From 534710a6d59ee6aeb3d37168b3defb43c4847bd5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jose Carlos Jesus Date: Wed, 29 Apr 2020 19:55:30 +0100 Subject: [PATCH] [SHELLEXT] Fixed some typos in Portuguese translation --- dll/shellext/netshell/lang/pt-PT.rc | 32 ++++++++++++++--------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/dll/shellext/netshell/lang/pt-PT.rc b/dll/shellext/netshell/lang/pt-PT.rc index c288d3f621c..d6194732e60 100644 --- a/dll/shellext/netshell/lang/pt-PT.rc +++ b/dll/shellext/netshell/lang/pt-PT.rc @@ -6,17 +6,17 @@ CAPTION "Geral" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "", IDC_COMPONENTSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 9, 71, 230, 55 - LTEXT "Ligar usando:", -1, 9, 9, 217, 8 + LTEXT "Ligar com:", -1, 9, 9, 217, 8 EDITTEXT IDC_NETCARDNAME, 9, 21, 230, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_READONLY PUSHBUTTON "Con&figurar", IDC_CONFIGURE, 189, 38, 50, 14 LTEXT "Esta ligação utiliza os seguintes items:", -1, 9, 59, 217, 8 PUSHBUTTON "Inst&alar", IDC_INSTALL, 9, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Desinstalar", IDC_UNINSTALL, 90, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Propiedades", IDC_PROPERTIES, 174, 130, 65, 14 + PUSHBUTTON "&Propriedades", IDC_PROPERTIES, 174, 130, 65, 14 GROUPBOX "Descrição ", -1, 9, 153, 230, 46, BS_GROUPBOX LTEXT "A descrição dos componentes...", IDC_DESCRIPTION, 15, 165, 217, 28, WS_GROUP - AUTOCHECKBOX "Mostrar icon na área de notificação quando ligado", IDC_SHOWTASKBAR, 9, 206, 230, 12, WS_TABSTOP - AUTOCHECKBOX "Notificar-me quando a conectividade esta ligação for limitada ou nula", IDC_NOTIFYNOCONNECTION, 9, 220, 230, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP | WS_TABSTOP + AUTOCHECKBOX "&Mostrar icon na área de notificação quando ligado", IDC_SHOWTASKBAR, 9, 206, 230, 12, WS_TABSTOP + AUTOCHECKBOX "&Notificar-me quando a conectividade desta ligação for limitada ou nula", IDC_NOTIFYNOCONNECTION, 9, 220, 230, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP | WS_TABSTOP END IDD_STATUS DIALOGEX 0, 0, 200, 280 @@ -59,7 +59,7 @@ BEGIN LTEXT "Endereço IP:", -1, 22, 34, 80, 8 LTEXT "Máscara de sub-rede:", -1, 22, 48, 80, 8 LTEXT "Gateway predefinido:", -1, 22, 62, 80, 8 - RTEXT "Não disponivel", IDC_DETAILSTYPE, 110, 20, 80, 8 + RTEXT "Não disponível", IDC_DETAILSTYPE, 110, 20, 80, 8 RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSIP, 110, 34, 80, 8 RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSSUBNET, 110, 48, 80, 8 RTEXT "", IDC_DETAILSGATEWAY, 110, 62, 80, 8 @@ -83,9 +83,9 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON IDI_NET_SETUP, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20 LTEXT "Seleccione configuração típica ou personalizada:", IDC_STATIC, 53, 7, 240, 20 - AUTORADIOBUTTON "Configuração típica", IDC_NETWORK_TYPICAL, 53, 27, 253, 20, WS_TABSTOP | WS_GROUP - AUTORADIOBUTTON "Configuração personalizada", IDC_NETWORK_CUSTOM, 53, 72, 253, 20, WS_TABSTOP - LTEXT "Cria ligações de rede utilizando Cliente para Redes de ReactOS, Arquivos e Impresoras partilhadas para Redes de ReactOS, e o protocolo TCP/IP com endereçamento automático.", IDC_STATIC, 65, 45, 240, 30 + AUTORADIOBUTTON "Configuração &típica", IDC_NETWORK_TYPICAL, 53, 27, 253, 20, WS_TABSTOP | WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "Configuração &personalizada", IDC_NETWORK_CUSTOM, 53, 72, 253, 20, WS_TABSTOP + LTEXT "Cria ligações de rede utilizando Cliente para Redes ReactOS, Arquivos e Impresoras partilhadas para Redes ReactOS, e o protocolo TCP/IP com endereçamento automático.", IDC_STATIC, 65, 45, 240, 30 LTEXT "Permite configurar manualmente componentes de rede.", IDC_STATIC, 65, 90, 243, 20 END @@ -106,13 +106,13 @@ END IDD_NETWORKDOMAINPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Instalador de ReactOS" +CAPTION "Instalador do ReactOS" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Deseja que este computador faça parte de um domínio?\n\ -(Pode obter máis informações do seu administrador de rede.)", IDC_STATIC, 33, 2, 263, 50 - AUTORADIOBUTTON "Este computador faz parte de um grupo de trabalho.", IDC_SELECT_WORKGROUP, 33, 32, 253, 20, WS_TABSTOP | WS_GROUP - AUTORADIOBUTTON "Este computador é parte de um domínio.", IDC_SELECT_DOMAIN, 33, 47, 253, 20, WS_TABSTOP +(Pode obter mais informações do seu administrador de rede.)", IDC_STATIC, 33, 2, 263, 50 + AUTORADIOBUTTON "Este computador faz parte de um grupo de &trabalho.", IDC_SELECT_WORKGROUP, 33, 32, 253, 20, WS_TABSTOP | WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "Este computador é parte de um &domínio.", IDC_SELECT_DOMAIN, 33, 47, 253, 20, WS_TABSTOP LTEXT "Nome do domínio ou grupo de trabalho:", IDC_STATIC, 33, 72, 152, 20 EDITTEXT IDC_DOMAIN_NAME, 33, 82, 126, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "NOTE: Se este computador não fizer parte de uma rede, não terá privilégios suficientes para se juntar a um domínio, ou se simplesmente não sabe que escolher, então seleccione ""Grupo de trabalho"" por agora. Ésta opção pode ser alterada mais tarde.", IDC_STATIC, 33, 107, 263, 50 @@ -136,12 +136,12 @@ BEGIN IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Tipo" IDS_SHV_COLUMN_STATE "Estado" IDS_SHV_COLUMN_DEVNAME "Nome do dispositivo" - IDS_SHV_COLUMN_PHONE "Número de telefone ou endereço do host" - IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Proprietário" + IDS_SHV_COLUMN_PHONE "Número de telefone ou endereço do hospedeiro" + IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Administrador" IDS_TYPE_ETHERNET "LAN ou Internet de alta velocidade" IDS_STATUS_NON_OPERATIONAL "Desabilitado" IDS_STATUS_UNREACHABLE "Desligado" - IDS_STATUS_DISCONNECTED "Cabo de redo desligado" + IDS_STATUS_DISCONNECTED "Cabo de rede desligado" IDS_STATUS_CONNECTING "A obter endereço de rede" IDS_STATUS_CONNECTED "Ligado" IDS_STATUS_OPERATIONAL "Ligado" @@ -171,6 +171,6 @@ BEGIN IDS_NETWORKCOMPONENTSUBTITLE "Determina quais os componentes de rede a utilizar no seu equipamento. Para adicionar novos componentes, clice em Instalar." IDS_NETWORKDOMAINTITLE "Grupo de trabalho ou domínio" IDS_NETWORKDOMAINSUBTITLE "Um domínio é um grupo de computadores gerido por um administrador de rede. Um grupo de trabalho é um grupo de computadores que partilham o mesmo nome." - IDS_REACTOS_SETUP "Instalador de ReactOS" + IDS_REACTOS_SETUP "Instalador do ReactOS" IDS_WZD_DOMAIN_NAME "A instalação não pode continuar\naté que digite o nome do\n domínio ou grupo de trabalho." END