skupiny."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
7
reactos/dll/shellext/ntobjshex/lang/cs-CZ.rc
Normal file
7
reactos/dll/shellext/ntobjshex/lang/cs-CZ.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||||
|
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
IDS_NTOBJFLD_NAME "Jmenný prostor NT objektů"
|
||||||
|
IDS_REGISTRY_NAME "Systémový registr"
|
||||||
|
END
|
|
@ -23,6 +23,10 @@ IDR_REGISTRYFOLDER REGISTRY "resources/rgs/regfolder.rgs"
|
||||||
/* UTF-8 */
|
/* UTF-8 */
|
||||||
#pragma code_page(65001)
|
#pragma code_page(65001)
|
||||||
|
|
||||||
|
#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
|
||||||
|
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||||
|
#endif
|
||||||
|
|
||||||
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
||||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
|
|
@ -38,5 +38,5 @@ END
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_SLAYER "Slayer"
|
IDS_SLAYER "Slayer"
|
||||||
IDS_DESCRIPTION "Application Compatibility Layer Shell Extension"
|
IDS_DESCRIPTION "Vrstva kompatibility aplikací"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
50
reactos/dll/shellext/stobject/lang/cs-CZ.rc
Normal file
50
reactos/dll/shellext/stobject/lang/cs-CZ.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,50 @@
|
||||||
|
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
|
|
||||||
|
#if 0
|
||||||
|
IDD_POWER_METER DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
||||||
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
|
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
|
||||||
|
CAPTION "Stav napájení"
|
||||||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
CONTROL "Stav napájení", 1001, BUTTON, BS_GROUPBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 9, 20, 234, 189
|
||||||
|
CONTROL "&Vždy zobrazovat ikonu", 1002, BUTTON, BS_AUTOCHECKBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 6, 6, 120, 10
|
||||||
|
CONTROL "Zobrazit detaily pro každou &baterii.", 1003, BUTTON, BS_AUTOCHECKBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 135, 6, 120, 8
|
||||||
|
CONTROL "", 1000, STATIC, SS_LEFT | WS_CHILD | WS_GROUP, 11, 29, 229, 178
|
||||||
|
END
|
||||||
|
#endif
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
//Power related strings
|
||||||
|
IDS_PWR_PROPERTIES "&Upravit možnosti napájení"
|
||||||
|
IDS_PWR_METER "&Otevřít ukazatel spotřeby"
|
||||||
|
IDS_PWR_PERCENT_REMAINING "zbývá %1!u!%%"
|
||||||
|
IDS_PWR_CHARGING " (nabíjení)"
|
||||||
|
IDS_PWR_UNKNOWN_REMAINING "Zbývá neznámo"
|
||||||
|
IDS_PWR_AC "On AC power"
|
||||||
|
IDS_PWR_HOURS_REMAINING "zbývá %1!u!:%2!02u! hodin (%3!u!%%)"
|
||||||
|
IDS_PWR_MINUTES_REMAINING "zbývá %1!u! minut (%2!u!%%)"
|
||||||
|
|
||||||
|
//Hotplug related strings
|
||||||
|
IDS_HOTPLUG_REMOVE_1 "Bezpečně odebrat hardware"
|
||||||
|
IDS_HOTPLUG_REMOVE_2 "&Bezpečně odebrat hardwar"
|
||||||
|
IDS_HOTPLUG_REMOVE_3 "Bezpečně odebrat%s"
|
||||||
|
IDS_HOTPLUG_COMMA ", "
|
||||||
|
IDS_HOTPLUG_DRIVE " - Jednotka(%s)"
|
||||||
|
IDS_HOTPLUG_DRIVES " - Jednotky(%s)"
|
||||||
|
IDS_HOTPLUG_A "A:"
|
||||||
|
IDS_HOTPLUG_REQUIRES "Tento hradware vyžaduje ""bezpečné vyjmutí"""
|
||||||
|
IDS_HOTPLUG_CLICK "Před odebráním tohoto hardware kliknětě na tuto ikonu a vyberte hardware, který chcete odebrat."
|
||||||
|
|
||||||
|
//Volume related strings
|
||||||
|
IDS_VOL_VOLUME "Hlasitost"
|
||||||
|
IDS_VOL_ADJUST "&Upravit vlastnosti zvuku"
|
||||||
|
IDS_VOL_OPEN "&Otevřít ovládání hlasitosti"
|
||||||
|
IDS_VOL_MUTED "Hlasitost (ztlumeno)"
|
||||||
|
|
||||||
|
//Keyboard-Mouse related strings
|
||||||
|
IDS_KEYS_STICKY "StickyKeys"
|
||||||
|
IDS_KEYS_MOUSE "MouseKeys"
|
||||||
|
IDS_KEYS_FILTER "FilterKeys"
|
||||||
|
END
|
|
@ -31,6 +31,9 @@ END
|
||||||
/* UTF-8 */
|
/* UTF-8 */
|
||||||
#pragma code_page(65001)
|
#pragma code_page(65001)
|
||||||
|
|
||||||
|
#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
|
||||||
|
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||||
|
#endif
|
||||||
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
||||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
|
|
@ -20,6 +20,9 @@ IDB_USRGRPIMAGES BITMAP "res/usrgrp.bmp"
|
||||||
#ifdef LANGUAGE_BG_BG
|
#ifdef LANGUAGE_BG_BG
|
||||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
|
||||||
|
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||||
|
#endif
|
||||||
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
||||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
|
31
reactos/dll/win32/aclui/lang/cs-CZ.rc
Normal file
31
reactos/dll/win32/aclui/lang/cs-CZ.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,31 @@
|
||||||
|
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
|
|
||||||
|
IDD_SECPAGE DIALOGEX 0, 0, 227, 215
|
||||||
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||||
|
CAPTION "Zabezpečení"
|
||||||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
LTEXT "&Skupina nebo uživatelská jména:", -1, 7, 21, 105, 8
|
||||||
|
CONTROL "", IDC_PRINCIPALS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 7, 31, 213, 52, WS_EX_NOPARENTNOTIFY | WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||||
|
LTEXT "&Vlastník:", -1, 7, 7, 49, 8
|
||||||
|
EDITTEXT IDC_OWNER, 63, 4, 156, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
|
||||||
|
PUSHBUTTON "&Přidat...", IDC_ADD_PRINCIPAL, 116, 87, 50, 14
|
||||||
|
PUSHBUTTON "&Odebrat", IDC_REMOVE_PRINCIPAL, 170, 87, 50, 14
|
||||||
|
LTEXT "", IDC_LABEL_PERMISSIONS_FOR, 7, 107, 105, 8, SS_LEFT | SS_NOPREFIX
|
||||||
|
LTEXT "Povolit", IDC_LABEL_ALLOW, 135, 107, 32, 8, SS_CENTER
|
||||||
|
LTEXT "Odepřít", IDC_LABEL_DENY, 176, 107, 32, 8, SS_CENTER
|
||||||
|
CONTROL "", IDC_ACE_CHECKLIST, "CHECKLIST_ACLUI", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 117, 213, 72, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||||
|
LTEXT "Pro zvláštní oprávnění nebo rozšířená nastavená klikněte na Rozšířené.", IDC_LABEL_ADVANCED, 7, 194, 153, 16, SS_LEFT
|
||||||
|
PUSHBUTTON "&Rozšířené", IDC_ADVANCED, 165, 194, 55, 14
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
IDS_PSP_TITLE "Oprávnění pro %1"
|
||||||
|
IDS_UNKNOWN "Nenzámý"
|
||||||
|
IDS_SPECIAL_PERMISSIONS "Zvláštní oprávnění"
|
||||||
|
IDS_PERMISSIONS_FOR "Oprávnění pro %1"
|
||||||
|
IDS_PERMISSIONS "Oprávnění"
|
||||||
|
IDS_USERDOMAINFORMAT "%1 (%2\\%3)"
|
||||||
|
IDS_USERFORMAT "%1"
|
||||||
|
END
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||||
/* FILE: dll/win32/devmgr/lang/cs-CZ.rc
|
/* FILE: dll/win32/devmgr/lang/cs-CZ.rc
|
||||||
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
|
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
|
||||||
* UPDATED: 2013-06-01
|
* UPDATED: 2013-06-01
|
||||||
*/
|
*/
|
||||||
|
@ -30,12 +30,12 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_NOTAVAILABLE "Není dostupné"
|
IDS_NOTAVAILABLE "Není dostupné"
|
||||||
IDS_NOTDIGITALLYSIGNED "Není digitálně podepsáno"
|
IDS_NOTDIGITALLYSIGNED "Není digitálně podepsáno"
|
||||||
IDS_NODRIVERS "Pro toto zařízení nejsou vyžadovány nebo nebyly načteny žádné soubory ovladačů."
|
IDS_NODRIVERS "Pro toto zařízení nejsou vyžadovány nebo nebyly načteny žádné soubory ovladačů."
|
||||||
IDS_RESOURCE_COLUMN "Resource type"
|
IDS_RESOURCE_COLUMN "Typ prostředku"
|
||||||
IDS_SETTING_COLUMN "Setting"
|
IDS_SETTING_COLUMN "Nastavení"
|
||||||
IDS_RESOURCE_MEMORY_RANGE "Memory range"
|
IDS_RESOURCE_MEMORY_RANGE "Rozsah paměti"
|
||||||
IDS_RESOURCE_INTERRUPT "IRQ"
|
IDS_RESOURCE_INTERRUPT "IRQ"
|
||||||
IDS_RESOURCE_DMA "DMA"
|
IDS_RESOURCE_DMA "DMA"
|
||||||
IDS_RESOURCE_PORT "I/O range"
|
IDS_RESOURCE_PORT "Rozsah I/O"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* puvodni anglicke error messages prevzaty z: http://www.z123.org/techsupport/medm.htm */
|
/* puvodni anglicke error messages prevzaty z: http://www.z123.org/techsupport/medm.htm */
|
||||||
|
@ -68,7 +68,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_DEV_WILL_BE_REMOVED "ReactOS odstraňuje toto zařízení."
|
IDS_DEV_WILL_BE_REMOVED "ReactOS odstraňuje toto zařízení."
|
||||||
IDS_DEV_DISABLED "Toto zařízení není spuštěno."
|
IDS_DEV_DISABLED "Toto zařízení není spuštěno."
|
||||||
IDS_DEV_DISABLED2 "Toto zařízení je vypnuto."
|
IDS_DEV_DISABLED2 "Toto zařízení je vypnuto."
|
||||||
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Loadery tohoto zařízení nemohou načíst požadované ovladače."
|
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Zavaděče tohoto zařízení nemohou načíst požadované ovladače."
|
||||||
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */
|
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */
|
||||||
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */
|
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */
|
||||||
IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Zařízení není přítomno, nepracuje správně nebo nemá nainstalované všechny ovladače."
|
IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Zařízení není přítomno, nepracuje správně nebo nemá nainstalované všechny ovladače."
|
||||||
|
@ -102,30 +102,30 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROP_DEVICEID "Device Instance ID"
|
IDS_PROP_DEVICEID "ID instance zařízení"
|
||||||
IDS_PROP_HARDWAREIDS "Hardware IDs"
|
IDS_PROP_HARDWAREIDS "ID hardwaru"
|
||||||
IDS_PROP_COMPATIBLEIDS "Compatible IDs"
|
IDS_PROP_COMPATIBLEIDS "Kompatibilní ID"
|
||||||
IDS_PROP_MATCHINGDEVICEID "Matching Device ID"
|
IDS_PROP_MATCHINGDEVICEID "ID souhlasejícího zařízení"
|
||||||
IDS_PROP_SERVICE "Service"
|
IDS_PROP_SERVICE "Služba"
|
||||||
IDS_PROP_ENUMERATOR "Enumerator"
|
IDS_PROP_ENUMERATOR "Výčet"
|
||||||
IDS_PROP_CAPABILITIES "Capabilities"
|
IDS_PROP_CAPABILITIES "Možnosti"
|
||||||
IDS_PROP_DEVNODEFLAGS "Devnode Flags"
|
IDS_PROP_DEVNODEFLAGS "Devnode atributy"
|
||||||
IDS_PROP_CONFIGFLAGS "Config Flags"
|
IDS_PROP_CONFIGFLAGS "Config atributy"
|
||||||
IDS_PROP_CSCONFIGFLAGS "CSConfig Flags"
|
IDS_PROP_CSCONFIGFLAGS "CSConfig atributy"
|
||||||
IDS_PROP_EJECTIONRELATIONS "Ejection Relations"
|
IDS_PROP_EJECTIONRELATIONS "Vztahy vyjmutí"
|
||||||
IDS_PROP_REMOVALRELATIONS "Removal Relations"
|
IDS_PROP_REMOVALRELATIONS "Vztahy odebírání"
|
||||||
IDS_PROP_BUSRELATIONS "Bus Relations"
|
IDS_PROP_BUSRELATIONS "Vztahy sběrnice"
|
||||||
IDS_PROP_DEVUPPERFILTERS "Device Upper Filters"
|
IDS_PROP_DEVUPPERFILTERS "Horní filtry zařízení"
|
||||||
IDS_PROP_DEVLOWERFILTERS "Device Lower Filters"
|
IDS_PROP_DEVLOWERFILTERS "Dolní filtry zařízení"
|
||||||
IDS_PROP_CLASSUPPERFILTERS "Class Upper Filters"
|
IDS_PROP_CLASSUPPERFILTERS "Horní filtry třídy"
|
||||||
IDS_PROP_CLASSLOWERFILTERS "Class Lower Filters"
|
IDS_PROP_CLASSLOWERFILTERS "Dolní filtry třídy"
|
||||||
IDS_PROP_CLASSINSTALLER "Class Installers"
|
IDS_PROP_CLASSINSTALLER "Instalátory třídy"
|
||||||
IDS_PROP_CLASSCOINSTALLER "Class Coinstallers"
|
IDS_PROP_CLASSCOINSTALLER "Podintalátory třídy"
|
||||||
IDS_PROP_DEVICECOINSTALLER "Device Coinstallers"
|
IDS_PROP_DEVICECOINSTALLER "Podinstalátory zařízení"
|
||||||
IDS_PROP_FIRMWAREREVISION "Firmware Revision"
|
IDS_PROP_FIRMWAREREVISION "Verze firmware"
|
||||||
IDS_PROP_CURRENTPOWERSTATE "Current Power State"
|
IDS_PROP_CURRENTPOWERSTATE "Současný stav napájení"
|
||||||
IDS_PROP_POWERCAPABILITIES "Power Capabilities"
|
IDS_PROP_POWERCAPABILITIES "Možnosti napájení"
|
||||||
IDS_PROP_POWERSTATEMAPPINGS "Power State Mappings"
|
IDS_PROP_POWERSTATEMAPPINGS "Mapování stavu napájení"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 300, 400
|
IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 300, 400
|
||||||
|
@ -221,12 +221,12 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_DEVICERESOURCES DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
IDD_DEVICERESOURCES DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||||
CAPTION "Resources"
|
CAPTION "Prostředky"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
|
ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
|
||||||
LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
|
LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
|
||||||
LTEXT "Resource settings:", -1, 7, 36, 204, 8
|
LTEXT "Nastavení prostředků:", -1, 7, 36, 204, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DRIVERRESOURCES, "SysListView32", LVS_REPORT |
|
CONTROL "", IDC_DRIVERRESOURCES, "SysListView32", LVS_REPORT |
|
||||||
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING |
|
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING |
|
||||||
LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 238, 80
|
LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 238, 80
|
||||||
|
@ -249,79 +249,78 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
IDR_MAINMENU MENU
|
IDR_MAINMENU MENU
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
POPUP "&File"
|
POPUP "&Soubor"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "E&xit", IDC_EXIT
|
MENUITEM "U&končit", IDC_EXIT
|
||||||
END
|
END
|
||||||
MENUITEM "Action", IDC_ACTIONMENU
|
MENUITEM "Akce", IDC_ACTIONMENU
|
||||||
POPUP "View"
|
POPUP "Zobrazit"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "Devices by type", IDC_DEVBYTYPE
|
MENUITEM "Zařízení podle typu", IDC_DEVBYTYPE
|
||||||
MENUITEM "Devices by connection", IDC_DEVBYCONN
|
MENUITEM "Zařízení podle připojení", IDC_DEVBYCONN
|
||||||
MENUITEM "Resources by type", IDC_RESBYTYPE, GRAYED
|
MENUITEM "Prostředky podle typu", IDC_RESBYTYPE, GRAYED
|
||||||
MENUITEM "Resources by connection", IDC_RESBYCONN, GRAYED
|
MENUITEM "Prostředky podle připojení", IDC_RESBYCONN, GRAYED
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "Show hidden devices", IDC_SHOWHIDDEN
|
MENUITEM "SZobrazit skrytá zařízení", IDC_SHOWHIDDEN
|
||||||
END
|
END
|
||||||
POPUP "Help"
|
POPUP "Nápověda"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "About", IDC_ABOUT
|
MENUITEM "O programu", IDC_ABOUT
|
||||||
END
|
END
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_APPNAME "ReactOS Device Manager"
|
IDS_APPNAME "Správce zařízení ReactOS"
|
||||||
IDS_CONFIRM_DISABLE "Disabling this device will cause it to stop functioning.\r\nDo you really want to disable it?"
|
IDS_CONFIRM_DISABLE "Zakázáním tohoto zařízení dojde k ukončení jeho činnosti.\r\nOpravdu si jej přejete zakázat?"
|
||||||
IDS_CONFIRM_UNINSTALL "Warning: You are about to uninstall this device from your system.\r\nDo you want to continue?"
|
IDS_CONFIRM_UNINSTALL "Varování: Chystáte se odebrat toto zařízení ze systému.\r\nPřejete si pokračovat?"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_MENU_UPDATE "Update driver software..."
|
IDS_MENU_UPDATE "Aktualizovat software ovladače..."
|
||||||
IDS_MENU_ENABLE "Enable"
|
IDS_MENU_ENABLE "Povolit"
|
||||||
IDS_MENU_DISABLE "Disable"
|
IDS_MENU_DISABLE "Zakázat"
|
||||||
IDS_MENU_UNINSTALL "Uninstall"
|
IDS_MENU_UNINSTALL "Odinstalovat"
|
||||||
IDS_MENU_SCAN "Scan for hardware changes"
|
IDS_MENU_SCAN "Vyhledat změny hardwaru"
|
||||||
IDS_MENU_ADD "Add hardware"
|
IDS_MENU_ADD "Přidat hardware"
|
||||||
IDS_MENU_PROPERTIES "Properties"
|
IDS_MENU_PROPERTIES "Vlastnosti"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_TOOLTIP_PROPERTIES "Properties"
|
IDS_TOOLTIP_PROPERTIES "Vlastnosti"
|
||||||
IDS_TOOLTIP_SCAN "Scan for hardware changes"
|
IDS_TOOLTIP_SCAN "Vyhledat změny hardwaru"
|
||||||
IDS_TOOLTIP_ENABLE "Enable"
|
IDS_TOOLTIP_ENABLE "Povolit"
|
||||||
IDS_TOOLTIP_DISABLE "Disable"
|
IDS_TOOLTIP_DISABLE "Zakázat"
|
||||||
IDS_TOOLTIP_UPDATE "Update Driver Software"
|
IDS_TOOLTIP_UPDATE "Aktualizovat software ovladače"
|
||||||
IDS_TOOLTIP_UNINSTALL "Uninstall"
|
IDS_TOOLTIP_UNINSTALL "Odinstalovat"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* Hints */
|
/* Hints */
|
||||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_HINT_BLANK " "
|
IDS_HINT_BLANK " "
|
||||||
IDS_HINT_PROPERTIES " Open property dialog for the current selection."
|
IDS_HINT_PROPERTIES " Otevře seznam vlastností pro vybrané zařízení."
|
||||||
IDS_HINT_SCAN " Scan for changed or new plug and play devices."
|
IDS_HINT_SCAN " Vyhledá změněná nebo nově přidaná zařízení typu Plug and Play."
|
||||||
IDS_HINT_ENABLE " Enables the selected device."
|
IDS_HINT_ENABLE " Povolí vybrané zařízení."
|
||||||
IDS_HINT_DISABLE " Disables the selected device."
|
IDS_HINT_DISABLE " Zakáže vybrané zařízení."
|
||||||
IDS_HINT_UPDATE " Launches the Update Driver Software wizard for the selected device."
|
IDS_HINT_UPDATE " Spustí průvodce aktualizací softwaru ovladače pro vybrané zařízení."
|
||||||
IDS_HINT_UNINSTALL " Uninstalls the driver for the selected device."
|
IDS_HINT_UNINSTALL " Odinstaluje ovladače vybraného zařízení."
|
||||||
IDS_HINT_ADD " Adds a legacy (non-Plug and Play) device to the computer."
|
IDS_HINT_ADD " Umožní přidat do systému zastaralé zařízení nepodporující Plug and Play."
|
||||||
IDS_HINT_ABOUT " About ReactOS Device Manager."
|
IDS_HINT_ABOUT " Ukončí program.."
|
||||||
IDS_HINT_EXIT " Exits the program."
|
|
||||||
|
|
||||||
IDS_HINT_DEV_BY_TYPE " Displays devices by hardware type."
|
IDS_HINT_DEV_BY_TYPE " Zobrazí zařízení podle typu hardwaru."
|
||||||
IDS_HINT_DEV_BY_CONN " Displays devices by connection."
|
IDS_HINT_DEV_BY_CONN " Zobrazí zařízení podle typu připojení."
|
||||||
IDS_HINT_RES_BY_TYPE " Displays resources by type."
|
IDS_HINT_RES_BY_TYPE " Zobrazí prostředky podle typu."
|
||||||
IDS_HINT_RES_BY_CONN " Displays resources by connection type."
|
IDS_HINT_RES_BY_CONN " Zobrazí prostředky podle typu."
|
||||||
IDS_HINT_SHOW_HIDDEN " Displays legacy devices and devices that are no longer installed."
|
IDS_HINT_SHOW_HIDDEN " Zobrazí zastaralá zařízení a zařízení, která již byla odebrána."
|
||||||
|
|
||||||
IDS_HINT_SYS_RESTORE " Restores this window to normal size."
|
IDS_HINT_SYS_RESTORE " Obnoví velikost okna."
|
||||||
IDS_HINT_SYS_MOVE " Moves this window."
|
IDS_HINT_SYS_MOVE " Přesune okno."
|
||||||
IDS_HINT_SYS_SIZE " Resizes this window."
|
IDS_HINT_SYS_SIZE " Změní velikost okna."
|
||||||
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Collapses this window to an icon."
|
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Zmenší okno do ikony."
|
||||||
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Expands this window to fill this screen."
|
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Maximalizuje okno na celou obrazovku."
|
||||||
IDS_HINT_SYS_CLOSE " Closes this window."
|
IDS_HINT_SYS_CLOSE " Zavře toto okno."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -66,7 +66,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
||||||
ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 59, 20, 20
|
ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 59, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Tento počítač je momentálně používán a byl uzamčen.", IDC_STATIC, 37, 61, 231, 8
|
LTEXT "Tento počítač je momentálně používán a je uzamčen.", IDC_STATIC, 37, 61, 231, 8
|
||||||
LTEXT "Zpráva", IDC_LOCKMSG, 37, 75, 231, 26
|
LTEXT "Zpráva", IDC_LOCKMSG, 37, 75, 231, 26
|
||||||
LTEXT "Stisknutím kláves Ctrl-Alt-Del odemknete počítač.", IDC_STATIC, 37, 106, 231, 8
|
LTEXT "Stisknutím kláves Ctrl-Alt-Del odemknete počítač.", IDC_STATIC, 37, 106, 231, 8
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
@ -78,7 +78,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
||||||
ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 59, 20, 20
|
ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 59, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Tento počítač je momentálně používán a byl uzamčen.", IDC_STATIC, 36, 61, 232, 8
|
LTEXT "Tento počítač je momentálně používán a je uzamčen.", IDC_STATIC, 36, 61, 232, 8
|
||||||
LTEXT "Zpráva", IDC_LOCKMSG, 36, 75, 232, 26
|
LTEXT "Zpráva", IDC_LOCKMSG, 36, 75, 232, 26
|
||||||
LTEXT "Uživatelské jméno:", IDC_STATIC, 36, 107, 40, 8
|
LTEXT "Uživatelské jméno:", IDC_STATIC, 36, 107, 40, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_USERNAME, 84, 104, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT IDC_USERNAME, 84, 104, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
|
@ -114,7 +114,7 @@ CAPTION "Odhlásit se ze systému"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
ICON IDI_LOGOFF, -1, 7, 7, 20, 20
|
ICON IDI_LOGOFF, -1, 7, 7, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Určitě se chcete odhlásit?", IDC_STATIC, 35, 16, 146, 8
|
LTEXT "Opravdu se chcete odhlásit?", IDC_STATIC, 35, 16, 146, 8
|
||||||
PUSHBUTTON "Ano", IDYES, 41, 39, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
PUSHBUTTON "Ano", IDYES, 41, 39, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||||
PUSHBUTTON "Ne", IDNO, 95, 39, 50, 14
|
PUSHBUTTON "Ne", IDNO, 95, 39, 50, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -85,7 +85,7 @@ BEGIN
|
||||||
PUSHBUTTON "&Přidat...", IDC_DNSADDRADD, 15, 69, 50, 14, WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Přidat...", IDC_DNSADDRADD, 15, 69, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&Upravit...", IDC_DNSADDRMOD, 75, 69, 50, 14, WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Upravit...", IDC_DNSADDRMOD, 75, 69, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&Odebrat", IDC_DNSADDRDEL, 135, 69, 50, 14, WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Odebrat", IDC_DNSADDRDEL, 135, 69, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "Následující tři nastavení jsou aplikována na všechna připojení s povoleným TCP/IP. Při rezoluci nekvalifikovaných jmen:", -1, 5, 90, 220, 24
|
LTEXT "Následující tři nastavení jsou aplikována na všechna připojení s povoleným TCP/IP. Při překladu nekvalifikovaných jmen:", -1, 5, 90, 220, 24
|
||||||
CONTROL "Připojit p&rimární a připojením dané DNS přípony", IDC_PRIMSUFFIX, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 5, 110, 220, 12
|
CONTROL "Připojit p&rimární a připojením dané DNS přípony", IDC_PRIMSUFFIX, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 5, 110, 220, 12
|
||||||
CHECKBOX "Připojit rodičovské přípony primární DNS přípony", IDC_TOPPRIMSUFFIX, 15, 125, 220, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
CHECKBOX "Připojit rodičovské přípony primární DNS přípony", IDC_TOPPRIMSUFFIX, 15, 125, 220, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||||
CONTROL "Připojit &tyto DNS přípony (v tomto pořadí):", IDC_SELSUFFIX, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 5, 140, 220, 12
|
CONTROL "Připojit &tyto DNS přípony (v tomto pořadí):", IDC_SELSUFFIX, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 5, 140, 220, 12
|
||||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ CAPTION "Název počítače"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
ICON IDI_COMPNAME, IDC_STATIC, 4, 3, 26, 24, SS_ICON
|
ICON IDI_COMPNAME, IDC_STATIC, 4, 3, 26, 24, SS_ICON
|
||||||
LTEXT "ReactOS použije následující informace k identifikování tohoto počítače na síti.", IDC_STATIC, 40, 5, 204, 20
|
LTEXT "ReactOS použije následující informace k identifikování tohoto počítače v síti.", IDC_STATIC, 40, 5, 204, 20
|
||||||
LTEXT "Popis počítače:", IDC_STATIC, 6, 40, 90, 9
|
LTEXT "Popis počítače:", IDC_STATIC, 6, 40, 90, 9
|
||||||
EDITTEXT IDC_COMPDESC, 98, 38, 146, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
EDITTEXT IDC_COMPDESC, 98, 38, 146, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "Úplný název počítače:", IDC_STATIC, 6, 68, 85, 9
|
LTEXT "Úplný název počítače:", IDC_STATIC, 6, 68, 85, 9
|
||||||
|
|
|
@ -27,7 +27,7 @@ BEGIN
|
||||||
LTEXT "Instalace selhala", IDC_FINISHTITLE, 120, 8, 195, 16
|
LTEXT "Instalace selhala", IDC_FINISHTITLE, 120, 8, 195, 16
|
||||||
LTEXT "Zařízení nemohlo být nainstalováno, protože ovladač nebyl nalezen.", IDC_STATIC, 120, 32, 195, 16
|
LTEXT "Zařízení nemohlo být nainstalováno, protože ovladač nebyl nalezen.", IDC_STATIC, 120, 32, 195, 16
|
||||||
LTEXT "Klikněte na Zpět, pokud máte disk s ovladačem nebo znáte cestu k ovladači.", IDC_STATIC, 120, 98, 195, 16
|
LTEXT "Klikněte na Zpět, pokud máte disk s ovladačem nebo znáte cestu k ovladači.", IDC_STATIC, 120, 98, 195, 16
|
||||||
CONTROL "Neukazovat více tento dialog", IDC_DONOTSHOWDLG, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 120, 170, 195, 12
|
CONTROL "Tento dialog příště nezobrazovat", IDC_DONOTSHOWDLG, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 120, 170, 195, 12
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_INSTALLFAILED DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
IDD_INSTALLFAILED DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||||||
|
@ -77,7 +77,7 @@ BEGIN
|
||||||
LTEXT "Instalace je kompletní", IDC_FINISHTITLE, 120, 8, 195, 12
|
LTEXT "Instalace je kompletní", IDC_FINISHTITLE, 120, 8, 195, 12
|
||||||
LTEXT "Bude potřeba restartovat systém, aby mohla být dokončena instalace:", IDC_STATIC, 120, 32, 195, 16
|
LTEXT "Bude potřeba restartovat systém, aby mohla být dokončena instalace:", IDC_STATIC, 120, 32, 195, 16
|
||||||
LTEXT "Kliknutím na Dokončit zavřete průvodce.", IDC_STATIC, 120, 174, 195, 12
|
LTEXT "Kliknutím na Dokončit zavřete průvodce.", IDC_STATIC, 120, 174, 195, 12
|
||||||
LTEXT "UNKNOWN DEVICE", IDC_DEVICE, 148, 53, 147, 12
|
LTEXT "NEZNÁMÉ ZAŘÍZENÍ", IDC_DEVICE, 148, 53, 147, 12
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_FINISHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
IDD_FINISHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||||||
|
@ -88,14 +88,14 @@ BEGIN
|
||||||
LTEXT "Instalace je kompletní", IDC_FINISHTITLE, 120, 8, 195, 12
|
LTEXT "Instalace je kompletní", IDC_FINISHTITLE, 120, 8, 195, 12
|
||||||
LTEXT "Průvodce dokončil instalaci ovladače pro:", IDC_STATIC, 120, 32, 195, 16
|
LTEXT "Průvodce dokončil instalaci ovladače pro:", IDC_STATIC, 120, 32, 195, 16
|
||||||
LTEXT "Kliknutím na Dokončit zavřete průvodce.", IDC_STATIC, 120, 174, 195, 12
|
LTEXT "Kliknutím na Dokončit zavřete průvodce.", IDC_STATIC, 120, 174, 195, 12
|
||||||
LTEXT "UNKNOWN DEVICE", IDC_DEVICE, 148, 53, 147, 12
|
LTEXT "NEZNÁMÉ ZAŘÍZENÍ", IDC_DEVICE, 148, 53, 147, 12
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_INSTALLWIZARDTITLE "New Hardware Wizard"
|
IDS_INSTALLWIZARDTITLE "Průvodce novým harwarem"
|
||||||
IDS_UPDATEWIZARDTITLE "Update Driver Wizard"
|
IDS_UPDATEWIZARDTITLE "Průvodce aktualizací ovladače"
|
||||||
IDS_CHSOURCE_TITLE "Choose search and install options"
|
IDS_CHSOURCE_TITLE "Zvolte možnosti vyhledávání a instalace"
|
||||||
IDS_SEARCHDRV_TITLE "Searching..."
|
IDS_SEARCHDRV_TITLE "Hledání..."
|
||||||
IDS_INSTALLDRV_TITLE "Installing..."
|
IDS_INSTALLDRV_TITLE "Instalace..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -21,24 +21,24 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
IDPROMPTFORDISK DIALOG 0, 0, 260, 120
|
IDPROMPTFORDISK DIALOG 0, 0, 260, 120
|
||||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "Files Needed"
|
CAPTION "Chybějící soubory"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Insert the manufacturer's installation disk, and then\nmake sure the correct drive is selected below", IDC_FILENEEDED, 10, 10, 175, 38, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
LTEXT "Vložte instalační disk výrobce a ujistěte se,\n že je níže zvolena správná jednotka.", IDC_FILENEEDED, 10, 10, 175, 38, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||||
LTEXT "", IDC_INFO, 10, 50, 175, 38, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
LTEXT "", IDC_INFO, 10, 50, 175, 38, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||||
LTEXT "Copy manufacturer's files from:", IDC_COPYFROM, 10, 90, 175, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
LTEXT "Kopírovat soubory výrobce z:", IDC_COPYFROM, 10, 90, 175, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||||
CONTROL "", IDC_PATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 10, 100, 175, 14
|
CONTROL "", IDC_PATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 10, 100, 175, 14
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 195, 10, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 195, 10, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 195, 30, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 195, 30, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "Browse...", IDC_RUNDLG_BROWSE, 195, 100, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "Procházet...", IDC_RUNDLG_BROWSE, 195, 100, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROMPTDISK "The file '%1' on %2 is needed"
|
IDS_PROMPTDISK "Je požadován soubor '%1' na %2"
|
||||||
IDS_UNKNOWN "Unknown"
|
IDS_UNKNOWN "Neznámý"
|
||||||
IDS_COPYFROM "Copy files from:"
|
IDS_COPYFROM "Kopírovat soubory z:"
|
||||||
IDS_INFO "Type the path where the file is located, and then click OK."
|
IDS_INFO "Zadejte cestu k souboru a klikněte na OK."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
|
|
@ -614,10 +614,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBL
|
||||||
CAPTION "Změnit ikonu"
|
CAPTION "Změnit ikonu"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Look for icons in this file:", -1, 7, 7, 179, 10
|
LTEXT "Vyhledat ikony v souboru:", -1, 7, 7, 179, 10
|
||||||
PUSHBUTTON "Procházet...", IDC_BUTTON_PATH, 135, 17, 50, 14
|
PUSHBUTTON "Procházet...", IDC_BUTTON_PATH, 135, 17, 50, 14
|
||||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 7, 17, 123, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 7, 17, 123, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
LTEXT "Select an icon from the list below:", -1, 7, 36, 179, 10
|
LTEXT "Vyberte ikonu z následujícího seznamu:", -1, 7, 36, 179, 10
|
||||||
LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 47, 181, 120, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
|
LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 47, 181, 120, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 81, 179, 50, 14
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 81, 179, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 135, 179, 50, 14
|
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 135, 179, 50, 14
|
||||||
|
@ -659,7 +659,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Pracovní skupina"
|
IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Pracovní skupina"
|
||||||
IDS_SHV_NETWORKLOCATION "Síťové umístění"
|
IDS_SHV_NETWORKLOCATION "Síťové umístění"
|
||||||
IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Dokumenty"
|
IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Dokumenty"
|
||||||
IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Status"
|
IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Stav"
|
||||||
IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Komentáře"
|
IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Komentáře"
|
||||||
IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Umístění"
|
IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Umístění"
|
||||||
IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Model"
|
IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Model"
|
||||||
|
@ -669,13 +669,13 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_MYCOMPUTER "Tento počítač"
|
IDS_MYCOMPUTER "Tento počítač"
|
||||||
IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Koš"
|
IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Koš"
|
||||||
IDS_CONTROLPANEL "Ovládací panely"
|
IDS_CONTROLPANEL "Ovládací panely"
|
||||||
IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Nástroje správy"
|
IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Nástroje pro správu"
|
||||||
|
|
||||||
/* special folders descriptions */
|
/* special folders descriptions */
|
||||||
IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Configure administrative settings for your computer."
|
IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Nástroje pro konfiguraci a správu počítače."
|
||||||
IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Customize the display of files and folders and change file associations."
|
IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Přizpůsobení zobrazení souborů a složek a nastavení výchozých programů."
|
||||||
IDS_FONTS_DESCRIPTION "Add, change, and manage fonts on your computer."
|
IDS_FONTS_DESCRIPTION "Přidá, mění a spravuje soubory písem."
|
||||||
IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Shows installed printers and fax printers and helps you add new ones."
|
IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Zobrazí instalované tiskárny a faxy a pomůže přidat další."
|
||||||
|
|
||||||
/* context menus */
|
/* context menus */
|
||||||
IDS_VIEW_LARGE "&Vedle sebe"
|
IDS_VIEW_LARGE "&Vedle sebe"
|
||||||
|
@ -694,8 +694,8 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_RENAME "Přejmenovat"
|
IDS_RENAME "Přejmenovat"
|
||||||
IDS_PASTE "Vložit"
|
IDS_PASTE "Vložit"
|
||||||
|
|
||||||
IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
|
IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Složku '%1' nebylo možné vytvořit"
|
||||||
IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
|
IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Složku nebylo možné vytvořit"
|
||||||
IDS_DELETEITEM_CAPTION "Potvrdit odstranění souboru"
|
IDS_DELETEITEM_CAPTION "Potvrdit odstranění souboru"
|
||||||
IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Potvrdit odstranění složky"
|
IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Potvrdit odstranění složky"
|
||||||
IDS_DELETEITEM_TEXT "Opravdu chcete odstranit '%1'?"
|
IDS_DELETEITEM_TEXT "Opravdu chcete odstranit '%1'?"
|
||||||
|
@ -714,7 +714,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_FILEOOP_DELETING "Odstraňování"
|
IDS_FILEOOP_DELETING "Odstraňování"
|
||||||
IDS_FILEOOP_FROM_TO "Z %1 do %2"
|
IDS_FILEOOP_FROM_TO "Z %1 do %2"
|
||||||
IDS_FILEOOP_FROM "Z %1"
|
IDS_FILEOOP_FROM "Z %1"
|
||||||
IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Preflight"
|
IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Příprava"
|
||||||
|
|
||||||
/* message box strings */
|
/* message box strings */
|
||||||
IDS_RESTART_TITLE "Restartovat"
|
IDS_RESTART_TITLE "Restartovat"
|
||||||
|
@ -761,11 +761,11 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_NEWFOLDER "Nová složka"
|
IDS_NEWFOLDER "Nová složka"
|
||||||
|
|
||||||
IDS_DRIVE_FIXED "Místní disk"
|
IDS_DRIVE_FIXED "Místní disk"
|
||||||
IDS_DRIVE_CDROM "CD Drive"
|
IDS_DRIVE_CDROM "Jednotka CD"
|
||||||
IDS_DRIVE_NETWORK "Síťový Disk"
|
IDS_DRIVE_NETWORK "Síťový disk"
|
||||||
IDS_DRIVE_FLOPPY "3.5 Floppy"
|
IDS_DRIVE_FLOPPY "3.5 Floppy"
|
||||||
IDS_DRIVE_REMOVABLE "Removable Disk"
|
IDS_DRIVE_REMOVABLE "Vyměnitelný disk"
|
||||||
IDS_FS_UNKNOWN "Unknown"
|
IDS_FS_UNKNOWN "Neznámý"
|
||||||
|
|
||||||
/* Open With */
|
/* Open With */
|
||||||
IDS_OPEN_WITH "Otevřít v"
|
IDS_OPEN_WITH "Otevřít v"
|
||||||
|
@ -799,14 +799,14 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_TTF_FILE "Soubor písma TrueType"
|
IDS_TTF_FILE "Soubor písma TrueType"
|
||||||
IDS_OTF_FILE "Soubor písma OpenType"
|
IDS_OTF_FILE "Soubor písma OpenType"
|
||||||
IDS_HLP_FILE "Soubor nápovědy"
|
IDS_HLP_FILE "Soubor nápovědy"
|
||||||
IDS_ICO_FILE "Icon"
|
IDS_ICO_FILE "Ikona"
|
||||||
IDS_INI_FILE "Konfigurační nastavení"
|
IDS_INI_FILE "Konfigurační nastavení"
|
||||||
IDS_LNK_FILE "Zástupce"
|
IDS_LNK_FILE "Zástupce"
|
||||||
IDS_PIF_FILE "NT VDM Program Information File"
|
IDS_PIF_FILE "NT VDM Program Information File"
|
||||||
IDS_SCR_FILE "Screen Saver"
|
IDS_SCR_FILE "Spořič obrazovky"
|
||||||
IDS_SYS_FILE "Systémový soubor"
|
IDS_SYS_FILE "Systémový soubor"
|
||||||
IDS_VXD_FILE "Virtuální ovladač zařízení"
|
IDS_VXD_FILE "Virtuální ovladač zařízení"
|
||||||
IDS_ANY_FILE "%s-file"
|
IDS_ANY_FILE "Soubor %s"
|
||||||
|
|
||||||
IDS_OPEN_VERB "Otevřít"
|
IDS_OPEN_VERB "Otevřít"
|
||||||
IDS_EXPLORE_VERB "Prozkoumat"
|
IDS_EXPLORE_VERB "Prozkoumat"
|
||||||
|
@ -832,13 +832,13 @@ BEGIN
|
||||||
|
|
||||||
/* As in 'INI File' or 'WAV File', fallback string for no-name extensions
|
/* As in 'INI File' or 'WAV File', fallback string for no-name extensions
|
||||||
used in the _File type_ tab of the _Folder Options_ dialog */
|
used in the _File type_ tab of the _Folder Options_ dialog */
|
||||||
IDS_FILE_EXT_TYPE "%s File"
|
IDS_FILE_EXT_TYPE "Soubor %s"
|
||||||
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "bajtů"
|
IDS_BYTES_FORMAT "bajtů"
|
||||||
IDS_UNKNOWN_APP "Neznámá aplikace"
|
IDS_UNKNOWN_APP "Neznámá aplikace"
|
||||||
IDS_EXE_DESCRIPTION "Popis:"
|
IDS_EXE_DESCRIPTION "Popis:"
|
||||||
|
|
||||||
IDS_MENU_EMPTY "(Prázdné)"
|
IDS_MENU_EMPTY "(Prázdné)"
|
||||||
IDS_OBJECTS "%d Objects"
|
IDS_OBJECTS "Položek: %d"
|
||||||
IDS_OBJECTS_SELECTED "%d Objects Selected"
|
IDS_OBJECTS_SELECTED "Položek vybráno: %d"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -23,11 +23,11 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_EMF_FILE "EMF Image"
|
IDS_EMF_FILE "Obrázek EMF"
|
||||||
IDS_GIF_FILE "GIF Image"
|
IDS_GIF_FILE "Obrázek GIF"
|
||||||
IDS_JPG_FILE "JPEG Image"
|
IDS_JPG_FILE "Obrázek JPEG"
|
||||||
IDS_BMP_FILE "Bitmap Image"
|
IDS_BMP_FILE "Obrázek Bitmap"
|
||||||
IDS_PNG_FILE "PNG Image"
|
IDS_PNG_FILE "Obrázek PNG"
|
||||||
IDS_TIF_FILE "TIF Image"
|
IDS_TIF_FILE "Obrázek TIF"
|
||||||
IDS_WMF_FILE "WMF Image"
|
IDS_WMF_FILE "Obrázek WMF"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -65,7 +65,7 @@ CAPTION "ReactOS Instalátor"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON4, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
|
ICON IDI_ICON4, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Lokalizace systému by měla souhlasit s jazykem aplikací, které chcete používat. Localizace určí jak budou zobrazena čísla, měny a kalendářní data.", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 20
|
LTEXT "Lokalizace systému by měla souhlasit s jazykem aplikací, které chcete používat. Localizace určí, jak budou zobrazena čísla, měny a kalendářní data.", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 20
|
||||||
LTEXT "", IDC_LOCALETEXT, 53, 29, 250, 16
|
LTEXT "", IDC_LOCALETEXT, 53, 29, 250, 16
|
||||||
LTEXT "Pro změnu lokalizace systému klikněte na Změnit.", IDC_STATIC, 53, 60, 184, 8
|
LTEXT "Pro změnu lokalizace systému klikněte na Změnit.", IDC_STATIC, 53, 60, 184, 8
|
||||||
PUSHBUTTON "&Změnit...", IDC_CUSTOMLOCALE, 245, 57, 50, 14
|
PUSHBUTTON "&Změnit...", IDC_CUSTOMLOCALE, 245, 57, 50, 14
|
||||||
|
@ -148,10 +148,10 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_REACTOS_SETUP "ReactOS Instalátor"
|
IDS_REACTOS_SETUP "ReactOS Instalátor"
|
||||||
IDS_UNKNOWN_ERROR "Neznámá chyba"
|
IDS_UNKNOWN_ERROR "Neznámá chyba"
|
||||||
IDS_REGISTERING_COMPONENTS "Registruji součásti..."
|
IDS_REGISTERING_COMPONENTS "Registruji součásti..."
|
||||||
IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary failed: "
|
IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary selhalo: "
|
||||||
IDS_GETPROCADDR_FAILED "GetProcAddr failed: "
|
IDS_GETPROCADDR_FAILED "GetProcAddr selhalo: "
|
||||||
IDS_REGSVR_FAILED "DllRegisterServer failed: "
|
IDS_REGSVR_FAILED "DllRegisterServer selhalo: "
|
||||||
IDS_DLLINSTALL_FAILED "DllInstall failed: "
|
IDS_DLLINSTALL_FAILED "DllInstall selhalo: "
|
||||||
IDS_TIMEOUT "Vypršel časový limit registrace"
|
IDS_TIMEOUT "Vypršel časový limit registrace"
|
||||||
IDS_REASON_UNKNOWN ""
|
IDS_REASON_UNKNOWN ""
|
||||||
/*
|
/*
|
||||||
|
|
37
reactos/media/themes/lautus.msstyles/lang/cs-CZ.rc
Normal file
37
reactos/media/themes/lautus.msstyles/lang/cs-CZ.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,37 @@
|
||||||
|
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
{
|
||||||
|
1000, "Ater"
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
{
|
||||||
|
2000, "Lautus Ater"
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
{
|
||||||
|
3000, "Normální"
|
||||||
|
3001, "Velké písmo"
|
||||||
|
3002, "Velmi velké písmo"
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
{
|
||||||
|
4000, "Normální"
|
||||||
|
4001, "Velké písmo"
|
||||||
|
4002, "Velmi velké písmo"
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
{
|
||||||
|
5000, "Lautus"
|
||||||
|
5001, "Motiv"
|
||||||
|
5002, "Nadace ReactOS"
|
||||||
|
5003, "Pisarz, založeno na Luna Inspirat"
|
||||||
|
5004, "Uvolněno pod licencí GNU/GPL 2.0, 2011"
|
||||||
|
5005, "http://www.reactos.org"
|
||||||
|
5006, "1.0"
|
||||||
|
5007, "Motiv pro ReactOS"
|
||||||
|
}
|
|
@ -183,6 +183,9 @@ NORMAL_NORMALGROUPEXPAND_BMP BITMAP "bitmaps/dummy.bmp"
|
||||||
|
|
||||||
#pragma code_page(65001)
|
#pragma code_page(65001)
|
||||||
|
|
||||||
|
#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
|
||||||
|
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||||
|
#endif
|
||||||
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
||||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
|
|
@ -8,21 +8,21 @@ LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_CAPTURE_MOUSE, "&Capture Mouse Pointer"
|
IDS_CAPTURE_MOUSE, "&Zachytit ukazatel myši"
|
||||||
IDS_RELEASE_MOUSE, "&Release Mouse Pointer"
|
IDS_RELEASE_MOUSE, "&Uvolnit ukazatel myši"
|
||||||
IDS_VDM_MENU , "ReactOS &VDM"
|
IDS_VDM_MENU , "ReactOS &VDM"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_VDM_DUMPMEM_TXT , "Dump Memory (&Text)"
|
IDS_VDM_DUMPMEM_TXT , "Výpis paměti (&Text)"
|
||||||
IDS_VDM_DUMPMEM_BIN , "Dump Memory (&Binary)"
|
IDS_VDM_DUMPMEM_BIN , "Výpis paměti (&Binárně)"
|
||||||
IDS_VDM_MOUNT_FLOPPY, "Insert a floppy in drive %d <%s>..."
|
IDS_VDM_MOUNT_FLOPPY, "Vložte disketu do jednotky %d <%s>..."
|
||||||
IDS_VDM_EJECT_FLOPPY, "Eject floppy from drive %d"
|
IDS_VDM_EJECT_FLOPPY, "Vyjměte disketu z jednotky %d"
|
||||||
IDS_VDM_QUIT , "&Ukončit ReactOS VDM"
|
IDS_VDM_QUIT , "&Ukončit ReactOS VDM"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_NO_MEDIA, "No media"
|
IDS_NO_MEDIA, "Žádný disk"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
SELWINDOW DIALOGEX 20, 20, 220, 140
|
SELWINDOW DIALOGEX 20, 20, 220, 140
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
CAPTION "Select Window"
|
CAPTION "Výběr okna"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LISTBOX 100, 5, 5, 210, 110, LBS_NOTIFY | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL
|
LISTBOX 100, 5, 5, 210, 110, LBS_NOTIFY | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL
|
||||||
PUSHBUTTON "&OK", 1, 60, 120, 40, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&OK", 1, 60, 120, 40, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||||
|
|
|
@ -41,7 +41,7 @@ BEGIN
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
SYSMENUMDI MENU
|
SYSMENUMDI MENU
|
||||||
{
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "&Restore", SC_RESTORE
|
MENUITEM "&Restore", SC_RESTORE
|
||||||
MENUITEM "&Move", SC_MOVE
|
MENUITEM "&Move", SC_MOVE
|
||||||
MENUITEM "&Size", SC_SIZE
|
MENUITEM "&Size", SC_SIZE
|
||||||
|
@ -51,7 +51,7 @@ SYSMENUMDI MENU
|
||||||
MENUITEM "&Close\tCtrl+F4", SC_CLOSE
|
MENUITEM "&Close\tCtrl+F4", SC_CLOSE
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "Nex&t\tCtrl+F6", SC_NEXTWINDOW
|
MENUITEM "Nex&t\tCtrl+F6", SC_NEXTWINDOW
|
||||||
}
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* Strings */
|
/* Strings */
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -22,11 +22,11 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_SCROLLUP "Posunout nahoru"
|
IDS_SCROLLUP "Posunout nahoru"
|
||||||
IDS_SCROLLDOWN "Posunout dolů"
|
IDS_SCROLLDOWN "Posunout dolů"
|
||||||
*/
|
*/
|
||||||
IDS_TERMINAL_TITLE "ReactOS Console"
|
IDS_TERMINAL_TITLE "Příkazový řádek ReactOS"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_MARK_TITLE "Mark"
|
IDS_MARK_TITLE "Označit"
|
||||||
IDS_SELECT_TITLE "Select"
|
IDS_SELECT_TITLE "Vybrat"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -2,5 +2,5 @@ LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_CONSOLE_TITLE "ReactOS Console"
|
IDS_CONSOLE_TITLE "Příkazový řádek ReactOS"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -22,5 +22,5 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_SCROLLUP "Posunout nahoru"
|
IDS_SCROLLUP "Posunout nahoru"
|
||||||
IDS_SCROLLDOWN "Posunout dolů"
|
IDS_SCROLLDOWN "Posunout dolů"
|
||||||
*/
|
*/
|
||||||
IDS_TERMINAL_TITLE "ReactOS Console"
|
IDS_TERMINAL_TITLE "Příkazový řádek ReactOS"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -2,5 +2,5 @@ LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_CONSOLE_TITLE "ReactOS Console"
|
IDS_CONSOLE_TITLE "Příkazový řádek ReactOS"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ CAPTION "Ukončit program - "
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Probíhá ukončení programu... Čekejte, prosím", IDC_STATIC, 7, 7, 186, 11
|
LTEXT "Probíhá ukončení programu... Čekejte, prosím", IDC_STATIC, 7, 7, 186, 11
|
||||||
CONTROL "Progress", IDC_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER, 7, 20, 186, 13
|
CONTROL "Průběh", IDC_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER, 7, 20, 186, 13
|
||||||
LTEXT "IPokud zvolíte okamžité ukončení programu, všechna neuložená data budou ztracena. Kliknutím na Ukončit okamžitě ukončíte program.", IDC_STATIC, 7, 40, 186, 26
|
LTEXT "Pokud zvolíte okamžité ukončení programu, všechna neuložená data budou ztracena. Kliknutím na Ukončit okamžitě ukončíte program.", IDC_STATIC, 7, 40, 186, 26
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "&Ukončit okamžitě", IDC_END_NOW, 150, 71, 43, 17
|
DEFPUSHBUTTON "&Ukončit okamžitě", IDC_END_NOW, 150, 71, 43, 17
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue