mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-07-27 07:41:51 +00:00
[SETUP] Update Romanian (ro-RO) translation (#7660)
This commit is contained in:
parent
35ed79f2d4
commit
5d30831fb8
1 changed files with 112 additions and 112 deletions
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||||
* PURPOSE: Romanian resource file
|
* PURPOSE: Romanian resource file
|
||||||
* TRANSLATORS: Copyright 2009 Petru Dimitriu <petrimetri@gmail.com>
|
* TRANSLATORS: Copyright 2009 Petru Dimitriu <petrimetri@gmail.com>
|
||||||
* Copyright 2011-2019 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
|
* Copyright 2011-2019 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
|
||||||
* Copyright 2022-2024 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
|
* Copyright 2022-2025 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
|
||||||
*/
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
|
@ -17,16 +17,16 @@ CAPTION "Expert de instalare ReactOS"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Bun venit la instalarea ReactOS", IDC_STARTTITLE, 115, 8, 195, 24
|
LTEXT "Bun venit la instalarea ReactOS", IDC_STARTTITLE, 115, 8, 195, 24
|
||||||
LTEXT "This wizard will install or upgrade ReactOS on your computer, \
|
LTEXT "Acest expert va instala sau va face upgrade la ReactOS pe computer \
|
||||||
and prepare the second part of the setup.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 27
|
și va pregăti a doua parte a instalatorului.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 27
|
||||||
////
|
////
|
||||||
GROUPBOX " IMPORTANT INFORMATION ", IDC_WARNTEXT1, 115, 70, 195, 90, BS_CENTER
|
GROUPBOX " IMPORTANT INFORMATION ", IDC_WARNTEXT1, 115, 70, 195, 90, BS_CENTER
|
||||||
LTEXT "ReactOS is in Alpha stage: it is not feature- complete and is \
|
LTEXT "ReactOS este în stadiu Alfa: nu e o caracteristică- completă și e \
|
||||||
under heavy development. It is recommended to use it only for \
|
în curs de dezvoltare intensă. E recomandat să îl folosiți numai pentru \
|
||||||
evaluation and testing and not as your daily-usage OS.\n\
|
evaluare și testare și nu ca SO de utilizare zilnică.\n\
|
||||||
It may corrupt your data or damage your hardware.", IDC_WARNTEXT2, 120, 80, 185, 50, SS_CENTER
|
Vă poate deteriora datele sau vă poate deteriora hardware-ul.", IDC_WARNTEXT2, 120, 80, 185, 50, SS_CENTER
|
||||||
LTEXT "Backup your data or test on a secondary computer \
|
LTEXT "Faceți o copie de rezervă a datelor sau testați-l pe un computer secundar \
|
||||||
if you attempt to run ReactOS on real hardware.", IDC_WARNTEXT3, 120, 130, 185, 27, SS_CENTER
|
dacă încrecați să folosiți ReactOS pe hardware real.", IDC_WARNTEXT3, 120, 130, 185, 27, SS_CENTER
|
||||||
////
|
////
|
||||||
LTEXT "Apăsați Înainte pentru a continua.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
|
LTEXT "Apăsați Înainte pentru a continua.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
@ -58,7 +58,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYS
|
||||||
CAPTION "Expert de instalare ReactOS"
|
CAPTION "Expert de instalare ReactOS"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Calculator:", IDC_STATIC, 20, 15, 80, 10
|
LTEXT "Computer:", IDC_STATIC, 20, 15, 80, 10
|
||||||
COMBOBOX IDC_COMPUTER, 100, 15, 180, 80, WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
COMBOBOX IDC_COMPUTER, 100, 15, 180, 80, WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||||
LTEXT "Ecran:", IDC_STATIC, 20, 35, 80, 10
|
LTEXT "Ecran:", IDC_STATIC, 20, 35, 80, 10
|
||||||
COMBOBOX IDC_DISPLAY, 100, 35, 180, 80, WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
COMBOBOX IDC_DISPLAY, 100, 35, 180, 80, WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||||
|
@ -73,12 +73,12 @@ CAPTION "Expert de instalare ReactOS"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
CONTROL "", IDC_PARTITION, "SysTreeList32", WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL, 7, 7, 303, 112
|
CONTROL "", IDC_PARTITION, "SysTreeList32", WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL, 7, 7, 303, 112
|
||||||
PUSHBUTTON "&Initialize", IDC_INITDISK, 7, 122, 50, 14 // NOTE: At same position as IDC_PARTCREATE
|
PUSHBUTTON "&Initializare", IDC_INITDISK, 7, 122, 50, 14 // NOTE: At same position as IDC_PARTCREATE
|
||||||
PUSHBUTTON "&Crează", IDC_PARTCREATE, 7, 122, 50, 14
|
PUSHBUTTON "&Creare", IDC_PARTCREATE, 7, 122, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "&Format", IDC_PARTFORMAT, 7, 122, 50, 14 // NOTE: At same position as IDC_PARTCREATE
|
PUSHBUTTON "&Formatare", IDC_PARTFORMAT, 7, 122, 50, 14 // NOTE: At same position as IDC_PARTCREATE
|
||||||
PUSHBUTTON "Șt&erge", IDC_PARTDELETE, 63, 122, 50, 14
|
PUSHBUTTON "Șt&ergere", IDC_PARTDELETE, 63, 122, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "&Driver", IDC_DEVICEDRIVER, 174, 122, 50, 14, WS_DISABLED
|
PUSHBUTTON "&Driver", IDC_DEVICEDRIVER, 174, 122, 50, 14, WS_DISABLED
|
||||||
PUSHBUTTON "Opțiuni a&vansate…", IDC_PARTMOREOPTS, 230, 122, 80, 14
|
PUSHBUTTON "&Opțiuni complexe…", IDC_PARTMOREOPTS, 230, 122, 80, 14
|
||||||
// LTEXT "Apăsați pe Înainte pentru a verifica sumarul.", IDC_STATIC, 7, 128, 277, 8
|
// LTEXT "Apăsați pe Înainte pentru a verifica sumarul.", IDC_STATIC, 7, 128, 277, 8
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -87,15 +87,15 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
|
||||||
CAPTION "Crearea și formatarea partiției"
|
CAPTION "Crearea și formatarea partiției"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "&Mărime:", IDC_STATIC, 7, 9, 70, 9
|
LTEXT "&Dimensiune:", IDC_STATIC, 7, 9, 70, 9
|
||||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PARTSIZE, 82, 7, 47, 13, ES_RIGHT | ES_NUMBER | WS_GROUP
|
EDITTEXT IDC_EDIT_PARTSIZE, 82, 7, 47, 13, ES_RIGHT | ES_NUMBER | WS_GROUP
|
||||||
CONTROL "", IDC_UPDOWN_PARTSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
|
CONTROL "", IDC_UPDOWN_PARTSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
|
||||||
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 22, 9, 13
|
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 22, 9, 13
|
||||||
LTEXT "MO", IDC_UNIT, 134, 9, 14, 9
|
LTEXT "MO", IDC_UNIT, 134, 9, 14, 9
|
||||||
AUTOCHECKBOX "&Extended partition", IDC_CHECK_MBREXTPART, 7, 22, 180, 14
|
AUTOCHECKBOX "Partiție &extinsă", IDC_CHECK_MBREXTPART, 7, 22, 180, 14
|
||||||
LTEXT "&Sistemul de fișiere:", IDC_FS_STATIC, 7, 46, 70, 9
|
LTEXT "&Sistemul de fișiere:", IDC_FS_STATIC, 7, 46, 70, 9
|
||||||
COMBOBOX IDC_FSTYPE, 82, 44, 100, 50, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
|
COMBOBOX IDC_FSTYPE, 82, 44, 100, 50, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
|
||||||
AUTOCHECKBOX "&Quick format", IDC_CHECK_QUICKFMT, 7, 59, 180, 14
|
AUTOCHECKBOX "&Formatare rapidă", IDC_CHECK_QUICKFMT, 7, 59, 180, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 88, 98, 50, 14
|
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 88, 98, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 143, 98, 50, 14
|
PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 143, 98, 50, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
@ -107,20 +107,20 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "&Sistemul de fișiere:", IDC_FS_STATIC, 7, 9, 70, 9
|
LTEXT "&Sistemul de fișiere:", IDC_FS_STATIC, 7, 9, 70, 9
|
||||||
COMBOBOX IDC_FSTYPE, 82, 7, 100, 50, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
|
COMBOBOX IDC_FSTYPE, 82, 7, 100, 50, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
|
||||||
AUTOCHECKBOX "&Quick format", IDC_CHECK_QUICKFMT, 7, 22, 180, 14
|
AUTOCHECKBOX "&Formatare rapidă", IDC_CHECK_QUICKFMT, 7, 22, 180, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 88, 61, 50, 14
|
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 88, 61, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 143, 61, 50, 14
|
PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 143, 61, 50, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_ADVINSTOPTS DIALOGEX 0, 0, 305, 135
|
IDD_ADVINSTOPTS DIALOGEX 0, 0, 305, 135
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "Advanced Installation Options"
|
CAPTION "Opțiuni de instalare complexă"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Choose the &directory where you want to install ReactOS:", IDC_STATIC, 7, 9, 291, 10
|
LTEXT "Alegeți &directorul unde vreți să instalați ReactOS:", IDC_STATIC, 7, 9, 291, 10
|
||||||
EDITTEXT IDC_PATH, 7, 23, 291, 13
|
EDITTEXT IDC_PATH, 7, 23, 291, 13
|
||||||
GROUPBOX "Bootloader", IDC_STATIC, 7, 45, 291, 60
|
GROUPBOX "Bootloader", IDC_STATIC, 7, 45, 291, 60
|
||||||
LTEXT "Select the location where the FreeLoader\nbootloader should be installed.\n\nBy default, it is installed on the system partition of the boot disk (and either in the Master or the Volume Boot Record for BIOS-based computers).", IDC_STATIC, 13, 57, 279, 44
|
LTEXT "Selectați locația unde ar trebui\ninstalat bootloader-ul FreeLoader.\n\nÎn mod implicit, este instalat pe partiția de sistem a discului de pornire (și fie în Master, fie în Volume Boot Record pentru computerele bazate pe BIOS).", IDC_STATIC, 13, 57, 279, 44
|
||||||
COMBOBOX IDC_INSTFREELDR, 150, 58, 142, 45, WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
COMBOBOX IDC_INSTFREELDR, 150, 58, 142, 45, WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 193, 113, 50, 14
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 193, 113, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 248, 113, 50, 14
|
PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 248, 113, 50, 14
|
||||||
|
@ -137,7 +137,7 @@ BEGIN
|
||||||
EDITTEXT IDC_INSTALLSOURCE, 95, 16, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
EDITTEXT IDC_INSTALLSOURCE, 95, 16, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "Arhitectură:", IDC_STATIC, 18, 29, 74, 11
|
LTEXT "Arhitectură:", IDC_STATIC, 18, 29, 74, 11
|
||||||
EDITTEXT IDC_ARCHITECTURE, 95, 28, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
EDITTEXT IDC_ARCHITECTURE, 95, 28, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "Calculator:", IDC_STATIC, 18, 41, 74, 11
|
LTEXT "Computer:", IDC_STATIC, 18, 41, 74, 11
|
||||||
EDITTEXT IDC_COMPUTER, 95, 40, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
EDITTEXT IDC_COMPUTER, 95, 40, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "Ecran:", IDC_STATIC, 18, 53, 74, 11
|
LTEXT "Ecran:", IDC_STATIC, 18, 53, 74, 11
|
||||||
EDITTEXT IDC_DISPLAY, 95, 52, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
EDITTEXT IDC_DISPLAY, 95, 52, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
|
@ -147,9 +147,9 @@ BEGIN
|
||||||
EDITTEXT IDC_DESTDRIVE, 95, 76, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
EDITTEXT IDC_DESTDRIVE, 95, 76, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "Director de destinație:", IDC_STATIC, 18, 89, 74, 11
|
LTEXT "Director de destinație:", IDC_STATIC, 18, 89, 74, 11
|
||||||
EDITTEXT IDC_PATH, 95, 88, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
EDITTEXT IDC_PATH, 95, 88, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Confirm că toate opțiunile de instalare sunt corecte. De asemenea, conștientizez că\nReactOS nu a ajuns la maturitate și în consecință îmi poate deteriora calculatorul sau datele.",
|
AUTOCHECKBOX "Confirm că toate setările de instalare sunt corecte. Recunosc, de asemenea, că\nReactOS este un software de calitate alfa și se poate deteriora pe computerul meu sau îmi poate deteriora datele.",
|
||||||
IDC_CONFIRM_INSTALL, 7, 104, 310, 18, BS_MULTILINE
|
IDC_CONFIRM_INSTALL, 7, 104, 310, 18, BS_MULTILINE
|
||||||
LTEXT "Verificați că toate opțiunile de instalare sunt corecte,\napoi acționați Instalează pentru a porni procesul de instalare.", IDC_STATIC, 7, 124, 303, 18
|
LTEXT "Vă rugăm să confirmați că toate setările de instalare sunt corecte,\nfaceți clic pe Instalare pentru a începe procesul de instalare.", IDC_STATIC, 7, 124, 303, 18
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -164,14 +164,14 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_RESTARTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
IDD_RESTARTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "Expert de instalare ReactOS"
|
CAPTION "Se finalizează instalarea ReactOS"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Finalizarea instalării asistate a ReactOS", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
|
LTEXT "Se finalizează expertul de instalare ReactOS", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
|
||||||
LTEXT "Ați dus la bun sfârșit prima etapă de instalare a ReactOS.", IDC_STATIC, 115, 50, 195, 17
|
LTEXT "Ați finalizat cu succes prima etapă a instalării ReactOS.", IDC_STATIC, 115, 50, 195, 17
|
||||||
LTEXT "Când veți apăsa Sfârșit, calculatorul va reporni.", IDC_STATIC, 115, 80, 195, 17
|
LTEXT "Când veți apăsa Terminare, calculatorul va reporni.", IDC_STATIC, 115, 80, 195, 17
|
||||||
CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 110, 195, 8
|
CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 110, 195, 8
|
||||||
LTEXT "Dacă aveți vreun CD în calculator, scoateți-l, după care apăsați Sfârșit pentru a reporni.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
|
LTEXT "Dacă există un CD într-o unitate, scoateți-l. Apoi, pentru a reporni computerul, faceți clic pe Terminare.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* Strings */
|
/* Strings */
|
||||||
|
@ -179,32 +179,32 @@ END
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_CAPTION "Expertul de instalare ReactOS"
|
IDS_CAPTION "Expertul de instalare ReactOS"
|
||||||
IDS_TYPETITLE "Installation Type"
|
IDS_TYPETITLE "Tipul de instalare"
|
||||||
IDS_TYPESUBTITLE "You can setup a new ReactOS installation, or update/repair an existing installation."
|
IDS_TYPESUBTITLE "Puteți configura o nouă instalare ReactOS sau puteți actualiza/repara o instalare existentă."
|
||||||
IDS_UPDATETITLE "Update or Repair ReactOS"
|
IDS_UPDATETITLE "Actualizare sau reparare ReactOS"
|
||||||
IDS_UPDATESUBTITLE "Choose which existing ReactOS installation you want to update or repair."
|
IDS_UPDATESUBTITLE "Alegeți instalarea existentă ReactOS pe care doriți să o actualizați sau să reparați."
|
||||||
IDS_DEVICETITLE "Instalare dispozitive de bază"
|
IDS_DEVICETITLE "Configurare a dispozitivelor de bază"
|
||||||
IDS_DEVICESUBTITLE "Stabilirea parametrilor de afișare și tastatură."
|
IDS_DEVICESUBTITLE "Setați setările pentru afișaj și tastatură."
|
||||||
IDS_DRIVETITLE "Stabilirea destinației"
|
IDS_DRIVETITLE "Configurați partiția de instalare și folderul de sistem"
|
||||||
IDS_DRIVESUBTITLE "Pregătirea partiției de instalare, a folderului de sistem și a inițializatorului."
|
IDS_DRIVESUBTITLE "Se pregătește instalarea partiției, a folderului de sistem și a încărcătorului de pornire."
|
||||||
IDS_SUMMARYTITLE "Rezumat de instalare"
|
IDS_SUMMARYTITLE "Rezumatul instalării"
|
||||||
IDS_SUMMARYSUBTITLE "Lista cu opțiuni de instalare ce necesită verificare înainte de a continua instalarea."
|
IDS_SUMMARYSUBTITLE "Listează proprietățile de instalare de verificat înainte de le a aplica dispozitivului de instalare."
|
||||||
IDS_PROCESSTITLE "Executare pași de instalare"
|
IDS_PROCESSTITLE "Se configurează partiția, se copiază fișierele și se configurează sistemul"
|
||||||
IDS_PROCESSSUBTITLE "Crearea și formatarea partiției, copierea de fișiere și instalarea inițializatorului."
|
IDS_PROCESSSUBTITLE "Crează sau formatează partiția, copiază fișierele, instalează și configurează bootloader-ul"
|
||||||
IDS_RESTARTTITLE "Finalizare primă etapă"
|
IDS_RESTARTTITLE "Prima etapă de configurare s-a încheiat"
|
||||||
IDS_RESTARTSUBTITLE "Prima etapă a instalarii a fost încheiată cu succes, reporniți pentru a doua etapă."
|
IDS_RESTARTSUBTITLE "Prima etapă de configurare s-a încheiat, reporniți pentru a continua cu a doua etapă."
|
||||||
IDS_ABORTSETUP "ReactOS încă nu este complet instalat în calculator. Daca întrerupeți procesul de instalare, pentru a instala va fi necesară repetarea pașilor parcurși până acum. Sigur doriți asta?"
|
IDS_ABORTSETUP "ReactOS nu este isntalat complet în computer. Dacă părăsiți Instalatorul acum, va trebui să rulați din nou Instalatorul pentru a instala ReactOS. Chiar renunțați?"
|
||||||
IDS_ABORTSETUP2 "Abandonați instalarea?"
|
IDS_ABORTSETUP2 "Renunțați la instalare?"
|
||||||
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Fișierului „txtsetup.sif” nu poate fi găsit.\nInstalarea nu poate continua."
|
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Nu s-a putut găsi 'txtsetup.sif'.\nInstalatorul nu poate continua."
|
||||||
IDS_INSTALLBTN "&Install"
|
IDS_INSTALLBTN "&Instalare"
|
||||||
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
|
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Neformatat"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_INSTALLATION_NAME "Nume"
|
IDS_INSTALLATION_NAME "Nume"
|
||||||
IDS_INSTALLATION_PATH "Cale de instalare"
|
IDS_INSTALLATION_PATH "Calea de instalare"
|
||||||
IDS_INSTALLATION_VENDOR "Nume de producător"
|
IDS_INSTALLATION_VENDOR "Numele producătorului"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
@ -217,10 +217,10 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_BOOTLOADER_NOINST "No installation"
|
IDS_BOOTLOADER_NOINST "Nicio instalare"
|
||||||
IDS_BOOTLOADER_REMOVABLE "Removable media"
|
IDS_BOOTLOADER_REMOVABLE "Suport media amovibil"
|
||||||
IDS_BOOTLOADER_SYSTEM "System partition (Default)"
|
IDS_BOOTLOADER_SYSTEM "Partiție de sistem (Implicită)"
|
||||||
IDS_BOOTLOADER_MBRVBR "MBR și VBR (Default)"
|
IDS_BOOTLOADER_MBRVBR "MBR și VBR (Implicit)"
|
||||||
IDS_BOOTLOADER_VBRONLY "Numai VBR"
|
IDS_BOOTLOADER_VBRONLY "Numai VBR"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -228,88 +228,88 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_FORMATTING_PROGRESS1 "Formatting volume %c: (%s) in %s..."
|
IDS_FORMATTING_PROGRESS1 "Se formatează volumul %c: (%s) în %s..."
|
||||||
IDS_FORMATTING_PROGRESS2 "Formatting volume %s in %s..."
|
IDS_FORMATTING_PROGRESS2 "Se formatează volumul %s în %s..."
|
||||||
|
|
||||||
IDS_CHECKING_PROGRESS1 "Checking volume %c: (%s)..."
|
IDS_CHECKING_PROGRESS1 "Se verifică volumul %c: (%s)..."
|
||||||
IDS_CHECKING_PROGRESS2 "Checking volume %s..."
|
IDS_CHECKING_PROGRESS2 "Se verifică volumul %s..."
|
||||||
|
|
||||||
IDS_COPYING "Copying %s"
|
IDS_COPYING "Se copiază %s"
|
||||||
IDS_MOVING "Moving %s to %s"
|
IDS_MOVING "Se mută %s în %s"
|
||||||
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
|
IDS_RENAMING "Se redenumește din %s în %s"
|
||||||
IDS_DELETING "Deleting %s"
|
IDS_DELETING "Se șterge %s"
|
||||||
|
|
||||||
IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
|
IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Se configurează partiția de sistem..."
|
||||||
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
|
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Se pregătesc partițiile..."
|
||||||
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please wait..."
|
IDS_PREPARE_FILES "Se pregătește lista fișierelor ce urmează să fie copiate, așteptați..."
|
||||||
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
|
IDS_COPYING_FILES "Se copiază fișierele..."
|
||||||
|
|
||||||
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
|
IDS_CREATE_REGISTRY "Se crează registrul..."
|
||||||
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
|
IDS_UPDATE_REGISTRY "Se actualizează registrul..."
|
||||||
|
|
||||||
// IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
|
// IDS_INSTALL_FINALIZE "Se finalizează instalația..."
|
||||||
IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
|
IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Se instalează bootloader-ul..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
|
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_REG_DONE "Done"
|
IDS_REG_DONE "Gata"
|
||||||
IDS_REG_REGHIVEUPDATE "Updating registry hives"
|
IDS_REG_REGHIVEUPDATE "Se actualizează intrările de registru"
|
||||||
IDS_REG_IMPORTFILE "Importing %s"
|
IDS_REG_IMPORTFILE "Se importă %s"
|
||||||
IDS_REG_DISPLAYSETTINGSUPDATE "Updating display registry settings"
|
IDS_REG_DISPLAYSETTINGSUPDATE "Se actualizează setările registrului de afișare"
|
||||||
IDS_REG_LOCALESETTINGSUPDATE "Updating locale settings"
|
IDS_REG_LOCALESETTINGSUPDATE "Se actualizează setările de localizare"
|
||||||
IDS_REG_ADDKBLAYOUTS "Adding keyboard layouts"
|
IDS_REG_ADDKBLAYOUTS "Se adaugă limbi pentru tastatură"
|
||||||
IDS_REG_KEYBOARDSETTINGSUPDATE "Updating keyboard layout settings"
|
IDS_REG_KEYBOARDSETTINGSUPDATE "Se actualizează setările pentru limbilor pentru tastatură"
|
||||||
IDS_REG_CODEPAGEINFOUPDATE "Adding codepage information"
|
IDS_REG_CODEPAGEINFOUPDATE "Se adaugă informațiile din pagina de coduri"
|
||||||
IDS_REG_UNKNOWN "Unknown status %d"
|
IDS_REG_UNKNOWN "Stare necunoscută %d"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* Error Strings */
|
/* Error Strings */
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_ERROR_INVALID_INSTALLDIR_CHAR_TITLE "Invalid character"
|
IDS_ERROR_INVALID_INSTALLDIR_CHAR_TITLE "Caracter nevalid"
|
||||||
IDS_ERROR_INVALID_INSTALLDIR_CHAR "The only valid characters are:\n\
|
IDS_ERROR_INVALID_INSTALLDIR_CHAR "Singuirele caractere valide sunt:\n\
|
||||||
alphanumericals (a-z, A-Z, 0-9), and\n . \\ - _\n\
|
alfanumerice (a-z, A-Z, 0-9) și\n . \\ - _\n\
|
||||||
Spaces are not allowed."
|
Spațiile nu sunt permise."
|
||||||
|
|
||||||
IDS_ERROR_DIRECTORY_NAME_TITLE "Invalid installation path"
|
IDS_ERROR_DIRECTORY_NAME_TITLE "Calea instalării nu e validă"
|
||||||
IDS_ERROR_DIRECTORY_NAME "The ReactOS installation path must follow the DOS 8.3 naming scheme, \
|
IDS_ERROR_DIRECTORY_NAME "Calea de isntalare ReactOS trebuie să urmeze schema de denumire DOS 8.3 \
|
||||||
and only contain letters, digits, dashes and periods. Spaces are not allowed."
|
și să conțină numai litere, cifre, liniuțe și puncte. Spațiile nu sunt permise."
|
||||||
|
|
||||||
IDS_ERROR_CREATE_PARTITION_TITLE "Create partition"
|
IDS_ERROR_CREATE_PARTITION_TITLE "Crearea partiției"
|
||||||
IDS_ERROR_CREATE_PARTITION "Failed to create a new partition."
|
IDS_ERROR_CREATE_PARTITION "Imposibil de creat noua partiție."
|
||||||
|
|
||||||
IDS_WARN_DELETE_PARTITION_TITLE "Delete partition?"
|
IDS_WARN_DELETE_PARTITION_TITLE "Ștergeți partiția?"
|
||||||
IDS_WARN_DELETE_PARTITION "Are you sure you want to delete the selected partition?"
|
IDS_WARN_DELETE_PARTITION "Sigur vreți să ștergeți partiția selectată?"
|
||||||
IDS_WARN_DELETE_MBR_EXTENDED_PARTITION "Are you sure you want to delete the selected extended partition and ALL the logical partitions it contains?"
|
IDS_WARN_DELETE_MBR_EXTENDED_PARTITION "Sigur vreți să ștergeți partiția selectată extinsă și TOATE partițiile logice pe care le conține?"
|
||||||
|
|
||||||
IDS_ERROR_WRITE_PTABLE "Setup failed to write partition tables."
|
IDS_ERROR_WRITE_PTABLE "Instalatorul a eșuat să scrie tabelele de partiții."
|
||||||
|
|
||||||
IDS_ERROR_SYSTEM_PARTITION "The ReactOS Setup could not find a supported system partition\n\
|
IDS_ERROR_SYSTEM_PARTITION "Instalatorul ReactOS nu a putut găsi o partiție de sistem acceptată\n\
|
||||||
on your system or could not create a new one. Without such a partition\n\
|
pe sistem sau nu a putut crea unul nou. Fără o astfel de partiție\n\
|
||||||
the Setup program cannot install ReactOS.\
|
programul de instalare nu poate instala ReactOS.\
|
||||||
\nClick on OK to return to the partition selection list."
|
\nApăsați OK pentru a reveni la lista de selecție a partițiilor."
|
||||||
|
|
||||||
IDS_ERROR_FORMAT_UNRECOGNIZED_VOLUME "Unrecognized volume while attempting to format the partition."
|
IDS_ERROR_FORMAT_UNRECOGNIZED_VOLUME "Volum necunoscut în timpul încercării de a formata partiția."
|
||||||
|
|
||||||
IDS_ERROR_COULD_NOT_FORMAT "Setup is currently unable to format a partition in %s.\n\
|
IDS_ERROR_COULD_NOT_FORMAT "Instalatorul nu poate în prezent, să formateze o partiție în %s.\n\
|
||||||
\nClick on OK to continue Setup.\
|
\nApăsați pe OK pentru a continua configurarea.\
|
||||||
\nClick on CANCEL to quit Setup."
|
\nApăsați pe REVOCARE pentru a ieși din Instalator."
|
||||||
|
|
||||||
IDS_ERROR_FORMATTING_PARTITION "Setup is unable to format the partition:\n %s\n"
|
IDS_ERROR_FORMATTING_PARTITION "Instalatorul nu poate formata partiția:\n %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
IDS_ERROR_COULD_NOT_CHECK "Setup is currently unable to check a partition formatted in %s.\n\
|
IDS_ERROR_COULD_NOT_CHECK "În prezent, Instalatorul nu poate verifica o partiție formatată în %s.\n\
|
||||||
\nClick on OK to continue Setup.\
|
\nApăsați pe OK pentru a continua configurarea.\
|
||||||
\nClick on CANCEL to quit Setup."
|
\nApăsați pe REVOCARE pentru a ieși din Instalator."
|
||||||
|
|
||||||
IDS_ERROR_CHECKING_PARTITION "ChkDsk detected some disk errors.\n(Status 0x%08lx)."
|
IDS_ERROR_CHECKING_PARTITION "ChkDsk a detectat niște erori de disc.\n(Statutul 0x%08lx)."
|
||||||
|
|
||||||
IDS_ERROR_WRITE_BOOT "Setup failed to install the %s bootcode on the system partition."
|
IDS_ERROR_WRITE_BOOT "Instalatorul nu a reușit să instaleze codul de pornire %s pe partiția de sistem."
|
||||||
IDS_ERROR_INSTALL_BOOTCODE "Setup failed to install the %s bootcode on the boot disk."
|
IDS_ERROR_INSTALL_BOOTCODE "Instalatorul nu a reușit să instaleze codul de pornire %s pe discul de pornire."
|
||||||
IDS_ERROR_INSTALL_BOOTCODE_REMOVABLE "Setup failed to install the bootcode on the removable media."
|
IDS_ERROR_INSTALL_BOOTCODE_REMOVABLE "Instalatorul nu a reușit să instaleze codul de pornire pe suportul amovibil."
|
||||||
IDS_ERROR_BOOTLDR_ARCH_UNSUPPORTED "Setup does not currently support installing the bootloader on the computer you are using.\
|
IDS_ERROR_BOOTLDR_ARCH_UNSUPPORTED "În prezent, Instalatorul nu a reușit să instaleze codul de pornire pe computerul pe care îl folosiți.\
|
||||||
\nClick on OK to continue anyway."
|
\nApăsați pe OK pentru a continua oricum."
|
||||||
IDS_ERROR_BOOTLDR_FAILED "Setup could not install the bootloader (Status 0x%08lx)."
|
IDS_ERROR_BOOTLDR_FAILED "Instalatorul nu a putut instala bootloader-ul (Statutul 0x%08lx)."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue