[TRANSLATIONS]

Add/Update Chinese (zh-CN) translation by Henry Tang Ih
CORE-9003 #comment V5 patch committed, thx ^^

svn path=/trunk/; revision=68093
This commit is contained in:
Daniel Reimer 2015-06-09 16:21:25 +00:00
parent f4e66ec3af
commit 5765e6951a
12 changed files with 514 additions and 407 deletions

View file

@ -50,7 +50,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_STATIC_MEM, 155, 130, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT IDC_STATIC_SWAP, 155, 140, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT IDC_STATIC_VERSION, 155, 150, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
CHECKBOX "Check for WHQL digital signatures", IDC_WHQL_SIGN_CHECK, 15, 170, 135, 10, WS_DISABLED
CHECKBOX "WHQL 数字签名检查", IDC_WHQL_SIGN_CHECK, 15, 170, 135, 10, WS_DISABLED
END
IDD_DISPLAY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 462, 220
@ -145,17 +145,17 @@ IDD_MUSIC_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 462, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
RTEXT "General MIDI DLS Collection:", IDC_STATIC, 0, 0, 100, 10
RTEXT "常规 MIDI DLS 集合:", IDC_STATIC, 0, 0, 100, 10
EDITTEXT IDC_MIDI_DLS_COLLECTION, 105, 0, 250, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Music Ports", IDC_STATIC, 5, 10, 452, 85
GROUPBOX "ReactX Features", IDC_STATIC, 5, 97, 452, 70
LTEXT "Default Port Acceleration:", IDC_STATIC, 15, 120, 95, 17
GROUPBOX "音乐端口", IDC_STATIC, 5, 10, 452, 85
GROUPBOX "ReactX 功能", IDC_STATIC, 5, 97, 452, 70
LTEXT "默认端口加速:", IDC_STATIC, 15, 120, 95, 17
LTEXT "", IDC_STATIC_DEFAULT_PORT_ACCELERATION, 115, 120, 50, 10
PUSHBUTTON "Disable", IDC_BUTTON_DISABLEDMUSIC, 75, 135, 80, 14, WS_DISABLED
LTEXT "Test using this port:", IDC_STATIC, 180, 105, 100, 10
PUSHBUTTON "禁用", IDC_BUTTON_DISABLEDMUSIC, 75, 135, 80, 14, WS_DISABLED
LTEXT "使用此端口的测试:", IDC_STATIC, 180, 105, 100, 10
LISTBOX IDC_DMUSIC_TEST_LIST, 180, 115, 180, 45, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Test DirectMusic", IDC_BUTTON_TESTDMUSIC, 370, 145, 80, 14, WS_DISABLED
GROUPBOX "Notes", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50
PUSHBUTTON "测试 DirectMusic", IDC_BUTTON_TESTDMUSIC, 370, 145, 80, 14, WS_DISABLED
GROUPBOX "备注", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50
EDITTEXT IDC_MUSIC_NOTES, 15, 182, 432, 30, ES_LEFT | WS_BORDER | ES_READONLY | WS_TABSTOP
END
@ -178,11 +178,11 @@ FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "已注册的 DirectPlay 服务提供者:", IDC_STATIC, 5, 0, 452, 75
CONTROL "", IDC_LIST_PROVIDER, "SysListView32", LVS_REPORT | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15, 12, 432, 55
GROUPBOX "Registered Lobbyable DirectPlay Applications", IDC_STATIC, 5, 77, 452, 55
GROUPBOX "ReactX Features", IDC_STATIC, 5, 133, 452, 35
PUSHBUTTON "DirectPlay Voice Options", IDC_BUTTON_VOICE_OPTIONS, 10, 145, 90, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Test DirectPlay", IDC_BUTTON_TESTDPLAY, 130, 145, 80, 14, WS_DISABLED
GROUPBOX "Notes", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50
GROUPBOX "注册 Lobbyable DirectPlay 应用程序", IDC_STATIC, 5, 77, 452, 55
GROUPBOX "ReactX 功能", IDC_STATIC, 5, 133, 452, 35
PUSHBUTTON "DirectPlay 语音选项", IDC_BUTTON_VOICE_OPTIONS, 10, 145, 90, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "测试 DirectPlay", IDC_BUTTON_TESTDPLAY, 130, 145, 80, 14, WS_DISABLED
GROUPBOX "备注", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50
EDITTEXT IDC_NETWORK_NOTES, 15, 182, 432, 30, ES_LEFT | WS_BORDER | ES_READONLY | WS_TABSTOP
END
@ -190,11 +190,11 @@ IDD_HELP_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 462, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Still can't find the information you're looking for? Here are some additional things you can do:", IDC_STATIC, 5, 0, 300, 10
PUSHBUTTON "System Information", IDC_BUTTON_SYSINFO, 5, 20, 80, 14, WS_DISABLED
LTEXT "Displays additional system information", IDC_STATIC, 90, 23, 300, 10
PUSHBUTTON "Refresh Rate Override", IDC_BUTTON_DDRAW_REFRESH, 5, 40, 80, 14, WS_DISABLED
LTEXT "Overrides the Refresh Rate for DirectDraw", IDC_STATIC, 90, 43, 300, 10
LTEXT "仍然找不到你要找的信息吗?下面是一些其他的事情你可以做:", IDC_STATIC, 5, 0, 300, 10
PUSHBUTTON "系统信息", IDC_BUTTON_SYSINFO, 5, 20, 80, 14, WS_DISABLED
LTEXT "显示附加的系统信息", IDC_STATIC, 90, 23, 300, 10
PUSHBUTTON "刷新率重写", IDC_BUTTON_DDRAW_REFRESH, 5, 40, 80, 14, WS_DISABLED
LTEXT "重写 DirectDraw 的刷新率", IDC_STATIC, 90, 43, 300, 10
END
STRINGTABLE
@ -251,12 +251,12 @@ BEGIN
IDS_D3DTEST_DESCRIPTION "这将启动 Direct3D 界面测试。要继续?"
IDS_D3DTEST_D3Dx "此测试将使用硬体加速的 Direct3D %u 界面。"
IDS_OS_VERSION "%s %s (%d.%d, Build %d)"
IDS_DMUSIC_DESC "Description"
IDS_DMUSIC_TYPE "Type"
IDS_DMUSIC_KERNEL "Kernel Mode"
IDS_DMUSIC_IO "In/Out"
IDS_DMUSIC_DLS "Supports DLS"
IDS_DMUSIC_EXT "External"
IDS_DMUSIC_PORT "Default Port"
IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices\n.Do you wish to continue?\n"
IDS_DMUSIC_DESC "描述"
IDS_DMUSIC_TYPE "类型"
IDS_DMUSIC_KERNEL "内核模式"
IDS_DMUSIC_IO "输入/输出"
IDS_DMUSIC_DLS "支持 DLS"
IDS_DMUSIC_EXT "外部"
IDS_DMUSIC_PORT "默认端口"
IDS_DDDISABLE_MSG "这将禁用 DirectDraw 所有的显示设备上的所有硬件加速\n。您要继续吗\n"
END

View file

@ -14,9 +14,9 @@ BEGIN
POPUP "播放(&P)"
BEGIN
MENUITEM "播放/暂停(&P)\tCtrl+P", IDC_PLAY
MENUITEM "停止(&S)\tCtrl+S", IDC_STOP
MENUITEM "停止(&O)\tCtrl+S", IDC_STOP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "重复(&R)\tCtrl+T", IDM_REPEAT
MENUITEM "重复(&T)\tCtrl+T", IDM_REPEAT
END
POPUP "视图(&V)"
BEGIN
@ -46,14 +46,14 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MODE_UNKNOWN "Unknown"
IDS_MODE_OPEN "Opened"
IDS_MODE_STOP "Stopped"
IDS_MODE_PLAY "Playing"
IDS_MODE_PAUSE "Paused"
IDS_MODE_RECORD "Recording"
IDS_MODE_SEEK "Seeking"
IDS_MODE_NOT_READY "Not ready"
IDS_MODE_UNKNOWN "未知"
IDS_MODE_OPEN "已打开"
IDS_MODE_STOP "已停止"
IDS_MODE_PLAY "播放中"
IDS_MODE_PAUSE "已暂停"
IDS_MODE_RECORD "录音中"
IDS_MODE_SEEK "查找中"
IDS_MODE_NOT_READY "未准备好"
IDS_ALL_TYPES_FILTER "所有支持的格式"
IDS_TOOLTIP_PLAY "播放"
IDS_TOOLTIP_STOP "停止"
@ -62,7 +62,7 @@ BEGIN
IDS_TOOLTIP_SEEKBACK "快退"
IDS_TOOLTIP_SEEKFORW "快进"
IDS_TOOLTIP_FORWARD "向前跳过"
IDS_TOOLTIP_PAUSE "Pause"
IDS_TOOLTIP_PAUSE "暂停"
IDS_APPTITLE "ReactOS 多媒体播放器"
IDS_PLAY "播放"
IDS_DEFAULTMCIERRMSG "该错误没有可用的描述."

View file

@ -71,37 +71,37 @@ END
DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 365, 193
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP
FONT 9, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Page Setup"
CAPTION "页面设置"
BEGIN
GROUPBOX "Preview", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX
GROUPBOX "预览", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX
CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 260, 42, 80, 80
CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 340, 46, 4, 80
CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 264, 122, 80, 4
GROUPBOX "Paper", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Size:", stc2, 16, 22, 36, 8
LTEXT "大小:(&S)", stc2, 16, 22, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 64, 20, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Tray:", stc3, 16, 42, 36, 8
LTEXT "任务栏:(&T)", stc3, 16, 42, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 64, 40, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
GROUPBOX "Orientation", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Portrait", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "&Landscape", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
GROUPBOX "Borders", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "L&eft:", stc15, 88, 82, 30, 8
GROUPBOX "方向", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "直向(&P)", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "横向(&L)", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
GROUPBOX "边框", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "左:(&E)", stc15, 88, 82, 30, 8
EDITTEXT edt4, 119, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
LTEXT "&Right:", stc16, 159, 82, 30, 8
LTEXT "右:(&R)", stc16, 159, 82, 30, 8
EDITTEXT edt6, 190, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
LTEXT "T&op:", stc17, 88, 102, 30, 8
LTEXT "上:(&O)", stc17, 88, 102, 30, 8
EDITTEXT edt5, 119, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
LTEXT "&Bottom:", stc18, 159, 102, 30, 8
LTEXT "下:(&B)", stc18, 159, 102, 30, 8
EDITTEXT edt7, 190, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
LTEXT "&Header:", 0x140, 8, 132, 40, 15
LTEXT "页眉:(&H)", 0x140, 8, 132, 40, 15
EDITTEXT 0x141, 58, 130, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Footer:", 0x142, 8, 149, 40, 15
LTEXT "页脚:(&F)", 0x142, 8, 149, 40, 15
EDITTEXT 0x143, 58, 147, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "Help", IDHELP, 8, 170, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 198, 170, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 254, 170, 50, 14
PUSHBUTTON "P&rinter...", psh3, 310, 170, 50, 14
PUSHBUTTON "帮助", IDHELP, 8, 170, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 198, 170, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 254, 170, 50, 14
PUSHBUTTON "打印机...(&R)", psh3, 310, 170, 50, 14
END
/* Dialog 'Encoding' */
@ -180,5 +180,5 @@ BEGIN
STRING_LF "Unix (LF)"
STRING_CR "Mac (CR)"
STRING_LINE_COLUMN "线 %d, 列 %d"
STRING_PRINTERROR "Cannot print the file '%s'.\n\nMake sure that the printer is turned on and is configured properly."
STRING_PRINTERROR "不能打印文件 '%s'。\n\n请确保打印机已打开并且已正确配置。"
END

View file

@ -144,6 +144,6 @@ BEGIN
IDS_SUMMARYSUBTITLE "正是安装前列出安装属性以供检查"
IDS_ABORTSETUP "ReactOS 未在您的电脑上安装完成。如果您现在退出安装程序,您需要在一次运行安装程序来安装 ReactOS。 确定退出?"
IDS_ABORTSETUP2 "终止安装?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Unable to find 'txtsetup.sif'\nSetup is unable to continue."
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "无法找到 'txtsetup.sif'\n安装程序无法继续。"
IDS_CAPTION "ReactOS 安装"
END

View file

@ -102,22 +102,22 @@ END
IDD_HARDWAREPROFILE DIALOGEX 0, 0, 212, 188
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "General"
CAPTION "常规"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 10, 10, 18, 20, SS_ICON
LTEXT "", IDC_HWPPROP_PROFILE, 48, 16, 150, 8
LTEXT "Dock ID:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8
LTEXT "插接 ID", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8
LTEXT "", IDC_HWPPROP_DOCKID, 64, 42, 135, 8
LTEXT "Serial Number:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8
LTEXT "序列号:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8
LTEXT "", IDC_HWPPROP_SERIAL, 64, 55, 135, 8
GROUPBOX "", IDC_STATIC, 10, 69, 192, 61
AUTOCHECKBOX "This is a &portable computer", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 115, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "The docking &state is unknown", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "The computer is &docked", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10
AUTORADIOBUTTON "The computer is &undocked", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10
GROUPBOX "Hardware profiles selection", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42
AUTOCHECKBOX "Always &include this profile as an option when ReactOS starts", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE
AUTOCHECKBOX "这是一台便携式计算机(&P)", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 115, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "插接状态是未知(&S)", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "计算机被插接(&D)", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10
AUTORADIOBUTTON "计算机未插接(&U)", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10
GROUPBOX "硬件配置文件选择", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42
AUTOCHECKBOX "当电脑启动时作为一个选项始终包含此配置文件(&I)", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE
END
IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
@ -301,9 +301,9 @@ BEGIN
IDS_PAGEFILE_SYSTEM "系统已管理"
IDS_INFOREBOOT "您必须重新启动计算机,才能应用更改。"
IDS_DEVS "\nReactOS Team\n\nProject Coordinator\n\nAleksey Bragin\n\nDevelopment Team\n\nAleksey Bragin\nAndrew Greenwood\nAndrey Korotaev\nArt Yerkes\nChristoph von Wittich\nColin Finck\nDaniel Reimer\nDmitry Chapyshev\nEric Kohl\nGed Murphy\nGregor Brunmar\nHervé Poussineau\nJames Tabor\nJeffrey Morlan\nJohannes Anderwald\nKamil Horníček\nKJK::Hyperion\nMaarten Bosma\nMagnus Olsen\nMarc Piulachs\nMatthias Kupfer\nMike Nordell\nPeter Ward\nPierre Schweitzer\nSaveliy Tretiakov\nStefan Ginsberg\nSylvain Petreolle\nThomas Blümel\nTimo Kreuzer \n\nAlex Ionescu\nFilip Navara\nGunnar Dalsnes\nMartin Fuchs\nRoyce Mitchell III\nBrandon Turner\nBrian Palmer\nCasper Hornstrup\nDavid Welch\nEmanuele Aliberti\nGé van Geldorp\nGregor Anich\nJason Filby\nJens Collin\nMichael Wirth\nNathan Woods\nRobert Dickenson\nRex Jolliff\nVizzini \n\nRelease Engineers\n\nColin Finck\nZ98\n\nWebsite Team\n\nColin Finck\nJaix Bly\nKlemens Friedl\nZ98\n\nMedia Team\n\nMindflyer\nWierd_W\n\nfurther thanks go to\n\nall Contributers\nWine Team\n\n"
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Profile Delete"
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete the hardware profile ""%s""?"
IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "The profile name is already in use."
IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profile"
IDS_HWPROFILE_WARNING "Warning"
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "确认配置文件删除"
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "你确定你想要删除的硬件配置文件? ""%s""?"
IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "配置式名称已在使用。"
IDS_HWPROFILE_PROFILE "配置文件"
IDS_HWPROFILE_WARNING "警告"
END

View file

@ -50,6 +50,9 @@
#ifdef LANGUAGE_TR_TR
#include "lang/tr-TR.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
#include "lang/zh-CN.rc"
#endif
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL

View file

@ -0,0 +1,80 @@
/* Simplified Chinese translation by Henry Tang Ih 2015 (henrytang2@hotmail.com) */
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
{
POPUP "文件(&F)"
{
POPUP "新建(&N)"
{
MENUITEM "窗口(&W)", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
}
MENUITEM "打开...(&O)", ID_BROWSE_OPEN
MENUITEM "保存(&S)", ID_BROWSE_SAVE
MENUITEM "另存为(&A)...", ID_BROWSE_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "打印格式...(&F)", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
MENUITEM "打印(&I)...", ID_BROWSE_PRINT
MENUITEM "打印预览(&W)", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "属性(&P)", ID_BROWSE_PROPERTIES
MENUITEM "关闭(&C)", ID_BROWSE_QUIT
}
POPUP "视图(&V)"
{
POPUP "工具栏(&T)"
{
MENUITEM "标准栏(&S)", ID_BROWSE_BAR_STD
MENUITEM "地址栏(&A)", ID_BROWSE_BAR_ADDR
}
}
POPUP "收藏夹(&F)"
{
MENUITEM "添加到收藏夹...(&A)", ID_BROWSE_ADDFAV
MENUITEM SEPARATOR
}
POPUP "帮助(&H)"
{
MENUITEM "关于互联网浏览器(&A)", ID_BROWSE_ABOUT
}
}
STRINGTABLE
{
IDS_TB_BACK "后退"
IDS_TB_FORWARD "前进"
IDS_TB_STOP "停止"
IDS_TB_REFRESH "刷新"
IDS_TB_HOME "首页"
IDS_TB_PRINT "打印..."
}
STRINGTABLE
{
IDS_ADDRESS "地址"
}
STRINGTABLE
{
IDS_FINDINGRESOURCE "搜索 %s 中"
IDS_BEGINDOWNLOADDATA "开始下载 %s"
IDS_ENDDOWNLOADDATA "下载 %s 中"
IDS_SENDINGREQUEST "要求 %s"
}
IDD_BROWSE_OPEN DIALOGEX 10, 10, 200, 70
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION
CAPTION "打开 URL"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "指定您希望要在 Internet Explorer 中打开的 URL",-1, 35,5,160,25
LTEXT "打开:", -1, 5, 32, 30, 15
#ifdef __REACTOS__
ICON IDC_PAGEICO, IDC_PAGEICO, 2, 5, 21, 20, SS_ICON
#endif
EDITTEXT IDC_BROWSE_OPEN_URL, 35, 30, 160, 13
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 90, 50, 50, 14
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 145, 50, 50, 14
}

View file

@ -0,0 +1,23 @@
/* Simplified Chinese translation by Henry Tang Ih 2015 (henrytang2@hotmail.com) */
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
COPYFILEDLGORD DIALOGEX 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "正在复制文件..."
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 79, 84, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "资料来源:", -1, 7, 7, 77, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "", SOURCESTRORD, 7, 18, 194, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "目的地:", -1, 7, 30, 77, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "", DESTSTRORD, 7, 41, 194, 22, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_QUERY_REBOOT_TEXT "您的计算机需要重新启动才能完成安装。您要继续吗?"
IDS_QUERY_REBOOT_CAPTION "重新启动"
IDS_INF_FILE "安装程序信息"
END

View file

@ -108,3 +108,6 @@
#ifdef LANGUAGE_UK_UA
#include "lang/uk-UA.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
#include "lang/zh-CN.rc"
#endif

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1406,59 +1406,59 @@ SPIDER_DESC=Пас'янс Павук
[Strings.0804]
ACCESSORIES=附件
SYSTOOLS=系统工具
ACCESSIBILITY=Accessibility
ENTERTAINMENT=Entertainment
COMMUNICATIONS=Communications
ACCESSIBILITY=辅助功能
ENTERTAINMENT=娱乐
COMMUNICATIONS=通信
GAMES=游戏
CMD_TITLE=命令提示符
CMD_DESC=命令提示符
EXPLORER_TITLE=ReactOS 资源管理器
EXPLORER_DESC=ReactOS 资源管理器
RAPPS_TITLE=ReactOS Applications Manager
RAPPS_TITLE_SHORT=Applications Manager
RAPPS_TITLE=ReactOS 应用程序管理器
RAPPS_TITLE_SHORT=应用程序管理器
RAPPS_DESC=下载并安装其他应用软件
SERVMAN_TITLE=服务
SERVMAN_DESC=服务
DEVMGMT_TITLE=设备管理
DEVMGMT_DESC=设备管理
EVENTVWR_TITLE=Event Viewer
EVENTVWR_DESC=Launch Event Viewer
MSCONFIG_TITLE=System Configuration
MSCONFIG_DESC=Launch System Configuration program
EVENTVWR_TITLE=事件查看器
EVENTVWR_DESC=启动事件查看器
MSCONFIG_TITLE=系统配置
MSCONFIG_DESC=启动系统配置程序
CALC_TITLE=计算器
CALC_DESC=计算器
NOTEPAD_TITLE=记事本
NOTEPAD_DESC=记事本
MSTSC_TITLE=远程桌面连接
MSTSC_DESC=Launch Remote Desktop Connection
MSTSC_DESC=启动远程桌面连接
SCREENSHOT_TITLE=屏幕截图
SCREENSHOT_DESC=屏幕截图
WORDPAD_TITLE=写字板
WORDPAD_DESC=写字板
MSPAINT_TITLE=Paint
MSPAINT_DESC=Launch Paint
MSPAINT_TITLE=小画家
MSPAINT_DESC=启动小画家
CHARMAP_TITLE=字符映射表
CHARMAP_DESC=字符映射表
KBSWITCH_TITLE=Keyboard Layout Switcher
KBSWITCH_DESC=Keyboard Layout Switcher
KBSWITCH_TITLE=键盘布局切换器
KBSWITCH_DESC=启动键盘布局切换器
REGEDIT_TITLE=注册表编辑器
REGEDIT_DESC=注册表编辑器
DXDIAG_TITLE=ReactX Diagnostic
DXDIAG_DESC=Launch ReactX-Diagnostic program
REGEDIT_DESC=启动注册表编辑器
DXDIAG_TITLE=ReactX 诊断
DXDIAG_DESC=启动 ReactX 诊断程序
MAGNIFY_TITLE=放大镜
MAGNIFY_DESC=放大镜
OSK_TITLE=在屏幕键盘上
OSK_DESC=在屏幕键盘的发射
MPLAY_TITLE=Multimedia Player
MPLAY_DESC=Launch Multimedia Player
SNDVOL_TITLE=Volume Control
SNDVOL_DESC=Launch Volume Control
SNDREC32_TITLE=Audiorecorder
SNDREC32_DESC=Launch Sound Recorder
MPLAY_TITLE=多媒体播放器
MPLAY_DESC=启动多媒体播放器
SNDVOL_TITLE=音量控制
SNDVOL_DESC=启动音量控制
SNDREC32_TITLE=录音机
SNDREC32_DESC=启动录音机
SOL_TITLE=纸牌
SOL_DESC=纸牌
WINMINE_TITLE=扫雷
WINMINE_DESC=扫雷
SPIDER_TITLE=Spider Solitaire
SPIDER_DESC=Spider Solitaire
SPIDER_TITLE=蜘蛛纸牌
SPIDER_DESC=蜘蛛纸牌

View file

@ -2,5 +2,5 @@ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CONSOLE_TITLE "ReactOS Console"
IDS_CONSOLE_TITLE "ReactOS 控制台"
END