[TRANSLATION] Improve Simplified Chinese Translations (#265)

* Update Simplified Chinese translation of SYSSETUP
* Update Simplified Chinese translations and font settings.
* Update Translation of SHELL32.
This commit is contained in:
Luo Yufan 2018-01-05 21:15:03 +08:00 committed by Hermès BÉLUSCA - MAÏTO
parent a671923037
commit 59aa6b9e74
12 changed files with 275 additions and 268 deletions

View file

@ -2,15 +2,17 @@
* Simplified Chinese resource for appwiz (dll/cpl/appwiz/lang/zh-CN.rc)
*
* TRANSLATOR: Jingjing Fu (jingjingf AT 188.com)
* Luo Yufan (njlyf2011@hotmail.com)
* CREATED: 2009-04-25
* UPDATED: 2018-01-05
*/
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
IDD_FIRSTPAGE DIALOGEX 0, 0, 380, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "新建连接"
FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
CAPTION "创建快捷方式"
FONT 9, "宋体", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Text1", -1, 115, 15, 160, 24
LTEXT "Text2", -1, 115, 35, 160, 17
@ -18,8 +20,8 @@ END
IDD_SUBMIT_REPORT DIALOGEX 0, 0, 380, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "新建连接"
FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
CAPTION "创建快捷方式"
FONT 9, "宋体", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Text1",-1,10,0,225,40
LTEXT "Text2",-1,10,40,120,20
@ -28,11 +30,11 @@ END
IDD_SHORTCUT_LOCATION DIALOGEX 0, 0, 340, 200
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "建快捷方式"
FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
CAPTION "建快捷方式"
FONT 9, "宋体", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "此向导帮助您创建本地或网络程序、文件、目录、计算机或Internet地址的快捷方式。", -1, 120, 15, 200, 30
LTEXT "输入项目位置:", -1, 120, 50, 120, 10
LTEXT "此向导帮助您创建本地或网络程序、文件、目录、计算机或 Internet 地址的快捷方式。", -1, 120, 15, 200, 30
LTEXT "输入项目位置:", -1, 120, 50, 120, 10
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION, 120, 65, 150, 15, ES_LEFT
PUSHBUTTON "浏览...", IDC_SHORTCUT_BROWSE, 272, 65, 55, 15, ES_LEFT
LTEXT "点击“下一步”继续。", -1, 120, 97, 162, 10
@ -41,7 +43,7 @@ END
IDD_SHORTCUT_FINISH DIALOGEX 0, 0, 340, 200
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "选择程序标题"
FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
FONT 9, "宋体", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "输入快捷方式名称(&T)", -1, 120, 15, 150, 10
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_NAME, 120, 35, 150, 15, ES_LEFT
@ -51,7 +53,7 @@ END
IDD_CONFIG_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 212, 200
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "删除快捷方式/文件夹"
FONT 8, "新細明體"
FONT 8, "宋体"
BEGIN
LTEXT "从「 开始 」菜单中删除项目,选择项目并单击删除。(&T)", -1, 10, 10, 192, 16
CONTROL "List1", IDC_STARTMENU_TREE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
@ -63,9 +65,9 @@ END
ID_DWL_GECKO_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 260, 95
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Wine Gecko 安装包"
FONT 9, "新細明體"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
CONTROL "ReactOS找不到这嵌入 HTML 的应用程序正常工作所需的Wine Gecko包。 ReactOS 可以自动下载,并为您安装。",
CONTROL "ReactOS 无法找到使内嵌 HTML 的应用程序正常工作的 Wine Gecko 包。ReactOS 能为您自动下载并安装。",
ID_DWL_STATUS, "SysLink", 0, 10, 10, 240, 65
CONTROL "", ID_DWL_PROGRESS, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_SMOOTH, 10, 40, 240, 12
DEFPUSHBUTTON "安装(&I)", ID_DWL_INSTALL, 200, 76, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
@ -76,13 +78,13 @@ STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLSYSTEMNAME "添加/删除程序"
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "设置程序和快捷方式"
IDS_CREATE_SHORTCUT "建快捷方式"
IDS_CREATE_SHORTCUT "建快捷方式"
IDS_ERROR_NOT_FOUND "找不到文件 %s"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DOWNLOADING "下载..."
IDS_INSTALLING "安装..."
IDS_INVALID_SHA "意外的下载的文件校验和。中止安装已损坏的文件。"
IDS_DOWNLOADING "正在下载..."
IDS_INSTALLING "正在安装..."
IDS_INVALID_SHA "下载的文件校验和错误。中止安装已损坏的文件。"
END

View file

@ -3,6 +3,7 @@
* (简体中文资源)
* by zhangbing 2008 <e_zb@21cn.com, ezb@mail.gywb.cn>
* Updated: 2009-04-26 Jingjing Fu <jingjingf AT 188.com>
* 2018-01-05 Luo Yufan <njlyf2011@hotmail.com>
*/
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
@ -272,5 +273,5 @@ BEGIN
IDS_DISPLAY_SETTINGS "显示设置"
IDS_APPLY_FAILED "应用新设置失败..."
IDS_APPLY_NEEDS_RESTART "需要重新启动计算机使更改生效。"
IDS_TIMEOUTTEXT "Revert to previous settings in %d seconds."
IDS_TIMEOUTTEXT "%d 秒内恢复"
END

View file

@ -5,7 +5,7 @@ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "区域选项"
FONT 9, "新細明體"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
GROUPBOX "标准和格式", -1, 5, 5, 234, 162
LTEXT "这个选项影响到某些程序如何格式化数字、货币、时间和日期。", -1, 14, 17, 220, 25
@ -31,7 +31,7 @@ END
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "语言"
FONT 9, "新細明體"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
GROUPBOX "文字服务和输入语言", -1, 5, 5, 234, 52
LTEXT "要查看用来输入文字的语言和方法,请单击“详细信息”。", -1, 12, 15, 220, 18
@ -45,7 +45,7 @@ END
IDD_ADVANCEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "高级"
FONT 9, "新細明體"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
GROUPBOX "非 Unicode 程序的语言", -1, 5, 5, 234, 90
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
@ -60,7 +60,7 @@ END
IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "数字"
FONT 9, "新細明體"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
GROUPBOX "示例", -1, 7, 7, 230, 53, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "正:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
@ -90,7 +90,7 @@ END
IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "货币"
FONT 9, "新細明體"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
GROUPBOX "示例", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "正:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
@ -116,7 +116,7 @@ END
IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "时间"
FONT 9, "新細明體"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
GROUPBOX "示例", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "时间示例:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
@ -141,7 +141,7 @@ END
IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "日期"
FONT 9, "新細明體"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
GROUPBOX "日历", -1, 7, 7, 230, 74
LTEXT "当键入的年份是两位数字时,将其显示为在这些年之间(&Y):", -1, 13, 18, 215, 8
@ -174,7 +174,7 @@ END
IDD_SORTPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "排序"
FONT 9, "新細明體"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
GROUPBOX "排序", -1, 7, 7, 230, 74
LTEXT "排序方法改变程序排序字符、字词、文件和文件夹的方式。", -1, 14, 17, 220, 25

View file

@ -10,7 +10,7 @@ IDD_PROPPAGEMAIN DIALOGEX 0, 0, 252, 205
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
CAPTION "游戏控制器"
FONT 9, "新細明體"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
ICON IDI_CPLSYSTEM, -1, 7, 7, 20, 20
LTEXT "这些设置帮助您配置安装在计算机上的游戏控制器。", -1, 33, 7, 214, 20, NOT WS_GROUP
@ -28,7 +28,7 @@ IDD_ADD DIALOGEX 0, 0, 265, 200
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
CAPTION "添加游戏控制器"
FONT 9, "新細明體"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
ICON IDI_CPLSYSTEM, -1, 8, 7, 20, 20
LTEXT "请在下面列表中选择游戏控制器并单击“确定”。如果您的游戏控制器不在列表中,单击“自定义”。", -1, 35, 7, 210, 33
@ -47,7 +47,7 @@ IDD_CUSTOM DIALOGEX 0, 0, 265, 183, 0
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
CAPTION "自定义游戏控制器"
FONT 9, "新細明體"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
GROUPBOX "特殊特性", -1, 7, 7, 245, 52
AUTORADIOBUTTON "游戏杆(&J)", IDC_JOYSTICK_RADIO, 17, 23, 55, 10
@ -71,7 +71,7 @@ IDD_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 220, 86
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
CAPTION "高级设置"
FONT 9, "新細明體"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
ICON IDI_CPLSYSTEM, -1, 7, 24, 20, 20
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 106, 65, 50, 14

View file

@ -1,11 +1,12 @@
/* Simplified Chinese translation by Jingjing Fu (jingjingf AT 188.com) 2009-05-02 */
/* Improved by Luo Yufan (njlyf2011@hotmail.com) */
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 256, 218
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "常规"
FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
FONT 9, "宋体", 0, 0, 0x0
BEGIN
CONTROL "", IDC_ROSIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 5, 248, 111
LTEXT "系统:", IDC_STATIC, 4, 132, 32, 9
@ -26,7 +27,7 @@ END
IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "硬件"
FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
FONT 9, "宋体", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "设备管理器", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 61
ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON
@ -45,7 +46,7 @@ END
IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 256, 218
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "高级"
FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
FONT 9, "宋体", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "要进行大多数改动,您必须作为管理员登录。", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
GROUPBOX "性能", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
@ -65,7 +66,7 @@ END
IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "系统设置"
FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x1
FONT 9, "宋体", 0, 0, 0x1
BEGIN
GROUPBOX "版本信息", IDC_STATIC, 6, 3, 210, 73
CONTROL "报告为工作站(&R)", IDC_REPORTASWORKSTATION, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 16, 57, 190, 10
@ -76,7 +77,7 @@ END
IDD_HARDWAREPROFILES DIALOGEX 6, 18, 254, 234
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "硬件配置文件"
FONT 9, "新細明體"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 8, 11, 18, 20, SS_ICON
LTEXT "可以为不同的硬件配置创建硬件配置文件。在启动时,可以选择希望使用的配置文件。", IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25
@ -103,7 +104,7 @@ END
IDD_HARDWAREPROFILE DIALOGEX 0, 0, 212, 188
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "常规"
FONT 8, "新細明體"
FONT 8, "宋体"
BEGIN
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 10, 10, 18, 20, SS_ICON
LTEXT "", IDC_HWPPROP_PROFILE, 48, 16, 150, 8
@ -123,7 +124,7 @@ END
IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "复制配置文件"
FONT 9, "新細明體"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
LTEXT "从:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
LTEXT "", IDC_COPYPROFILEFROM, 30, 10, 160, 10
@ -136,7 +137,7 @@ END
IDD_RENAMEPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "重命名配置文件"
FONT 9, "新細明體"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
LTEXT "从:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
LTEXT "", IDC_RENPROFEDITFROM, 30, 10, 160, 10
@ -149,7 +150,7 @@ END
IDD_USERPROFILE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "用户配置文件"
FONT 9, "新細明體"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON
LTEXT "用户配置文件保存桌面设置和其他与您的用户帐户有关的信息。可在您使用的每台计算机上创建不同的配置文件,或选定一个漫游配置文件用在您使用的每台计算机上。", IDC_STATIC, 40, 11, 211, 35
@ -168,7 +169,7 @@ END
IDD_STARTUPRECOVERY DIALOGEX 6, 18, 252, 280
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "启动和故障恢复"
FONT 9, "新細明體"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
GROUPBOX "系统启动", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95
LTEXT "默认操作系统(&S):", IDC_STATIC, 14, 26, 100, 8
@ -201,7 +202,7 @@ END
IDD_VIRTMEM DIALOGEX 6, 6, 223, 248
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "虚拟内存"
FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
FONT 9, "宋体", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "驱动器 [卷标]", IDC_STATIC, 12, 5, 96, 9
LTEXT "页面文件大小(MB)", IDC_STATIC, 115, 5, 96, 9
@ -233,7 +234,7 @@ END
IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "环境变量"
FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
FONT 9, "宋体", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "用户变量", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 100
CONTROL "", IDC_USER_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
@ -254,7 +255,7 @@ END
IDD_EDIT_VARIABLE DIALOGEX 10, 15, 227, 71
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "编辑变量"
FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
FONT 9, "宋体", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "变量名称(&N):", IDC_STATIC, 7, 14, 68, 8
EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 75, 12, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
@ -266,7 +267,7 @@ END
IDD_LICENCE DIALOGEX 6, 5, 267, 159
CAPTION "协议"
FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
FONT 9, "宋体", 0, 0, 0x0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
EDITTEXT IDC_LICENCEEDIT, 6, 3, 255, 131, WS_VSCROLL | ES_READONLY | ES_MULTILINE

View file

@ -3,7 +3,7 @@ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "时间和日期"
FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
FONT 9, "宋体", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "日期(&D)", -1, 4, 2, 122, 125
COMBOBOX IDC_MONTHCB, 11, 17, 50, 120, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
@ -20,7 +20,7 @@ END
IDD_TIMEZONEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "时区"
FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
FONT 9, "宋体", 0, 0, 0x0
BEGIN
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 5, 4, 241, 136, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_WORLD_BACKGROUND, "Static", SS_OWNERDRAW, 5, 20, 240, 110, WS_EX_STATICEDGE
@ -31,7 +31,7 @@ END
IDD_INETTIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Internet 时间"
FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
FONT 9, "宋体", 0, 0, 0x0
BEGIN
COMBOBOX IDC_SERVERLIST, 65, 22, 117, 136, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "自动与 Internet 时间服务器同步(&S)",
@ -52,6 +52,6 @@ BEGIN
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "未知"
IDS_INETTIMESUCSYNC "时间已成功同步,在 %s 在 %s 在 %s"
IDS_INETTIMENEXTSYNC "下次同步:%s 在 %s"
IDS_INETTIMESYNCING "请等待ReactOS 正在同步 %s"
IDS_INETTIMESYNCING "请稍候ReactOS 正在同步 %s"
IDS_INETTIMEERROR "在 ReactOS 同步时发生了一个错误。%s"
END

View file

@ -7,7 +7,7 @@ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
IDD_USERS DIALOGEX 0, 0, 252, 223
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "用户"
FONT 8, "新細明體"
FONT 8, "宋体"
BEGIN
CONTROL "", IDC_USERS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_EDITLABELS | LVS_SINGLESEL |
LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 238, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
@ -21,7 +21,7 @@ END
IDD_GROUPS DIALOGEX 0, 0, 252, 223
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "小组"
FONT 8, "新細明體"
FONT 8, "宋体"
BEGIN
CONTROL "", IDC_GROUPS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_EDITLABELS | LVS_SINGLESEL |
LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 238, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
@ -33,7 +33,7 @@ END
IDD_EXTRA DIALOGEX 0, 0, 252, 223
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "额外"
FONT 8, "新細明體"
FONT 8, "宋体"
BEGIN
LTEXT "这个空间是故意留空", IDC_STATIC, 66, 90, 112, 8
END
@ -41,7 +41,7 @@ END
IDD_USER_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 223
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "常规"
FONT 8, "新細明體"
FONT 8, "宋体"
BEGIN
LTEXT "", IDC_USER_GENERAL_NAME, 7, 12, 112, 8
LTEXT "全名:", -1, 7, 46, 63, 8
@ -58,7 +58,7 @@ END
IDD_USER_MEMBERSHIP DIALOGEX 0, 0, 252, 223
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "会员"
FONT 8, "新細明體"
FONT 8, "宋体"
BEGIN
LTEXT "成员:", -1, 7, 7, 170, 8
CONTROL "", IDC_USER_MEMBERSHIP_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER |
@ -70,7 +70,7 @@ END
IDD_USER_PROFILE DIALOGEX 0, 0, 252, 223
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "配置文件"
FONT 8, "新細明體"
FONT 8, "宋体"
BEGIN
GROUPBOX "用户配置文件", -1, 7, 7, 238, 54
LTEXT "配置文件路径:", -1, 16, 22, 55, 8
@ -90,7 +90,7 @@ END
IDD_GROUP_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 223
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "常规"
FONT 8, "新細明體"
FONT 8, "宋体"
BEGIN
LTEXT "", IDC_GROUP_GENERAL_NAME, 7, 12, 112, 8
LTEXT "描述:", -1, 7, 45, 46, 8
@ -105,7 +105,7 @@ END
IDD_CHANGE_PASSWORD DIALOGEX 0, 0, 267, 74
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
CAPTION "更换密码"
FONT 8, "新細明體"
FONT 8, "宋体"
BEGIN
EDITTEXT IDC_EDIT_PASSWORD1, 107, 7, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
RTEXT "新密码:", -1, 7, 10, 96, 8
@ -118,7 +118,7 @@ END
IDD_USER_NEW DIALOGEX 0, 0, 267, 200
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
CAPTION "新用户"
FONT 8, "新細明體"
FONT 8, "宋体"
BEGIN
EDITTEXT IDC_USER_NEW_NAME, 107, 7, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL
RTEXT "用户名称:", -1, 7, 10, 96, 8
@ -141,7 +141,7 @@ END
IDD_GROUP_NEW DIALOGEX 0, 0, 267, 74
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
CAPTION "新组"
FONT 8, "新細明體"
FONT 8, "宋体"
BEGIN
EDITTEXT IDC_GROUP_NEW_NAME, 107, 7, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL
RTEXT "组名:", -1, 7, 10, 96, 8
@ -154,7 +154,7 @@ END
IDD_USER_ADD_MEMBERSHIP DIALOGEX 0, 0, 252, 223
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
CAPTION "组成员身份"
FONT 8, "新細明體"
FONT 8, "宋体"
BEGIN
LTEXT "成员:", -1, 7, 7, 56, 8
CONTROL "", IDC_USER_ADD_MEMBERSHIP_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |

View file

@ -5,7 +5,7 @@ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "常规"
FONT 8, "新細明體"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 8, 0, 21, 20
GROUPBOX "着色器", -1, 5, 25, 230, 80

View file

@ -1,4 +1,5 @@
/* Simplified Chinese translation by Henry Tang Ih 2015 (henrytang2@hotmail.com) */
/* Improved by Luo Yufan (njlyf2011@hotmail.com) */
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
@ -10,36 +11,36 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 79, 84, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "资料来源:", -1, 7, 7, 77, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "", SOURCESTRORD, 7, 18, 194, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "目的地", -1, 7, 30, 77, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "目", -1, 7, 30, 77, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "", DESTSTRORD, 7, 41, 194, 22, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
IDPROMPTFORDISK DIALOG 0, 0, 260, 120
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Files Needed"
CAPTION "所需文件"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
LTEXT "Insert the manufacturer's installation disk, and then\nmake sure the correct drive is selected below", IDC_FILENEEDED, 10, 10, 175, 38, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "插入厂商的安装盘,然后确定已在下面选定正确的驱动器。", IDC_FILENEEDED, 10, 10, 175, 38, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "", IDC_INFO, 10, 50, 175, 38, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Copy manufacturer's files from:", IDC_COPYFROM, 10, 90, 175, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "厂商文件复制来源:", IDC_COPYFROM, 10, 90, 175, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_PATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 10, 100, 175, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 195, 10, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 195, 30, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Browse...", IDC_RUNDLG_BROWSE, 195, 100, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 195, 10, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 195, 30, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "浏览...", IDC_RUNDLG_BROWSE, 195, 100, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PROMPTDISK "The file '%1' on %2 is needed"
IDS_UNKNOWN "Unknown"
IDS_COPYFROM "Copy files from:"
IDS_INFO "Type the path where the file is located, and then click OK."
IDS_PROMPTDISK "需要 %2 上的文件 '%1'。"
IDS_UNKNOWN "未知"
IDS_COPYFROM "文件复制来源:"
IDS_INFO "输入文件所在的路径,然后单击“确定”。"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_QUERY_REBOOT_TEXT "您的计算机需要重新启动才能完成安装您要继续吗?"
IDS_QUERY_REBOOT_TEXT "您的计算机需要重新启动才能完成安装您要继续吗?"
IDS_QUERY_REBOOT_CAPTION "重新启动"
IDS_INF_FILE "安装程序信息"
END

View file

@ -422,10 +422,10 @@ BEGIN
AUTORADIOBUTTON "在不同窗口中打开不同的文件夹(&W)", IDC_FOLDER_OPTIONS_OWNWINDOW, 40, 82, 140, 10
GROUPBOX "打开项目的方式", -1, 7, 110, 249, 60
CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLICKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 120, 21, 20
AUTORADIOBUTTON "通过单击打开项目 (指向时选定)(&s)", IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "通过单击打开项目(指向时选定)(&s)", IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "根据浏览器设置给图标标题加下划线(&B)", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULBROWSER, 50, 132, 170, 10
AUTORADIOBUTTON "仅当指向图标标题时加下划线(&P)", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULPOINT, 50, 144, 170, 10
AUTORADIOBUTTON "双击要打开的项目 (单击时选定)(&D)", IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 170, 10
AUTORADIOBUTTON "双击要打开的项目(单击时选定)(&D)", IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 170, 10
PUSHBUTTON "还原为默认值(&R)", 14011, 180, 180, 60, 14, WS_TABSTOP
END
@ -436,7 +436,7 @@ FONT 9, "宋体", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "视图", -1, 7, 10, 249, 60
ICON IDI_SHELL_PROGRAMS_FOLDER2, IDC_STATIC, 20, 20, 21, 20
LTEXT "您可以应用您正在使用此文件夹的\n所有文件夹的视图 如详细信息或平铺)。", -1, 60, 20, 180, 20
LTEXT "您可以应用您正在使用此文件夹的\n所有文件夹的视图(如详细信息或平铺)。", -1, 60, 20, 180, 20
PUSHBUTTON "应用到所有文件夹(&L)", 14001, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "重置所有文件夹(&R)", 14002, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
LTEXT "高级设置:", -1, 7, 80, 100, 10
@ -516,7 +516,7 @@ BEGIN
AUTORADIOBUTTON "选择要执行的操作(&P):", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
AUTORADIOBUTTON "每次选择操作提示我(&C)", 1006, 14, 177, 202, 10
PUSHBUTTON "还原默认值(&R", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "还原默认值(&R)", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
END
IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207
@ -723,8 +723,8 @@ BEGIN
IDS_SHUTDOWN_PROMPT "是否关闭系统?"
/* Run File dialog */
IDS_RUNDLG_ERROR "无法显示运行文件对话框 (内部错误)"
IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "无法显示浏览对话框 (内部错误)"
IDS_RUNDLG_ERROR "无法显示运行文件对话框 (内部错误)"
IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "无法显示浏览对话框 (内部错误)"
IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "浏览"
IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "可执行文件 (*.exe)\0*.exe\0所有文件 (*.*)\0*.*\0"

View file

@ -1,30 +1,32 @@
/* Improved by Luo Yufan 2017-01-05 (njlyf2011@hotmail.com) */
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS 安装向导"
CAPTION "ReactOS 安装程序"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
LTEXT "欢迎使用ReactOS安装向导。", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
LTEXT "安装向导将在计算机上安装 ReactOS 。\n它需要搜集有关您的和计算机的信息\n以便正确安装 ReactOS。", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
LTEXT "欢迎使用 ReactOS 安装程序。", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
LTEXT "安装程序将在您的计算机上安装 ReactOS 操作系统。\n它需要搜集有关您的和计算机的信息\n以便正确安装 ReactOS。", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
LTEXT "要继续,请单击“下一步”。.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
END
IDD_ACKPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS 安装向导 "
CAPTION "ReactOS 安装程序 "
FONT 9, "宋体", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "ReactOS 的开发人员就以下的自由软件项目表示感谢。在建立 ReactOS 时使用了其中的代码 :", IDC_STATIC, 15, 7, 286, 19
LTEXT "ReactOS 开发者就以下的自由软件项目表示感谢。在构建 ReactOS 时使用了其中的代码 :", IDC_STATIC, 15, 7, 286, 19
LISTBOX IDC_PROJECTS, 15, 30, 286, 75, LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
LTEXT "ReactOS 是基于GPL协议发布的因此如果您需要再用或重新发布 ReactOS (或部分)必须遵循GPL许可。", IDC_STATIC, 15, 110, 227, 19
PUSHBUTTON "查看GPL(&V)...", IDC_VIEWGPL, 245, 110, 65, 15
LTEXT "继续安装单击 “ 下一步 ” 。", IDC_STATIC, 15, 136, 195, 17
LTEXT "ReactOS 是基于 GPL 许可证发布的,因此如果您需要二次开发或重新发布 ReactOS (或部分)必须遵循 GPL 许可证。", IDC_STATIC, 15, 110, 227, 19
PUSHBUTTON "查看 GPL(&V)...", IDC_VIEWGPL, 245, 110, 65, 15
LTEXT "请单击“下一步”继续安装 。", IDC_STATIC, 15, 136, 195, 17
END
IDD_OWNERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS 安装向导 "
CAPTION "ReactOS 安装程序 "
FONT 9, "宋体"
BEGIN
ICON IDI_ICON2, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
@ -37,16 +39,16 @@ END
IDD_COMPUTERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS 安装向导 "
CAPTION "ReactOS 安装程序"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
ICON IDI_ICON1, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
LTEXT "请输入不超过63个字符的计算机名。每一个在您网络上的计算机都必须有一个唯一的名称。", IDC_STATIC, 54, 7, 250, 24
LTEXT "请输入不超过 63 个字符的计算机名。每一个在您网络上的计算机都必须有一个唯一的名称。", IDC_STATIC, 54, 7, 250, 24
LTEXT "计算机名(&C):", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8
EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_UPPERCASE
ICON IDI_ICON5, IDC_STATIC, 21, 57, 20, 20
LTEXT "安装程序会创建一个称为 Administrator (系统管理员)的用户帐户。需要完全控制计算机时,可以使用这个帐户。", IDC_STATIC, 54, 57, 250, 25
LTEXT "请键入不超过127个字符的系统管理员密码。", IDC_STATIC, 54, 87, 250, 8
LTEXT "请键入不超过 127 个字符的系统管理员密码。", IDC_STATIC, 54, 87, 250, 8
LTEXT "系统管理员密码(&A):", IDC_STATIC, 54, 104, 75, 8
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 132, 101, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
LTEXT "确认密码(&O):", IDC_STATIC, 54, 123, 75, 8
@ -55,7 +57,7 @@ END
IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS 安装向导 "
CAPTION "ReactOS 安装程序 "
FONT 9, "宋体"
BEGIN
ICON IDI_ICON4, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
@ -71,7 +73,7 @@ END
IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS 安装向导 "
CAPTION "ReactOS 安装程序 "
FONT 9, "宋体"
BEGIN
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
@ -85,16 +87,16 @@ END
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Setup"
CAPTION "ReactOS 安装程序"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
PUSHBUTTON "Lautus theme", IDC_THEMEDSTYLE, 18,12, 130,120, BS_AUTORADIOBUTTON|BS_PUSHLIKE
PUSHBUTTON "Classic theme", IDC_CLASSICSTYLE, 175,12, 130,120, BS_AUTORADIOBUTTON|BS_PUSHLIKE
PUSHBUTTON "磊灿", IDC_THEMEDSTYLE, 18,12, 130,120, BS_AUTORADIOBUTTON|BS_PUSHLIKE
PUSHBUTTON "经典主题", IDC_CLASSICSTYLE, 175,12, 130,120, BS_AUTORADIOBUTTON|BS_PUSHLIKE
END
IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS 安装向导 "
CAPTION "ReactOS 安装程序 "
FONT 9, "宋体"
BEGIN
LTEXT "", IDC_ACTIVITY, 53, 7, 253, 20
@ -104,13 +106,13 @@ END
IDD_FINISHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS 安装完成 "
CAPTION "正在完成 ReactOS 安装 "
FONT 9, "宋体"
BEGIN
LTEXT "正在完成 ReactOS 安装向导", IDC_FINISHTITLE,115, 8, 195, 24
LTEXT "正在完成 ReactOS 安装程序", IDC_FINISHTITLE,115, 8, 195, 24
LTEXT "ReactOS 安装程序已顺利完成。\n\n要重新启动计算机请单击“完成”。", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12
LTEXT "如果驱动器里有CD请将其取出要重新启动计算机单击“完成”。", IDC_STATIC, 115, 160, 195, 17
LTEXT "如果驱动器里有 CD请将其取出要重新启动计算机单击“完成”。", IDC_STATIC, 115, 160, 195, 17
END
IDD_GPL DIALOGEX 0, 0, 333, 230
@ -124,7 +126,7 @@ END
IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0, 0, 274, 37
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "请等待..."
CAPTION "请稍候..."
FONT 9, "宋体", 400, 0, 1
BEGIN
LTEXT "", IDC_STATUSLABEL, 7, 8, 234, 12, SS_WORDELLIPSIS
@ -139,21 +141,21 @@ BEGIN
IDS_OWNERSUBTITLE "安装程序将使用您提供的个人信息,自定义您的 ReactOS 软件。"
IDS_COMPUTERTITLE "计算机名和系统管理员密码"
IDS_COMPUTERSUBTITLE "您必须提供计算机名和系统管理员密码。"
IDS_LOCALETITLE "区域设置 "
IDS_LOCALETITLE "区域设置"
IDS_LOCALESUBTITLE "您可以为不同的区域和语言自定义 ReactOS。"
IDS_DATETIMETITLE "日期和时间 "
IDS_DATETIMESUBTITLE "为您的计算机配置正确的日期和时间。"
IDS_PROCESSTITLE "正在安装"
IDS_PROCESSTITLE "注册组件"
IDS_PROCESSSUBTITLE "正在完成 ReactOS 最后的安装"
IDS_THEMESELECTIONTITLE "Appearance"
IDS_THEMESELECTIONSUBTITLE "Select the theme you prefer."
IDS_THEMESELECTIONTITLE "外观"
IDS_THEMESELECTIONSUBTITLE "请选择主题:"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_REACTOS_SETUP "ReactOS 安装程序"
IDS_UNKNOWN_ERROR "未知错误"
IDS_REGISTERING_COMPONENTS "请稍候,安装程序正在安装组件。"
IDS_UNKNOWN_ERROR "未知错误"
IDS_REGISTERING_COMPONENTS "请稍候,安装程序正在注册组件。"
IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary 失败: "
IDS_GETPROCADDR_FAILED "GetProcAddr 失败: "
IDS_REGSVR_FAILED "DllRegisterServer 失败: "
@ -172,18 +174,18 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_WZD_NAME "请填写您的姓名否则安装程序无法继续"
IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "请输入有效的计算机名"
IDS_WZD_COMPUTERNAME "请填写计算机名否则安装程序无法继续"
IDS_WZD_NAME "请填写您的姓名否则安装程序无法继续"
IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "请输入有效的计算机名"
IDS_WZD_COMPUTERNAME "请填写计算机名否则安装程序无法继续"
IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "请输入密码"
IDS_WZD_PASSWORDMATCH "您两次输入的密码不一致请重新输入"
IDS_WZD_PASSWORDCHAR "密码中包含无效字符,请重新输入"
IDS_WZD_PASSWORDMATCH "您两次输入的密码不一致请重新输入"
IDS_WZD_PASSWORDCHAR "密码中包含无效字符,请重新输入"
IDS_WZD_LOCALTIME "安装程序无法设置本地时间"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "安装设备驱动程序..."
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "正在安装驱动程序..."
END
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */

View file

@ -9,10 +9,10 @@ FONT 9, "宋体"
BEGIN
ICON 201, 2000, 7, 7, 21, 20
LTEXT "下面的列表显示您指定的位置。选择您拨号的位置。", -1, 35, 7, 210, 16
LTEXT "地点位置:(&L)", -1, 7, 35, 210, 8
LTEXT "地点位置(&L):", -1, 7, 35, 210, 8
CONTROL "", 1033, "SysListView32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000011D, 7, 46, 238, 105, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "新建...(&N)", 1030, 87, 155, 50, 14
PUSHBUTTON "编辑...(&E)", 1031, 141, 155, 50, 14
PUSHBUTTON "新建(&N)...", 1030, 87, 155, 50, 14
PUSHBUTTON "编辑(&E)...", 1031, 141, 155, 50, 14
PUSHBUTTON "删除(&D)", 1032, 195, 155, 50, 14
LTEXT "要拨的电话号码:", 1052, 7, 181, 100, 8
LTEXT "", 1053, 14, 195, 224, 16
@ -24,27 +24,27 @@ CAPTION "常规"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
ICON 202, 2000, 7, 7, 20, 20
LTEXT "地点位置名称:(&N)", -1, 35, 11, 56, 8, SS_CENTERIMAGE
LTEXT "位置名称(&N):", -1, 35, 11, 56, 8, SS_CENTERIMAGE
EDITTEXT 1038, 96, 8, 149, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "指定从中你将拨号位置。", 2001, 7, 33, 238, 8
LTEXT "国家/地区:(&R)", -1, 7, 49, 161, 8
LTEXT "指定拨号位置。", 2001, 7, 33, 238, 8
LTEXT "国家(地区):(&R)", -1, 7, 49, 161, 8
COMBOBOX 1006, 7, 60, 175, 200, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
LTEXT "地区代码:(&C)", -1, 190, 49, 48, 8
LTEXT "区号:(&C)", -1, 190, 49, 48, 8
EDITTEXT 1034, 190, 60, 48, 12, ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "拨号规则", 2002, 7, 80, 238, 92
LTEXT "当从该位置拨号,使用以下规则:", 2003, 14, 92, 224, 8
LTEXT "若要访问本地电话的外线电话,请拨:(&L)", -1, 14, 106, 170, 8
LTEXT "从此位置拨号时,使用下面的规则:", 2003, 14, 92, 224, 8
LTEXT "本地电话的外线号码是(&L):", -1, 14, 106, 170, 8
EDITTEXT 1010, 190, 104, 48, 12, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "要访问外线长途电话,请先拨:(&D)", -1, 14, 122, 170, 8
LTEXT "长途电话的外线号码是(&D):(&D)", -1, 14, 122, 170, 8
EDITTEXT 1011, 190, 120, 48, 12, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "使用此载波码来打长途电话:(&E)", -1, 14, 138, 170, 8
LTEXT "使用此电话公司代码来打长途电话(&E):", -1, 14, 138, 170, 8
EDITTEXT 1059, 190, 136, 48, 12, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "使用此载波码来打国际电话:(&I)", -1, 14, 154, 170, 8
LTEXT "使用此电话公司代码来打国际电话(&I):", -1, 14, 154, 170, 8
EDITTEXT 1060, 190, 152, 48, 12, ES_AUTOHSCROLL
AUTOCHECKBOX "要禁用呼叫等待,请拨打:(&W)", 1035, 14, 177, 170, 10
AUTOCHECKBOX "要禁用呼叫等待功能,请拨(&W):", 1035, 14, 177, 170, 10
COMBOBOX 1013, 190, 176, 48, 73, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_VSCROLL
LTEXT "使用拨号:", -1, 14, 195, 40, 8
AUTORADIOBUTTON "语气(&T)", 1036, 58, 194, 50, 10, NOT WS_TABSTOP
LTEXT "拨号方法:", -1, 14, 195, 40, 8
AUTORADIOBUTTON "音频(&T)", 1036, 58, 194, 50, 10, NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "脉冲(&P)", 1037, 112, 194, 50, 10, NOT WS_TABSTOP
LTEXT "要拨的电话号码:", 1052, 7, 219, 100, 8
LTEXT "", 1053, 14, 232, 224, 16
@ -55,11 +55,11 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "区号规则"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
LTEXT "区号规则确定电话号码的拨号方式从你当前的地区代码于其他地区代码和区号中。", 2000, 7, 7, 238, 16
LTEXT "区号规则:(&C)", -1, 7, 31, 238, 8
LTEXT "区号规则决定从您当前的区号到其它区号和您的区号内的拨号方法。", 2000, 7, 7, 238, 16
LTEXT "区号规则(&C):", -1, 7, 31, 238, 8
CONTROL "", 1033, "SysListView32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000801D, 7, 42, 238, 99, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "新建...(&N)", 1030, 87, 147, 50, 14
PUSHBUTTON "编辑...(&E)", 1031, 141, 147, 50, 14
PUSHBUTTON "新建(&N)...", 1030, 87, 147, 50, 14
PUSHBUTTON "编辑(&E)...", 1031, 141, 147, 50, 14
PUSHBUTTON "删除(&D)", 1032, 195, 147, 50, 14
GROUPBOX "描述", 2006, 7, 166, 238, 45
LTEXT "", 1039, 14, 180, 224, 24
@ -70,17 +70,17 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "电话卡"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
LTEXT "选择您将使用的电话卡,或单击新建添加不同的卡。", 2000, 7, 7, 238, 8
LTEXT "卡类型:(&T)", -1, 7, 23, 238, 8
LTEXT "选择您要使用的电话卡,或单击“新建”来添加不同的卡。", 2000, 7, 7, 238, 8
LTEXT "卡类型(&T):", -1, 7, 23, 238, 8
CONTROL "", 1033, "SysListView32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000400D, 7, 34, 238, 63, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "新建...(&N)", 1030, 87, 103, 50, 14
PUSHBUTTON "编辑...(&E)", 1031, 141, 103, 50, 14
PUSHBUTTON "新建(&N)...", 1030, 87, 103, 50, 14
PUSHBUTTON "编辑(&E)...", 1031, 141, 103, 50, 14
PUSHBUTTON "删除(&D)", 1032, 195, 103, 50, 14
LTEXT "帐号:(&C)", -1, 7, 127, 91, 8
EDITTEXT 1018, 102, 125, 143, 12, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "个人ID号 (PIN):(&P)", -1, 7, 145, 91, 8
LTEXT "个人识别码(PIN)(&P):", -1, 7, 145, 91, 8
EDITTEXT 1019, 102, 143, 143, 12, ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "访问电话号码", 2001, 7, 158, 238, 53
GROUPBOX "访问电话号码", 2001, 7, 158, 238, 53
LTEXT "长途电话:", -1, 14, 172, 84, 8
LTEXT "", 1042, 102, 172, 136, 8
LTEXT "国际电话:", -1, 14, 184, 84, 8
@ -95,13 +95,13 @@ CAPTION "常规"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
ICON 203, 2000, 7, 7, 20, 20
LTEXT "电话卡名:(&C)", -1, 35, 12, 64, 8, SS_CENTERIMAGE
LTEXT "电话卡名(&C):", -1, 35, 12, 64, 8, SS_CENTERIMAGE
EDITTEXT 1047, 105, 9, 140, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "帐号:(&N)", -1, 7, 35, 238, 8
LTEXT "帐号(&N):", -1, 7, 35, 238, 8
EDITTEXT 1018, 7, 46, 116, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "个人识别 (PIN):(&P)", -1, 7, 68, 238, 8
LTEXT "个人识别码(PIN)(&P):", -1, 7, 68, 238, 8
EDITTEXT 1019, 7, 80, 116, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "此电话卡将时使用:", 1056, 14, 117, 224, 8
LTEXT "在如下情况下使用电话卡:", 1056, 14, 117, 224, 8
GROUPBOX "电话卡详细信息", 2001, 7, 105, 238, 66
LTEXT "", 1000, 22, 131, 216, 8
LTEXT "", 1001, 22, 143, 216, 8
@ -113,20 +113,20 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "长途"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
LTEXT "长途电话访问号码:(&L)", -1, 7, 7, 238, 8
LTEXT "长途访问号码(&L):", -1, 7, 7, 238, 8
EDITTEXT 1044, 7, 18, 140, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "使用下面的按钮来输入打长途电话拨号步骤。当它们出现在你的名片上,按准确顺序输入这些步骤。", 2000, 7, 40, 238, 24
LTEXT "电话卡拨号步骤:(&R)", -1, 7, 72, 80, 8
LTEXT "使用下面的按钮来输入打长途电话的步骤。请严格按您的电话卡上的步骤来输入。", 2000, 7, 40, 238, 24
LTEXT "电话卡拨号步骤(&R):", -1, 7, 72, 80, 8
CONTROL "List1", 1033, "SysListView32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000400D, 7, 83, 184, 74, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "上移(&U)", 1022, 195, 83, 50, 14
PUSHBUTTON "下移(&M)", 1023, 195, 101, 50, 14
PUSHBUTTON "上移(&U)", 1022, 195, 83, 50, 14
PUSHBUTTON "下移(&M)", 1023, 195, 101, 50, 14
PUSHBUTTON "删除(&D)", 1024, 195, 119, 50, 14
PUSHBUTTON "访问号码(&N)", 1025, 7, 161, 90, 14
PUSHBUTTON "帐号(&C)", 1018, 101, 161, 90, 14
PUSHBUTTON "密码(&P)", 1019, 7, 179, 90, 14
PUSHBUTTON "目标号码...(&E)", 1020, 101, 179, 90, 14
PUSHBUTTON "等待提示...(&W)", 1017, 7, 197, 90, 14
PUSHBUTTON "指定数字...(&S)", 1021, 101, 197, 90, 14
PUSHBUTTON "PIN(&P)", 1019, 7, 179, 90, 14
PUSHBUTTON "目标号码(&E)...", 1020, 101, 179, 90, 14
PUSHBUTTON "等待提示(&W)...", 1017, 7, 197, 90, 14
PUSHBUTTON "指定数字(&S)...", 1021, 101, 197, 90, 14
END
107 DIALOGEX 0, 0, 252, 218
@ -136,18 +136,18 @@ FONT 9, "宋体"
BEGIN
LTEXT "国际电话访问号码:(&I)", -1, 7, 7, 238, 8
EDITTEXT 1045, 7, 18, 140, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "使用下面的按钮来输入打国际电话拨号步骤。当它们出现在你的名片上,按准确顺序输入这些步骤。", 2000, 7, 40, 244, 24
LTEXT "使用下面的按钮来输入打国际长途电话的步骤。请严格按您的电话卡上的步骤来输入。", 2000, 7, 40, 244, 24
LTEXT "电话卡拨号步骤:(&R)", -1, 7, 72, 80, 8
CONTROL "List1", 1033, "SysListView32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000400D, 7, 83, 184, 74, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "上移(&U)", 1022, 195, 83, 50, 14
PUSHBUTTON "下移(&M)", 1023, 195, 101, 50, 14
PUSHBUTTON "上移(&U)", 1022, 195, 83, 50, 14
PUSHBUTTON "下移(&M)", 1023, 195, 101, 50, 14
PUSHBUTTON "删除(&D)", 1024, 195, 119, 50, 14
PUSHBUTTON "访问号码(&N)", 1025, 7, 161, 90, 14
PUSHBUTTON "帐号(&C)", 1018, 101, 161, 90, 14
PUSHBUTTON "密码(&P)", 1019, 7, 179, 90, 14
PUSHBUTTON "目标号码...(&E)", 1020, 101, 179, 90, 14
PUSHBUTTON "等待提示...(&W)", 1017, 7, 197, 90, 14
PUSHBUTTON "指定数字...(&S)", 1021, 101, 197, 90, 14
PUSHBUTTON "PIIN(&P)", 1019, 7, 179, 90, 14
PUSHBUTTON "目标号码(&E)...", 1020, 101, 179, 90, 14
PUSHBUTTON "等待提示(&W)...", 1017, 7, 197, 90, 14
PUSHBUTTON "指定数字(&S)...", 1021, 101, 197, 90, 14
END
108 DIALOGEX 0, 0, 252, 218
@ -157,44 +157,44 @@ FONT 9, "宋体"
BEGIN
LTEXT "本地电话访问号码:(&L)", -1, 7, 7, 238, 8
EDITTEXT 1008, 7, 18, 140, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "使用下面的按钮来输入打市内电话拨号步骤。当他们出现在你的名片上,按准确顺序输入这些步骤。来而无需使用您的电话卡打本地电话,请将此部分留为空白。", 2000, 7, 40, 238, 24
LTEXT "电话卡拨号步骤:(&R)", -1, 7, 72, 238, 8
LTEXT "使用下面的按钮来输入打本地电话的步骤。请严格按您的电话卡上的步骤来输入。如果您不用电话卡来打本地电话,就把处留为空白。", 2000, 7, 40, 238, 24
LTEXT "电话卡拨号步骤(&R):", -1, 7, 72, 238, 8
CONTROL "List1", 1033, "SysListView32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000400D, 7, 83, 184, 74, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "上移(&U)", 1022, 195, 83, 50, 14
PUSHBUTTON "下移(&M)", 1023, 195, 101, 50, 14
PUSHBUTTON "上移(&U)", 1022, 195, 83, 50, 14
PUSHBUTTON "下移(&M)", 1023, 195, 101, 50, 14
PUSHBUTTON "删除(&D)", 1024, 195, 119, 50, 14
PUSHBUTTON "访问号码(&N)", 1025, 7, 161, 90, 14
PUSHBUTTON "帐号(&C)", 1018, 101, 161, 90, 14
PUSHBUTTON "密码(&P)", 1019, 7, 179, 90, 14
PUSHBUTTON "目标号码...(&E)", 1020, 101, 179, 90, 14
PUSHBUTTON "等待提示...(&W)", 1017, 7, 197, 90, 14
PUSHBUTTON "指定数字...(&S)", 1021, 101, 197, 90, 14
PUSHBUTTON "目标号码(&E)...", 1020, 101, 179, 90, 14
PUSHBUTTON "等待提示(&W)...", 1017, 7, 197, 90, 14
PUSHBUTTON "指定数字(&S)...", 1021, 101, 197, 90, 14
END
109 DIALOGEX 0, 0, 252, 257
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
CAPTION "新区号规则"
CAPTION "新区号规则"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
LTEXT "此区号规则只适用于电话的区号和您在下面指定的前缀组合作出。", 2000, 7, 6, 238, 16
LTEXT "要调用的地区代码:", -1, 7, 31, 110, 8
LTEXT "地区代码:(&R)", -1, 7, 47, 36, 8
LTEXT "此区号规则只适用于拨包括下面指定的区号和前缀的电话。", 2000, 7, 6, 238, 16
LTEXT "您在拨的区号:", -1, 7, 31, 110, 8
LTEXT "区号(&R):", -1, 7, 47, 36, 8
EDITTEXT 1034, 46, 44, 50, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "指定用于此区号规则的前缀。", -1, 14, 78, 224, 8
AUTORADIOBUTTON "包含此区号之内的所有前缀(&I)", 1014, 14, 90, 224, 12, NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "在下面的列表中包括唯一的前缀:(&O)", 1015, 14, 104, 224, 12, NOT WS_TABSTOP
LTEXT "指定用于此区号规则的前缀。", -1, 14, 78, 224, 8
AUTORADIOBUTTON "此区号中包含所有前缀(&I)", 1014, 14, 90, 224, 12, NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "只包含下列前缀(&O):", 1015, 14, 104, 224, 12, NOT WS_TABSTOP
LTEXT "要包含的前缀:(&P)", 1057, 26, 117, 119, 8
CONTROL "List1", 1033, "SysListView32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000411D, 25, 128, 66, 32, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "添加...(&A)", 1005, 95, 128, 50, 14
PUSHBUTTON "添加(&A)...", 1005, 95, 128, 50, 14
PUSHBUTTON "删除(&E)", 1024, 95, 146, 50, 14
LTEXT "当拨号电话号码包含上述前缀:", -1, 14, 184, 224, 8
AUTOCHECKBOX "拨:(&D)", 1012, 14, 198, 30, 12
LTEXT "当拨含有上列前缀的电话号码时:", -1, 14, 184, 224, 8
AUTOCHECKBOX "拨:(&D)", 1012, 14, 198, 30, 12
EDITTEXT 1007, 46, 196, 42, 14, ES_AUTOHSCROLL
AUTOCHECKBOX "包括地区代码(&C)", 1029, 14, 214, 85, 12
AUTOCHECKBOX "包含区号(&C)", 1029, 14, 214, 85, 12
DEFPUSHBUTTON "确定", 1, 141, 236, 50, 14
PUSHBUTTON "取消", 2, 195, 236, 50, 14
RTEXT "地区代码", 2001, 133, 31, 51, 8
RTEXT "区号", 2001, 133, 31, 51, 8
LTEXT "前缀", 2002, 200, 31, 45, 8
CONTROL "", 2003, "STATIC", SS_BLACKFRAME | SS_SUNKEN, 180, 41, 1, 6
CONTROL "", 2004, "STATIC", SS_BLACKFRAME | SS_SUNKEN, 203, 41, 1, 6
@ -221,10 +221,10 @@ EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
CAPTION "等待"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
LTEXT "选择提示继续拨号序列之前等待的类型。", 2000, 7, 7, 238, 16
LTEXT "选择在继续拨号序列前等待的提示类型。", 2000, 7, 7, 238, 16
AUTORADIOBUTTON "等待拨号音(&D)", 1009, 7, 31, 238, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "等待完成语音消息(&V)", 1016, 7, 47, 238, 10, NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "等待一个特定的时间长度:(&T)", 1048, 7, 63, 238, 10, NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "等待留言结束(&V)", 1016, 7, 47, 238, 10, NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "等待定的时间(&T):", 1048, 7, 63, 238, 10, NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT 1050, 18, 77, 36, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP
CONTROL "Spin1", 1049, "msctls_updown32", 0x00000036, 42, 78, 11, 14
LTEXT "秒(&S)", -1, 58, 81, 187, 8
@ -238,8 +238,8 @@ EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
CAPTION "目标号码"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
LTEXT "此步骤将把您将拨入电话卡序列的目标数。当拨打目标号码,你想拨数中的哪些部分?:", 2000, 7, 7, 238, 24
AUTOCHECKBOX "拨打国家/地区代码(&C)", 1027, 7, 39, 238, 10
LTEXT "此步骤将把您要拨的目标电话号码放在电话卡序列中。当拨目标电话号码时,您要拨号码的哪一部分?", 2000, 7, 7, 238, 24
AUTOCHECKBOX "拨国家(地区)号(&C)", 1027, 7, 39, 238, 10
AUTOCHECKBOX "拨区号(&A)", 1034, 7, 55, 238, 10
AUTOCHECKBOX "拨号码(&N)", 1008, 7, 71, 238, 10, WS_DISABLED
DEFPUSHBUTTON "确定", 1, 141, 92, 50, 14
@ -252,12 +252,12 @@ CAPTION "高级"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
ICON 201, 2000, 7, 7, 20, 20
LTEXT "在此计算机上安装下列电话服务提供程序:", -1, 40, 7, 205, 8
LTEXT "提供:(&P)", -1, 7, 35, 238, 8
LTEXT "下面的电话服务提供程序已安装到此计算机上:", -1, 40, 7, 205, 8
LTEXT "提供程序:(&P)", -1, 7, 35, 238, 8
LISTBOX 1033, 7, 46, 238, 147, LBS_STANDARD | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "添加...(&D)", 1005, 87, 197, 50, 14
PUSHBUTTON "添加(&D)...", 1005, 87, 197, 50, 14
PUSHBUTTON "删除(&R)", 1024, 141, 197, 50, 14
PUSHBUTTON "配置...(&C)", 1031, 195, 197, 50, 14
PUSHBUTTON "配置(&C)...", 1031, 195, 197, 50, 14
END
114 DIALOGEX 20, 15, 252, 127
@ -265,7 +265,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBL
CAPTION "添加提供程序"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
LTEXT "选择你想从下面列表中安装的提供程序并单击添加。", 2000, 7, 7, 241, 8
LTEXT "从下面列表中选择您想安装的提供程序,然后单击“添加”。", 2000, 7, 7, 241, 8
LTEXT "电话服务提供程序:(&T)", -1, 7, 23, 144, 10
LISTBOX 1055, 7, 34, 238, 74, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "添加(&A)", 1005, 141, 106, 50, 14
@ -279,16 +279,16 @@ CAPTION "位置信息"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
CONTROL 302, 302, "STATIC", SS_BITMAP, 10, 10, 88, 155
LTEXT "您可以使任何电话或调制解调器的连接之前,电脑需要以下有关您当前的位置信息。", 2000, 107, 15, 188, 25
LTEXT "你现在在什么国家/地区?(&W)", -1, 107, 43, 189, 10
LTEXT "在您做任何电话或调制解调器连接之前ReactOS 需要知道关于您当前位置的信息。", 2000, 107, 15, 188, 25
LTEXT "目前所在的国家(地区)(&W):", -1, 107, 43, 189, 10
COMBOBOX 1006, 107, 55, 180, 200, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
LTEXT "现在你的是什么区号 (或城市代码) ?(&C)", -1, 107, 74, 189, 10
LTEXT "您的区号(或城市号)是什么(&C)?", -1, 107, 74, 189, 10
EDITTEXT 1034, 107, 87, 45, 12, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "如果您需要指定承运人代码,是什么?(&R)", -1, 107, 105, 189, 10
LTEXT "如果您想指定一电话公司代码,它是什么(&R)?", -1, 107, 105, 189, 10
EDITTEXT 1058, 106, 118, 45, 12, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "如果你拨一个号码才能拨打外线,它是什么?(&O)", -1, 107, 137, 189, 10
LTEXT "您拨外线需要先拨哪个号码(&O)?(&O)", -1, 107, 137, 189, 10
EDITTEXT 1010, 107, 149, 45, 12, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "在此位置的电话系统使用:", -1, 107, 168, 189, 10
LTEXT "本地电话系统使用:", -1, 107, 168, 189, 10
AUTORADIOBUTTON "音频拨号(&T)", 1036, 107, 178, 57, 14, WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "脉冲拨号(&P)", 1037, 175, 178, 57, 14, NOT WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "确定", 1, 192, 204, 50, 14
@ -300,14 +300,14 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
FONT 9, "宋体"
BEGIN
CONTROL 302, 302, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 88, 155
LTEXT "您可以使任何电话或调制解调器的连接之前,电脑需要以下有关您当前的位置信息。", 2000, 95, 2, 188, 25
LTEXT "你现在在什么国家/地区?(&W)", -1, 95, 30, 188, 10
LTEXT "在您做任何电话或调制解调器连接之前ReactOS 需要知道关于您当前位置的信息。", 2000, 95, 2, 188, 25
LTEXT "目前所在的国家(地区)(&W):", -1, 95, 30, 188, 10
COMBOBOX 1006, 95, 41, 177, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
LTEXT "现在你的是什么区号 (或城市代码) ?(&C)", -1, 95, 61, 188, 10
LTEXT "您的区号(或城市号)是什么(&C)?", -1, 95, 61, 188, 10
EDITTEXT 1034, 95, 73, 40, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "如果你拨一个号码才能拨打外线,它是什么?(&O)", -1, 95, 96, 188, 10
LTEXT "您拨外线需要先拨哪个号码(&O)?", -1, 95, 96, 188, 10
EDITTEXT 1010, 95, 107, 40, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "在此位置的电话系统使用:", -1, 95, 129, 159, 10
LTEXT "本地电话系统使用:", -1, 95, 129, 159, 10
AUTORADIOBUTTON "音频拨号(&T)", 1036, 95, 139, 55, 12, WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "脉冲拨号(&P)", 1037, 155, 139, 55, 12, NOT WS_TABSTOP
END
@ -319,7 +319,7 @@ FONT 9, "宋体"
BEGIN
ICON 504, 501, 13, 14, 21, 20
LTEXT "", 502, 47, 15, 180, 32
AUTOCHECKBOX "在将来一直信任此页(&I)", 503, 50, 47, 147, 12
AUTOCHECKBOX "在将来一直信任此页(&I)", 503, 50, 47, 147, 12
DEFPUSHBUTTON "确定(&O)", 505, 110, 65, 50, 14
PUSHBUTTON "取消(&C)", 506, 164, 65, 50, 14
END
@ -327,13 +327,13 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
1 "电话和调制解调器选项"
2 "配置拨号规则和使用调制解调器的属性。"
2 "为您使用的调制解调器配置拨号规则和属性。"
3 "位置"
4 "要创建一个新位置,单击新建。"
5 "新位置"
4 "要创建一个新位置,单击新建。"
5 "新地点"
6 "编辑位置"
7 "新名片"
8 "编辑名片"
7 "新电话卡"
8 "编辑电话卡"
9 "区号"
10 "前缀"
11 "规则"
@ -342,87 +342,87 @@ BEGIN
14 "您输入的字符无效。\n\n有效的字符是 0 到 9."
15 "您输入的字符无效。"
16 "拨打 %1"
17 "拨打 %1 再加上区号"
18 "拨区号"
19 "拨号码而已"
20 "全部"
17 "拨打 %1 区号"
18 "拨区号"
19 "拨号码"
20 "所有"
21 "选择"
22 "编辑区号规则"
23 "上面可以查看其描述的列表中选择一个规则或单击新建添加一个规则。"
24 "拨打 '%2' 再加上之前的所有 %1 区号之内的电话号码的区号。"
25 "%1 区号之内的电话号码前拨打 '%2'。"
26 "拨 %1 区号之内的电话号码前区码。"
27 "拨 %1 区号之内的电话号码。"
28 "拨打 '%2' 再加上之前的 %1 区号之内的电话号码包含您指定的前缀的区号。"
29 "拨打 '%2' 的数字前调用包含您指定的前缀 %1 区号之内。"
30 "拨区号之前的 %1 区号之内的电话号码包含您指定的前缀。"
31 "拨号包含您指定的前缀的 %1 区号之内的电话号码。"
32 "拨打所有其它区号之内先 '1' 并且包括所有前缀的区号。"
23 "选择以上列表中的一个规则查看其描述或单击“新建”添加一个规则。"
24 "在拨 %1 区号之内的电话号码时先拨“%2”和区号。"
25 "在拨 %1 区号之内的电话号码时先拨“%2”。"
26 "在拨 %1 区号之内的电话号码时先拨区号。"
27 "拨 %1 区号之内的电话号码时可直接拨号。"
28 "在拨 %1 区号之内的电话号码时先拨“%2”和区号拨包括您指定的前缀。"
29 "在拨 %1 区号之内的电话号码时先拨“%2”和区号拨包括您指定的前缀。"
30 "在拨 %1 区号之内的电话号码时先拨区号,拨包括您指定的前缀。"
31 "拨 %1 区号之内的电话号码时先拨区号,拨包括您指定的前缀。"
32 "在拨所有其它区号之内先拨“1”并且包括所有前缀的区号。"
33 "添加前缀"
34 "输入用空格或逗号分隔的一个或多个前缀。"
35 "指定数"
36 "输入一个或多个数字 (包括 * 和 #) 要拨打。"
37 "你试着输入一个无效字符。\n\n有效的字符是 0 到 9 和空格。"
38 "等待 %1! d!秒。"
39 "拨访问号码。"
40 "拨号的帐号。"
41 "拨号的 PIN 号码。"
34 "键入一个或多个前缀,用空格或逗号分开。"
35 "指定数"
36 "请键入要拨的一个或多个数字 (包括 * 和 #)。"
37 "您尝试键入一个无效的字符。\n\n有效的字符为从 0 至 9 之间的数字和空格。"
38 "等待 %1! d! 。"
39 "拨访问号码。"
40 "拨帐。"
41 "拨 PIN 号码。"
42 "等待拨号音。"
43 "等待留言结束。"
44 "拨打国家/地区代码、 区号和号码。"
45 "拨国家 (地区) 代码和号码。"
44 "拨国家(地区)号、区号和号码。"
45 "拨国家(地区)号和号码。"
46 "拨区号和号码。"
47 "拨打国家/地区代码。"
47 "拨国家(地区)号。"
48 "拨区号。"
49 "拨。"
50 "拨长途电话。"
51 "拨打国际电话中。"
52 "拨打本地电话。"
53 "没有定义为应如何使用此电话卡的规则。"
54 "您必须输入此位置的长途载体代码。"
55 "您必须输入位置的名称。"
56 "您必须输入此位置的地区代码。"
57 "您必须选择要拨打要禁用呼叫等待的号码。"
58 "您打的电话必须选择国家或地区。"
59 "缺少信息"
60 "你所输入的位置名称已在使用。请输入一个唯一的名称。"
61 "此电话卡缺少一些必需的信息。使用此卡,请单击编辑,提供更多的信息,或选择另一个卡。"
62 "您必须选择一个默认电话卡。从列表中选择一个卡,或单击新建创建一个新卡。"
63 "您必须输入电话卡名称。"
64 "您必须入帐户号码。"
65 "您必须输入的 PIN 号码。"
66 "没有定义该电话卡的规则。若要创建一个规则,请选择长途、 国际或本地电话选项卡。"
67 "你长途规则需要您的电话卡长途访问号码。"
68 "您的国际规则需要您的电话卡国际访问号码。"
49 "拨号。"
50 "拨长途电话。"
51 "拨国际长途。"
52 "拨打本地电话。"
53 "没有定义如何使用这个电话卡的规则。"
54 "您必须输入此位置的长途电话公司代码。"
55 "您必须输入这个位置的名称。"
56 "您必须输入这个位置的区号。"
57 "您必须选择要拨的号码才能禁用呼叫等待。"
58 "您必须选择您的拨号所在地的国家(地区)。"
59 "缺少信息"
60 "您键入的位置名称已经处于使用中。请键入一个唯一的名称。"
61 "这个电话卡丢失了一些所需的信息。要使用这个卡,请单击“编辑”以提供详细信息,或选择另一个卡。"
62 "您必须选择一个默认电话卡。从列表中选择一个卡,或单击新建创建一个新卡。"
63 "您必须键入电话卡的名称。"
64 "您必须入帐户号码。"
65 "您必须键入 PIN 号。"
66 "这个电话卡没有定义规则。要创建一个规则,请选择长途、国际或本地呼叫选项卡。"
67 "您的长途规则需要您的电话卡的长途访问号码。"
68 "您的国际规则需要您的电话卡国际访问号码。"
69 "您的本地规则需要您的电话卡的本地访问号码。"
70 "无"
71 "确实删除选定的电话服务提供程序吗?"
72 "< 没有服务提供商安装 >"
73 "您必须输入此规则适用的前缀。"
74 "数字:(&D)"
75 "前缀:(&P)"
76 "你试着输入一个无效字符。\n\n有效的字符是 0 至 9空格和逗号。"
71 "确实删除选定的电话服务提供程序吗?"
72 "<未安装服务提供程序>"
73 "您必须键入使用这个规则的前缀。"
74 "数字(&D):"
75 "前缀(&P):"
76 "您尝试键入一个无效的字符。\n\n有效的字符为从 0 至 9 之间的数字和空格。"
77 "确认删除"
78 "是否确实要删除此位置?"
79 "确实要删除此电话卡吗?"
80 "是否确实要删除此区号规则?"
81 "您必须输入要拨打的号码。"
82 "您输入的电话卡名称已在使用。请输入一个唯一的名称。"
83 "ReactOS 需要从中你将拨号的位置电话信息。如果您取消没有提供此信息,此程序可能无法正常拨号时。此外,一些应用程序响应您取消此对话框由立即重新发布它。\n确实要取消吗?"
78 "您确实是要删除这个位置吗?"
79 "您确实是要删除这个电话卡吗?"
80 "您确实是要删除这个区号编码规则吗?"
81 "您必须键入数字号码才可拨号。"
82 "您键入的电话卡名称已经处于使用中。请键入一个唯一的名称。"
83 "ReactOS 需要有关您拨号位置的电话信息才能正常运行。如果您不提供这个信息而取消,此程序在拨号时可能不能正常运行。而且,某些应用程序对您取消这个对话框的反应是立即重新发布它。\n您确实要取消吗?"
84 "确认取消"
85 "我的位置"
86 "< 没有服务提供商可用于安装 >"
86 "<此安装没有可用的服务提供程序>"
87 "您输入的字符无效。\n\n有效的字符是 0 到 9A 到 D*#+!,空格和逗号。"
88 "您必须输入此位置国际承运人代码。"
89 "您必须输入此位置的承运人代码。"
90 "此页正在尝试进行或监视电话呼叫或其他多媒体连接您的计算机上。\n您想允许它继续吗?"
91 "此页正在尝试访问您的网络上的目录信息。\n你想允许它继续吗?"
92 "此页尝试访问或更改网络会议信息。\n想允许它继续吗?"
93 "此页尝试访问或更改注册表信息。\n想允许它继续吗?"
1064 "不能打开电话和调制解调器控制面板。你可能有问题启动电话服务。"
88 "您必须键入此位置的国际电话公司代码。"
89 "您必须键入此位置的电话公司代码。"
90 "此页尝试在您的计算机上进行或监视电话呼叫或其他多媒体连接。\n您想允许它继续吗?"
91 "此页尝试访问您的网络上的目录信息。\n您想允许它继续吗?"
92 "此页尝试访问或更改网络会议信息。\n想允许它继续吗?"
93 "此页尝试访问或更改注册表信息。\n想允许它继续吗?"
1064 "不能打开电话和调制解调器控制面板。您开始电话服务可能有问题。"
1065 "删除提供商"
15800 "23"
15801 "0,""None (Direct Dial)"","""","""","""","""","""","""","""","""",1"
15801 "0,""无 (直接拨)"","""","""","""","""","""","""","""","""",1"
15802 "1,""AT&T Direct Dial via 1010ATT1"","""",""G"",""J1FG"",""J011EFG"","""","""",""1010288"",""1010288"",1"
15803 "2,""AT&T via 1010ATT0"","""",""G"",""J0FG$TH"",""J01EFG$TH"","""","""",""1010288"",""1010288"",1"
15804 "3,""AT&T via 1-800-321-0288"","""",""G"",""J$TFG$TH"",""J$T01EFG$TH"","""","""",""18003210288"",""18003210288"",1"