remove binary attribute from japanese resource file

svn path=/trunk/; revision=18380
This commit is contained in:
Martin Fuchs 2005-10-09 15:23:16 +00:00
parent f8879f3de8
commit 54e86c3e2c

View file

@ -1,269 +1,269 @@
//Microsoft Developer Studio generated resource script.
//
#include "resource.h"
#define APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Generated from the TEXTINCLUDE 2 resource.
//
#include <windows.h>
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Japanese resources
#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_JPN)
#ifdef _WIN32
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
#pragma code_page(932)
#endif //_WIN32
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Menu
//
IDM_MDIFRAME MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "ファイル(&F)"
BEGIN
MENUITEM "&Execute...", ID_EXECUTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "終了(&X)", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "表\示(&V)"
BEGIN
MENUITEM "ツールバー(&T)", ID_VIEW_TOOL_BAR
MENUITEM "ステータスバー(&S)", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM "最新の情報に更新(&R)\tF5", ID_REFRESH
END
POPUP "ウィンドウ(&W)"
BEGIN
MENUITEM "新しいウィンドウ(&W)", ID_WINDOW_NEW
MENUITEM "カスケード\tShift+F5", ID_WINDOW_CASCADE
MENUITEM "水平に整列(&H)", ID_WINDOW_TILE_HORZ
MENUITEM "垂直に整列(&V)\tShift+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
MENUITEM "自動整列", ID_WINDOW_AUTOSORT
MENUITEM "最小化された子ウィンドウを整列(&S)", ID_WINDOW_ARRANGE
END
POPUP "ヘルプ(&H)"
BEGIN
MENUITEM "Explorer &FAQ...", ID_EXPLORER_FAQ
MENUITEM "&About Explorer...", ID_ABOUT_EXPLORER
MENUITEM "About &OS...", ID_ABOUT_WINDOWS
END
END
IDM_DESKTOPBAR MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Settings...", ID_DESKTOPBAR_SETTINGS
MENUITEM "&Task Manager...", ID_TASKMGR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&About Explorer...", ID_ABOUT_EXPLORER
END
END
IDM_SDIFRAME MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "ファイル(&F)"
BEGIN
MENUITEM "&Execute...", ID_EXECUTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "終了(&X)", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "表\\示(&V)"
BEGIN
MENUITEM "ツールバー(&T)", ID_VIEW_TOOL_BAR
MENUITEM "ステータスバー(&S)", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM "最新の情報に更新(&R)\tF5", ID_REFRESH
END
POPUP "ヘルプ(&H)"
BEGIN
MENUITEM "Explorer &FAQ...", ID_EXPLORER_FAQ
MENUITEM "&About Explorer...", ID_ABOUT_EXPLORER
MENUITEM "About &OS...", ID_ABOUT_WINDOWS
END
END
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Dialog
//
IDD_EXECUTE DIALOG DISCARDABLE 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Execute"
FONT 8, "MS UI Gothic"
BEGIN
CONTROL "",101,"Static",SS_SIMPLE | SS_NOPREFIX,3,6,162,10
CONTROL "&Command:",-1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,3,
18,60,10
EDITTEXT 201,3,29,134,12,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "As &Symbol",214,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,3,
45,71,12
DEFPUSHBUTTON "&OK",1,158,6,47,14
PUSHBUTTON "&Cancel",2,158,23,47,14
PUSHBUTTON "&Help",254,158,43,47,14
END
IDD_SEARCH_PROGRAM DIALOGEX 0, 0, 144, 65
STYLE WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
CAPTION "スタートメニューからプログラムを検索"
FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "&Filter:",IDC_STATIC,7,9,18,8
EDITTEXT IDC_FILTER,34,7,103,14,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "List1",IDC_PROGRAMS_FOUND,"SysListView32",LVS_REPORT |
LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER |
WS_TABSTOP,7,25,130,33
END
IDD_DESKBAR_DESKTOP DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 212, 172
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "デスクトップのプロパティ"
FONT 9, "MS UI Gothic"
BEGIN
LTEXT "Please select your prefered icon alignment algorithm:",
IDC_STATIC,7,7,166,8
CONTROL "left/top dwn",IDC_ICON_ALIGN_0,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,25,46,44
CONTROL "left/top right",IDC_ICON_ALIGN_1,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,25,46,44
CONTROL "right/top left",IDC_ICON_ALIGN_2,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,25,46,44
CONTROL "rig./top dwn",IDC_ICON_ALIGN_3,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,159,25,46,44
CONTROL "left/bot. up",IDC_ICON_ALIGN_4,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,73,46,44
CONTROL "left/bot. right",IDC_ICON_ALIGN_5,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,73,46,44
CONTROL "right/bot. left",IDC_ICON_ALIGN_6,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,73,46,44
CONTROL "rig./bot. dwn",IDC_ICON_ALIGN_7,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,159,73,46,44
CONTROL "border down",IDC_ICON_ALIGN_8,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,121,46,44
CONTROL "border H/V",IDC_ICON_ALIGN_9,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,121,46,44
CONTROL "round about",IDC_ICON_ALIGN_10,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,121,46,44
CONTROL "",IDC_ICON_ALIGN_11,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM |
WS_TABSTOP,159,121,46,44
END
IDD_DESKBAR_TASKBAR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 210, 154
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "タスクバーのプロパティ"
FONT 9, "MS UI Gothic"
BEGIN
END
IDD_DESKBAR_STARTMENU DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 210, 154
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "スタートメニューのプロパティ"
FONT 9, "MS UI Gothic"
BEGIN
END
#ifdef APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// TEXTINCLUDE
//
1 TEXTINCLUDE MOVEABLE PURE
BEGIN
"resource.h\0"
END
2 TEXTINCLUDE MOVEABLE PURE
BEGIN
"#include <windows.h>\r\n"
"\0"
END
3 TEXTINCLUDE MOVEABLE PURE
BEGIN
"\r\n"
"\0"
END
#endif // APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// String Table
//
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TITLE "ReactOS Explorer"
IDS_START "スタート"
IDS_LOGOFF "ログオフ..."
IDS_SHUTDOWN "シャットダウン..."
IDS_LAUNCH "ファイル名を指定して実行..."
IDS_START_HELP "ヘルプ"
IDS_SEARCH_FILES "ファイルやフォルダ..."
IDS_DOCUMENTS "マイドキュメント"
IDS_FAVORITES "お気に入り"
IDS_PROGRAMS "プログラム"
IDS_SETTINGS "設定"
IDS_EXPLORE "エクスプローラ"
IDS_EMPTY "(Empty)"
IDS_RECENT "最近使ったファイル"
IDS_ADMIN "管理ツール"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STARTMENU "スタートメニュー"
IDS_MINIMIZE_ALL "全ウィンドウを最小化"
IDS_TERMINATE "ログオフ"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_NETWORK "ネットワーク"
IDS_CONNECTIONS "ネットワーク接続"
IDS_DRIVES "ローカルディスク"
IDS_SEARCH_COMPUTER "コンピュータの検索..."
IDS_SETTINGS_MENU "設定メニュー"
IDS_CONTROL_PANEL "コントロールパネル"
IDS_PRINTERS "プリンタ"
IDS_BROWSE "ファイルをブラウズ"
IDS_SEARCH_PRG "プログラムを検索..."
IDS_ALL_USERS "All Users\\"
IDS_SEARCH "検索"
IDS_ABOUT_EXPLORER "&About Explorer..."
IDS_LAUNCH_MANY_PROGRAMS
"二つ以上のプログラムが選択されました。\n実行しますか?"
IDS_DESKTOPBAR_SETTINGS "デスクトップの設定"
IDS_DESKTOP "デスクトップ"
IDS_TASKBAR "タスクバー"
END
#endif // Japanese resources
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#ifndef APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.
//
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#endif // not APSTUDIO_INVOKED
//Microsoft Developer Studio generated resource script.
//
#include "resource.h"
#define APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Generated from the TEXTINCLUDE 2 resource.
//
#include <windows.h>
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Japanese resources
#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_JPN)
#ifdef _WIN32
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
#pragma code_page(932)
#endif //_WIN32
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Menu
//
IDM_MDIFRAME MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "ファイル(&F)"
BEGIN
MENUITEM "&Execute...", ID_EXECUTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "終了(&X)", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "表\示(&V)"
BEGIN
MENUITEM "ツールバー(&T)", ID_VIEW_TOOL_BAR
MENUITEM "ステータスバー(&S)", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM "最新の情報に更新(&R)\tF5", ID_REFRESH
END
POPUP "ウィンドウ(&W)"
BEGIN
MENUITEM "新しいウィンドウ(&W)", ID_WINDOW_NEW
MENUITEM "カスケード\tShift+F5", ID_WINDOW_CASCADE
MENUITEM "水平に整列(&H)", ID_WINDOW_TILE_HORZ
MENUITEM "垂直に整列(&V)\tShift+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
MENUITEM "自動整列", ID_WINDOW_AUTOSORT
MENUITEM "最小化された子ウィンドウを整列(&S)", ID_WINDOW_ARRANGE
END
POPUP "ヘルプ(&H)"
BEGIN
MENUITEM "Explorer &FAQ...", ID_EXPLORER_FAQ
MENUITEM "&About Explorer...", ID_ABOUT_EXPLORER
MENUITEM "About &OS...", ID_ABOUT_WINDOWS
END
END
IDM_DESKTOPBAR MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Settings...", ID_DESKTOPBAR_SETTINGS
MENUITEM "&Task Manager...", ID_TASKMGR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&About Explorer...", ID_ABOUT_EXPLORER
END
END
IDM_SDIFRAME MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "ファイル(&F)"
BEGIN
MENUITEM "&Execute...", ID_EXECUTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "終了(&X)", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "表\\示(&V)"
BEGIN
MENUITEM "ツールバー(&T)", ID_VIEW_TOOL_BAR
MENUITEM "ステータスバー(&S)", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM "最新の情報に更新(&R)\tF5", ID_REFRESH
END
POPUP "ヘルプ(&H)"
BEGIN
MENUITEM "Explorer &FAQ...", ID_EXPLORER_FAQ
MENUITEM "&About Explorer...", ID_ABOUT_EXPLORER
MENUITEM "About &OS...", ID_ABOUT_WINDOWS
END
END
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Dialog
//
IDD_EXECUTE DIALOG DISCARDABLE 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Execute"
FONT 8, "MS UI Gothic"
BEGIN
CONTROL "",101,"Static",SS_SIMPLE | SS_NOPREFIX,3,6,162,10
CONTROL "&Command:",-1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,3,
18,60,10
EDITTEXT 201,3,29,134,12,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "As &Symbol",214,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,3,
45,71,12
DEFPUSHBUTTON "&OK",1,158,6,47,14
PUSHBUTTON "&Cancel",2,158,23,47,14
PUSHBUTTON "&Help",254,158,43,47,14
END
IDD_SEARCH_PROGRAM DIALOGEX 0, 0, 144, 65
STYLE WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
CAPTION "スタートメニューからプログラムを検索"
FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "&Filter:",IDC_STATIC,7,9,18,8
EDITTEXT IDC_FILTER,34,7,103,14,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "List1",IDC_PROGRAMS_FOUND,"SysListView32",LVS_REPORT |
LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER |
WS_TABSTOP,7,25,130,33
END
IDD_DESKBAR_DESKTOP DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 212, 172
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "デスクトップのプロパティ"
FONT 9, "MS UI Gothic"
BEGIN
LTEXT "Please select your prefered icon alignment algorithm:",
IDC_STATIC,7,7,166,8
CONTROL "left/top dwn",IDC_ICON_ALIGN_0,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,25,46,44
CONTROL "left/top right",IDC_ICON_ALIGN_1,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,25,46,44
CONTROL "right/top left",IDC_ICON_ALIGN_2,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,25,46,44
CONTROL "rig./top dwn",IDC_ICON_ALIGN_3,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,159,25,46,44
CONTROL "left/bot. up",IDC_ICON_ALIGN_4,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,73,46,44
CONTROL "left/bot. right",IDC_ICON_ALIGN_5,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,73,46,44
CONTROL "right/bot. left",IDC_ICON_ALIGN_6,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,73,46,44
CONTROL "rig./bot. dwn",IDC_ICON_ALIGN_7,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,159,73,46,44
CONTROL "border down",IDC_ICON_ALIGN_8,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,121,46,44
CONTROL "border H/V",IDC_ICON_ALIGN_9,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,121,46,44
CONTROL "round about",IDC_ICON_ALIGN_10,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,121,46,44
CONTROL "",IDC_ICON_ALIGN_11,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM |
WS_TABSTOP,159,121,46,44
END
IDD_DESKBAR_TASKBAR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 210, 154
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "タスクバーのプロパティ"
FONT 9, "MS UI Gothic"
BEGIN
END
IDD_DESKBAR_STARTMENU DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 210, 154
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "スタートメニューのプロパティ"
FONT 9, "MS UI Gothic"
BEGIN
END
#ifdef APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// TEXTINCLUDE
//
1 TEXTINCLUDE MOVEABLE PURE
BEGIN
"resource.h\0"
END
2 TEXTINCLUDE MOVEABLE PURE
BEGIN
"#include <windows.h>\r\n"
"\0"
END
3 TEXTINCLUDE MOVEABLE PURE
BEGIN
"\r\n"
"\0"
END
#endif // APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// String Table
//
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TITLE "ReactOS Explorer"
IDS_START "スタート"
IDS_LOGOFF "ログオフ..."
IDS_SHUTDOWN "シャットダウン..."
IDS_LAUNCH "ファイル名を指定して実行..."
IDS_START_HELP "ヘルプ"
IDS_SEARCH_FILES "ファイルやフォルダ..."
IDS_DOCUMENTS "マイドキュメント"
IDS_FAVORITES "お気に入り"
IDS_PROGRAMS "プログラム"
IDS_SETTINGS "設定"
IDS_EXPLORE "エクスプローラ"
IDS_EMPTY "(Empty)"
IDS_RECENT "最近使ったファイル"
IDS_ADMIN "管理ツール"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STARTMENU "スタートメニュー"
IDS_MINIMIZE_ALL "全ウィンドウを最小化"
IDS_TERMINATE "ログオフ"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_NETWORK "ネットワーク"
IDS_CONNECTIONS "ネットワーク接続"
IDS_DRIVES "ローカルディスク"
IDS_SEARCH_COMPUTER "コンピュータの検索..."
IDS_SETTINGS_MENU "設定メニュー"
IDS_CONTROL_PANEL "コントロールパネル"
IDS_PRINTERS "プリンタ"
IDS_BROWSE "ファイルをブラウズ"
IDS_SEARCH_PRG "プログラムを検索..."
IDS_ALL_USERS "All Users\\"
IDS_SEARCH "検索"
IDS_ABOUT_EXPLORER "&About Explorer..."
IDS_LAUNCH_MANY_PROGRAMS
"二つ以上のプログラムが選択されました。\n実行しますか?"
IDS_DESKTOPBAR_SETTINGS "デスクトップの設定"
IDS_DESKTOP "デスクトップ"
IDS_TASKBAR "タスクバー"
END
#endif // Japanese resources
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#ifndef APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.
//
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#endif // not APSTUDIO_INVOKED