Update Winhelp and Wordpad to Wine 0.9.56

svn path=/trunk/; revision=32504
This commit is contained in:
Daniel Reimer 2008-02-27 11:55:59 +00:00
parent f071b75aa2
commit 53c21ea773
15 changed files with 141 additions and 290 deletions

View file

@ -2,6 +2,7 @@
* Help Viewer (Dutch resources)
*
* Copyright 2003 Hans Leidekker
* Copyright 2008 Frans Kool
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@ -49,6 +50,16 @@ MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
}
}
IDD_INDEX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200, 190 LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Index"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 40, 170, 50, 12
PUSHBUTTON "&Annuleren", IDCANCEL, 120, 170, 50, 12
}
/* Strings */
STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
{
@ -65,5 +76,5 @@ STID_HISTORY, "&Geschiedenis"
STID_TOPICS, "&Onderwerpen"
STID_ALL_FILES, "Alle bestanden (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Helpbestanden (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Kan '%s' niet openen. Wilt u zelf dit bestand zoeken?"
}

View file

@ -51,6 +51,16 @@ MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
}
}
IDD_INDEX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200, 190 LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Indeks"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 40, 170, 50, 12
PUSHBUTTON "&Anuluj", IDCANCEL, 120, 170, 50, 12
}
/* Strings */
STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
{

View file

@ -407,7 +407,13 @@ char *yytext;
#define quote 1
#line 26 "macro.lex.l"
#include "config.h"
#include <assert.h>
#ifndef HAVE_UNISTD_H
#define YY_NO_UNISTD_H
#endif
#include "macro.h"
#include "wine/debug.h"
@ -423,7 +429,7 @@ struct lexret yylval;
#define YY_INPUT(buf,result,max_size)\
if ((result = *macroptr ? 1 : 0)) buf[0] = *macroptr++;
#line 427 "lex.yy.c"
#line 433 "lex.yy.c"
/* Macros after this point can all be overridden by user definitions in
* section 1.
@ -574,10 +580,10 @@ YY_DECL
register char *yy_cp, *yy_bp;
register int yy_act;
#line 43 "macro.lex.l"
#line 49 "macro.lex.l"
#line 581 "lex.yy.c"
#line 587 "lex.yy.c"
if ( yy_init )
{
@ -662,32 +668,32 @@ do_action: /* This label is used only to access EOF actions. */
case 1:
YY_RULE_SETUP
#line 45 "macro.lex.l"
#line 51 "macro.lex.l"
yylval.integer = strtol(yytext, NULL, 10); return INTEGER;
YY_BREAK
case 2:
YY_RULE_SETUP
#line 46 "macro.lex.l"
#line 52 "macro.lex.l"
yylval.integer = strtol(yytext, NULL, 16); return INTEGER;
YY_BREAK
case 3:
YY_RULE_SETUP
#line 48 "macro.lex.l"
#line 54 "macro.lex.l"
return MACRO_Lookup(yytext, &yylval);
YY_BREAK
case 4:
#line 51 "macro.lex.l"
#line 57 "macro.lex.l"
case 5:
#line 52 "macro.lex.l"
#line 58 "macro.lex.l"
case 6:
#line 53 "macro.lex.l"
#line 59 "macro.lex.l"
case 7:
#line 54 "macro.lex.l"
#line 60 "macro.lex.l"
case 8:
#line 55 "macro.lex.l"
#line 61 "macro.lex.l"
case 9:
YY_RULE_SETUP
#line 55 "macro.lex.l"
#line 61 "macro.lex.l"
{
if (quote_stk_idx == 0 ||
(yytext[0] == '\"' && quote_stack[quote_stk_idx - 1] != '\"') ||
@ -720,34 +726,34 @@ YY_RULE_SETUP
YY_BREAK
case 10:
YY_RULE_SETUP
#line 85 "macro.lex.l"
#line 91 "macro.lex.l"
*strptr++ = yytext[0];
YY_BREAK
case 11:
YY_RULE_SETUP
#line 86 "macro.lex.l"
#line 92 "macro.lex.l"
*strptr++ = yytext[1];
YY_BREAK
case YY_STATE_EOF(quote):
#line 87 "macro.lex.l"
#line 93 "macro.lex.l"
return 0;
YY_BREAK
case 12:
YY_RULE_SETUP
#line 89 "macro.lex.l"
#line 95 "macro.lex.l"
YY_BREAK
case 13:
YY_RULE_SETUP
#line 90 "macro.lex.l"
#line 96 "macro.lex.l"
return yytext[0];
YY_BREAK
case 14:
YY_RULE_SETUP
#line 91 "macro.lex.l"
#line 97 "macro.lex.l"
ECHO;
YY_BREAK
#line 751 "lex.yy.c"
#line 757 "lex.yy.c"
case YY_STATE_EOF(INITIAL):
yyterminate();
@ -1633,7 +1639,7 @@ int main()
return 0;
}
#endif
#line 91 "macro.lex.l"
#line 97 "macro.lex.l"
#if 0

View file

@ -1,4 +1,4 @@
%{
%{ /* -*-C-*- */
/*
* Help Viewer
*
@ -23,7 +23,13 @@
%option nounput interactive 8bit
%x quote
%{
#include "config.h"
#include <assert.h>
#ifndef HAVE_UNISTD_H
#define YY_NO_UNISTD_H
#endif
#include "macro.h"
#include "wine/debug.h"

View file

@ -22,7 +22,7 @@ IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Datei"
BEGIN
MENUITEM "&Neu\tStrg+N", ID_FILE_NEW
MENUITEM "&Neu...\tStrg+N", ID_FILE_NEW
MENUITEM "Ö&ffnen...\tStrg+O", ID_FILE_OPEN
MENUITEM "&Speichern\tStrg+S", ID_FILE_SAVE
MENUITEM "Speichern &unter...", ID_FILE_SAVEAS

View file

@ -22,7 +22,7 @@ IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&File"
BEGIN
MENUITEM "&New\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
MENUITEM "&New . . .\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
MENUITEM "&Open . . .\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
MENUITEM "&Save\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE
MENUITEM "Save &as . . .", ID_FILE_SAVEAS

View file

@ -22,7 +22,7 @@ IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Fichier"
BEGIN
MENUITEM "&Nouveau\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
MENUITEM "&Nouveau...\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
MENUITEM "&Ouvrir...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
MENUITEM "&Enregistrer\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE
MENUITEM "Enregistrer &sous...", ID_FILE_SAVEAS

View file

@ -22,7 +22,7 @@ IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Fájl"
BEGIN
MENUITEM "&Új\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
MENUITEM "&Új...\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
MENUITEM "&Megnyitás...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
MENUITEM "M&entés\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE
MENUITEM "Mentés má&sként...", ID_FILE_SAVEAS

View file

@ -24,7 +24,7 @@ IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "파일(&F)"
BEGIN
MENUITEM "새 파일(&N)\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
MENUITEM "새 파일(&N)...\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
MENUITEM "열기(&O)...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
MENUITEM "저장(&S)\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE
MENUITEM "다른 이름으로 저장(&A)...", ID_FILE_SAVEAS

View file

@ -22,7 +22,7 @@ IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Bestand"
BEGIN
MENUITEM "&Nieuw\tCtrl+N" ID_FILE_NEW
MENUITEM "&Nieuw...\tCtrl+N" ID_FILE_NEW
MENUITEM "&Openen...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
MENUITEM "O&pslaan\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE
MENUITEM "Ops&laan als...", ID_FILE_SAVEAS

View file

@ -22,7 +22,7 @@ IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Fil"
BEGIN
MENUITEM "&Ny\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
MENUITEM "&Ny...\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
MENUITEM "&Åpne . . .\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
MENUITEM "&Lagre\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE
MENUITEM "Lagre &som . . .", ID_FILE_SAVEAS

View file

@ -23,14 +23,14 @@ IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Plik"
BEGIN
MENUITEM "&Nowy\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
MENUITEM "&Nowy...\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
MENUITEM "&Otwórz...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
MENUITEM "&Zapisz\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE
MENUITEM "Z&apisz jako...", ID_FILE_SAVEAS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Print . . .\tCtrl+P", ID_PRINT
MENUITEM "Print previe&w . . .", ID_PREVIEW
MENUITEM "Pag&e setup . . .", ID_PRINTSETUP
MENUITEM "&Drukuj...\tCtrl+P", ID_PRINT
MENUITEM "&Podgl¹d wydruku...", ID_PREVIEW
MENUITEM "&Ustawienia strony...", ID_PRINTSETUP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Za&koñcz", ID_FILE_EXIT
END
@ -45,9 +45,9 @@ BEGIN
MENUITEM "&Usuñ\tDel", ID_EDIT_CLEAR
MENUITEM "&Zaznacz wszystko\tCtrl+A", ID_EDIT_SELECTALL
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Find . . .\tCrtl+F", ID_FIND
MENUITEM "Find &next\tF3", ID_FIND_NEXT
MENUITEM "&Replace . . .\tCtrl+H", ID_REPLACE
MENUITEM "Znaj&dŸ...\tCrtl+F", ID_FIND
MENUITEM "Z&najdŸ nastêpny\tF3", ID_FIND_NEXT
MENUITEM "Za&mieñ...\tCtrl+H", ID_REPLACE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Tylko do &odczytu", ID_EDIT_READONLY
MENUITEM "&Zmodifykowany", ID_EDIT_MODIFIED
@ -61,34 +61,34 @@ BEGIN
MENUITEM "&Pobie¿ tekst", ID_EDIT_GETTEXT
END
END
POPUP "&View"
POPUP "Wido&k"
BEGIN
MENUITEM "&Toolbar", ID_TOGGLE_TOOLBAR
MENUITEM "&Formatbar", ID_TOGGLE_FORMATBAR
MENUITEM "&Ruler", ID_TOGGLE_RULER
MENUITEM "&Statusbar", ID_TOGGLE_STATUSBAR
MENUITEM "Pasek &narzêdzi", ID_TOGGLE_TOOLBAR
MENUITEM "Pasek &formatu", ID_TOGGLE_FORMATBAR
MENUITEM "&Linijka", ID_TOGGLE_RULER
MENUITEM "Pasek &stanu", ID_TOGGLE_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Options . . .", ID_VIEWPROPERTIES
MENUITEM "&Opcje...", ID_VIEWPROPERTIES
END
POPUP "&Insert"
POPUP "&Wstaw"
BEGIN
MENUITEM "&Date and time . . .", ID_DATETIME
MENUITEM "&Data i godzina...", ID_DATETIME
END
POPUP "F&ormat"
POPUP "For&mat"
BEGIN
MENUITEM "&Font . . .", ID_FONTSETTINGS
MENUITEM "&Bullet points" ID_BULLET
MENUITEM "&Paragraph . . ." ID_PARAFORMAT
MENUITEM "Tab&s . . ." ID_TABSTOPS
POPUP "&T³o"
MENUITEM "&Czcionka...", ID_FONTSETTINGS
MENUITEM "&Wypunktowanie" ID_BULLET
MENUITEM "&Akapit..." ID_PARAFORMAT
MENUITEM "&Tabulatory..." ID_TABSTOPS
POPUP "T³&o"
BEGIN
MENUITEM "&System\tCtrl+1", ID_BACK_1
MENUITEM "&PostThat (¿ó³ty)\tCtrl+2", ID_BACK_2
END
END
POPUP "&Help"
POPUP "Pomo&c"
BEGIN
MENUITEM "&About Wine Wordpad" ID_ABOUT
MENUITEM "Wine Wordpad - &informacje" ID_ABOUT
END
END
@ -100,63 +100,63 @@ BEGIN
MENUITEM "&Kopiuj", ID_EDIT_COPY
MENUITEM "Wkl&ej", ID_EDIT_PASTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Bullet points" ID_BULLET
MENUITEM "&Paragraph . . ." ID_PARAFORMAT
MENUITEM "&Wypunktowanie" ID_BULLET
MENUITEM "&Akapit..." ID_PARAFORMAT
END
END
IDD_DATETIME DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 130, 80
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Date and time"
CAPTION "Data i godzina"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Available formats",0,3,2,100,15
LTEXT "Dostêpne formaty",0,3,2,100,15
LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
PUSHBUTTON "&OK",IDOK,87,12,40,12
PUSHBUTTON "&Cancel",IDCANCEL,87,26,40,12
PUSHBUTTON "&Anuluj",IDCANCEL,87,26,40,12
END
IDD_NEWFILE DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 140, 80
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "New"
CAPTION "Nowy"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "New document type",0,3,2,100,15
LTEXT "Typ nowego dokumentu",0,3,2,100,15
LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
PUSHBUTTON "&OK",IDOK,97,12,40,12
PUSHBUTTON "&Cancel",IDCANCEL,97,26,40,12
PUSHBUTTON "&Anuluj",IDCANCEL,97,26,40,12
END
IDD_PARAFORMAT DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 200, 110
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
Caption "Paragraph format"
Caption "Format akapitu"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Indentation", 0, 10, 10, 120, 68
LTEXT "Left", 0, 15, 22, 40, 13
GROUPBOX "Wciêcia", 0, 10, 10, 120, 68
LTEXT "Z lewej", 0, 15, 22, 40, 13
EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
LTEXT "Right", 0, 15, 40, 40, 13
LTEXT "Z prawej", 0, 15, 40, 40, 13
EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
LTEXT "First line", 0, 15, 58, 40, 13
LTEXT "Pierwszy wiersz", 0, 15, 55, 40, 19
EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
LTEXT "Alignment", 0, 15, 87, 40, 13
LTEXT "Wyrównanie", 0, 15, 87, 40, 13
COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 13, CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
PUSHBUTTON "&Anuluj", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
END
IDD_TABSTOPS DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 200, 110
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
Caption "Tabs"
FONT 8, "MS SHell DLg"
Caption "Tabulatory"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Tab stops", 0, 10, 10, 120, 90
GROUPBOX "Pozycje tabulatorów", 0, 10, 10, 120, 90
COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE | CBS_SORT
DEFPUSHBUTTON "&Add", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
PUSHBUTTON "&Remove", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
PUSHBUTTON "Remove al&l", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
DEFPUSHBUTTON "&Dodaj", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
PUSHBUTTON "&Usuñ", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 57, 15
PUSHBUTTON "&Anuluj", IDCANCEL, 137, 33, 57, 15
PUSHBUTTON "Usuñ &wszystkie", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 57, 15
END
IDD_FORMATOPTS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 280, 110
@ -164,14 +164,14 @@ STYLE DS_SYSMODAL
Caption ""
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Line wrapping", 0, 10, 10, 130, 85
RADIOBUTTON "Wrap text by the &window border", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 25, 117, 15
RADIOBUTTON "Wrap text by the &margin", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 45, 117, 15
GROUPBOX "Toolbars", 0, 150, 10, 120, 85
CHECKBOX "&Toolbar", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
CHECKBOX "&Formatbar", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
CHECKBOX "&Ruler", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
CHECKBOX "&Statusbar", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
GROUPBOX "Zawijanie wierszy", 0, 10, 10, 130, 85
RADIOBUTTON "Zawijaj do &brzegu okna", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 25, 117, 15
RADIOBUTTON "Zawijaj do &marginesu", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 45, 117, 15
GROUPBOX "Paski narzêdzi", 0, 150, 10, 120, 85
CHECKBOX "Pasek &narzêdzi", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
CHECKBOX "Pasek &formatu", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
CHECKBOX "&Linijka", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
CHECKBOX "Pasek &stanu", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
END
@ -185,36 +185,36 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_ALIGN_LEFT, "Left"
STRING_ALIGN_RIGHT, "Right"
STRING_ALIGN_CENTER, "Center"
STRING_ALIGN_LEFT, "Do lewej"
STRING_ALIGN_RIGHT, "Do prawej"
STRING_ALIGN_CENTER, "Wyœrodkowane"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_NEWFILE_RICHTEXT, "Rich text document"
STRING_NEWFILE_TXT, "Text document"
STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE, "Unicode text document"
STRING_NEWFILE_RICHTEXT, "Document sformatowany (RTF)"
STRING_NEWFILE_TXT, "Document tekstowy"
STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE, "Document tekstowy Unicode"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_PRINTER_FILES_PRN, "Printer files (*.PRN)"
STRING_PRINTER_FILES_PRN, "Pliki drukarki (*.PRN)"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_VIEWPROPS_TITLE, "Options"
STRING_VIEWPROPS_TEXT, "Text"
STRING_VIEWPROPS_RICHTEXT, "Rich text"
STRING_VIEWPROPS_TITLE, "Opcje"
STRING_VIEWPROPS_TEXT, "Tekst"
STRING_VIEWPROPS_RICHTEXT, "Tekst sformatowany"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_PREVIEW_PRINT, "Print"
STRING_PREVIEW_NEXTPAGE, "Next page"
STRING_PREVIEW_PREVPAGE, "Previous page"
STRING_PREVIEW_CLOSE, "Close"
STRING_PREVIEW_PRINT, "Drukuj"
STRING_PREVIEW_NEXTPAGE, "Nast. strona"
STRING_PREVIEW_PREVPAGE, "Poprz. strona"
STRING_PREVIEW_CLOSE, "Zamknij"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
@ -224,13 +224,13 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_DEFAULT_FILENAME, "Document"
STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES, "Save changes to '%s'?"
STRING_SEARCH_FINISHED, "Finished searching the document."
STRING_LOAD_RICHED_FAILED, "Failed to load the RichEdit library."
STRING_SAVE_LOSEFORMATTING, "You have chosen to save in plain text format, " \
"which will cause all formatting to be lost. " \
"Are you sure that you wish to do this?"
STRING_INVALID_NUMBER, "Invalid number format"
STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "OLE storage documents are not supported"
STRING_DEFAULT_FILENAME, "Dokument"
STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES, "Zapisaæ zmiany w pliku '%s'?"
STRING_SEARCH_FINISHED, "Zakoñczono przeszukowanie dokumentu."
STRING_LOAD_RICHED_FAILED, "Nie uda³o siê za³adowaæ biblioteki systemowej RichEdit."
STRING_SAVE_LOSEFORMATTING, "Wybrano zapisanie dokumentu jako zwyk³y tekst, " \
"w wyniku czego formatowanie zostanie utracone. " \
"Czy na pewno chcesz to zrobiæ?"
STRING_INVALID_NUMBER, "Z³y format liczby"
STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "Dokumenty typu OLE storage nie s¹ obs³ugiwane"
END

View file

@ -22,7 +22,7 @@ IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Ôàéë"
BEGIN
MENUITEM "Ñîçä&àòü\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
MENUITEM "Ñîçä&àòü...\tCtrl+N",ID_FILE_NEW
MENUITEM "&Îòêðûòü...\tCtrl+O",ID_FILE_OPEN
MENUITEM "&Ñîõðàíèòü\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE
MENUITEM "Ñîõðàíèòü &êàê...", ID_FILE_SAVEAS

View file

@ -24,7 +24,7 @@ IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Dosya"
BEGIN
MENUITEM "&Yeni\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
MENUITEM "&Yeni...\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
MENUITEM "&Aç...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
MENUITEM "&Kaydet\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE
MENUITEM "&Farklý Kaydet...", ID_FILE_SAVEAS

View file

@ -1,182 +0,0 @@
/*
* Copyright 2004 by Krzysztof Foltman
* Copyright 2007 by Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#define ID_FILE_EXIT 1000
#define ID_FILE_OPEN 1001
#define ID_FILE_SAVE 1002
#define ID_FILE_NEW 1003
#define ID_FILE_SAVEAS 1004
#define ID_FILE_RECENT1 1005
#define ID_FILE_RECENT2 1006
#define ID_FILE_RECENT3 1007
#define ID_FILE_RECENT4 1008
#define ID_FILE_RECENT_SEPARATOR 1009
#define ID_PRINT 1010
#define ID_PREVIEW 1011
#define ID_PRINTSETUP 1012
#define ID_PRINT_QUICK 1013
#define ID_FIND 1014
#define ID_FIND_NEXT 1015
#define ID_REPLACE 1016
#define ID_PREVIEW_NEXTPAGE 1017
#define ID_PREVIEW_PREVPAGE 1018
#define ID_ALIGN_LEFT 1100
#define ID_ALIGN_CENTER 1101
#define ID_ALIGN_RIGHT 1102
#define ID_BACK_1 1200
#define ID_BACK_2 1201
#define ID_EDIT_SELECTALL 1300
#define ID_EDIT_SELECTIONINFO 1301
#define ID_EDIT_READONLY 1302
#define ID_EDIT_MODIFIED 1303
#define ID_EDIT_CHARFORMAT 1304
#define ID_EDIT_PARAFORMAT 1305
#define ID_EDIT_DEFCHARFORMAT 1306
#define ID_EDIT_UNDO 1307
#define ID_EDIT_REDO 1308
#define ID_EDIT_GETTEXT 1309
#define ID_EDIT_COPY 1310
#define ID_EDIT_CUT 1311
#define ID_EDIT_PASTE 1312
#define ID_EDIT_CLEAR 1313
#define ID_BULLET 1314
#define ID_FONTSETTINGS 1315
#define ID_FORMAT_BOLD 1400
#define ID_FORMAT_ITALIC 1401
#define ID_FORMAT_UNDERLINE 1402
#define ID_TOGGLE_TOOLBAR 1500
#define ID_TOGGLE_FORMATBAR 1501
#define ID_TOGGLE_STATUSBAR 1502
#define PREVIEW_BUTTONS 4
#define FILELIST_ENTRIES 4
#define FILELIST_ENTRY_LENGTH 33
#define BANDID_TOOLBAR 2
#define BANDID_FORMATBAR 3
#define BANDID_RULER 0
#define BANDID_STATUSBAR 1
#define BANDID_FONTLIST 4
#define BANDID_SIZELIST 5
#define BANDID_PREVIEW_BTN1 6
#define BANDID_PREVIEW_BTN2 7
#define BANDID_PREVIEW_BTN3 8
#define BANDID_PREVIEW_BTN4 9
#define BANDID_PREVIEW_BUFFER 10
#define ID_WORDWRAP_NONE 0
#define ID_WORDWRAP_WINDOW 1
#define ID_WORDWRAP_MARGIN 2
#define ID_NEWFILE_ABORT 100
#define ID_TAB_ADD 100
#define ID_TAB_DEL 101
#define ID_TAB_EMPTY 102
#define IDC_PAGEFMT_TB 100
#define IDC_PAGEFMT_FB 101
#define IDC_PAGEFMT_SB 102
#define IDC_PAGEFMT_WW 103
#define IDC_PAGEFMT_WM 104
#define IDC_PAGEFMT_ID 105
#define ID_DATETIME 1600
#define ID_PARAFORMAT 1601
#define ID_TABSTOPS 1602
#define ID_ABOUT 1603
#define ID_VIEWPROPERTIES 1604
#define IDC_STATUSBAR 2000
#define IDC_EDITOR 2001
#define IDC_TOOLBAR 2002
#define IDC_FORMATBAR 2003
#define IDC_REBAR 2004
#define IDC_COMBO 2005
#define IDC_DATETIME 2006
#define IDC_NEWFILE 2007
#define IDC_PARA_LEFT 2008
#define IDC_PARA_RIGHT 2009
#define IDC_PARA_FIRST 2010
#define IDC_PARA_ALIGN 2011
#define IDC_TABSTOPS 2012
#define IDC_FONTLIST 2013
#define IDC_SIZELIST 2014
#define IDD_DATETIME 2100
#define IDD_NEWFILE 2101
#define IDD_PARAFORMAT 2102
#define IDD_TABSTOPS 2103
#define IDD_FORMATOPTS 2104
#define IDM_POPUP 2200
#define IDB_TOOLBAR 100
#define IDB_FORMATBAR 101
#define IDI_WORDPAD 102
#define IDI_RTF 103
#define IDI_WRI 104
#define IDI_TXT 105
#define STRING_ALL_FILES 1400
#define STRING_TEXT_FILES_TXT 1401
#define STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT 1402
#define STRING_RICHTEXT_FILES_RTF 1403
#define STRING_NEWFILE_RICHTEXT 1404
#define STRING_NEWFILE_TXT 1405
#define STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE 1406
#define STRING_ALIGN_LEFT 1407
#define STRING_ALIGN_RIGHT 1408
#define STRING_ALIGN_CENTER 1409
#define STRING_PRINTER_FILES_PRN 1410
#define STRING_VIEWPROPS_TITLE 1411
#define STRING_VIEWPROPS_TEXT 1412
#define STRING_VIEWPROPS_RICHTEXT 1413
#define STRING_PREVIEW_PRINT 1414
#define STRING_PREVIEW_NEXTPAGE 1415
#define STRING_PREVIEW_PREVPAGE 1416
#define STRING_PREVIEW_CLOSE 1417
#define STRING_UNITS_CM 1418
#define STRING_DEFAULT_FILENAME 1700
#define STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES 1701
#define STRING_SEARCH_FINISHED 1702
#define STRING_LOAD_RICHED_FAILED 1703
#define STRING_SAVE_LOSEFORMATTING 1704
#define STRING_INVALID_NUMBER 1705