[TRANSLATION] Big Romanian (ro-RO) translation update - part 1 (#4701)

- [CALC] Improve Romanian (ro-RO) translation
- [SOLITAIRE] Improve Romanian (ro-RO) translation
- [MSPAINT] Improve Romanian (ro-RO) translation
- [MSTSC] Improve Romanian (ro-RO) translation
- [SNDVOL32] Improve Romanian (ro-RO) translation
- [REACTOS] Improve Romanian (ro-RO) translation
- [USETUP] Improve Romanian (ro-RO) translation
- [DESK] Improve Romanian (ro-RO) translation
- [INPUT] Improve Romanian (ro-RO) translation
- [INTL] Improve Romanian (ro-RO) translation
- [JOY] Improve Romanian (ro-RO) translation
- [MMSYS] Improve Romanian (ro-RO) translation
- [POWERCFG] Improve Romanian (ro-RO) translation
- [SYSDM] Improve Romanian (ro-RO) translation
- [ACPPAGE] Improve Romanian (ro-RO) translation
- [DESKADP] Improve Romanian (ro-RO) translation
- [MYDOCS] Add Romanian (ro-RO) translation
- [NETPLWIZ] Add Romanian (ro-RO) translation
- [NTOBJSHEX] Improve Romanian (ro-RO) translation
- [SENDMAIL] Add Romanian (ro-RO) translation
- [ZIPFLDR] Improve Romanian (ro-RO) translation
- [JSCRIPT] Improve Romanian (ro-RO) translation
- [MSGINA] Improve Romanian (ro-RO) translation
- [SYSSETUP] Improve Romanian (ro-RO) translation
- [MC] Add Romanian (ro-RO) translation

Reviewed-by: Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
Reviewed-by: Joachim Henze <joachim.henze@reactos.org>
Reviewed-by: George Bișoc <george.bisoc@reactos.org>
Reviewed-by: Stanislav Motylkov <x86corez@gmail.com>
This commit is contained in:
Andrei Miloiu 2022-10-09 14:00:20 +03:00 committed by GitHub
parent 2e56c3bc14
commit 5b4a145453
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
29 changed files with 696 additions and 256 deletions

View file

@ -1,6 +1,10 @@
/* /*
* Translators: Petru Dimitriu (petrimetri at gmail dot com) * PROJECT: ReactOS Calc
* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) * LICENSE: LGPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.0-or-later)
* PURPOSE: Romanian resource file
* TRANSLATORS: Copyright 2009 Petru Dimitriu <petrimetri@gmail.com>
* Copyright 2011-2018 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
* Copyright 2022 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
*/ */
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
@ -501,7 +505,7 @@ BEGIN
IDS_CURRENCY_ESTONIAN_KROON "Coroană estoniană" IDS_CURRENCY_ESTONIAN_KROON "Coroană estoniană"
IDS_CURRENCY_EURO "Euro" IDS_CURRENCY_EURO "Euro"
IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "Marcă finlandeză" IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "Marcă finlandeză"
IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "Franc framcez" IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "Franc francez"
IDS_CURRENCY_GREEK_DRACHMA "Drahmă grecească" IDS_CURRENCY_GREEK_DRACHMA "Drahmă grecească"
IDS_CURRENCY_IRISH_POUND "Liră irlandeză" IDS_CURRENCY_IRISH_POUND "Liră irlandeză"
IDS_CURRENCY_ITALIAN_LIRA "Liră italiană" IDS_CURRENCY_ITALIAN_LIRA "Liră italiană"

View file

@ -1,11 +1,10 @@
/* /*
* PROJECT: Solitaire * PROJECT: ReactOS Solitaire
* LICENSE: Freeware, permission to use under Public Domain * LICENSE: Freeware, permission to use under Public Domain
* FILE: base/applications/games/solitaire/lang/ro-RO.rc * PURPOSE: Romanian resource file
* PURPOSE: Romanian Language File for Solitaire * TRANSLATORS: Copyright 2009 Petru Dimitriu <petrimetri@gmail.com>
* TRANSLATORS: * Copyright 2011-2018 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
* Petru Dimitriu (petrimetri at gmail dot com) * Copyright 2022 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com)
*/ */
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
@ -73,7 +72,7 @@ BEGIN
BEGIN BEGIN
MENUITEM "Rundă &nouă\tF2", IDM_GAME_NEW MENUITEM "Rundă &nouă\tF2", IDM_GAME_NEW
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Undo", IDM_GAME_UNDO, GRAYED MENUITEM "&Anulează", IDM_GAME_UNDO, GRAYED
MENUITEM "Culoare &dorsală…", IDM_GAME_DECK MENUITEM "Culoare &dorsală…", IDM_GAME_DECK
MENUITEM "&Opțiuni…", IDM_GAME_OPTIONS MENUITEM "&Opțiuni…", IDM_GAME_OPTIONS
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR

View file

@ -1,10 +1,10 @@
/* /*
* PROJECT: PAINT for ReactOS * PROJECT: PAINT for ReactOS
* LICENSE: LGPL * LICENSE: LGPL-2.1-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1-or-later)
* FILE: base/applications/mspaint/lang/ro-RO.rc * PURPOSE: Romanian resource file
* PURPOSE: Romanian Language resource file * TRANSLATORS: Copyright 2009 Petru Dimitriu <petrimetri@gmail.com>
* TRANSLATORS: Petru Dimitriu (petrimetri at gmail dot com) * Copyright 2011-2018 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) * Copyright 2022 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
*/ */
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
@ -161,7 +161,7 @@ BEGIN
AUTORADIOBUTTON "pixeli", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10 AUTORADIOBUTTON "pixeli", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10
GROUPBOX "Culori", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27 GROUPBOX "Culori", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27
AUTORADIOBUTTON "Alb-negru", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "Alb-negru", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Color", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10 AUTORADIOBUTTON "Culoare", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 170, 8, 48, 14 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 170, 8, 48, 14
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
PUSHBUTTON "Impli&cite", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14 PUSHBUTTON "Impli&cite", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14
@ -212,7 +212,7 @@ BEGIN
IDS_INFOTITLE "Pictare pentru ReactOS" IDS_INFOTITLE "Pictare pentru ReactOS"
IDS_INFOTEXT "Disponibilă sub licența GNU Lesser General Public (vedeți www.gnu.org)" IDS_INFOTEXT "Disponibilă sub licența GNU Lesser General Public (vedeți www.gnu.org)"
IDS_SAVEPROMPTTEXT "Doriți păstrarea modificărilor din %s?" IDS_SAVEPROMPTTEXT "Doriți păstrarea modificărilor din %s?"
IDS_DEFAULTFILENAME "FărăNume" IDS_DEFAULTFILENAME "Fără nume"
IDS_MINIATURETITLE "Miniatură" IDS_MINIATURETITLE "Miniatură"
IDS_TOOLTIP1 "Golire selecție" IDS_TOOLTIP1 "Golire selecție"
IDS_TOOLTIP2 "Selecție" IDS_TOOLTIP2 "Selecție"
@ -241,6 +241,6 @@ BEGIN
IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "Imaginea din memorie este mai mare decât suprafața curent disponibilă în aplicație.\nDoriți să redimensionați suprafața de desen disponibilă?" IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "Imaginea din memorie este mai mare decât suprafața curent disponibilă în aplicație.\nDoriți să redimensionați suprafața de desen disponibilă?"
IDS_BOLD "Bold" IDS_BOLD "Bold"
IDS_ITALIC "Italic" IDS_ITALIC "Italic"
IDS_UNDERLINE "Underline" IDS_UNDERLINE "Subliniat"
IDS_VERTICAL "Vertical" IDS_VERTICAL "Vertical"
END END

View file

@ -1,7 +1,9 @@
/* /*
* FILE: base/applications/mstsc/lang/ro-RO.rc * PROJECT: ReactOS Remote Desktop Client
* ReactOS Project (http://www.reactos.org) * LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
* TRANSLATOR: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) * PURPOSE: Romanian resource file
* TRANSLATORS: Copyright 2011-2018 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
* Copyright 2022 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
*/ */
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
@ -65,6 +67,6 @@ BEGIN
IDS_PIXEL "%lux%lu pixeli" IDS_PIXEL "%lux%lu pixeli"
IDS_FULLSCREEN "Pe tot ecranul" IDS_FULLSCREEN "Pe tot ecranul"
IDS_BROWSESERVER "<Căutare mai multe…>" IDS_BROWSESERVER "<Căutare mai multe…>"
IDS_HEADERTEXT1 "Remote Desktop" IDS_HEADERTEXT1 "Calculator la distanță"
IDS_HEADERTEXT2 "Connection" IDS_HEADERTEXT2 "Conexiune"
END END

View file

@ -1,4 +1,10 @@
/* Translator: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) */ /*
* PROJECT: ReactOS Sound Volume Control
* LICENSE: LGPL-2.1-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1-or-later)
* PURPOSE: Romanian resource file
* TRANSLATORS: Copyright 2011-2018 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
* Copyright 2022 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
*/
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
@ -23,8 +29,8 @@ STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_SNDVOL32 "Reglaj de volum" IDS_SNDVOL32 "Reglaj de volum"
IDS_NOMIXERDEVICES "Nu există dispozitive active de mixaj! Aplicația va fi închisă." IDS_NOMIXERDEVICES "Nu există dispozitive active de mixaj! Aplicația va fi închisă."
IDS_SELECT "&Select" IDS_SELECT "S&electează"
IDS_ADVANCED_CONTROLS "Advanced Controls for %s" IDS_ADVANCED_CONTROLS "Controale avansate pentru %s"
IDS_OTHER_CONTROLS1 "&1 %s" IDS_OTHER_CONTROLS1 "&1 %s"
IDS_OTHER_CONTROLS2 "&2 %s" IDS_OTHER_CONTROLS2 "&2 %s"
END END
@ -60,7 +66,7 @@ BEGIN
LTEXT "Volum", -1, 4, 58, 80, 8 LTEXT "Volum", -1, 4, 58, 80, 8
CONTROL "", IDC_LINE_SLIDER_VERT, "msctls_trackbar32", TBS_VERT | TBS_BOTH | TBS_DOWNISLEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 32, 67, 30, 56 CONTROL "", IDC_LINE_SLIDER_VERT, "msctls_trackbar32", TBS_VERT | TBS_BOTH | TBS_DOWNISLEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 32, 67, 30, 56
AUTOCHECKBOX "A&muțește tot", IDC_LINE_SWITCH, 4, 123, 55, 12 AUTOCHECKBOX "A&muțește tot", IDC_LINE_SWITCH, 4, 123, 55, 12
PUSHBUTTON "&Advanced", IDC_LINE_ADVANCED, 4, 138, 80, 14, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Avansat", IDC_LINE_ADVANCED, 4, 138, 80, 14, WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_LINE_SEP, "static", SS_ETCHEDVERT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 90, 1, 1, 137 CONTROL "", IDC_LINE_SEP, "static", SS_ETCHEDVERT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 90, 1, 1, 137
END END
@ -77,7 +83,7 @@ BEGIN
LTEXT "Volum", -1, 4, 58, 60, 8 LTEXT "Volum", -1, 4, 58, 60, 8
CONTROL "", IDC_LINE_SLIDER_VERT, "msctls_trackbar32", TBS_VERT | TBS_BOTH | TBS_DOWNISLEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 67, 30, 56 CONTROL "", IDC_LINE_SLIDER_VERT, "msctls_trackbar32", TBS_VERT | TBS_BOTH | TBS_DOWNISLEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 67, 30, 56
AUTOCHECKBOX "A&muțește tot", IDC_LINE_SWITCH, 4, 123, 55, 12 AUTOCHECKBOX "A&muțește tot", IDC_LINE_SWITCH, 4, 123, 55, 12
PUSHBUTTON "&Advanced", IDC_LINE_ADVANCED, 7, 138, 55, 14, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Avansat", IDC_LINE_ADVANCED, 7, 138, 55, 14, WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_LINE_SEP, "static", SS_ETCHEDVERT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 70, 25, 1, 113 CONTROL "", IDC_LINE_SEP, "static", SS_ETCHEDVERT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 70, 25, 1, 113
END END
@ -115,24 +121,24 @@ END
IDD_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 255, 140 IDD_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 255, 140
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Advanced Controls for Volume Control" CAPTION "Comenzi avansate pentru controlul volumului"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
CONTROL IDI_MAINAPP, -1, "static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 7, 7, 32, 32 CONTROL IDI_MAINAPP, -1, "static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 7, 7, 32, 32
LTEXT "These settings can be used to make fine adjustments to your audio.", -1, 44, 7, 200, 32 LTEXT "Aceste setări pot fi folosite pentru a face ajustări fine ale sunetului dumneavoastră.", -1, 44, 7, 200, 32
GROUPBOX "Tone Controls", IDC_ADV_TONE_CONTROLS, 7, 33, 240, 80 GROUPBOX "Controale de ton", IDC_ADV_TONE_CONTROLS, 7, 33, 240, 80
LTEXT "These settings control how the tone of your audio sounds.", -1, 17, 48, 200, 14 LTEXT "Aceste setări controlează felul în care sună tonul sunetului dumneavoastră.", -1, 17, 43, 227, 19
LTEXT "&Bass:", -1, 17, 62, 50, 8 LTEXT "&Bas:", -1, 17, 62, 50, 8
LTEXT "Low", IDC_ADV_BASS_LOW, 77, 62, 20, 8 LTEXT "Mic", IDC_ADV_BASS_LOW, 77, 62, 20, 8
LTEXT "High", IDC_ADV_BASS_HIGH, 182, 62, 20, 8 LTEXT "Mare", IDC_ADV_BASS_HIGH, 182, 62, 20, 8
CONTROL "", IDC_ADV_BASS_SLIDER, "msctls_trackbar32", TBS_HORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 97, 62, 80, 20 CONTROL "", IDC_ADV_BASS_SLIDER, "msctls_trackbar32", TBS_HORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 97, 62, 80, 20
LTEXT "&Treble:", -1, 17, 90, 50, 8 LTEXT "&Acute:", -1, 17, 90, 50, 8
LTEXT "Low", IDC_ADV_TREBLE_LOW, 77, 90, 20, 8 LTEXT "Mic", IDC_ADV_TREBLE_LOW, 77, 90, 20, 8
LTEXT "High", IDC_ADV_TREBLE_HIGH, 182, 90, 20, 8 LTEXT "Mare", IDC_ADV_TREBLE_HIGH, 182, 90, 20, 8
CONTROL "", IDC_ADV_TREBLE_SLIDER, "msctls_trackbar32", TBS_HORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 97, 90, 80, 20 CONTROL "", IDC_ADV_TREBLE_SLIDER, "msctls_trackbar32", TBS_HORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 97, 90, 80, 20
GROUPBOX "Other Controls", IDC_ADV_OTHER_CONTROLS, 7, 119, 240, 66 GROUPBOX "Alte controale", IDC_ADV_OTHER_CONTROLS, 7, 119, 240, 66
LTEXT "These settings make other changes to how your audio sounds. See your hardware documentation for details.", IDC_ADV_OTHER_TEXT, 17, 135, 220, 28 LTEXT "Aceste configurații fac alte schimbări la felul în care se aude sunetul dumneavoastră. Vedeți documentația dispozitivului dumneavoastră pentru mai multe detalii.", IDC_ADV_OTHER_TEXT, 17, 132, 220, 26
AUTOCHECKBOX "&1 ", IDC_ADV_OTHER_CHECK1, 17, 159, 220, 14 AUTOCHECKBOX "&1 ", IDC_ADV_OTHER_CHECK1, 17, 159, 220, 14
AUTOCHECKBOX "&2 ", IDC_ADV_OTHER_CHECK2, 17, 174, 220, 14 AUTOCHECKBOX "&2 ", IDC_ADV_OTHER_CHECK2, 17, 174, 220, 14
DEFPUSHBUTTON "Close", IDOK, 197, 120, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "Închide", IDOK, 197, 120, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
END END

View file

@ -1,10 +1,10 @@
/* /*
* PROJECT: ReactOS GUI first stage setup application * PROJECT: ReactOS GUI first stage setup application
* FILE: base/setup/reactos/lang/ro-RO.rc * LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
* PURPOSE: Romanian Language File for ReactOS GUI first stage setup * PURPOSE: Romanian resource file
* TRANSLATORS: * TRANSLATORS: Copyright 2009 Petru Dimitriu <petrimetri@gmail.com>
* Petru Dimitriu (petrimetri at gmail dot com) * Copyright 2011-2019 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) * Copyright 2022 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
*/ */
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
@ -76,7 +76,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
CONTROL "", IDC_UPDOWN1, "msctls_updown32", WS_VISIBLE, 104, 22, 9, 13 CONTROL "", IDC_UPDOWN1, "msctls_updown32", WS_VISIBLE, 104, 22, 9, 13
CONTROL "Crearea și formatarea partiției", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 7, 5, 129, 57 CONTROL "Crearea și formatarea partiției", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 7, 5, 129, 57
LTEXT "Marime:", IDC_STATIC, 13, 24, 27, 9 LTEXT "Mărime:", IDC_STATIC, 13, 24, 27, 9
EDITTEXT IDC_PARTSIZE, 58, 22, 47, 13, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_PARTSIZE, 58, 22, 47, 13, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "GO", IDC_UNIT, 117, 24, 14, 9 LTEXT "GO", IDC_UNIT, 117, 24, 14, 9
LTEXT "Sistemul de fișiere:", IDC_STATIC, 13, 46, 42, 9 LTEXT "Sistemul de fișiere:", IDC_STATIC, 13, 46, 42, 9
@ -119,10 +119,10 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_KEYBOARD, 95, 64, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_KEYBOARD, 95, 64, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Volum de destinație:", IDC_STATIC, 18, 77, 74, 11 LTEXT "Volum de destinație:", IDC_STATIC, 18, 77, 74, 11
EDITTEXT IDC_DESTDRIVE, 95, 76, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_DESTDRIVE, 95, 76, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Directór de destinație:", IDC_STATIC, 18, 89, 74, 11 LTEXT "Director de destinație:", IDC_STATIC, 18, 89, 74, 11
EDITTEXT IDC_PATH, 95, 88, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_PATH, 95, 88, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "Confirm că toate opțiunile de instalare sunt corecte. De asemenea, conștientizez că\nReactOS nu a ajuns la maturitate și în consecință îmi poate deteriora calculatorul sau datele.", AUTOCHECKBOX "Confirm că toate opțiunile de instalare sunt corecte. De asemenea, conștientizez că\nReactOS nu a ajuns la maturitate și în consecință îmi poate deteriora calculatorul sau datele.",
IDC_CONFIRM_INSTALL, 7, 104, 303, 18, BS_MULTILINE IDC_CONFIRM_INSTALL, 7, 104, 310, 18, BS_MULTILINE
LTEXT "Verificați că toate opțiunile de instalare sunt corecte,\napoi acționați „Instalează” pentru a porni procesul de instalare.", IDC_STATIC, 7, 124, 303, 18 LTEXT "Verificați că toate opțiunile de instalare sunt corecte,\napoi acționați „Instalează” pentru a porni procesul de instalare.", IDC_STATIC, 7, 124, 303, 18
END END
@ -154,7 +154,7 @@ BEGIN
IDS_TYPESUBTITLE "Alegeți tipul de instalare." IDS_TYPESUBTITLE "Alegeți tipul de instalare."
IDS_DEVICETITLE "Instalare dispozitive de bază" IDS_DEVICETITLE "Instalare dispozitive de bază"
IDS_DEVICESUBTITLE "Stabilirea parametrilor de afișare și tastatură." IDS_DEVICESUBTITLE "Stabilirea parametrilor de afișare și tastatură."
IDS_DRIVETITLE "Stabilire destinație" IDS_DRIVETITLE "Stabilirea destinației"
IDS_DRIVESUBTITLE "Pregătirea partiției de instalare, a dosarului de sistem și a inițializatorului." IDS_DRIVESUBTITLE "Pregătirea partiției de instalare, a dosarului de sistem și a inițializatorului."
IDS_PROCESSTITLE "Executare pași de instalare" IDS_PROCESSTITLE "Executare pași de instalare"
IDS_PROCESSSUBTITLE "Crearea și formatarea partiției, copierea de fișiere și instalarea inițializatorului." IDS_PROCESSSUBTITLE "Crearea și formatarea partiției, copierea de fișiere și instalarea inițializatorului."
@ -164,7 +164,7 @@ BEGIN
IDS_SUMMARYSUBTITLE "Lista cu opțiuni de instalare ce necesită verificare înainte de a continua instalarea." IDS_SUMMARYSUBTITLE "Lista cu opțiuni de instalare ce necesită verificare înainte de a continua instalarea."
IDS_ABORTSETUP "ReactOS încă nu este complet instalat în calculator. Daca întrerupeți procesul de instalare, pentru a instala va fi necesară repetarea pașilor parcurși până acum. Sigur doriți asta?" IDS_ABORTSETUP "ReactOS încă nu este complet instalat în calculator. Daca întrerupeți procesul de instalare, pentru a instala va fi necesară repetarea pașilor parcurși până acum. Sigur doriți asta?"
IDS_ABORTSETUP2 "Abandonați instalarea?" IDS_ABORTSETUP2 "Abandonați instalarea?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Fișierulu „txtsetup.sif” nu poate fi găsit.\nInstalarea nu poate continua." IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Fișierului „txtsetup.sif” nu poate fi găsit.\nInstalarea nu poate continua."
IDS_CAPTION "Asistentul de instalare ReactOS" IDS_CAPTION "Asistentul de instalare ReactOS"
END END

View file

@ -1,7 +1,15 @@
// This file is converted by code7bit. // This file is converted by code7bit.
// code7bit: https://github.com/katahiromz/code7bit // code7bit: https://github.com/katahiromz/code7bit
// To revert conversion, please execute "code7bit -r <file>". // To revert conversion, please execute "code7bit -r <file>".
/* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) */ /*
* PROJECT: ReactOS Setup
* LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
* PURPOSE: Romanian resource file
* TRANSLATORS: Copyright 2011-2019 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
* Copyright 2018 George Bișoc <george.bisoc@reactos.org>
* Copyright 2022 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
*/
#pragma once #pragma once
static MUI_ENTRY roROSetupInitPageEntries[] = static MUI_ENTRY roROSetupInitPageEntries[] =
@ -16,7 +24,7 @@ static MUI_ENTRY roROSetupInitPageEntries[] =
{ {
0, 0,
20, 20,
"Asteptati initializarea programului de instalare si", "A\272tepta\376i ini\376ializarea programului de instalare \272i",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER, TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
@ -30,7 +38,7 @@ static MUI_ENTRY roROSetupInitPageEntries[] =
{ {
0, 0,
0, 0,
"Asteptati...", "A\272tepta\376i...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
@ -449,9 +457,9 @@ static MUI_ENTRY roRODevicePageEntries[] =
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
24, 6,
11, 8,
"Arh. de calcul:", "Arhitectur\343 de calcul:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT, TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
@ -1105,112 +1113,112 @@ static MUI_ENTRY roROChangeSystemPartition[] =
{ {
4, 4,
3, 3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", " Instalare " KERNEL_VERSION_STR " ReactOS ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE, TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
8, 8,
"The current system partition of your computer", "Parti\376ia curent\343 a calculatorului dumneavoastr\343",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
12, 12,
"on the system disk", "pe un disc de sistem",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
16, 16,
"uses a format not supported by ReactOS.", "folose\272te un format ce nu este suportat de ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
18, 18,
"In order to successfully install ReactOS, the Setup program must change", "Pentru a instala cu succes ReactOS, programul de instalare trebuie s\343 schimbe",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
19, 19,
"the current system partition to a new one.", "parti\376ia curent\343 a sistemului cu una nou\343.",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
21, 21,
"The new candidate system partition is:", "Noua parti\376ie de sistem nominalizat\343 este:",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
8, 8,
25, 25,
"\x07 To accept this choice, press ENTER.", "\x07 Pentru a accepta aceast\343 alegere, ap\343sa\376i ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
8, 8,
27, 27,
"\x07 To manually change the system partition, press ESC to go back to", "\x07 Pentru a schimba manual parti\376ia sistemului, ap\343sa\376i ESC pentru a merge \356napoi la",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
8, 8,
28, 28,
" the partition selection list, then select or create a new system", " parti\376ia din lista de selec\376ie, apoi selecta\376i sau crea\376i o nou\343 parti\376ie",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
8, 8,
29, 29,
" partition on the system disk.", " de sistem pe discul de sistem.",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
32, 32,
"In case there are other operating systems that depend on the original", "\316n cazul \356n care mai sunt \272i alte sisteme de operare care depind de parti\376ia original\343",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
33, 33,
"system partition, you may need to either reconfigure them for the new", "a sistemului, ve\376i fi nevoi ca fie s\343 le reconfigura\376i pentru noua",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
34, 34,
"system partition, or you may need to change the system partition back", "parti\376ie a sistemului, fie ve\376i fi nevoit s\343 schimba\376i parti\376ia sistemului \356napoi",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
6, 6,
35, 35,
"to the original one after finishing the installation of ReactOS.", "la cea original\343, dup\343 terminarea instal\343rii ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL, TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
{ {
0, 0,
0, 0,
"ENTER = Continue ESC = Cancel", "ENTER = Continuare ESC = Ie\272ire",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
@ -1560,7 +1568,7 @@ static MUI_ENTRY roROBootLoaderInstallPageEntries[] =
{ {
0, 0,
0, 0,
"Installing the bootloader onto the media, please wait...", "Instalarea programului de pornire pe suport, v\343 rug\343m s\343 a\272tepta\376i...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC TEXT_ID_STATIC
}, },
@ -1879,18 +1887,18 @@ MUI_ERROR roROErrorEntries[] =
}, },
{ {
// ERROR_NO_BUILD_PATH // ERROR_NO_BUILD_PATH
"Failed to build the installation paths for the ReactOS installation directory!\n" "E\272ec \356n construirea c\343ilor de instalare pentru directorul de instalare ReactOS!\n"
"ENTER = Reboot computer" "ENTER = Repornire calculator"
}, },
{ {
// ERROR_SOURCE_PATH // ERROR_SOURCE_PATH
"You cannot delete the partition containing the installation source!\n" "Nu pute\376i \272terge parti\376ia surs\343 de instalare!\n"
"ENTER = Reboot computer" "ENTER = Repornire calculator"
}, },
{ {
// ERROR_SOURCE_DIR // ERROR_SOURCE_DIR
"You cannot install ReactOS within the installation source directory!\n" "Nu pute\376i instala ReactOS \356n directorul surs\343 de instalare!\n"
"ENTER = Reboot computer" "ENTER = Repornire calculator"
}, },
{ {
// ERROR_NO_HDD // ERROR_NO_HDD

View file

@ -1,6 +1,10 @@
/* /*
* Translators: Petru Dimitriu (petrimetri at gmail dot com) * PROJECT: ReactOS Display Control Panel
* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) * LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
* PURPOSE: Romanian resource file
* TRANSLATORS: Copyright 2009 Petru Dimitriu <petrimetri@gmail.com>
* Copyright 2011-2019 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
* Copyright 2022 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
*/ */
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
@ -10,11 +14,11 @@ CAPTION "Themes"
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "A theme is a background plus a set of sounds, icons, and other elements to help you personalize your computer with one click.", IDC_STATIC, 5, 5, 235, 30 LTEXT "O temă este un fundal plus un set de sunete, pictograme și alte elemente care vă ajută să vă personalizați calculatorul cu un singur clic.", IDC_STATIC, 5, 5, 235, 30
LTEXT "Theme:", IDC_STATIC, 5, 42, 55, 10 LTEXT "Temă:", IDC_STATIC, 5, 42, 55, 10
COMBOBOX IDC_THEMES_COMBOBOX, 5, 52, 160, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_THEMES_COMBOBOX, 5, 52, 160, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Save &As...", IDC_THEMES_SAVE_AS, 170, 52, 70, 14 PUSHBUTTON "Păstrare &ca…", IDC_THEMES_SAVE_AS, 170, 52, 70, 14
PUSHBUTTON "&Delete", IDC_THEMES_DELETE, 170, 70, 70, 14 PUSHBUTTON "Șt&erge", IDC_THEMES_DELETE, 170, 70, 70, 14
CONTROL "", IDC_THEMES_PREVIEW, "STATIC", SS_BITMAP, 5, 90, 235, 115, WS_EX_CLIENTEDGE CONTROL "", IDC_THEMES_PREVIEW, "STATIC", SS_BITMAP, 5, 90, 235, 115, WS_EX_CLIENTEDGE
END END
@ -81,7 +85,7 @@ CAPTION "Opțiuni avansate"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120 CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
LTEXT "If you select a theme other than ReactOS classic, it will override the following settings, except in some older programs.", IDC_ADVAPPEARANCE_DISCLAIMER, 7, 133, 232, 30, BS_MULTILINE LTEXT "Dacă selectați o temă alta decât ReactOS clasic, va suprascrie următoarele configurații, cu excepția unor programe mai vechi.", IDC_ADVAPPEARANCE_DISCLAIMER, 7, 133, 232, 30, BS_MULTILINE
LTEXT "&Element", 8, 5, 160, 50, 9 LTEXT "&Element", 8, 5, 160, 50, 9
COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_ELEMENT, 5, 170, 130, 90, CBS_DROPDOWNLIST | COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_ELEMENT, 5, 170, 130, 90, CBS_DROPDOWNLIST |
CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
@ -128,10 +132,10 @@ BEGIN
"button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 110, 267, 19 "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 110, 267, 19
CONTROL "&Amână sublinierea literelor navigării din tastatură până la apăsarea tastei «Alt»", CONTROL "&Amână sublinierea literelor navigării din tastatură până la apăsarea tastei «Alt»",
IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 125, 267, 19 IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 125, 267, 19
CONTROL "Use &flat menus", IDC_EFFAPPEARANCE_FLATMENUS, CONTROL "F&olosește meniuri plate", IDC_EFFAPPEARANCE_FLATMENUS,
"button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 140, 267, 19 "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 140, 267, 19
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 130, 165, 50, 14 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 226, 165, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 77, 165, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 172, 165, 50, 14
END END
IDD_SETTINGS DIALOGEX 0, 0, 246, 202 IDD_SETTINGS DIALOGEX 0, 0, 246, 202

View file

@ -1,4 +1,10 @@
/* Translator: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) */ /*
* PROJECT: ReactOS Language Control Panel
* LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
* PURPOSE: Romanian resource file
* TRANSLATORS: Copyright 2011-2018 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
* Copyright 2022 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
*/
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
@ -112,7 +118,7 @@ BEGIN
IDS_CTRL_SHIFT "«Ctrl» + «Shift»" IDS_CTRL_SHIFT "«Ctrl» + «Shift»"
IDS_LEFT_ALT_SHIFT "«Alt» (stâng) + «Shift»" IDS_LEFT_ALT_SHIFT "«Alt» (stâng) + «Shift»"
IDS_SWITCH_BET_INLANG "Comutarea între limbile de intrare" IDS_SWITCH_BET_INLANG "Comutarea între limbile de intrare"
IDS_REBOOT_NOW, "Reboot now?" IDS_REBOOT_NOW, "Reporniți acum?"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE

View file

@ -1,4 +1,10 @@
/* Translator: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) */ /*
* PROJECT: ReactOS International Control Panel
* LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
* PURPOSE: Romanian resource file
* TRANSLATORS: Copyright 2011-2018 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
* Copyright 2022 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
*/
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
@ -215,5 +221,5 @@ BEGIN
IDS_ERROR_NLS_KEY_REG "Problemă la deschiderea cheii: HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International" IDS_ERROR_NLS_KEY_REG "Problemă la deschiderea cheii: HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International"
IDS_ERROR_NLS_CODE_REG "Problemă la deschiderea cheii: HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International" IDS_ERROR_NLS_CODE_REG "Problemă la deschiderea cheii: HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International"
IDS_ERROR_INPUT_DLL "„input.dll” nu a putut fi încărcat!" IDS_ERROR_INPUT_DLL "„input.dll” nu a putut fi încărcat!"
IDS_ERROR_UNICODE "Unable to install a new language for programs that don't support Unicode!" IDS_ERROR_UNICODE "Nu a putut fi instalată o nouă limbă pentru programele ce nu suportă Unicode!"
END END

View file

@ -1,4 +1,11 @@
/* Translator: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) */ /*
* PROJECT: ReactOS Control Panel for Game Controllers
* LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
* PURPOSE: Romanian resource file
* TRANSLATORS: Copyright 2009 Petru Dimitriu <petrimetri@gmail.com>
* Copyright 2011-2018 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
* Copyright 2022 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
*/
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
@ -83,5 +90,5 @@ BEGIN
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Adăugarea, eliminarea sau configurarea dispozitivelor de control pentru jocuri, precum joystick-uri sau gamepad-uri." IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Adăugarea, eliminarea sau configurarea dispozitivelor de control pentru jocuri, precum joystick-uri sau gamepad-uri."
IDS_CONTROLLER "Dispozitiv de control" IDS_CONTROLLER "Dispozitiv de control"
IDS_STATUS "Stare" IDS_STATUS "Stare"
IDS_NONE "(None)" IDS_NONE "(Niciunul)"
END END

View file

@ -1,6 +1,10 @@
/* /*
* Translators: Petru Dimitriu (petrimetri at gmail dot com) * PROJECT: ReactOS Multimedia Control Panel
* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) * LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
* PURPOSE: Romanian resource file
* TRANSLATORS: Copyright 2009 Petru Dimitriu <petrimetri@gmail.com>
* Copyright 2011-2019 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
* Copyright 2022 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
*/ */
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
@ -128,18 +132,18 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Performanță" CAPTION "Performanță"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Aceste opțiuni determină modul în care ReactOS produce sunetele, permițându-vă rezolvarea problemelor pe care le aveți cu sunetul.", 8492, 34, 7, 218, 23 LTEXT "Aceste opțiuni determină modul în care ReactOS produce sunetele, permițându-vă rezolvarea problemelor pe care le aveți cu sunetul.", 8492, 34, 7, 220, 23
GROUPBOX "Lectură sunet", 8494, 7, 32, 243, 152 GROUPBOX "Lectură sunet", 8494, 7, 32, 243, 152
ICON 4379, 8512, 8, 8, 20, 20 ICON 4379, 8512, 8, 8, 20, 20
LTEXT "&Accelerație dispozitiv fizic:", 8495, 13, 56, 111, 14 LTEXT "&Accelerație dispozitiv fizic:", 8495, 13, 56, 102, 14
CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 54, 62, 18 CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 144, 54, 62, 18
LTEXT "&Calitate conversie rată de eșantionare:", 8496, 13, 123, 103, 14 LTEXT "&Calitate conversie rată de eșantionare:", 8496, 13, 121, 102, 17
CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 121, 62, 18 CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 144, 121, 62, 18
PUSHBUTTON "&Restabilire implicite", 5400, 7, 191, 110, 14 PUSHBUTTON "&Restabilire implicite", 5400, 7, 191, 110, 14
LTEXT "Fără", 8497, 128, 56, 21, 10 LTEXT "Fără", 8497, 122, 56, 21, 10
LTEXT "Completă", 8498, 214, 56, 21, 9 LTEXT "Completă", 8498, 208, 56, 38, 9
LTEXT "Bună", 8499, 128, 123, 21, 10 LTEXT "Bună", 8499, 122, 123, 21, 10
LTEXT "Superioară", 8500, 214, 123, 23, 9 LTEXT "Superioară", 8500, 208, 123, 38, 9
LTEXT "Opțiuni pentru dispozitivul de înregistrare a sunetelor.", 5399, 13, 145, 227, 21 LTEXT "Opțiuni pentru dispozitivul de înregistrare a sunetelor.", 5399, 13, 145, 227, 21
LTEXT "Opțiuni pentru dispozitivul de lectură a sunetelor.", 5398, 13, 78, 227, 22 LTEXT "Opțiuni pentru dispozitivul de lectură a sunetelor.", 5398, 13, 78, 227, 22
END END
@ -149,20 +153,20 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Performanță" CAPTION "Performanță"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Aceste opțiuni determină modul în care ReactOS înregistrează sunetele, permițându-vă rezolvarea problemelor pe care le aveți la înregistrarea sunetelor.", 8492, 34, 7, 217, 20 LTEXT "Aceste opțiuni determină modul în care ReactOS înregistrează sunetele, permițându-vă rezolvarea problemelor pe care le aveți la înregistrarea sunetelor.", 8492, 34, 7, 217, 26
GROUPBOX "Înregistrare sunet", 8494, 7, 29, 242, 122 GROUPBOX "Înregistrare sunet", 8494, 7, 34, 242, 122
ICON 4380, 8512, 8, 7, 20, 20 ICON 4380, 8512, 8, 7, 20, 20
LTEXT "&Accelerație dispozitiv fizic:", 8495, 13, 46, 103, 17 LTEXT "&Accelerație dispozitiv fizic:", 8495, 13, 51, 108, 17
CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 43, 62, 18 CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 145, 48, 62, 18
LTEXT "&Calitate conversie rată de eșantionare:", 8496, 13, 103, 103, 17 LTEXT "&Calitate conversie rată de eșantionare:", 8496, 13, 108, 103, 17
CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 101, 62, 18 CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 145, 106, 62, 18
PUSHBUTTON "&Restabilire implicite", 5400, 9, 158, 110, 14 PUSHBUTTON "&Restabilire implicite", 5400, 9, 163, 110, 14
LTEXT "Fără", 8497, 125, 46, 24, 10 LTEXT "Fără", 8497, 122, 51, 24, 10
LTEXT "Completă", 8498, 217, 46, 19, 9 LTEXT "Completă", 8498, 209, 51, 38, 9
LTEXT "Bună", 8499, 125, 103, 24, 10 LTEXT "Bună", 8499, 122, 108, 24, 10
LTEXT "Superioară", 8500, 217, 103, 19, 9 LTEXT "Superioară", 8500, 209, 108, 38, 9
LTEXT "Opțiuni pentru dispozitivul de înregistrare a sunetelor.", 5399, 13, 125, 222, 21 LTEXT "Opțiuni pentru dispozitivul de înregistrare a sunetelor.", 5399, 13, 130, 222, 21
LTEXT "Opțiuni pentru dispozitivul de lectură a sunetelor.", 5398, 13, 68, 218, 24 LTEXT "Opțiuni pentru dispozitivul de lectură a sunetelor.", 5398, 13, 73, 218, 24
END END
IDD_SETUP1 DIALOGEX 0, 0, 227, 206 IDD_SETUP1 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
@ -184,39 +188,39 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Multicanal" CAPTION "Multicanal"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "By moving the sliders below you can adjust the volume of all speakers connected to this computer.", 9506, 8, 4, 212, 24 LTEXT "Prin mutarea glisoarelor de mai jos, puteți regla volumul tuturor difuzoarelor conectate la acest calculator.", 9506, 8, 4, 212, 24
LTEXT "Redus", 9473, 65, 31, 14, 8 LTEXT "Redus", 9473, 65, 31, 23, 8
LTEXT "", 9472, 5, 31, 55, 8 LTEXT "", 9472, 5, 31, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9475, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 29, 108, 17 CONTROL "Slider1", 9475, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 29, 108, 17
LTEXT "Ridicat", 9474, 202, 31, 17, 8 LTEXT "Ridicat", 9474, 202, 31, 23, 8
LTEXT "Redus", 9477, 65, 50, 14, 8 LTEXT "Redus", 9477, 65, 50, 23, 8
LTEXT "", 9476, 5, 50, 55, 8 LTEXT "", 9476, 5, 50, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9479, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 48, 108, 17 CONTROL "Slider1", 9479, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 48, 108, 17
LTEXT "Ridicat", 9478, 202, 50, 17, 8 LTEXT "Ridicat", 9478, 202, 50, 23, 8
LTEXT "Redus", 9481, 65, 69, 14, 8 LTEXT "Redus", 9481, 65, 69, 23, 8
LTEXT "", 9480, 5, 69, 55, 8 LTEXT "", 9480, 5, 69, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9483, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 67, 108, 17 CONTROL "Slider1", 9483, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 67, 108, 17
LTEXT "Ridicat", 9482, 202, 69, 17, 8 LTEXT "Ridicat", 9482, 202, 69, 23, 8
LTEXT "Redus", 9485, 65, 88, 14, 8 LTEXT "Redus", 9485, 65, 88, 23, 8
LTEXT "", 9484, 5, 88, 55, 8 LTEXT "", 9484, 5, 88, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9487, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 86, 108, 17 CONTROL "Slider1", 9487, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 86, 108, 17
LTEXT "Ridicat", 9486, 202, 88, 17, 8 LTEXT "Ridicat", 9486, 202, 88, 23, 8
LTEXT "Redus", 9489, 65, 107, 14, 8 LTEXT "Redus", 9489, 65, 107, 23, 8
LTEXT "", 9488, 5, 107, 55, 8 LTEXT "", 9488, 5, 107, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9491, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 105, 108, 17 CONTROL "Slider1", 9491, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 105, 108, 17
LTEXT "Ridicat", 9490, 202, 107, 17, 8 LTEXT "Ridicat", 9490, 202, 107, 23, 8
LTEXT "Redus", 9493, 65, 126, 14, 8 LTEXT "Redus", 9493, 65, 126, 23, 8
LTEXT "", 9492, 5, 126, 55, 8 LTEXT "", 9492, 5, 126, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9495, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 124, 108, 17 CONTROL "Slider1", 9495, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 124, 108, 17
LTEXT "Ridicat", 9494, 202, 126, 17, 8 LTEXT "Ridicat", 9494, 202, 126, 23, 8
LTEXT "Redus", 9497, 65, 145, 14, 8 LTEXT "Redus", 9497, 65, 145, 23, 8
LTEXT "", 9496, 5, 145, 55, 8 LTEXT "", 9496, 5, 145, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9499, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 143, 108, 17 CONTROL "Slider1", 9499, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 143, 108, 17
LTEXT "Ridicat", 9498, 202, 145, 17, 8 LTEXT "Ridicat", 9498, 202, 145, 23, 8
LTEXT "Redus", 9501, 65, 164, 14, 8 LTEXT "Redus", 9501, 65, 164, 23, 8
LTEXT "", 9500, 5, 164, 55, 8 LTEXT "", 9500, 5, 164, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9503, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 162, 108, 17 CONTROL "Slider1", 9503, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 162, 108, 17
LTEXT "Ridicat", 9502, 202, 164, 17, 8 LTEXT "Ridicat", 9502, 202, 164, 23, 8
AUTOCHECKBOX "Sinc&ronizează mișcarea indicatorilor", 9504, 5, 185, 216, 9 AUTOCHECKBOX "Sinc&ronizează mișcarea indicatorilor", 9504, 5, 185, 216, 9
PUSHBUTTON "Restabilește i&mplicite", 9505, 110, 199, 110, 14 PUSHBUTTON "Restabilește i&mplicite", 9505, 110, 199, 110, 14
END END

View file

@ -1,6 +1,10 @@
/* /*
* Translators: Petru Dimitriu (petrimetri at gmail dot com) * PROJECT: ReactOS Power Configuration Applet
* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) * LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
* PURPOSE: Romanian resource file
* TRANSLATORS: Copyright 2009 Petru Dimitriu <petrimetri@gmail.com>
* Copyright 2011-2018 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
* Copyright 2022 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
*/ */
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
@ -176,5 +180,5 @@ BEGIN
IDS_TIMEOUT16 "dezactivată" IDS_TIMEOUT16 "dezactivată"
IDS_DEL_SCHEME "Sigur doriți eliminarea aceastui regim de consum energetic: ""%s""?" IDS_DEL_SCHEME "Sigur doriți eliminarea aceastui regim de consum energetic: ""%s""?"
IDS_DEL_SCHEME_TITLE "Eliminarea regumului de consum" IDS_DEL_SCHEME_TITLE "Eliminarea regumului de consum"
IDS_DEL_SCHEME_ERROR "Unable to delete power scheme" IDS_DEL_SCHEME_ERROR "Nu poate fi ștearsă schema de alimentare"
END END

View file

@ -1,10 +1,10 @@
/* /*
* PROJECT: ReactOS System Control Panel Applet * PROJECT: ReactOS System Control Panel Applet
* FILE: dll/cpl/sysdm/lang/ro-RO.rc * LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
* PURPOSE: Romanian Language File for System Control Panel Applet * PURPOSE: Romanian resource file
* TRANSLATORS: * TRANSLATORS: Copyright 2009 Petru Dimitriu <petrimetri@gmail.com>
* Petru Dimitriu (petrimetri at gmail dot com) * Copyright 2011-2018 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) * Copyright 2022 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
*/ */
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
@ -28,7 +28,7 @@ BEGIN
LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 155, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 155, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 164, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 164, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE6, 130, 173, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE6, 130, 173, 118, 9
CONTROL "Vizitați<A HREF=""https://reactos.org/""> pagina web ReactOS </A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 200, 140, 10 CONTROL "Vizitați <A HREF=""https://reactos.org/"">pagina web ReactOS</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 200, 140, 10
PUSHBUTTON "&Licență…", IDC_LICENCE, 170, 198, 78, 15 PUSHBUTTON "&Licență…", IDC_LICENCE, 170, 198, 78, 15
END END
@ -162,7 +162,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON
LTEXT "Mulțimea opțiunilor legate de conturile de utilizator (opțiunile de interfață și alte preferințe) formează un profil de utilizator. Gestionând aceste profiluri, puteți deține pe diferite calculatoare fie profiluri diferite, fie unul comun de „călător”.", IDC_STATIC, 40, 11, 211, 35 LTEXT "Mulțimea opțiunilor legate de conturile de utilizator (opțiunile de interfață și alte preferințe) formează un profil de utilizator. Gestionând aceste profiluri, puteți deține pe diferite calculatoare fie profiluri diferite, fie unul comun de „călător”.", IDC_STATIC, 40, 11, 211, 35
LTEXT "Profiluri stocate în acest calculator:", IDC_STATIC, 6, 56, 204, 9 LTEXT "Profiluri stocate în acest calculator:", IDC_STATIC, 16, 51, 204, 9
CONTROL "", IDC_USERPROFILE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | CONTROL "", IDC_USERPROFILE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 66, 244, 85, WS_EX_CLIENTEDGE LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 66, 244, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "S&chimbare tip…", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 60, 155, 60, 15 PUSHBUTTON "S&chimbare tip…", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 60, 155, 60, 15
@ -176,29 +176,29 @@ END
IDD_USERPROFILE_TYPE DIALOGEX 6, 18, 225, 103 IDD_USERPROFILE_TYPE DIALOGEX 6, 18, 225, 103
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Change Profile Type" CAPTION "Schimbarea tipului profilului"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "", IDC_USERPROFILE_TYPE_TEXT, 7, 11, 206, 28 LTEXT "", IDC_USERPROFILE_TYPE_TEXT, 7, 11, 206, 28
AUTORADIOBUTTON "&Roaming profile", IDC_USERPROFILE_TYPE_ROAMING, 60, 49, 145, 10 AUTORADIOBUTTON "&Profil de roaming", IDC_USERPROFILE_TYPE_ROAMING, 60, 49, 145, 10
AUTORADIOBUTTON "&Local profile", IDC_USERPROFILE_TYPE_LOCAL, 60, 63, 145, 10 AUTORADIOBUTTON "P&rofil local", IDC_USERPROFILE_TYPE_LOCAL, 60, 63, 145, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 82, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "Confirmă", IDOK, 60, 82, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 122, 82, 50, 14 PUSHBUTTON "Anulează", IDCANCEL, 122, 82, 50, 14
END END
IDD_USERPROFILE_COPY DIALOGEX 6, 18, 261, 133 IDD_USERPROFILE_COPY DIALOGEX 6, 18, 261, 133
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Copy To" CAPTION "Copiază în"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Copy &profile to", -1, 8, 9, 185, 52 GROUPBOX "Copierea &profilului în", -1, 8, 9, 185, 52
EDITTEXT IDC_USERPROFILE_COPY_PATH, 15, 23, 167, 12, ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_USERPROFILE_COPY_PATH, 15, 23, 167, 12, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "&Browse", IDC_USERPROFILE_COPY_BROWSE, 15, 41, 50, 14 PUSHBUTTON "Na&vigare", IDC_USERPROFILE_COPY_BROWSE, 15, 41, 50, 14
GROUPBOX "Permitted to use", -1, 8, 77, 185, 48 GROUPBOX "Este permis să fie folosit", -1, 8, 77, 185, 48
LTEXT "", IDC_USERPROFILE_COPY_USER, 15, 91, 167, 8 LTEXT "", IDC_USERPROFILE_COPY_USER, 15, 91, 167, 8
PUSHBUTTON "&Change", IDC_USERPROFILE_COPY_CHANGE, 15, 105, 50, 14 PUSHBUTTON "S&chimbare", IDC_USERPROFILE_COPY_CHANGE, 15, 105, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 204, 13, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "Confirmă", IDOK, 204, 13, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 204, 30, 50, 14 PUSHBUTTON "Anulează", IDCANCEL, 204, 30, 50, 14
END END
IDD_STARTUPRECOVERY DIALOGEX 6, 18, 252, 280 IDD_STARTUPRECOVERY DIALOGEX 6, 18, 252, 280
@ -294,14 +294,14 @@ CAPTION "Editare variablă"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN BEGIN
SCROLLBAR IDC_DIALOG_GRIP, 365, 64, 7, 7, SBS_SIZEGRIP SCROLLBAR IDC_DIALOG_GRIP, 365, 64, 7, 7, SBS_SIZEGRIP
LTEXT "N&ume variabilă:", IDC_STATIC, 7, 14, 50, 8 LTEXT "N&ume variabilă:", IDC_STATIC, 7, 14, 60, 8
EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 75, 12, 289, 12, ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 75, 12, 289, 12, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Valoare variabilă:", IDC_STATIC, 7, 32, 50, 8 LTEXT "&Valoare variabilă:", IDC_STATIC, 7, 32, 60, 8
EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 75, 30, 289, 12, ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 75, 30, 289, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "Confirmă", IDOK, 260, 50, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "Confirmă", IDOK, 260, 50, 50, 14
PUSHBUTTON "Anulează", IDCANCEL, 314, 50, 50, 14 PUSHBUTTON "Anulează", IDCANCEL, 314, 50, 50, 14
PUSHBUTTON "Browse &Directory...", IDC_BUTTON_BROWSE_FOLDER, 6, 50, 75, 14 PUSHBUTTON "Navigare prin &directorul...", IDC_BUTTON_BROWSE_FOLDER, 6, 50, 93, 14
PUSHBUTTON "Browse &Files...", IDC_BUTTON_BROWSE_FILE, 86, 50, 75, 14 PUSHBUTTON "Navigare prin fiși&erele...", IDC_BUTTON_BROWSE_FILE, 104, 50, 93, 14
END END
IDD_EDIT_VARIABLE_FANCY DIALOGEX 10, 15, 300, 250 IDD_EDIT_VARIABLE_FANCY DIALOGEX 10, 15, 300, 250
@ -312,13 +312,13 @@ BEGIN
SCROLLBAR IDC_DIALOG_GRIP, 293, 243, 7, 7, SBS_SIZEGRIP SCROLLBAR IDC_DIALOG_GRIP, 293, 243, 7, 7, SBS_SIZEGRIP
CONTROL "", IDC_LIST_VARIABLE_VALUE, "SysListView32", LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_EDITLABELS | LVS_SHOWSELALWAYS | CONTROL "", IDC_LIST_VARIABLE_VALUE, "SysListView32", LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_EDITLABELS | LVS_SHOWSELALWAYS |
LVS_SINGLESEL | LVS_REPORT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 224, 208, WS_EX_CLIENTEDGE LVS_SINGLESEL | LVS_REPORT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 224, 208, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "&New", IDC_BUTTON_NEW, 242, 10, 50, 14 PUSHBUTTON "No&u", IDC_BUTTON_NEW, 242, 10, 50, 14
PUSHBUTTON "&Edit", IDC_BUTTON_EDIT, 242, 30, 50, 14 PUSHBUTTON "&Editare", IDC_BUTTON_EDIT, 242, 30, 50, 14
PUSHBUTTON "&Browse...", IDC_BUTTON_BROWSE_FOLDER, 242, 50, 50, 14 PUSHBUTTON "Na&vigare...", IDC_BUTTON_BROWSE_FOLDER, 242, 50, 50, 14
PUSHBUTTON "&Delete", IDC_BUTTON_DELETE, 242, 70, 50, 14 PUSHBUTTON "Ște&rgere", IDC_BUTTON_DELETE, 242, 70, 50, 14
PUSHBUTTON "Move &Up", IDC_BUTTON_MOVE_UP, 242, 100, 50, 14 PUSHBUTTON "&Mută Sus", IDC_BUTTON_MOVE_UP, 242, 100, 50, 14
PUSHBUTTON "Move D&own", IDC_BUTTON_MOVE_DOWN, 242, 120, 50, 14 PUSHBUTTON "Mută &Jos", IDC_BUTTON_MOVE_DOWN, 242, 120, 50, 14
PUSHBUTTON "Edit &text...", IDC_BUTTON_EDIT_TEXT, 242, 150, 50, 14 PUSHBUTTON "Editare te&xt...", IDC_BUTTON_EDIT_TEXT, 242, 150, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "Confirmă", IDOK, 188, 228, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "Confirmă", IDOK, 188, 228, 50, 14
PUSHBUTTON "Anulează", IDCANCEL, 242, 228, 50, 14 PUSHBUTTON "Anulează", IDCANCEL, 242, 228, 50, 14
END END
@ -347,7 +347,7 @@ BEGIN
IDS_VALUE "Valoare" IDS_VALUE "Valoare"
IDS_NO_DUMP "(Fără fișier de depanare)" IDS_NO_DUMP "(Fără fișier de depanare)"
IDS_MINI_DUMP "Depanare elementară (64ko)" IDS_MINI_DUMP "Depanare elementară (64ko)"
IDS_KERNEL_DUMP "Depanare nucleu" IDS_KERNEL_DUMP "Depanarea nucleului"
IDS_FULL_DUMP "Depanare completă" IDS_FULL_DUMP "Depanare completă"
IDS_USERPROFILE_NAME "Nume" IDS_USERPROFILE_NAME "Nume"
IDS_USERPROFILE_SIZE "Mărime" IDS_USERPROFILE_SIZE "Mărime"
@ -356,12 +356,12 @@ BEGIN
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modificat" IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modificat"
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local" IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming" IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory" IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Obligatoriu"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?" IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Sunteți sigur că vreți să ștergeți profilul lui %s?"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete" IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirmare ștergere"
IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_UNKNOWN "Account Unknown" IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_UNKNOWN "Cont necunoscut"
IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_DELETED "Account Deleted" IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_DELETED "Cont șters"
IDS_USERPROFILE_TYPE_TEXT "When %s logs onto this computer, should the operating system use the roaming profile or just the locally cached copy of the roaming profile." IDS_USERPROFILE_TYPE_TEXT "Când %s se conectează la acest calculator, sistemul de operare ar trebui să folosească fie profilul de roaming, fie doar copia stocată în cache-ul local al profilul de roaming."
IDS_MESSAGEBOXTITLE "Specificare valori de sistem" IDS_MESSAGEBOXTITLE "Specificare valori de sistem"
IDS_WARNINITIALSIZE "Introduceți o valoare numerică pentru dimensiunea inițială a fișierului de paginare." IDS_WARNINITIALSIZE "Introduceți o valoare numerică pentru dimensiunea inițială a fișierului de paginare."
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Introduceți o valoare numerică pentru dimensiunea maximă a fișierului de paginare." IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Introduceți o valoare numerică pentru dimensiunea maximă a fișierului de paginare."
@ -376,7 +376,7 @@ BEGIN
IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "Profilul este deja în uz." IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "Profilul este deja în uz."
IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profil" IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profil"
IDS_HWPROFILE_WARNING "Avertisment" IDS_HWPROFILE_WARNING "Avertisment"
IDS_ENVIRONMENT_WARNING "Any changes that have been done will be discarded and the variable's value will be edited as text." IDS_ENVIRONMENT_WARNING "Toate schimbările ce au fost făcute vor fi anulate, iar valoarea variabilei va fi editată ca text."
IDS_ENVIRONMENT_WARNING_TITLE "System Properties" IDS_ENVIRONMENT_WARNING_TITLE "Proprietăți de sistem"
IDS_FILE_BROWSE_FILTER "All Files (*.*)\0*.*\0" IDS_FILE_BROWSE_FILTER "toate fișierele (*.*)\0*.*\0"
END END

View file

@ -1,4 +1,10 @@
/* Translator: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) */ /*
* PROJECT: ReactOS Compatibility Layer Shell Extension
* LICENSE: GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
* PURPOSE: Romanian resource file
* TRANSLATORS: Copyright 2016-2018 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
* Copyright 2022 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
*/
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
@ -9,7 +15,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN BEGIN
LTEXT "Dacă aveți probleme cu acest program în ReactOS, selectați un sistem de operare care să fie raportat aplicației.\nConștientizați că aceasta este o funcționalitate în dezvoltare.", IDC_EXPLANATION, 7, 7, 210, 31 LTEXT "Dacă aveți probleme cu acest program în ReactOS, selectați un sistem de operare care să fie raportat aplicației.\nConștientizați că aceasta este o funcționalitate în dezvoltare.", IDC_EXPLANATION, 7, 7, 210, 31
GROUPBOX "Modul de compatibilitate", IDC_COMPATGROUP, 7, 41, 210, 49 GROUPBOX "Modul de compatibilitate", IDC_COMPATGROUP, 7, 41, 210, 49
CHECKBOX "Lansați acest program în modul de compatibilitate pentru:", IDC_CHKRUNCOMPATIBILITY, 18, 57, 188, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP CHECKBOX "Lansați acest program în modul de compatibilitate pentru:", IDC_CHKRUNCOMPATIBILITY, 18, 57, 196, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_COMPATIBILITYMODE, 18, 70, 188, 85, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP | WS_DISABLED COMBOBOX IDC_COMPATIBILITYMODE, 18, 70, 188, 85, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
GROUPBOX "Configurația de afișare", -1, 7, 99, 210, 61, BS_GROUPBOX GROUPBOX "Configurația de afișare", -1, 7, 99, 210, 61, BS_GROUPBOX
CHECKBOX "Lansează în 256 culori", IDC_CHKRUNIN256COLORS, 18, 114, 188, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP CHECKBOX "Lansează în 256 culori", IDC_CHKRUNIN256COLORS, 18, 114, 188, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
@ -32,8 +38,8 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "<",IDC_REMOVE,144,60,18,14,WS_DISABLED PUSHBUTTON "<",IDC_REMOVE,144,60,18,14,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Con&firmă",IDOK,174,114,60,14 PUSHBUTTON "Con&firmă",IDOK,174,114,60,14
PUSHBUTTON "A&nulează",IDCANCEL,240,114,60,14 PUSHBUTTON "A&nulează",IDCANCEL,240,114,60,14
LTEXT "Available modes",-1,6,6,52,8 LTEXT "Modurile disponibile",-1,6,6,76,8
LTEXT "Selected modes",-1,168,6,51,8 LTEXT "Modurile selectate",-1,168,6,76,8
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE

View file

@ -1,9 +1,9 @@
/* /*
* FILE: dll/shellext/deskadp/lang/ro-RO.rc * PROJECT: ReactOS Advanced display adapter properties
* ReactOS Project (http://www.reactos.org) * LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
* TRANSLATOR: Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum to fulea.stefan) * PURPOSE: Romanian resource file
* CHANGE LOG: 2011-09-02 initial translation * TRANSLATORS: Copyright 2011 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
* 2011-11-27 minor changes * Copyright 2022 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
*/ */
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
@ -53,5 +53,5 @@ BEGIN
IDS_16BPP "Culoare de înaltă calitate (16 biți)" IDS_16BPP "Culoare de înaltă calitate (16 biți)"
IDS_24BPP "Calitate fotografică (24 biți)" IDS_24BPP "Calitate fotografică (24 biți)"
IDS_32BPP "Calitate fotografică (32 biți)" IDS_32BPP "Calitate fotografică (32 biți)"
IDS_NOTAVAIL "Not Available" IDS_NOTAVAIL "Nu e disponibil"
END END

View file

@ -0,0 +1,13 @@
/*
* PROJECT: ReactOS MyDocs
* LICENSE: LGPL-2.1+ (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1+)
* PURPOSE: Romanian resource file
* TRANSLATORS: Copyright 2022 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
*/
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
{
IDS_NOSRCFILEFOUND "Fișierul sau dosarul sursă '%ls' nu a fost găsit."
}

View file

@ -30,6 +30,9 @@ IDR_MYDOCS REGISTRY "res/mydocs.rgs"
#ifdef LANGUAGE_PL_PL #ifdef LANGUAGE_PL_PL
#include "lang/pl-PL.rc" #include "lang/pl-PL.rc"
#endif #endif
#ifdef LANGUAGE_RO_RO
#include "lang/ro-RO.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_RU_RU #ifdef LANGUAGE_RU_RU
#include "lang/ru-RU.rc" #include "lang/ru-RU.rc"
#endif #endif

View file

@ -0,0 +1,28 @@
/*
* PROJECT: ReactOS Network Places Wizard
* LICENSE: GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
* PURPOSE: Romanian resource file
* TRANSLATORS: Copyright 2022 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
*/
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_DISCONNECTDRIVES DIALOGEX 0, 0, 300, 200
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Deconectează unitățile de rețea"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Selectați unitatea/unitățile pe care vreți să le deconectați, apoi dați clic pe Confirmă.", -1, 7, 7, 286, 8
LTEXT "&Unități de rețea:", -1, 7, 23, 286, 8
CONTROL "", IDC_CONNECTEDDRIVELIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | LVS_SINGLESEL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 31, 286, 140
PUSHBUTTON "Confirmă", ID_OK, 189, 179, 50, 14
PUSHBUTTON "Anulează", IDCANCEL, 243, 179, 50, 14
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DIALOG_CAPTION "Deconectează unitatea de rețea"
IDS_DRIVE_LETTER "Litera unității"
IDS_NETWORK_PATH "Calea rețelei"
IDS_NO_DRIVES "Nu aveți unități de rețea de deconectat."
END

View file

@ -39,6 +39,9 @@ IDI_DISCONNECT_NET_DRIVES ICON "res/4400.ico"
#ifdef LANGUAGE_PT_PT #ifdef LANGUAGE_PT_PT
#include "lang/pt-PT.rc" #include "lang/pt-PT.rc"
#endif #endif
#ifdef LANGUAGE_RO_RO
#include "lang/ro-RO.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_TR_TR #ifdef LANGUAGE_TR_TR
#include "lang/tr-TR.rc" #include "lang/tr-TR.rc"
#endif #endif

View file

@ -1,4 +1,10 @@
/* Translator: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) */ /*
* PROJECT: NT Object Namespace shell extension
* LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
* PURPOSE: Romanian resource file
* TRANSLATORS: Copyright 2015-2018 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
* Copyright 2022 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
*/
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
@ -6,6 +12,6 @@ STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_NTOBJFLD_NAME "Spațiul de nume Obiect NT" IDS_NTOBJFLD_NAME "Spațiul de nume Obiect NT"
IDS_REGISTRY_NAME "Registrul de sistem" IDS_REGISTRY_NAME "Registrul de sistem"
IDS_NTOBJFLD_COMMENT "Allows browsing of the NT Object Namespace" IDS_NTOBJFLD_COMMENT "Aceasta permite navigarea în Spațiul de nume Obiect NT"
IDS_REGISTRY_COMMENT "Allows browsing of the System Registry" IDS_REGISTRY_COMMENT "Aceasta permite navigarea în Registrul de sistem"
END END

View file

@ -0,0 +1,14 @@
/*
* PROJECT: sendmail
* LICENSE: LGPL-2.1+ (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1+)
* PURPOSE: Romanian resource file
* TRANSLATORS: Copyright 2022 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
*/
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
{
IDS_DESKLINK, "Birou (Creare comandă rapidă)"
IDS_SHORTCUT, "Comandă rapidă la %s"
}

View file

@ -45,6 +45,9 @@ IDR_DESKLINK REGISTRY "res/desklink.rgs"
#ifdef LANGUAGE_PT_PT #ifdef LANGUAGE_PT_PT
#include "lang/pt-PT.rc" #include "lang/pt-PT.rc"
#endif #endif
#ifdef LANGUAGE_RO_RO
#include "lang/ro-RO.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_RU_RU #ifdef LANGUAGE_RU_RU
#include "lang/ru-RU.rc" #include "lang/ru-RU.rc"
#endif #endif

View file

@ -1,8 +1,9 @@
/* /*
* PROJECT: ReactOS Zip Shell Extension * PROJECT: ReactOS Zip Shell Extension
* LICENSE: GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+) * LICENSE: GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
* PURPOSE: Romanian resource translation * PURPOSE: Romanian resource file
* COPYRIGHT: Copyright 2018 George Bișoc (george.bisoc@reactos.org) * TRANSLATORS: Copyright 2018 George Bișoc <george.bisoc@reactos.org>
* Copyright 2022 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
*/ */
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
@ -16,7 +17,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_DIRECTORY,86,24,157,12,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_DIRECTORY,86,24,157,12,ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "Răsfoiți...",IDC_BROWSE,189,42,54,14 PUSHBUTTON "Răsfoiți...",IDC_BROWSE,189,42,54,14
PUSHBUTTON "Parolă",IDC_PASSWORD,189,66,54,14 PUSHBUTTON "Parolă",IDC_PASSWORD,189,66,54,14
LTEXT "Click 'Next' to extract",IDC_STATUSTEXT,86,114,80,8 LTEXT "Clic „Înainte” pentru a extrage",IDC_STATUSTEXT,86,114,100,8
CONTROL "",IDC_PROGRESS,"msctls_progress32",WS_BORDER,86,126,157,6 CONTROL "",IDC_PROGRESS,"msctls_progress32",WS_BORDER,86,126,157,6
CONTROL IDB_ZIPFLDR,-1,"STATIC",SS_BITMAP | WS_CHILD | WS_VISIBLE,0,0,78,138 CONTROL IDB_ZIPFLDR,-1,"STATIC",SS_BITMAP | WS_CHILD | WS_VISIBLE,0,0,78,138
END END
@ -46,17 +47,17 @@ BEGIN
LTEXT "",IDC_MESSAGE,36,6,228,24 LTEXT "",IDC_MESSAGE,36,6,228,24
END END
IDD_PASSWORD DIALOGEX 0, 0, 243, 62 IDD_PASSWORD DIALOGEX 0, 0, 270, 62
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Password needed" CAPTION "Parolă necesară"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN BEGIN
EDITTEXT IDC_PASSWORD,72,42,108,13,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_PASSWORD,72,42,108,13,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,186,6,50,14 DEFPUSHBUTTON "Confirmă",IDOK,186,6,57,14
PUSHBUTTON "Skip File",IDSKIP,186,24,50,14 PUSHBUTTON "Sari peste fișier",IDSKIP,186,24,57,14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,186,42,50,14 PUSHBUTTON "Anulează",IDCANCEL,186,42,57,14
LTEXT "Static",IDC_MESSAGE,24,6,156,30 LTEXT "Static",IDC_MESSAGE,24,6,156,30
LTEXT "Password:",IDC_STATIC,24,44,44,8 LTEXT "Parolă:",IDC_STATIC,24,44,44,8
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
@ -70,15 +71,15 @@ BEGIN
IDS_COL_DATE_MOD "Data modificată" IDS_COL_DATE_MOD "Data modificată"
IDS_YES "Da" IDS_YES "Da"
IDS_NO "Nu" IDS_NO "Nu"
IDS_ERRORTITLE "Compressed (zipped) Folders Error" IDS_ERRORTITLE "Eroare de dosare comprimate (zipate)."
IDS_CANTSTARTTHREAD "Cannot start thread to compress files." IDS_CANTSTARTTHREAD "Nu se poate porni firul de execuție pentru a comprima fișierele."
IDS_NOFILES "The specified directory '%s' is empty, so Compressed (zipped) Folders cannot add it to the archive." IDS_NOFILES "Directorul specificat '%s' este gol, deci Dosarele comprimate (zipate) nu îl pot adăuga în arhivă."
IDS_CANTCREATEZIP "Failed to create a compressed folder '%s' (Error Code: %d)." IDS_CANTCREATEZIP "Nu a putut fi creat un dosar comprimat '%s' (cod de eroare: %d)."
IDS_CANTREADFILE "Cannot read file '%s'." IDS_CANTREADFILE "Nu a putut fi citit fișierul '%s'."
IDS_EXTRACTING "Extragere..." IDS_EXTRACTING "Extragere..."
IDS_CANTEXTRACTFILE "Cannot extract file '%1'." IDS_CANTEXTRACTFILE "Nu a putut fi extras fișierul '%1'."
IDS_DECOMPRESSERROR "Unsupported compression method %d. Do you want to continue?" IDS_DECOMPRESSERROR "Metoda de compresie %d nu este suportată. Doriți să continuați?"
IDS_UNKNOWNERROR "Unknown error 0x%08x." IDS_UNKNOWNERROR "Eroare necunoscută 0x%08x."
IDS_WIZ_TITLE "Asistent de extracție" IDS_WIZ_TITLE "Asistent de extracție"
IDS_WIZ_DEST_TITLE "Selectați o Destinație" IDS_WIZ_DEST_TITLE "Selectați o Destinație"
@ -88,10 +89,10 @@ BEGIN
IDS_WIZ_BROWSE_TITLE "Selectați destinația unde doriți să extrageți elementele selectate." IDS_WIZ_BROWSE_TITLE "Selectați destinația unde doriți să extrageți elementele selectate."
IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Acest folder deja conține un fișier numit '%1'.\nDoriți să o înlocuiți?" IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Acest folder deja conține un fișier numit '%1'.\nDoriți să o înlocuiți?"
IDS_PASSWORD_FILE_TEXT "The file '%1' is password protected. Please enter the password." IDS_PASSWORD_FILE_TEXT "Fișierul '%1' este protejat de parolă. Vă rugăm, introduceți parola."
IDS_PASSWORD_ZIP_TEXT "Please specify the password to use when extracting this zip file." IDS_PASSWORD_ZIP_TEXT "Vă rugăm să specificați parola pe care doriți să o folosiți când extrageți acest fișier zip."
IDS_MENUITEM "Extrage &Tot..." IDS_MENUITEM "Extrage &Tot..."
IDS_HELPTEXT "Extrage conținutul folderului" IDS_HELPTEXT "Extrage conținutul dosarului"
IDS_FRIENDLYNAME "Folder comprimat (zip)" IDS_FRIENDLYNAME "Dosar comprimat (zip)"
END END

View file

@ -3,6 +3,7 @@
* Copyright 2010 Claudia Cotună * Copyright 2010 Claudia Cotună
* Michael Stefaniuc * Michael Stefaniuc
* Ștefan Fulea * Ștefan Fulea
* Copyright 2022 Andrei Miloiu
* *
* This library is free software; you can redistribute it and/or * This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@ -66,8 +67,8 @@ STRINGTABLE
IDS_PRECISION_OUT_OF_RANGE "Precizia este în afara limitelor admise" IDS_PRECISION_OUT_OF_RANGE "Precizia este în afara limitelor admise"
IDS_INVALID_LENGTH "Lungimea unei matrice trebuie să fie un număr întreg pozitiv" IDS_INVALID_LENGTH "Lungimea unei matrice trebuie să fie un număr întreg pozitiv"
IDS_ARRAY_EXPECTED "Era așteptat un obiect matrice" IDS_ARRAY_EXPECTED "Era așteptat un obiect matrice"
IDS_INVALID_WRITABLE_PROP_DESC "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on this object" IDS_INVALID_WRITABLE_PROP_DESC "„inscriptibil” de pe descriptorul de proprietate nu poate fi setat la „adevărat” pe acest obiect"
IDS_NONCONFIGURABLE_REDEFINED "Cannot redefine non-configurable property '|'" IDS_NONCONFIGURABLE_REDEFINED "Nu se poate redefini proprietatea neconfigurabilă „|”"
IDS_NONWRITABLE_MODIFIED "Cannot modify non-writable property '|'" IDS_NONWRITABLE_MODIFIED "Nu se poate modifica proprietatea neinscriptibilă „|”"
IDS_PROP_DESC_MISMATCH "Property cannot have both accessors and a value" IDS_PROP_DESC_MISMATCH "Proprietatea nu poate avea atât accesori, cât și o valoare"
} }

View file

@ -1,10 +1,10 @@
/* /*
* PROJECT: ReactOS msgina.dll * PROJECT: ReactOS msgina.dll
* FILE: dll/win32/msgina/lang/ro-RO.rc * LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
* PURPOSE: Romanian Language File for ReactOS Logon GINA DLL * PURPOSE: Romanian resource file
* TRANSLATORS: * TRANSLATORS: Copyright 2009 Petru Dimitriu <petrimetri@gmail.com>
* Petru Dimitriu (petrimetri at gmail dot com) * Copyright 2011-2019 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) * Copyright 2022 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
*/ */
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
@ -156,13 +156,13 @@ BEGIN
LTEXT "&Ce doriți să se întâmple?", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10 LTEXT "&Ce doriți să se întâmple?", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10
COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_ACTION, 39, 70, 190, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_ACTION, 39, 70, 190, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 190, 27 LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 190, 27
GROUPBOX "Shutdown Event Tracker", IDC_STATIC, 9, 122, 257, 146 GROUPBOX "Închide urmăritorul de evenimente", IDC_STATIC, 9, 122, 257, 146
LTEXT "Select the option that best describes why you want to shut down your computer.", IDC_STATIC, 39, 134, 190, 17 LTEXT "Selectați opțiunea care descrie cel mai bine motivul pentru care doriți să vă închideți calculatorul.", IDC_STATIC, 39, 134, 190, 17
LTEXT "&Option:", IDC_STATIC, 39, 154, 80, 8 LTEXT "&Opțiune:", IDC_STATIC, 39, 154, 80, 8
AUTOCHECKBOX "&Planned", IDC_REASON_PLANNED, 182, 154, 47, 10 AUTOCHECKBOX "&Planificat", IDC_REASON_PLANNED, 182, 154, 47, 10
COMBOBOX IDC_REASON_LIST, 39, 165, 190, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_REASON_LIST, 39, 165, 190, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "", IDC_REASON_DESCRIPTION, 39, 184, 190, 27 LTEXT "", IDC_REASON_DESCRIPTION, 39, 184, 190, 27
LTEXT "&Comment:", IDC_STATIC, 39, 214, 80, 8 LTEXT "Co&mentariu:", IDC_STATIC, 39, 214, 80, 8
EDITTEXT IDC_REASON_COMMENT, 39, 224, 190, 35, ES_MULTILINE | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_REASON_COMMENT, 39, 224, 190, 35, ES_MULTILINE | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 150, 276, 55, 14, WS_GROUP DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 150, 276, 55, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 211, 276, 55, 14 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 211, 276, 55, 14
@ -210,7 +210,7 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "&Repornire", IDC_BUTTON_REBOOT, 207, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW PUSHBUTTON "&Repornire", IDC_BUTTON_REBOOT, 207, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 218, 103, 40, 12, BS_FLAT | WS_GROUP PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 218, 103, 40, 12, BS_FLAT | WS_GROUP
LTEXT "Închidere ReactOS", IDC_TURN_OFF_STATIC, 4, 7, 130, 19 LTEXT "Închidere ReactOS", IDC_TURN_OFF_STATIC, 4, 7, 130, 19
CTEXT "Hibernate", IDC_HIBERNATE_STATIC, 22, 70, 51, 11 CTEXT "Hibernare", IDC_HIBERNATE_STATIC, 22, 70, 51, 11
CTEXT "Stare de veghe", IDC_SLEEP_STATIC, 79, 70, 51, 11 CTEXT "Stare de veghe", IDC_SLEEP_STATIC, 79, 70, 51, 11
CTEXT "Închidere", IDC_SHUTDOWN_STATIC, 136, 70, 51, 11 CTEXT "Închidere", IDC_SHUTDOWN_STATIC, 136, 70, 51, 11
CTEXT "Repornire", IDC_RESTART_STATIC, 193, 70, 51, 11 CTEXT "Repornire", IDC_RESTART_STATIC, 193, 70, 51, 11
@ -239,10 +239,10 @@ BEGIN
IDS_PASSWORDMUSTCHANGE "Este imperativ să vă schimbați parola la prima autentificare." IDS_PASSWORDMUSTCHANGE "Este imperativ să vă schimbați parola la prima autentificare."
IDS_PASSWORDEXPIRED "Parola v-a expirat și trebuie schimbată." IDS_PASSWORDEXPIRED "Parola v-a expirat și trebuie schimbată."
IDS_ACCOUNTEXPIRED "Contul v-a expirat, adresați-vă administratorului." IDS_ACCOUNTEXPIRED "Contul v-a expirat, adresați-vă administratorului."
IDS_ACCOUNTLOCKED "Unable to log you on beacuse your account has been locked out. Please see your system administrator." IDS_ACCOUNTLOCKED "Nu vă pot conecta deoarece contul dumneavoastră. a fost blocat. Consultați administratorul de sistem."
IDS_INVALIDLOGONHOURS "Your account has time restrictions that prevent you from logging on at this time. Please try again later." IDS_INVALIDLOGONHOURS "Contul dumneavoastră are restricții de timp care vă împiedică să vă conectați în acest moment. Încercați mai târziu."
IDS_INVALIDWORKSTATION "Your account is configured to prevent you from using this computer. Please try another computer." IDS_INVALIDWORKSTATION "Contul dumneavoastră este configurat pentru a vă preveni în a folosi acest calculator. Încercați la alt calculator."
IDS_ACCOUNTRESTRICTION "Unable to log you on because of an account restriction." IDS_ACCOUNTRESTRICTION "Eșec în conectarea dumneavoastră din cauza unei restricții a contului."
END END
/* Shutdown Dialog Strings */ /* Shutdown Dialog Strings */

View file

@ -4,6 +4,7 @@
* PURPOSE: Romanian resource file * PURPOSE: Romanian resource file
* TRANSLATORS: Copyright 2009 Petru Dimitriu <petrimetri@gmail.com> * TRANSLATORS: Copyright 2009 Petru Dimitriu <petrimetri@gmail.com>
* Copyright 2011-2019 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com> * Copyright 2011-2019 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
* Copyright 2022 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
*/ */
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
@ -31,16 +32,16 @@ BEGIN
END END
IDD_PRODUCT DIALOGEX 0, 0, 317, 143 IDD_PRODUCT DIALOGEX 0, 0, 317, 143
CAPTION "ReactOS Setup" CAPTION "Configurare ReactOS"
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION | WS_VISIBLE STYLE DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION | WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
ICON "", IDC_PRODUCT_ICON, 5, 5, 20, 20 ICON "", IDC_PRODUCT_ICON, 5, 5, 20, 20
LTEXT "Please choose a product option:", IDC_STATIC, 35, 7, 230, 12 LTEXT "Alegeți o opțiune de produs:", IDC_STATIC, 35, 7, 230, 12
LTEXT "Product &Options:", IDC_STATIC, 5, 32, 85, 10 LTEXT "Opțiuni de p&rodus:", IDC_STATIC, 5, 32, 85, 10
COMBOBOX IDC_PRODUCT_OPTIONS, 95, 30, 170, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_PRODUCT_OPTIONS, 95, 30, 170, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Product Information", IDC_STATIC, 5, 50, 305, 85 GROUPBOX "Informații despre produs", IDC_STATIC, 5, 50, 305, 85
LTEXT "Description:", IDC_STATIC, 20, 65, 70, 10 LTEXT "Descriere:", IDC_STATIC, 20, 65, 70, 10
EDITTEXT IDC_PRODUCT_DESCRIPTION, 95, 65, 205, 60, ES_READONLY | ES_AUTOVSCROLL | ES_MULTILINE | WS_VSCROLL EDITTEXT IDC_PRODUCT_DESCRIPTION, 95, 65, 205, 60, ES_READONLY | ES_AUTOVSCROLL | ES_MULTILINE | WS_VSCROLL
END END
@ -120,9 +121,9 @@ CAPTION "Asistent de instalare ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Componente în curs de înregistrare", IDC_TASKTEXT1, 65, 27, 232, 8 LTEXT "Componente în curs de înregistrare", IDC_TASKTEXT1, 65, 27, 232, 8
LTEXT "Installing start menu items", IDC_TASKTEXT2, 65, 39, 232, 8 LTEXT "Instalarea elementelor din meniul de pornire", IDC_TASKTEXT2, 65, 39, 232, 8
LTEXT "Saving settings", IDC_TASKTEXT3, 65, 51, 232, 8 LTEXT "Păstrarea configurațiilor", IDC_TASKTEXT3, 65, 51, 232, 8
LTEXT "Removing temporary files", IDC_TASKTEXT4, 65, 63, 232, 8 LTEXT "Ștergerea fișierelor temporare", IDC_TASKTEXT4, 65, 63, 232, 8
LTEXT "", IDC_ITEM, 21, 85, 275, 8 LTEXT "", IDC_ITEM, 21, 85, 275, 8
CONTROL "", IDC_PROCESSPROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 21, 97, 275, 11 CONTROL "", IDC_PROCESSPROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 21, 97, 275, 11
END END
@ -248,7 +249,7 @@ END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_CLASSIC "Classic" IDS_CLASSIC "Clasic"
IDS_LAUTUS "Lautus" IDS_LAUTUS "Lautus"
IDS_LUNAR "Lunar" IDS_LUNAR "Lunar"
IDS_MIZU "Mizu" IDS_MIZU "Mizu"
@ -256,11 +257,11 @@ END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_PRODUCTTITLE "Product Options" IDS_PRODUCTTITLE "Opțiuni de produs"
IDS_PRODUCTSUBTITLE "You can choose a product option that affects the behavior of the system." IDS_PRODUCTSUBTITLE "Puteți alege o opțiune de produs care afectează comportamentul sistemului."
IDS_PRODUCTSERVERNAME "ReactOS Server" IDS_PRODUCTSERVERNAME "Server ReactOS"
IDS_PRODUCTWORKSTATIONNAME "ReactOS Workstation" IDS_PRODUCTWORKSTATIONNAME "Stație de lucru ReactOS"
IDS_PRODUCTSERVERINFO "The system will be recognized as a server. Private folders ""My Pictures"", ""My Videos"" and ""My Music"" are independent from ""My Documents""." IDS_PRODUCTSERVERINFO "Sistemul va fi recunoscut ca un server. Dosarele private ""Imagini"", ""Video"" și ""Audio"" vor fi independente de ""Documentele mele""."
IDS_PRODUCTWORKSTATIONINFO "The system will be recognized as a workstation. Private folders ""My Pictures"", ""My Videos"" and ""My Music"" are in ""My Documents""." IDS_PRODUCTWORKSTATIONINFO "Sistemul va fi recunoscut ca o stație de lucru. Dosarele private ""Imagini"", ""Video"" și ""Audio"" sunt în ""Documentele mele""."
IDS_DEFAULT "(Default)" IDS_DEFAULT "(Implicit)"
END END

View file

@ -1,5 +1,6 @@
LanguageNames=(English=0x409:MSG00409 LanguageNames=(English=0x409:MSG00409
Polish=0x415:MSG00415) Polish=0x415:MSG00415
Romanian=0x418:MSG00418)
MessageId=9001 MessageId=9001
SymbolicName=BM_MSG_FIRST SymbolicName=BM_MSG_FIRST
@ -9,6 +10,9 @@ BM_MSG_FIRST
Language=Polish Language=Polish
BM_MSG_FIRST BM_MSG_FIRST
. .
Language=Romanian
BM_MSG_FIRST
.
MessageId=9002 MessageId=9002
SymbolicName=BM_MSG_BCD_ERROR SymbolicName=BM_MSG_BCD_ERROR
@ -18,6 +22,9 @@ The Boot Configuration Data for your PC is missing or contains errors.
Language=Polish Language=Polish
Dane konfiguracji rozruchu komputera nie istnieją lub zawierają błędy. Dane konfiguracji rozruchu komputera nie istnieją lub zawierają błędy.
. .
Language=Romanian
Datele de configurare de pornire pentru calculatorului dumneavoastră fie lipsesc, fie conțin erori.
.
MessageId=9999 MessageId=9999
SymbolicName=BM_MSG_TEST SymbolicName=BM_MSG_TEST
@ -27,3 +34,6 @@ We are A-ok!!!
Language=Polish Language=Polish
Wszystko jest OK!!! Wszystko jest OK!!!
. .
Language=Romanian
Totul este foarte bine!!!
.

View file

@ -1,5 +1,6 @@
LanguageNames=(English=0x409:MSG00409 LanguageNames=(English=0x409:MSG00409
Polish=0x415:MSG00415) Polish=0x415:MSG00415
Romanian=0x418:MSG00418)
MessageId=0 MessageId=0
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -9,6 +10,9 @@ PCI Device
Language=Polish Language=Polish
Urządzenie PCI Urządzenie PCI
. .
Language=Romanian
Dispozitiv PCI
.
MessageId=1 MessageId=1
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -18,6 +22,9 @@ VGA Device
Language=Polish Language=Polish
Urządzenie VGA Urządzenie VGA
. .
Language=Romanian
Dispozitiv VGA
.
MessageId=256 MessageId=256
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -27,6 +34,9 @@ SCSI Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler SCSI Kontroler SCSI
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control SCSI
.
MessageId=257 MessageId=257
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -36,6 +46,9 @@ IDE Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler IDE Kontroler IDE
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control IDE
.
MessageId=258 MessageId=258
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -45,6 +58,9 @@ Floppy Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler dyskietek Kontroler dyskietek
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control pentru dischete
.
MessageId=259 MessageId=259
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -54,6 +70,9 @@ IPI Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler IPI Kontroler IPI
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control IPI
.
MessageId=260 MessageId=260
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -63,6 +82,9 @@ RAID Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler RAID Kontroler RAID
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control RAID
.
MessageId=261 MessageId=261
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -72,6 +94,9 @@ ATA Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler ATA Kontroler ATA
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control ATA
.
MessageId=262 MessageId=262
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -81,6 +106,9 @@ Serial ATA Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler Serial ATA Kontroler Serial ATA
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control Serial ATA
.
MessageId=263 MessageId=263
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -90,6 +118,9 @@ SAS Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler SAS Kontroler SAS
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control SAS
.
MessageId=384 MessageId=384
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -99,6 +130,9 @@ Mass Storage Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler pamięci masowej Kontroler pamięci masowej
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control de stocare în masă
.
MessageId=512 MessageId=512
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -108,6 +142,9 @@ Ethernet Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler Ethernet Kontroler Ethernet
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control de Ethernet
.
MessageId=513 MessageId=513
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -117,6 +154,9 @@ Token Ring Network Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler sieci typu Token Ring Kontroler sieci typu Token Ring
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control de rețea Token Ring
.
MessageId=514 MessageId=514
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -126,6 +166,9 @@ FDDI Network Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler sieci typu FDDI Kontroler sieci typu FDDI
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control de rețea FDDI
.
MessageId=515 MessageId=515
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -135,6 +178,9 @@ ATM Network Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler sieci typu ATM Kontroler sieci typu ATM
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control de rețea ATM
.
MessageId=516 MessageId=516
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -144,6 +190,9 @@ ISDN Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler ISDN Kontroler ISDN
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control ISDN
.
MessageId=517 MessageId=517
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -153,6 +202,9 @@ WorldFip Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler WorldFip Kontroler WorldFip
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control WorldFip
.
MessageId=640 MessageId=640
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -162,6 +214,9 @@ Network Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler sieci Kontroler sieci
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control de rețea
.
MessageId=768 MessageId=768
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -171,6 +226,9 @@ Video Controller (VGA Compatible)
Language=Polish Language=Polish
Kontroler wideo (zgodny z VGA) Kontroler wideo (zgodny z VGA)
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control video (compatibil cu VGA)
.
MessageId=769 MessageId=769
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -180,6 +238,9 @@ Video Controller (VGA Compatible)
Language=Polish Language=Polish
Kontroler wideo (zgodny z VGA) Kontroler wideo (zgodny z VGA)
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control video (compatibil cu VGA)
.
MessageId=770 MessageId=770
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -189,6 +250,9 @@ Language=English
Language=Polish Language=Polish
Kontroler wideo 3W Kontroler wideo 3W
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control video 3D
.
MessageId=896 MessageId=896
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -198,6 +262,9 @@ Video Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler wideo Kontroler wideo
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control video
.
MessageId=1024 MessageId=1024
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -207,6 +274,9 @@ Multimedia Video Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler multimediów wideo Kontroler multimediów wideo
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control video multimedia
.
MessageId=1025 MessageId=1025
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -216,6 +286,9 @@ Multimedia Audio Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler multimediów audio Kontroler multimediów audio
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control audio multimedia
.
MessageId=1026 MessageId=1026
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -225,6 +298,9 @@ Computer Telephony Device
Language=Polish Language=Polish
Komputerowe urządzenie telefoniczne Komputerowe urządzenie telefoniczne
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de telefonie computerizată
.
MessageId=1152 MessageId=1152
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -234,6 +310,9 @@ Multimedia Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler multimediów Kontroler multimediów
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control multimedia
.
MessageId=1280 MessageId=1280
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -243,6 +322,9 @@ PCI Memory
Language=Polish Language=Polish
Pamięć PCI Pamięć PCI
. .
Language=Romanian
Memorie PCI
.
MessageId=1281 MessageId=1281
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -252,6 +334,9 @@ PCI FLASH Memory
Language=Polish Language=Polish
Pamięć PCI FLASH Pamięć PCI FLASH
. .
Language=Romanian
Memorie PCI Flash
.
MessageId=1408 MessageId=1408
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -261,6 +346,9 @@ PCI Memory Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler pamięci PCI Kontroler pamięci PCI
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control de memorie PCI
.
MessageId=1536 MessageId=1536
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -270,6 +358,9 @@ PCI HOST Bridge
Language=Polish Language=Polish
Mostek PCI HOST Mostek PCI HOST
. .
Language=Romanian
Punte PCI HOST
.
MessageId=1537 MessageId=1537
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -279,6 +370,9 @@ PCI to ISA Bridge
Language=Polish Language=Polish
Mostek PCI do ISA Mostek PCI do ISA
. .
Language=Romanian
Punte PCI la ISA
.
MessageId=1538 MessageId=1538
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -288,6 +382,9 @@ PCI to EISA Bridge
Language=Polish Language=Polish
Mostek PCI do EISA Mostek PCI do EISA
. .
Language=Romanian
Punte PCI la EISA
.
MessageId=1539 MessageId=1539
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -297,6 +394,9 @@ PCI to Micro Channel Bridge
Language=Polish Language=Polish
Mostek PCI do Micro Channel Mostek PCI do Micro Channel
. .
Language=Romanian
Punte PCI la Micro Channel
.
MessageId=1540 MessageId=1540
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -306,6 +406,9 @@ PCI to PCI Bridge
Language=Polish Language=Polish
Mostek PCI do PCI Mostek PCI do PCI
. .
Language=Romanian
Punte PCI la PCI
.
MessageId=1541 MessageId=1541
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -315,6 +418,9 @@ PCI to PCMCIA Bridge
Language=Polish Language=Polish
Mostek PCI do PCMCIA Mostek PCI do PCMCIA
. .
Language=Romanian
Punte PCI la PCMCIA
.
MessageId=1542 MessageId=1542
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -324,6 +430,9 @@ PCI to NUBUS Bridge
Language=Polish Language=Polish
Mostek PCI do NUBUS Mostek PCI do NUBUS
. .
Language=Romanian
Punte PCI la NUBUS
.
MessageId=1543 MessageId=1543
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -333,6 +442,9 @@ PCI to CARDBUS Bridge
Language=Polish Language=Polish
Mostek PCI do CARDBUS Mostek PCI do CARDBUS
. .
Language=Romanian
Punte PCI la CARDBUS
.
MessageId=1544 MessageId=1544
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -342,6 +454,9 @@ PCI to RACEway Bridge
Language=Polish Language=Polish
Mostek PCI-RACEway Mostek PCI-RACEway
. .
Language=Romanian
Punte PCI la RACEway
.
MessageId=1545 MessageId=1545
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -351,6 +466,9 @@ Semi-transparent PCI to PCI Bridge
Language=Polish Language=Polish
Półprzeźroczysty mostek PCI do PCI Półprzeźroczysty mostek PCI do PCI
. .
Language=Romanian
Punte semi-transparentă PCI la PCI
.
MessageId=1546 MessageId=1546
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -360,6 +478,9 @@ Infiniband to PCI Host Bridge
Language=Polish Language=Polish
Mostek Infiniband do hosta PCI Mostek Infiniband do hosta PCI
. .
Language=Romanian
Punte Infiniband PCI la gazdă
.
MessageId=1664 MessageId=1664
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -369,6 +490,9 @@ Other PCI Bridge Device
Language=Polish Language=Polish
Inne urządzenie typu mostek PCI Inne urządzenie typu mostek PCI
. .
Language=Romanian
Alt dispozitiv de punte PCI
.
MessageId=1792 MessageId=1792
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -378,6 +502,9 @@ PCI Serial Port
Language=Polish Language=Polish
Port szeregowy PCI Port szeregowy PCI
. .
Language=Romanian
Port serial PCI
.
MessageId=1793 MessageId=1793
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -387,6 +514,9 @@ PCI Parallel Port
Language=Polish Language=Polish
Port równoległy PCI Port równoległy PCI
. .
Language=Romanian
Port paralel PCI
.
MessageId=1794 MessageId=1794
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -396,6 +526,9 @@ PCI Multiport Serial Controller
Language=Polish Language=Polish
Wieloportowy kontroler szeregowy PCI Wieloportowy kontroler szeregowy PCI
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control serial multiport PCI
.
MessageId=1795 MessageId=1795
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -405,6 +538,9 @@ PCI Modem
Language=Polish Language=Polish
Modem PCI Modem PCI
. .
Language=Romanian
Modem PCI
.
MessageId=1796 MessageId=1796
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -414,6 +550,9 @@ PCI GBIB Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler PCI GBIB Kontroler PCI GBIB
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control PCI GBIB
.
MessageId=1797 MessageId=1797
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -423,6 +562,9 @@ PCI Smart Card
Language=Polish Language=Polish
Karta inteligentna PCI Karta inteligentna PCI
. .
Language=Romanian
Card inteligent PCI
.
MessageId=1920 MessageId=1920
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -432,6 +574,9 @@ PCI Simple Communications Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler PCI Simple Communications Kontroler PCI Simple Communications
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control PCI pentru comunicații simple
.
MessageId=2048 MessageId=2048
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -441,6 +586,9 @@ System Interrupt Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler przerwań systemowych Kontroler przerwań systemowych
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control de întrerupere a sistemului
.
MessageId=2049 MessageId=2049
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -450,6 +598,9 @@ System DMA Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler systemowy DMA Kontroler systemowy DMA
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control DMA de sistem
.
MessageId=2050 MessageId=2050
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -459,15 +610,21 @@ System Timer
Language=Polish Language=Polish
Czasomierz systemowy Czasomierz systemowy
. .
Language=Romanian
Cronometru de sistem
.
MessageId=2051 MessageId=2051
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
Language=English Language=English
Real Time CLock Real Time Clock
. .
Language=Polish Language=Polish
Zegar czasu rzeczywistego Zegar czasu rzeczywistego
. .
Language=Romanian
Ceas în timp real
.
MessageId=2052 MessageId=2052
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -477,6 +634,9 @@ Generic PCI Hot-Plug Controller
Language=Polish Language=Polish
Rodzajowy kontroler PCI Hot-Plug Rodzajowy kontroler PCI Hot-Plug
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control generic PCI Hot-Plug
.
MessageId=2053 MessageId=2053
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -486,6 +646,9 @@ SD Host Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler hosta SD Kontroler hosta SD
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control de gazdă SD
.
MessageId=2173 MessageId=2173
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -495,6 +658,9 @@ Base System Device
Language=Polish Language=Polish
Podstawowe urządzenie systemowe Podstawowe urządzenie systemowe
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de sistem de bază
.
MessageId=2304 MessageId=2304
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -504,6 +670,9 @@ PCI Keyboard Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler klawiatury PCI Kontroler klawiatury PCI
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control de tastatură PCI
.
MessageId=2305 MessageId=2305
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -513,6 +682,9 @@ PCI Digitizer
Language=Polish Language=Polish
Dyskretyzator PCI Dyskretyzator PCI
. .
Language=Romanian
Digitizor PCI
.
MessageId=2306 MessageId=2306
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -522,6 +694,9 @@ PCI Mouse Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler myszy PCI Kontroler myszy PCI
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control de șoricel PCI
.
MessageId=2307 MessageId=2307
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -531,6 +706,9 @@ PCI Scanner Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler skanera PCI Kontroler skanera PCI
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control dispozitivelor de scanare PCI
.
MessageId=2308 MessageId=2308
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -540,6 +718,9 @@ PCI Gameport Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler portu gier PCI Kontroler portu gier PCI
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control PCI pentru port de joc
.
MessageId=2432 MessageId=2432
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -549,6 +730,9 @@ PCI Input Device
Language=Polish Language=Polish
Urządzenie wejściowe PCI Urządzenie wejściowe PCI
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de intrare PCI
.
MessageId=2560 MessageId=2560
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -558,6 +742,9 @@ Docking Station
Language=Polish Language=Polish
Stacja dokująca Stacja dokująca
. .
Language=Romanian
Sistem de andocare
.
MessageId=2688 MessageId=2688
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -567,6 +754,9 @@ Docking Station (Unknown type)
Language=Polish Language=Polish
Stacja dokująca (nieznanego typu) Stacja dokująca (nieznanego typu)
. .
Language=Romanian
Sistem de andocare (de tip necunoscut)
.
MessageId=2816 MessageId=2816
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -576,6 +766,9 @@ Language=English
Language=Polish Language=Polish
Procesor 386 Procesor 386
. .
Language=Romanian
Procesor 386
.
MessageId=2817 MessageId=2817
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -585,6 +778,9 @@ Language=English
Language=Polish Language=Polish
Procesor 486 Procesor 486
. .
Language=Romanian
Procesor 486
.
MessageId=2818 MessageId=2818
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -594,6 +790,9 @@ Pentium Processor
Language=Polish Language=Polish
Procesor Pentium Procesor Pentium
. .
Language=Romanian
Procesor Pentium
.
MessageId=2832 MessageId=2832
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -603,6 +802,9 @@ ALPHA Processor
Language=Polish Language=Polish
Procesor ALPHA Procesor ALPHA
. .
Language=Romanian
Procesor ALPHA
.
MessageId=2848 MessageId=2848
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -612,6 +814,9 @@ PowerPC Processor
Language=Polish Language=Polish
Procesor PowerPC Procesor PowerPC
. .
Language=Romanian
Procesor PowerPC
.
MessageId=2880 MessageId=2880
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -621,6 +826,9 @@ Coprocessor
Language=Polish Language=Polish
Koprocesor Koprocesor
. .
Language=Romanian
Coprocesor
.
MessageId=3072 MessageId=3072
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -630,6 +838,9 @@ IEEE 1394 Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler IEEE 1394 Kontroler IEEE 1394
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control IEEE 1394
.
MessageId=3073 MessageId=3073
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -639,6 +850,9 @@ ACCESS Bus Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler magistrali ACCESS Kontroler magistrali ACCESS
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control de magistrală ACCESS
.
MessageId=3074 MessageId=3074
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -648,6 +862,9 @@ SSA Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler SSA Kontroler SSA
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control SSA
.
MessageId=3075 MessageId=3075
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -657,6 +874,9 @@ Universal Serial Bus (USB) Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler uniwersalnej magistrali szeregowej (USB) Kontroler uniwersalnej magistrali szeregowej (USB)
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control universal de magistrală serială (USB)
.
MessageId=3076 MessageId=3076
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -666,6 +886,9 @@ Fibre Channel Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler Fibre Channel Kontroler Fibre Channel
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control Fibre Channel
.
MessageId=3077 MessageId=3077
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -675,6 +898,9 @@ SM Bus Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler magistrali zarządzania systemem Kontroler magistrali zarządzania systemem
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control de magistrală de management al sistemului
.
MessageId=3078 MessageId=3078
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -684,6 +910,9 @@ Infiniband Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler Infiniband Kontroler Infiniband
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control Infiniband
.
MessageId=3079 MessageId=3079
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -693,6 +922,9 @@ IPMI Interface
Language=Polish Language=Polish
Interfejs IPMI Interfejs IPMI
. .
Language=Romanian
Interfață IPMI
.
MessageId=3080 MessageId=3080
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -702,6 +934,9 @@ SERCOS Interface
Language=Polish Language=Polish
Interfejs SERCOS Interfejs SERCOS
. .
Language=Romanian
Interfață SERCOS
.
MessageId=3081 MessageId=3081
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -711,6 +946,9 @@ CANbus Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler CANbus Kontroler CANbus
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control CANbus
.
MessageId=3328 MessageId=3328
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -720,6 +958,9 @@ iRDA Compatible Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler zgodny z iRDA Kontroler zgodny z iRDA
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control compatibil iRDA
.
MessageId=3329 MessageId=3329
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -729,6 +970,9 @@ Consumer IR Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler Consumer IR Kontroler Consumer IR
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control de infraroșu (IR) pentru consum
.
MessageId=3344 MessageId=3344
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -738,6 +982,9 @@ RF Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler częstotliwości radiowej Kontroler częstotliwości radiowej
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control de radiofrecvență
.
MessageId=3345 MessageId=3345
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -747,6 +994,9 @@ Bluetooth Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler Bluetooth Kontroler Bluetooth
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control Bluetooth
.
MessageId=3346 MessageId=3346
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -756,6 +1006,9 @@ Broadband Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler szerokopasmowy Kontroler szerokopasmowy
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control de bandă largă
.
MessageId=3360 MessageId=3360
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -765,6 +1018,9 @@ Ethernet 802.11a Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler Ethernet 802.11a Kontroler Ethernet 802.11a
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control de Ethernet 802.11a
.
MessageId=3361 MessageId=3361
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -774,6 +1030,9 @@ Ethernet 802.11b Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler Ethernet 802.11b Kontroler Ethernet 802.11b
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control de Ethernet 802.11b
.
MessageId=3456 MessageId=3456
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -783,6 +1042,9 @@ PCI Wireless Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler bezprzewodowy PCI Kontroler bezprzewodowy PCI
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control wireless PCI
.
MessageId=3584 MessageId=3584
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -792,6 +1054,9 @@ Intelligent I/O (I2O) Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler We/Wy Intelligent (I2O) Kontroler We/Wy Intelligent (I2O)
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control inteligent I/O (I2O).
.
MessageId=3841 MessageId=3841
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -801,6 +1066,9 @@ Satellite Communications Television Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler telewizji dla komunikacji satelitarnej Kontroler telewizji dla komunikacji satelitarnej
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control de televiziune pentru comunicații prin satelit
.
MessageId=3842 MessageId=3842
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -810,6 +1078,9 @@ Satellite Communications Audio Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler audio dla komunikacji satelitarnej Kontroler audio dla komunikacji satelitarnej
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control audio pentru comunicații prin satelit
.
MessageId=3843 MessageId=3843
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -819,6 +1090,9 @@ Satellite Communications Voice Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler głosu dla komunikacji satelitarnej Kontroler głosu dla komunikacji satelitarnej
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control de voce pentru comunicații prin satelit
.
MessageId=3844 MessageId=3844
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -828,6 +1102,9 @@ Satellite Communications Data Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler danych dla komunikacji satelitarnej Kontroler danych dla komunikacji satelitarnej
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control de date pentru comunicații prin satelit
.
MessageId=4096 MessageId=4096
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -837,6 +1114,9 @@ Network and Computing Encryption/Decryption Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler szyfrowania/odszyfrowywania danych sieciowych i komputerowych Kontroler szyfrowania/odszyfrowywania danych sieciowych i komputerowych
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control de criptare/decriptare de rețea și de calcul
.
MessageId=4112 MessageId=4112
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -846,6 +1126,9 @@ Entertainment Encryption/Decryption Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler szyfrowania/odszyfrowywania rozrywki Kontroler szyfrowania/odszyfrowywania rozrywki
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control de criptare/decriptare de divertisment
.
MessageId=4224 MessageId=4224
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -855,6 +1138,9 @@ PCI Encryption/Decryption Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler szyfrowania/odszyfrowywania PCI Kontroler szyfrowania/odszyfrowywania PCI
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control PCI de criptare/decriptare
.
MessageId=4352 MessageId=4352
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -864,6 +1150,9 @@ DPIO Module
Language=Polish Language=Polish
Moduł DPIO Moduł DPIO
. .
Language=Romanian
Modul DPIO
.
MessageId=4353 MessageId=4353
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -873,6 +1162,9 @@ Performance Counters
Language=Polish Language=Polish
Liczniki wydajności Liczniki wydajności
. .
Language=Romanian
Contoare de performanță
.
MessageId=4368 MessageId=4368
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -882,6 +1174,9 @@ PCI Communications Synchronization plus Time and Frequency Test/Measurement Cont
Language=Polish Language=Polish
Kontroler PCI synchronizacji komunikacji oraz testowania/pomiaru czasu i częstotliwości Kontroler PCI synchronizacji komunikacji oraz testowania/pomiaru czasu i częstotliwości
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control pentru sincronizarea comunicațiilor PCI și pentru testarea/măsurarea timpului și a frecvenței
.
MessageId=4384 MessageId=4384
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -891,6 +1186,9 @@ Management Card
Language=Polish Language=Polish
Karta zarządzania Karta zarządzania
. .
Language=Romanian
Card de administrare
.
MessageId=4480 MessageId=4480
SymbolicName=NONE SymbolicName=NONE
@ -900,3 +1198,6 @@ PCI Data Acquisition and Signal Processing Controller
Language=Polish Language=Polish
Kontroler PCI gromadzenia danych i przetwarzania sygnałów Kontroler PCI gromadzenia danych i przetwarzania sygnałów
. .
Language=Romanian
Dispozitiv de control PCI pentru achiziție de date și procesare a semnalului
.