mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-06-30 18:01:07 +00:00
Norwegian translation updates from bug 4489 by LMH1.
svn path=/trunk/; revision=40903
This commit is contained in:
parent
d26c243bd0
commit
4f51185566
201
reactos/base/applications/paint/lang/no-NO.rc
Normal file
201
reactos/base/applications/paint/lang/no-NO.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,201 @@
|
|||
/*
|
||||
* NO-Norwegian Language resource file
|
||||
* Translated by: first times touched from no-NO.rc file by Lars Martin Hambro
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
ID_MENU MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Fil"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Ny\tCtrl+N", IDM_FILENEW
|
||||
MENUITEM "&Åpne...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
|
||||
MENUITEM "&Lagre\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
|
||||
MENUITEM "Lagre &som...", IDM_FILESAVEAS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Bruk som bakgrunn (sidestilt)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
|
||||
MENUITEM "Bruk som bakgrunn (midstilt)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
|
||||
MENUITEM "Bruk som bakgrunn (strukket)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Avslutt\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
|
||||
END
|
||||
|
||||
POPUP "&Rediger"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Angre\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO
|
||||
MENUITEM "Gjenopprett\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Klipp ut\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
|
||||
MENUITEM "Kopier\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
|
||||
MENUITEM "Lim inn\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
|
||||
MENUITEM "Slett valgt\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
|
||||
MENUITEM "Invertere valg", IDM_EDITINVERTSELECTION
|
||||
MENUITEM "Velg alt\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Kopier til...", IDM_EDITCOPYTO
|
||||
MENUITEM "Lim inn fra...", IDM_EDITPASTEFROM
|
||||
END
|
||||
|
||||
POPUP "&Vis"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Verktøykasse\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Farger\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Statuslinje", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Tekstverktøylinje", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "Forstørre"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
|
||||
MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
|
||||
MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50
|
||||
MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100
|
||||
MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200
|
||||
MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400
|
||||
MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "Full skjerm\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
|
||||
END
|
||||
|
||||
POPUP "&Bilde"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Roter/speile...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
|
||||
MENUITEM "Endre størrelse...\tCtrl+W", IDM_IMAGECHANGESIZE
|
||||
MENUITEM "Beskjær", IDM_IMAGECROP
|
||||
MENUITEM "Invertere farger\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
|
||||
MENUITEM "Attributter...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
|
||||
MENUITEM "Fjern bilde\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
|
||||
MENUITEM "Gjør ugjennomsiktig", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
|
||||
END
|
||||
|
||||
POPUP "&Farger"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Rediger farger...", IDM_COLORSEDITPALETTE
|
||||
END
|
||||
|
||||
POPUP "&Hjelp?"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Emner i hjelp", IDM_HELPHELPTOPICS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Infomasjon", IDM_HELPINFO
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
ID_ACCELERATORS ACCELERATORS
|
||||
BEGIN
|
||||
"^N", IDM_FILENEW
|
||||
"^O", IDM_FILEOPEN
|
||||
"^S", IDM_FILESAVE
|
||||
"^Z", IDM_EDITUNDO
|
||||
"^Y", IDM_EDITREDO
|
||||
"^X", IDM_EDITCUT
|
||||
"^C", IDM_EDITCOPY
|
||||
"^V", IDM_EDITPASTE
|
||||
VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY
|
||||
"^A", IDM_EDITSELECTALL
|
||||
"^T", IDM_VIEWTOOLBOX
|
||||
"^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
|
||||
"^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
|
||||
"^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
|
||||
"^W", IDM_IMAGECHANGESIZE
|
||||
"^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
|
||||
"^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
|
||||
"N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
CAPTION "Rotere og speil bildet"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Rotere og speil", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Vend horisontalt", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Vend vertikalt", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Roter med vinkelen", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
|
||||
AUTORADIOBUTTON "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
|
||||
AUTORADIOBUTTON "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 8, 48, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 210, 120
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
CAPTION "Attributter"
|
||||
BEGIN
|
||||
EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 40, 40, 35, 12
|
||||
EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 110, 40, 35, 12
|
||||
LTEXT "Bredde:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 40, 30, 10
|
||||
LTEXT "Høyde:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 80, 40, 30, 10
|
||||
LTEXT "Fildato:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10
|
||||
LTEXT "Filstørrelse:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
|
||||
LTEXT "Oppløsning:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
|
||||
LTEXT "Ikke tilgjengelig", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 70, 5, 60, 10
|
||||
LTEXT "Ikke tilgjengelig", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 70, 15, 60, 10
|
||||
LTEXT "Ikke tilgjengelig", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 70, 25, 60, 10
|
||||
GROUPBOX "Enheter", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 139, 27
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Tommer", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 35, 10, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Centimeter", IDD_ATTRIBUTESRB2, 52, 69, 55, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Piksler", IDD_ATTRIBUTESRB3, 106, 69, 35, 10
|
||||
GROUPBOX "Farger", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 139, 27
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Svart og hvit", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Farger", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 155, 8, 48, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 155, 24, 48, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Standard", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 155, 40, 48, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_CHANGESIZE DIALOGEX 100, 100, 210, 80
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
CAPTION "Endre størrelse"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Endre størrelse", IDD_CHANGESIZEGROUP, 6, 6, 142, 66
|
||||
ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_CHANGESIZEICON1, 12, 18
|
||||
LTEXT "Horisontalt:", IDD_CHANGESIZETEXT1, 45, 24, 40, 10
|
||||
EDITTEXT IDD_CHANGESIZEEDIT1, 90, 23, 32, 12
|
||||
LTEXT "%", IDD_CHANGESIZETEXT2, 125, 24, 15, 10
|
||||
ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_CHANGESIZEICON2, 12, 43
|
||||
LTEXT "Vertikalt:", IDD_CHANGESIZETEXT3, 45, 49, 40, 10
|
||||
EDITTEXT IDD_CHANGESIZEEDIT2, 90, 48, 32, 12
|
||||
LTEXT "%", IDD_CHANGESIZETEXT4, 125, 49, 15, 10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 155, 8, 48, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 155, 24, 48, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_PROGRAMNAME, "Paint"
|
||||
IDS_WINDOWTITLE, "%s - Paint"
|
||||
IDS_INFOTITLE, "Paint for ReactOS"
|
||||
IDS_INFOTEXT, "Paint for ReactOS er nå tilgjengelig under GNU Lesser General Public License (LGPL) versjon 3 (se http://www.gnu.org/home.nb.html)"
|
||||
IDS_SAVEPROMPTTEXT, "Vil du lagre endringene til %s?"
|
||||
IDS_DEFAULTFILENAME, "Utennavn.bmp"
|
||||
IDS_TOOLTIP1, "Frihåndmerking"
|
||||
IDS_TOOLTIP2, "Merk"
|
||||
IDS_TOOLTIP3, "Viskelær"
|
||||
IDS_TOOLTIP4, "Fyll med farger"
|
||||
IDS_TOOLTIP5, "Velg farge"
|
||||
IDS_TOOLTIP6, "Forstørre"
|
||||
IDS_TOOLTIP7, "Blyant"
|
||||
IDS_TOOLTIP8, "Pensel"
|
||||
IDS_TOOLTIP9, "Spraymaling"
|
||||
IDS_TOOLTIP10, "Tekst"
|
||||
IDS_TOOLTIP11, "Linje"
|
||||
IDS_TOOLTIP12, "Buet kant"
|
||||
IDS_TOOLTIP13, "Rektangel"
|
||||
IDS_TOOLTIP14, "Polygon"
|
||||
IDS_TOOLTIP15, "Sirkel"
|
||||
IDS_TOOLTIP16, "Avrundet rektangel"
|
||||
IDS_OPENFILTER, "Bitmap filer (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1Alle filer (*.*)\1*.*\1"
|
||||
IDS_SAVEFILTER, "24 bit bitmap (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1"
|
||||
END
|
|
@ -17,6 +17,7 @@
|
|||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
#include "lang/en-GB.rc"
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/fr-FR.rc"
|
||||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
#include "lang/es-ES.rc"
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME, IDC_STATIC, 10, 144, 116, 9
|
||||
LTEXT "Versjon ", IDC_STATIC, 10, 153, 25, 9
|
||||
LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_VERSION, IDC_STATIC, 35, 153, 91, 9
|
||||
LTEXT "32 bits operativsystem", IDC_STATIC, 10, 173, 85, 9
|
||||
LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_BUILD, IDC_STATIC, 10, 162, 60, 9
|
||||
LTEXT "Maskin:", IDC_STATIC, 124, 132, 34, 9
|
||||
LTEXT "", IDC_MACHINELINE1, 130, 144, 118, 9
|
||||
|
@ -86,8 +87,8 @@ BEGIN
|
|||
GROUPBOX "Valg av maskinvareprofil", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75
|
||||
LTEXT "Når ReactOS starter:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Vent til jeg velger en maskinvareprofil", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 133, 8, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Velg første profil i listen ovenfor hvis jeg ikke velger profil innen", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 190, 8
|
||||
LTEXT "sekunder", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Velg første profil i listen ovenfor hvis jeg ikke velger profil innen", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 220, 8
|
||||
LTEXT "Sekunder", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 185, 35, 12
|
||||
CONTROL "", IDC_HRDPROFUPDWN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 25, 185, 7, 10
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -84,9 +84,9 @@ BEGIN
|
|||
IDC_STATIC, 54, 57, 250, 25
|
||||
LTEXT "Skriv inn et Administrator passord som er 14 karakterer eller mindre.",
|
||||
IDC_STATIC, 54, 87, 250, 8
|
||||
LTEXT "&Administrator Passord:", IDC_STATIC, 54, 104, 75, 8
|
||||
LTEXT "&Administrator passord:", IDC_STATIC, 54, 104, 75, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 132, 101, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
|
||||
LTEXT "B&ekreft Passord:", IDC_STATIC, 54, 123, 75, 8
|
||||
LTEXT "B&ekreft passord:", IDC_STATIC, 54, 123, 75, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD2, 132, 120, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -98,7 +98,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Systemets språk og region burde samsvare med språket på programmene "\
|
||||
"du vil bruke. Innstillingene for språk og region kontrollerer hvordan tall, "\
|
||||
"valutaer, og dato vises.", IDC_STATIC, 55, 7, 259, 20
|
||||
"valutaer, og dato vises.", IDC_STATIC, 55, 7, 259, 24
|
||||
LTEXT "", IDC_LOCALETEXT, 53, 32, 250, 18
|
||||
LTEXT "For å forandre systemets språk og region instilling, Trykk på Tilpass.",
|
||||
IDC_STATIC, 53, 60, 184, 8
|
||||
|
@ -149,7 +149,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Fullfører ReactOS installasjons veiviser", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
|
||||
LTEXT "Installasjonen av ReactOS er fullført.\n\n" \
|
||||
"Når du trykker på fullfør, vil datamaskinen bli restartet.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
|
||||
"Når du trykker på fullfør, vil datamaskinen bli startet på nytt.", IDC_STATIC, 115, 40, 205, 100
|
||||
CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12
|
||||
LTEXT "Fjern en eventuell CD-ROM fra stasjonen. Klikk Fullfør "\
|
||||
"for å starte datamaskinen på nytt.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
|
||||
|
@ -186,7 +186,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_COMPUTERSUBTITLE "Du må angi et navn og et administrator passord for din datamaskin."
|
||||
IDS_LOCALETITLE "Regionale innstillinger"
|
||||
IDS_LOCALESUBTITLE "Du kan stille inn ReactOS for andre regioner og språk."
|
||||
IDS_DATETIMETITLE "Dato og Tid"
|
||||
IDS_DATETIMETITLE "Dato og tid"
|
||||
IDS_DATETIMESUBTITLE "Still inn dato og tid for din datamaskin."
|
||||
IDS_PROCESSTITLE "Bearbeid side tittel"
|
||||
IDS_PROCESSSUBTITLE "Bearbeider side undertittel"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue