[EVENTVWR]: Turkish translation update by Erdem Ersoy.

CORE-12031 #resolve #comment Committed, thanks!

svn path=/trunk/; revision=72796
This commit is contained in:
Hermès Bélusca-Maïto 2016-09-24 23:21:05 +00:00
parent 40e80da24a
commit 558f564017

View file

@ -3,7 +3,7 @@
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/mscutils/eventvwr/lang/tr-TR.rc
* PURPOSE: Turkish Language File for ReactOS Event Viewer
* TRANSLATOR: 2013-2015 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
* TRANSLATOR: 2013-2016 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
*/
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
@ -12,28 +12,28 @@ IDM_EVENTVWR MENU
BEGIN
POPUP "&Kayıt"
BEGIN
MENUITEM "&Open...", IDM_OPEN_EVENTLOG
MENUITEM "&...", IDM_OPEN_EVENTLOG
MENUITEM "&Olay Kaydını Ayrı Sakla...", IDM_SAVE_EVENTLOG
MENUITEM "Close", IDM_CLOSE_EVENTLOG
MENUITEM "Kapat", IDM_CLOSE_EVENTLOG
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Tüm Olayları Sil", IDM_CLEAR_EVENTS
MENUITEM "&Rename\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
MENUITEM "Log Se&ttings...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
MENUITEM "&Yeniden Alandır\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
MENUITEM "&Kayıt Ayarları...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Çıkış", IDM_EXIT
END
POPUP "&Görünüm"
BEGIN
MENUITEM "&Newest first", IDM_LIST_NEWEST
MENUITEM "&Oldest first", IDM_LIST_OLDEST
MENUITEM "&En Yeni En Başta", IDM_LIST_NEWEST
MENUITEM "E&n Eskisi En Başta", IDM_LIST_OLDEST
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Details...\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
MENUITEM "&Ayrıntılar...\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Yenile\tF5", IDM_REFRESH
END
POPUP "&Seçenekler"
BEGIN
MENUITEM "&Show event details view", IDM_SHOW_EVENT_DETAILS_VIEW
MENUITEM "&Olay Ayrıntıları Görünümüyle Göster", IDM_SHOW_EVENT_DETAILS_VIEW
END
POPUP "&Yardım"
BEGIN
@ -98,40 +98,40 @@ END
IDD_LOGPROPERTIES_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 234
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "General"
CAPTION "Umûmî"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Display name:", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8
LTEXT "G&örünen Ad:", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8
EDITTEXT IDC_DISPLAYNAME, 67, 7, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Log name:", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8
LTEXT "&Kayıt Adı:", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8
EDITTEXT IDC_LOGNAME, 67, 23, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Log &file:", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8
LTEXT "K&ayıt Kütüğü:", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8
EDITTEXT IDC_LOGFILE, 67, 39, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Size:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8
LTEXT "Boyut:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8
EDITTEXT IDC_SIZE_LABEL, 67, 57, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Created:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8
LTEXT "Oluşturuldu:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8
EDITTEXT IDC_CREATED_LABEL, 67, 69, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Modified:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8
LTEXT "Değiştirildi:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8
EDITTEXT IDC_MODIFIED_LABEL, 67, 81, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Accessed:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8
LTEXT "Erişildi:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8
EDITTEXT IDC_ACCESSED_LABEL, 67, 93, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Log size", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99
LTEXT "&Maximum log size:", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8
GROUPBOX "Kayıt Boyutu", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99
LTEXT "&En Çok Kayıt Boyutu:", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8
EDITTEXT IDC_EDIT_MAXLOGSIZE, 80, 119, 40, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_MAXLOGSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
LTEXT "When maximum log size is reached:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
CONTROL "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
CONTROL "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
LTEXT "En çok kayıt boyutuna erişildiği zaman:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
CONTROL "&gerekli olduğunda olayların üzerine yaz.", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
CONTROL "&şundan daha eski olayların üzerine yaz.", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
LTEXT "days", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
CONTROL "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
PUSHBUTTON "&Restore Defaults", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "Using a lo&w-speed connection", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "&Clear Log", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
LTEXT "gün", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
CONTROL "&Olayların Üzerine Yazma\n(Elle Kayıtları Sil)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
PUSHBUTTON "Ö&n Tanımlıları Geri Getir", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "&Düşük Hızlı Bir Bağlantı Kullan", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "Ka&yıtları Sil", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
END
STRINGTABLE
@ -141,10 +141,10 @@ BEGIN
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Oturum Aç \\\\"
IDS_STATUS_MSG "%s -> %lu olay var."
IDS_LOADING_WAIT "Olay kayıtları yükleniyor. Lütfen bekleyiniz..."
IDS_NO_ITEMS "There are no items to show in this view." // "No events in this log."
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "System Logs"
IDS_EVENTLOG_APP "Application Logs"
IDS_EVENTLOG_USER "User Logs"
IDS_NO_ITEMS "Bu görünümde görüntülenecek bir öğe bile yok." // "No events in this log."
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "Dizge Kayıtları"
IDS_EVENTLOG_APP "Uygulama Kayıtları"
IDS_EVENTLOG_USER "Kullanıcı Kayıtları"
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "( %s ) kaynağındaki ( %lu ) olay kimliği için açıklama bulunamıyor. Yerli bilgisayarda, uzak bilgisayardan iletileri görüntülemesi için gerekli Değer Defteri bilgisi veyâ ileti DLL kütükleri olmayabilir.\n\nAşağıdaki bilgi olayın parçasıdır:\n\n"
IDS_CLEAREVENTS_MSG "Silmeden önce bu olay kaydını saklamak ister misiniz?"
IDS_SAVE_FILTER "Olay Kaydı (*.evt)\0*.evt\0"
@ -163,7 +163,7 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BYTES_FORMAT "bytes" // "%s bytes"
IDS_BYTES_FORMAT "bayt" // "%s bytes"
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
END