mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-08-07 05:52:57 +00:00
[TRANSLATION] Polish translation update (#3233)
This commit is contained in:
parent
7988a2ac54
commit
50ff453434
24 changed files with 556 additions and 52 deletions
|
@ -74,9 +74,9 @@ BEGIN
|
|||
EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_DIR_EDIT, 15, 86, 166, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "&Wybierz", IDC_CHOOSE, 187, 85, 50, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Usuń instalatory programów po ich zainstalowaniu", IDC_DEL_AFTER_INSTALL, 16, 100, 218, 12
|
||||
GROUPBOX "Software source", -1, 4, 118, 240, 46
|
||||
CONTROL "Use default", IDC_SOURCE_DEFAULT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 132, 74, 10
|
||||
CONTROL "Specified source", IDC_USE_SOURCE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 147, 74, 10
|
||||
GROUPBOX "Źródło oprogramowania", -1, 4, 118, 240, 46
|
||||
CONTROL "Używaj domyślnego", IDC_SOURCE_DEFAULT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 132, 76, 10
|
||||
CONTROL "Określone źródło", IDC_USE_SOURCE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 147, 74, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_SOURCE_URL, 97, 147, 140, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX "Proxy", -1, 4, 166, 240, 76
|
||||
CONTROL "Ustawienia systemowe proxy", IDC_PROXY_DEFAULT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 180, 210, 10
|
||||
|
@ -149,7 +149,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_INFO_UNINSTALLSTR "\nKomenda deinstalacji: "
|
||||
IDS_INFO_MODIFYPATH "\nModyfikacja ścieżki instalacji: "
|
||||
IDS_INFO_INSTALLDATE "\nData instalacji: "
|
||||
IDS_AINFO_PACKAGE_NAME "\nPackage Name: "
|
||||
IDS_AINFO_PACKAGE_NAME "\nNazwa pakietu: "
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
@ -202,7 +202,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_APPLICATIONS "Aplikacje"
|
||||
IDS_CHOOSE_FOLDER_TEXT "Wybierz katalog, w którym będa zapisywane pobrane programy:"
|
||||
IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR "Wybrałeś nieistniejący katalog! Czy chcesz utworzyć nowy?"
|
||||
IDS_URL_INVALID "The URL you have specified is invalid or not supported. Please correct it!"
|
||||
IDS_URL_INVALID "Określony adres URL jest nieprawidłowy lub nieobsługiwany. Popraw go."
|
||||
IDS_APP_REG_REMOVE "Czy na pewno chcesz usunąć wpis tego programu z rejestru?"
|
||||
IDS_INFORMATION "Informacja"
|
||||
IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD "Nie można pobrać pakietu! Nie znaleziono adresu!"
|
||||
|
@ -219,9 +219,9 @@ BEGIN
|
|||
IDS_SELECTEDFORINST "Wybrane do instalacji"
|
||||
IDS_MISMATCH_CERT_INFO "Użyty certyfikat jest nieznany:\nSubject: %s\nIssuer: %s\nCzy chcesz mimo to kontynuować?"
|
||||
IDS_UNABLE_PATH "Niepoprawny format ścieżki."
|
||||
IDS_APP_DISPLAY_DETAILS "details"
|
||||
IDS_APP_DISPLAY_LIST "list"
|
||||
IDS_APP_DISPLAY_TILE "tile"
|
||||
IDS_APP_DISPLAY_DETAILS "szczegóły"
|
||||
IDS_APP_DISPLAY_LIST "lista"
|
||||
IDS_APP_DISPLAY_TILE "kafelki"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
@ -257,17 +257,17 @@ STRINGTABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
IDS_DL_DIALOG_DB_DISP "Baza programów"
|
||||
IDS_DL_DIALOG_DB_DOWNLOAD_DISP "Aktualizowanie bazy programów…"
|
||||
IDS_DL_DIALOG_DB_UNOFFICIAL_DOWNLOAD_DISP "Updating Database… (Unofficial source)"
|
||||
IDS_DL_DIALOG_DB_UNOFFICIAL_DOWNLOAD_DISP "Aktualizowanie bazy programów… (nieoficjalne źródło)"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CMD_USAGE "Usage: "
|
||||
IDS_CMD_NEED_PACKAGE_NAME "Error: option %1 expects one or more package name.\n"
|
||||
IDS_CMD_NEED_FILE_NAME "Error: option %1 expects a file name.\n"
|
||||
IDS_CMD_NEED_PARAMS "Error: option %1 expects one or more parameters.\n"
|
||||
IDS_CMD_INVALID_OPTION "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
|
||||
IDS_CMD_FIND_RESULT_FOR "Find result for %1:\n"
|
||||
IDS_CMD_PACKAGE_NOT_FOUND "Failed to find package %1.\n"
|
||||
IDS_CMD_PACKAGE_INFO "Information about package %1:\n"
|
||||
IDS_CMD_USAGE "Sposób użycia: "
|
||||
IDS_CMD_NEED_PACKAGE_NAME "Błąd: oczekiwano jednej lub więcej nazw pakietu przy użyciu opcji %1.\n"
|
||||
IDS_CMD_NEED_FILE_NAME "Błąd: oczekiwano nazwy pliku przy użyciu opcji %1.\n"
|
||||
IDS_CMD_NEED_PARAMS "Błąd: oczekiwano jednego lub więcej parametrów przy użyciu opcji %1.\n"
|
||||
IDS_CMD_INVALID_OPTION "Błąd: Określono nieprawidłową lub nieznaną opcję wiersza polecenia.\n"
|
||||
IDS_CMD_FIND_RESULT_FOR "Wynik znajdowania dla %1:\n"
|
||||
IDS_CMD_PACKAGE_NOT_FOUND "Nie można odnaleźć pakietu %1.\n"
|
||||
IDS_CMD_PACKAGE_INFO "Informacje o pakiecie %1:\n"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,8 @@ Error=0x3:STATUS_SEVERITY_ERROR)
|
|||
|
||||
FacilityNames=(System=0x0:FACILITY_SYSTEM)
|
||||
|
||||
LanguageNames=(English=0x409:MSG00409)
|
||||
LanguageNames=(English=0x409:MSG00409
|
||||
Polish=0x415:MSG00415)
|
||||
|
||||
MessageId=1
|
||||
Severity=Success
|
||||
|
@ -16,6 +17,9 @@ SymbolicName=MSG_SUCCESS_INSTALL
|
|||
Language=English
|
||||
Installation of the program "%1" is called.
|
||||
.
|
||||
Language=Polish
|
||||
Wywołano instalację programu "%1".
|
||||
.
|
||||
|
||||
MessageId=2
|
||||
Severity=Success
|
||||
|
@ -24,4 +28,7 @@ SymbolicName=MSG_SUCCESS_REMOVE
|
|||
Language=English
|
||||
Removal of the program "%1" is called.
|
||||
.
|
||||
Language=Polish
|
||||
Wywołano usunięcie programu "%1".
|
||||
.
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue