diff --git a/reactos/base/system/diskpart/diskpart.rc b/reactos/base/system/diskpart/diskpart.rc index ff961f64627..4ddedbee49a 100644 --- a/reactos/base/system/diskpart/diskpart.rc +++ b/reactos/base/system/diskpart/diskpart.rc @@ -17,3 +17,6 @@ #ifdef LANGUAGE_RO_RO #include "lang/ro-RO.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_SQ_AL + #include "lang/sq-AL.rc" +#endif \ No newline at end of file diff --git a/reactos/base/system/diskpart/lang/sq-AL.rc b/reactos/base/system/diskpart/lang/sq-AL.rc new file mode 100644 index 00000000000..9d550c20042 --- /dev/null +++ b/reactos/base/system/diskpart/lang/sq-AL.rc @@ -0,0 +1,370 @@ +/* TRANSLATOR : Ardit Dani (Ard1t) (ardit.dani@gmail.com) + * DATE OF TR: 29-11-2013 +*/ + +LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL + +/* Basic application information */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_APP_HEADER "ReactOS DiskPart" + IDS_APP_USAGE "\nDisk Partitioning Interpreter.\n\n\ +Usage: DISKPART [/S filename] [/T timeout] [/?]\n\n\ +/S filename\tRuns the given script.\n\ +/T timeout\tTimeout in seconds to prevent diskpart usage overlap.\n\ +/?\t\tDisplay this help message.\n\n" + IDS_APP_LICENSE, "Liçensuar mbi GNU GPLv2\n" + IDS_APP_CURR_COMPUTER, "Në kompjuter: %s\n\n" + IDS_APP_LEAVING, "\nDil DiskPart...\n" + IDS_APP_PROMPT, "DISKPART> " +END + +/* Disk Information Labels */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_DETAIL_INFO_DISK_ID "Disk" + IDS_DETAIL_INFO_TYPE "Tipi" + IDS_DETAIL_INFO_STATUS "Gjendja" + IDS_DETAIL_INFO_PATH "Rrugë" + IDS_DETAIL_INFO_TARGET "Objektivi" + IDS_DETAIL_INFO_LUN_ID "LUN ID" + IDS_DETAIL_INFO_LOC_PATH "Rruga e vendndodhjes" + IDS_DETAIL_INFO_CURR_RO_STATE "Read-only Gjendja aktuale" + IDS_DETAIL_INFO_RO "Read-only" + IDS_DETAIL_INFO_BOOT_DSK "Boot Disk" + IDS_DETAIL_INFO_PAGE_FILE_DSK "Faqja dokumenteve Disk" + IDS_DETAIL_INFO_HIBER_FILE_DSK "Hibernimi i dokumeteve Disk" + IDS_DETAIL_INFO_CRASH_DSK "Hedhja e te dhenave Disk" + IDS_DETAIL_INFO_CLST_DSK "Grupimet ne Disk" +END + +/* Detail header titles */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_LIST_DISK_HEAD "Disk ### Status\tSize\tFree\tDyn\tGpt\n" + IDS_LIST_DISK_LINE "-------- ------\t----\t----\t---\t---\n" + IDS_LIST_VOLUME_HEAD "Volume ###\tLtr\tLabel\n" +END + +/* Disk Status */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_STATUS_YES "Po" + IDS_STATUS_NO "Jo" + IDS_STATUS_DISK_HEALTHY "Shëndetshem" + IDS_STATUS_DISK_SICK "Sëmur" + IDS_STATUS_UNAVAILABLE "I PADISPONUESHEM" + IDS_STATUS_ONLINE "Online" + IDS_STATUS_OFFLINE "Offline" + IDS_STATUS_NO_MEDIA "Ska Media" +END + +/* CMD Messages for commands */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_MSG_CURRENT_DSK_STATUS "është disku i përzgjedhur." + IDS_MSG_NO_DISK "Nuk ka disk të përzgjedhur.\nJu lutem zgjidhni një disk dhe provoni përsëri." + IDS_MSG_ARG_SYNTAX_ERROR "Argumente(t) e specifikuara per kete komande nuk jane të vlefshme.\nPër më shume informacione mbi komanden shkruani:" +END + +/* Help Command Descripions */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_DESC_ACTIVE "ACTIVE\t\t- Shënon particionin ndarjen zgjedhur si aktive.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_ADD "ADD\t\t- Shto një pasqyrë të një vëllim të thjeshtë.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_ASSIGN "ASSIGN\t\t- Të caktojë një letër driverit apo pikën e ngarkimit për vëllimin e përzgjedhur.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_ATTACH "ATTACH\t\t- Bashkangjet një dokument diskut virtual.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_ATTRIBUTES "ATTRIBUTES\t- Manipulon volumet ose atributet e diskut.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_AUTOMOUNT "AUTOMOUNT\t- Mundeson ose heq ngarkimin automatik e volumeve fillestar.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_BREAK "BREAK\t\t- Thyen nje sere lidhjesh.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_CLEAN "CLEAN\t\t- Pastron iformacionet e konfigurimit, ose të gjitha informacionet, e\n\t\t diskut.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_COMPACT "COMPACT\t\t- Tenton te ul masen fizike te dokumentit.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_CONVERT "CONVERT\t\t- Konverton formatet e ndryshme ne disk.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_CREATE "CREATE\t\t- Krijon një volum, particion, ose disk virtual.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_DELETE "DELETE\t\t- Fshin një objekt.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_DETACH "DETACH\t\t- Heq nga lidhja nje dokument nga disku virtual.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_DETAIL "DETAIL\t\t- Shfaq detaje mbi një objekt.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_EXIT "EXIT\t\t- Dil DiskPart.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_EXPAND "EXPAND\t\t- Zgjeron masen maksimale te mundshme ne diskun virtual.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_EXTEND "EXTEND\t\t- Zgjeron një volum.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_FS "FILESYSTEMS\t- Shfaq dokumentet e sistemit ne volum te suportuara aktualisht.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_FORMAT "FORMAT\t\t- Formato volumin ose particionin.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_GPT "GPT\t\t- Cakton atributet particionet GPT te perzgjedhur.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_HELP "HELP\t\t- Shfaq një listë komandash.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_IMPORT "IMPORT\t\t- Importon një disk grup.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_INACTIVE "INACTIVE\t- Mark the selected partition as inactive.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_LIST "LIST\t\t- Shfaq një listë objektesh.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_MERGE "MERGE\t\t- Shkrin nje disk dytesor tek kryesori.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_OFFLINE "OFFLINE\t\t- Offline një objekt që është momentalish i markuar si online.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_ONLINE "ONLINE\t\t- Online një objekt që është momentalish i markuar si offline.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_RECOVER "RECOVER\t\t- Rifreskon gjendjen e të gjith disqeve në paketen invalide,\n\t\t dhe risinkronizon volumet mirror dhe volumet RAID5\n\t\t që kanë laster plex ose bazari ne data.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_REM "REM\t\t- Mos bëj gjë. Kjo përdoret për komente në skripta.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_REMOVE "REMOVE\t\t- Hiq një germë nga driveri ose monto një pike të caktuar.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_REPAIR "REPAIR\t\t- Riparo një volum RAID-5 me një antar të dështuar.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_RESCAN "RESCAN\t\t- Skano përsëri kompjuterin pë disqe dhe volume.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_RETAIN "RETAIN\t\t- Vëndos një particion të mbajtur nën një volum të thjesht.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_SAN "SAN\t\t- Shfaq ose vendos SAN policy për OS'n që ndizet momentalisht.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_SELECT "SELECT\t\t- Zhvendeso fokusin tek një objekt.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_SETID "SETID\t\t- Ndrysho tipin e particionit.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_SHRINK "SHRINK\t\t- Ul masen e volumit të përzgjedhur.\n" + IDS_HELP_CMD_DESC_UNIQUEID "UNIQUEID\t- Shfaq ose vendos tabelen e particionit GUID - (GPT) identifikues\n\t\t ose master boot record (MBR) firmen e një disku." +END + +/* Common Error Messages */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_ERROR_MSG_NO_SCRIPT "Error në hapjen e skriptes: %s\n" + IDS_ERROR_MSG_BAD_ARG "Error argumenti i procesimit: %s\n" +END + +/* Active help descriptions */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_ACTIVE "\n\ +\n\n" +END + +/* Add help descriptions */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_ADD "\n\ +\n\n" +END + +/* Assign help descriptions */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_ASSIGN "\n\ +\n\n" +END + +/* Attach help description */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_ATTACH "\n\ +\n\n" +END + +/* Attributes Command Messages */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_ATTRIBUTES "\n\ +\n\n" +END + +/* Automount help descriptions */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_AUTOMOUNT "\n\ +\n\n" +END + +/* Break help descriptions */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_BREAK "\n\ +\n\n" +END + +/* Clean help descriptions */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_CLEAN "\n\ +\n\n" +END + +/* Compact help description */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_COMPACT "\n\ +\n\n" +END + +/* Convert help description */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_CONVERT "\n\ +\n\n" +END + +/* Convert help description */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_CREATE "\n\ +\n\n" +END + +/* Delete help description */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_DELETE "\n\ +\n\n" +END + +/* Delete help description */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_DETAIL "\n\ +\n\n" +END + +/* Detach help description */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_DETACH "\n\ +\n\n" +END + +/* Expand help description */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_EXPAND "\n\ +\n\n" +END + +/* Extend help description */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_EXTEND "\n\ +\n\n" +END + +/* Filesystems help description */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_FILESYSTEMS "\n\ +\n\n" +END + +/* Format help description */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_FORMAT "\n\ +\n\n" +END + +/* GPT help description */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_GPT "\n\ +\n\n" +END + +/* Help help descriptions */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_HELP "\n\ +\n\n" +END + +/* Import help descriptions */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_IMPORT "\n\ +\n\n" +END + +/* Inactive help descriptions */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_INACTIVE "\n\ +\n\n" +END + +/* List help descriptions */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_LIST "\n\ +\n\n" +END + +/* Merge help descriptions */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_MERGE "\n\ +\n\n" +END + +/* Offline help descriptions */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_OFFLINE "\n\ +\n\n" +END + +/* Online help descriptions */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_ONLINE "\n\ +\n\n" +END + +/* Recover help descriptions */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_RECOVER "\n\ +\n\n" +END + +/* Remove help descriptions */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_REMOVE "\n\ +\n\n" +END + +/* Repair help descriptions */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_REPAIR "\n\ +\n\n" +END + +/* Rescan help descriptions */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_RESCAN "\n\ +\n\n" +END + +/* Retain help descriptions */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_RETAIN "\n\ +\n\n" +END + +/* San help descriptions */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_SAN "\n\ +\n\n" +END + +/* Select help descriptions */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_SELECT "\n\ +\n\n" +END + +/* Setid help descriptions */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_SETID "\n\ +\n\n" +END + +/* Setid help descriptions */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_SHRINK "\n\ +\n\n" +END + +/* Uniqueid help descriptions */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HELP_CMD_UNIQUEID "\n\ +\n\n" +END diff --git a/reactos/base/system/format/format.rc b/reactos/base/system/format/format.rc index 9e22edfd880..6d314033fa1 100644 --- a/reactos/base/system/format/format.rc +++ b/reactos/base/system/format/format.rc @@ -61,6 +61,9 @@ #ifdef LANGUAGE_SK_SK #include "lang/sk-SK.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_SQ_AL + #include "lang/sq-AL.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_UK_UA #include "lang/uk-UA.rc" #endif diff --git a/reactos/base/system/format/lang/sq-AL.rc b/reactos/base/system/format/lang/sq-AL.rc new file mode 100644 index 00000000000..35b6967d945 --- /dev/null +++ b/reactos/base/system/format/lang/sq-AL.rc @@ -0,0 +1,47 @@ +/* TRANSLATOR : Ardit Dani (Ard1t) (ardit.dani@gmail.com) + * DATE OF TR: 29-11-2013 +*/ + +LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL + +STRINGTABLE +BEGIN + STRING_HELP "Përdorim: %s drive: [-FS:file-system] [-V:label] [-Q] [-A:size] [-C]\n\n\ + [drive:] Specifiko driverin per te formatuar.\n\ + -FS:file-system Specifiko tipin e sistemit te dokumentave (%s).\n\ + -V:label Specifiko etiketen e volumit.\n\ + -Q Performon një formatim të shpejte.\n\ + -A:size Mbishkruan alokimin e parazgjedhur te mases per njesi. Konfigurimet e parazgjedhura\n\ + janë të rekomanduara per perdorim te pergjithshem\n\ + NTFS suporton 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16K, 32K, 64K.\n\ + FAT suporton 8192, 16K, 32K, 64K, 128K, 256K.\n\ + NTFS kompresimi nuk suportohet alokimet e mases per njesi\n\ + mbi 4096.\n\ + -C Dokumentat e krijuar ne volumin e ri do te kompresohen me\n\ + parazgjedhje.\n\n" + STRING_COMPLETE "%lu përgjindja e kompletuar.\r" + STRING_FORMAT_FAIL "FormatEx ishte e pamundur te mbaroje me sukses.\n\n" + STRING_NO_SUPPORT "Nuk suportohet" + STRING_FMIFS_FAIL "Nuk alokohet FMIFS pika hyrjes.\n\n" + STRING_UNKNOW_ARG "Argument i panjohur: %s\n" + STRING_DRIVE_PARM "Parametra e duhura te driverit mungojne.\n\n" + STRING_ERROR_DRIVE_TYPE "Nuk dihet tipi i driverit" + STRING_INSERT_DISK "Fusni nje floppy ne drive %C:\nadhe shtypni Enter kur te jeni gati..." + STRING_NO_VOLUME "Nuk mund te pyesi nje volum" + STRING_NO_VOLUME_SIZE "Nuk mund te pyesi masen e nje volumi" + STRING_FILESYSTEM "Tipi i dokumentave te sistemit eshte %s.\n" + STRING_LABEL_NAME_EDIT "Futu ne etiketimin e volumit aktual per drive %C: " + STRING_ERROR_LABEL "Një emërtim vëllimi i pasaktë u futur për këtë drive.\n" + STRING_YN_FORMAT "\nKUJDES, TË GJITHA TË DHËNAT MBI DISKUN JO_TE_LEVIZSHEM\n\ +DRIVE %C: DO TË HUMBASIN!\nVazhdo ne formatimin (P/J)? " + STRING_YES_NO_FAQ "PJ" + STRING_VERIFYING "Verifiko" + STRING_FAST_FMT "Format i Shpejte" + STRING_CREATE_FSYS "Krijo nje strukture te sistemit.\n" + STRING_FMT_COMPLETE "Formatimi mbaroj.\n" + STRING_VOL_COMPRESS "Volumi nuk suporton ngjeshje.\n" + STRING_ENTER_LABEL "Etiketa e Volumit (11 karaktere, Enter per anje)? " + STRING_NO_LABEL "Nuk gjindet etiketa e volumit" + STRING_FREE_SPACE "\n%I64d bytes totale ne hapesiren e diskut.\n%I64d bytes te disponushme ne disk.\n" + STRING_SERIAL_NUMBER "\nNumri Serial i Volumit është %04X-%04X\n" +END diff --git a/reactos/base/system/regsvr32/lang/sq-AL.rc b/reactos/base/system/regsvr32/lang/sq-AL.rc new file mode 100644 index 00000000000..91af38c3185 --- /dev/null +++ b/reactos/base/system/regsvr32/lang/sq-AL.rc @@ -0,0 +1,23 @@ +/* TRANSLATOR : Ardit Dani (Ard1t) (ardit.dani@gmail.com) + * DATE OF TR: 29-11-2013 +*/ + +LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_UsageMessage "%s\n\nPërdorimi: regsvr32 [/u] [/s] [/c] [/n] [/i[:cmdline]] dllname\n\ +/u - Q'rregjistro serverin\n\ +/s - Qetesi; mos shfaq mesazhe ne kuti\n\ +/c - Mesazhi ne konsol\n\ +/i - Thirr DllInstall kalim opsional [cmdline]; kur perdoret me /u therret dll q'instalo\n\ +/n - Mos thirr DllRegisterServer; ky opsion duhet te perdoret me/i" + IDS_NoDllSpecified "Emer jo i specifikuar DLL'je." + IDS_InvalidFlag "Flamur i panjohur: %s" + IDS_SwitchN_NoI "Flamur i panjohur: /n duhet te perdoret me prapashtesen /i" + IDS_DllNotLoaded "LoadLibrary('%s') deshtoj.\nGetLastError kthen 0x%08x." + IDS_MissingEntry "%s u ngarkua, por %s pika e hyrjes nuk u gjend.\n\n\ +%s nuk mund te eksportohet, ose nje version i korruptuar i %s mund te jete ne memorie. Konsidero perdorimin e PView per ta gjetur dhe fshire." + IDS_FailureMessage "%s në %s deshtoj.\nKodi i kthimit ishte: 0x%08x" + IDS_SuccessMessage "%s në %s me sukses." +END diff --git a/reactos/base/system/regsvr32/regsvr32.rc b/reactos/base/system/regsvr32/regsvr32.rc index b7f646fd3f3..d1225cb7deb 100644 --- a/reactos/base/system/regsvr32/regsvr32.rc +++ b/reactos/base/system/regsvr32/regsvr32.rc @@ -61,6 +61,9 @@ #ifdef LANGUAGE_RU_RU #include "lang/ru-RU.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_SQ_AL + #include "lang/sq-AL.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_UK_UA #include "lang/uk-UA.rc" #endif diff --git a/reactos/base/system/rundll32/lang/sq-AL.rc b/reactos/base/system/rundll32/lang/sq-AL.rc new file mode 100644 index 00000000000..bf8115cf8c2 --- /dev/null +++ b/reactos/base/system/rundll32/lang/sq-AL.rc @@ -0,0 +1,11 @@ +/* TRANSLATOR : Ardit Dani (Ard1t) (ardit.dani@gmail.com) + * DATE OF TR: 29-11-2013 +*/ + +LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_DllNotLoaded "LoadLibrary deshtoj ne ngarkim '%s'" + IDS_MissingEntry "Mungon pika hyrese:%s\nNë %s" +END diff --git a/reactos/base/system/rundll32/rundll32.rc b/reactos/base/system/rundll32/rundll32.rc index 36088a15e0b..3a4b4de56d4 100644 --- a/reactos/base/system/rundll32/rundll32.rc +++ b/reactos/base/system/rundll32/rundll32.rc @@ -73,6 +73,9 @@ #ifdef LANGUAGE_TR_TR #include "lang/tr-TR.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_SQ_AL + #include "lang/sq-AL.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_UK_UA #include "lang/uk-UA.rc" #endif diff --git a/reactos/base/system/runonce/lang/sq-AL.rc b/reactos/base/system/runonce/lang/sq-AL.rc new file mode 100644 index 00000000000..f078bed1ba4 --- /dev/null +++ b/reactos/base/system/runonce/lang/sq-AL.rc @@ -0,0 +1,15 @@ +/* TRANSLATOR : Ardit Dani (Ard1t) (ardit.dani@gmail.com) + * DATE OF TR: 29-11-2013 +*/ + +LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL + +IDD_RUNONCE_DLG DIALOG 0, 0, 239, 170 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Konfigurimi i ReactOS" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "ReactOS po ngarkon artikujt ne vazhdim:", -1, 38, 8, 196, 18 + LISTBOX IDC_COMP_LIST, 36, 32, 197, 131, LBS_OWNERDRAWVARIABLE | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + ICON IDI_ICON, -1, 5, 6, 21, 20 +END diff --git a/reactos/base/system/runonce/runonce.rc b/reactos/base/system/runonce/runonce.rc index 957fa021aab..5ed0a8f69c6 100644 --- a/reactos/base/system/runonce/runonce.rc +++ b/reactos/base/system/runonce/runonce.rc @@ -51,6 +51,9 @@ IDI_ICON ICON "res/icon.ico" #ifdef LANGUAGE_TR_TR #include "lang/tr-TR.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_SQ_AL + #include "lang/sq-AL.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_UK_UA #include "lang/uk-UA.rc" #endif diff --git a/reactos/base/system/subst/lang/sq-AL.rc b/reactos/base/system/subst/lang/sq-AL.rc new file mode 100644 index 00000000000..1f2851da862 --- /dev/null +++ b/reactos/base/system/subst/lang/sq-AL.rc @@ -0,0 +1,21 @@ +/* TRANSLATOR : Ardit Dani (Ard1t) (ardit.dani@gmail.com) + * DATE OF TR: 29-11-2013 +*/ + +LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_INCORRECT_PARAMETER_COUNT "Numri i parametrave jo i sakte - %s\n" + IDS_INVALID_PARAMETER "Numri i parametrave jo i sakte - %s\n" + IDS_INVALID_PARAMETER2 "Parameter i gabuar - %s\n" + IDS_DRIVE_ALREADY_SUBSTED "Drive tashme i SUBSTed\n" + IDS_FAILED_WITH_ERRORCODE "Deshtoj me error kode 0x%x: %s\n" + IDS_USAGE "Perputh rrugen e driverit me germën.\n\n\ +SUBST [drive1: [drive2:]path]\n\ +SUBST drive1: /D\n\n\ + drive1: Përcakton një drive virtual për të cilën ju doni të caktojë një rrugë.\n\ + [drive2:]path Përcakton një drive fizik dhe rrugen qe doni te percaktoni\nnje driveri virtual.\n\ + /D Fshin një zëvendesus (virtual) drive.\n\n\ +Shkruaj SUBST pa parametra per te shfaqur një liste e drivera virtual aktual.\n" +END diff --git a/reactos/base/system/subst/subst.rc b/reactos/base/system/subst/subst.rc index 8b55a05ac30..31e1dc30b09 100644 --- a/reactos/base/system/subst/subst.rc +++ b/reactos/base/system/subst/subst.rc @@ -31,6 +31,9 @@ #ifdef LANGUAGE_RO_RO #include "lang/ro-RO.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_SQ_AL + #include "lang/sq-AL.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_UK_UA #include "lang/uk-UA.rc" #endif diff --git a/reactos/base/system/userinit/lang/sq-AL.rc b/reactos/base/system/userinit/lang/sq-AL.rc new file mode 100644 index 00000000000..926538aeacd --- /dev/null +++ b/reactos/base/system/userinit/lang/sq-AL.rc @@ -0,0 +1,10 @@ +/* TRANSLATOR : Ardit Dani (Ard1t) (ardit.dani@gmail.com) + * DATE OF TR: 29-11-2013 +*/ + +LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL + +STRINGTABLE +BEGIN + STRING_USERINIT_FAIL "Userinit dështuar për të filluar shell'in!\n" +END diff --git a/reactos/base/system/userinit/userinit.rc b/reactos/base/system/userinit/userinit.rc index 5545eebf83d..20f5fa53937 100644 --- a/reactos/base/system/userinit/userinit.rc +++ b/reactos/base/system/userinit/userinit.rc @@ -79,6 +79,9 @@ #ifdef LANGUAGE_TR_TR #include "lang/tr-TR.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_SQ_AL + #include "lang/sq-AL.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_UK_UA #include "lang/uk-UA.rc" #endif diff --git a/reactos/base/system/winlogon/lang/sq-AL.rc b/reactos/base/system/winlogon/lang/sq-AL.rc new file mode 100644 index 00000000000..87bda5333ea --- /dev/null +++ b/reactos/base/system/winlogon/lang/sq-AL.rc @@ -0,0 +1,48 @@ +/* TRANSLATOR : Ardit Dani (Ard1t) (ardit.dani@gmail.com) + * DATE OF TR: 29-11-2013 +*/ + +LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL + +IDD_SHUTDOWNCOMPUTER DIALOGEX 45, 22, 164, 52 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Fik kompjuterin" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Tani është e sigurt për të fikur kompjuterin tuaj.", IDC_SHUTDOWNCOMPUTER, 31, 13, 132, 8 + ICON IDI_WINLOGON, IDC_SHTDOWNICON, 6, 7, 18, 20 + DEFPUSHBUTTON "&Rifillo", IDC_BTNSHTDOWNCOMPUTER, 62, 32, 40, 14 +END + +IDD_GINALOADFAILED DIALOGEX 58, 83, 231, 119 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Dështimi Ndërfaqja e Përdoruesit" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Hyrja e Nderfaqes se perdoruesit DLL %s deshtoj ne ngarkim.", IDC_GINALOADFAILED, 39, 16, 156, 24 + LTEXT "Kontaktoni administratorin e sistemit per te zevendesuar DLL, ose te ktheje origjinalin e DLL.", IDC_GINALOADFAILEDCONTACT, 39, 53, 151, 25 + DEFPUSHBUTTON "&Rifillo", 1, 80, 91, 68, 14 +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_PREPARENETWORKCONNECTIONS "Pergatit lidhjen e networkut..." + IDS_APPLYINGCOMPUTERSETTINGS "Aplikon konfigurimet e kompjuterit..." + IDS_RUNNINGSTARTUPSCRIPTS "Nis skriptet e fillimit..." + IDS_RUNNINGSHUTDOWNSCRIPTS "Nis skriptet e fikjes..." + IDS_APPLYINGYOURPERSONALSETTINGS "Apliko konfigurimet personale..." + IDS_RUNNINGLOGOFFSCRIPTS "Nis skriptet e daljes..." + IDS_RUNNINGLOGONSCRIPTS "Nis skriptet e hyrjes..." + IDS_LOADINGYOURPERSONALSETTINGS "Ngarkon konfigurimet personale..." + IDS_CLOSINGNETWORKCONNECTIONS "Mbyll lidhjet e networkut..." + IDS_REACTOSISSHUTTINGDOWN "ReactOS po fiket..." + IDS_PREPARETOSTANDBY "Pergatitja e gadishmerise..." + IDS_PREPARETOHIBERNATE "Pergatitet per letargji..." + IDS_SAVEYOURSETTINGS "Ruan konfigurimin tuaj..." + IDS_REACTOSISSTARTINGUP "ReactOS po fillon..." +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_FAILEDACTIVATEUSERSHELL "Winlogon deshtoj te aktivizoj shell'in e perdoruesit!" +END diff --git a/reactos/base/system/winlogon/winlogon.rc b/reactos/base/system/winlogon/winlogon.rc index e9e184319b0..1a68945b555 100644 --- a/reactos/base/system/winlogon/winlogon.rc +++ b/reactos/base/system/winlogon/winlogon.rc @@ -83,6 +83,9 @@ IDI_WINLOGON ICON "resources/winlogon.ico" #ifdef LANGUAGE_TR_TR #include "lang/tr-TR.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_SQ_AL + #include "lang/sq-AL.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_UK_UA #include "lang/uk-UA.rc" #endif