Norwegian translation updates from bug 4489 by LMH1.

svn path=/trunk/; revision=40903
This commit is contained in:
Sylvain Petreolle 2009-05-12 17:47:59 +00:00
parent d26c243bd0
commit 4f51185566
4 changed files with 210 additions and 7 deletions

View file

@ -0,0 +1,201 @@
/*
* NO-Norwegian Language resource file
* Translated by: first times touched from no-NO.rc file by Lars Martin Hambro
*/
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
ID_MENU MENU
BEGIN
POPUP "&Fil"
BEGIN
MENUITEM "&Ny\tCtrl+N", IDM_FILENEW
MENUITEM "&Åpne...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
MENUITEM "&Lagre\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
MENUITEM "Lagre &som...", IDM_FILESAVEAS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Bruk som bakgrunn (sidestilt)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
MENUITEM "Bruk som bakgrunn (midstilt)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
MENUITEM "Bruk som bakgrunn (strukket)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Avslutt\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
END
POPUP "&Rediger"
BEGIN
MENUITEM "Angre\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO
MENUITEM "Gjenopprett\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Klipp ut\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
MENUITEM "Kopier\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
MENUITEM "Lim inn\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
MENUITEM "Slett valgt\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
MENUITEM "Invertere valg", IDM_EDITINVERTSELECTION
MENUITEM "Velg alt\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Kopier til...", IDM_EDITCOPYTO
MENUITEM "Lim inn fra...", IDM_EDITPASTEFROM
END
POPUP "&Vis"
BEGIN
MENUITEM "Verktøykasse\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
MENUITEM "Farger\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
MENUITEM "Statuslinje", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED
MENUITEM "Tekstverktøylinje", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "Forstørre"
BEGIN
MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50
MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100
MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200
MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400
MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
END
MENUITEM "Full skjerm\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
END
POPUP "&Bilde"
BEGIN
MENUITEM "Roter/speile...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
MENUITEM "Endre størrelse...\tCtrl+W", IDM_IMAGECHANGESIZE
MENUITEM "Beskjær", IDM_IMAGECROP
MENUITEM "Invertere farger\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
MENUITEM "Attributter...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
MENUITEM "Fjern bilde\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
MENUITEM "Gjør ugjennomsiktig", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
END
POPUP "&Farger"
BEGIN
MENUITEM "Rediger farger...", IDM_COLORSEDITPALETTE
END
POPUP "&Hjelp?"
BEGIN
MENUITEM "Emner i hjelp", IDM_HELPHELPTOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Infomasjon", IDM_HELPINFO
END
END
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
ID_ACCELERATORS ACCELERATORS
BEGIN
"^N", IDM_FILENEW
"^O", IDM_FILEOPEN
"^S", IDM_FILESAVE
"^Z", IDM_EDITUNDO
"^Y", IDM_EDITREDO
"^X", IDM_EDITCUT
"^C", IDM_EDITCOPY
"^V", IDM_EDITPASTE
VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY
"^A", IDM_EDITSELECTALL
"^T", IDM_VIEWTOOLBOX
"^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
"^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
"^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
"^W", IDM_IMAGECHANGESIZE
"^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
"^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
"N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY
END
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Rotere og speil bildet"
BEGIN
GROUPBOX "Rotere og speil", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
AUTORADIOBUTTON "Vend horisontalt", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Vend vertikalt", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
AUTORADIOBUTTON "Roter med vinkelen", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
AUTORADIOBUTTON "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 8, 48, 14
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
END
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 210, 120
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Attributter"
BEGIN
EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 40, 40, 35, 12
EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 110, 40, 35, 12
LTEXT "Bredde:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 40, 30, 10
LTEXT "Høyde:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 80, 40, 30, 10
LTEXT "Fildato:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10
LTEXT "Filstørrelse:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
LTEXT "Oppløsning:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
LTEXT "Ikke tilgjengelig", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 70, 5, 60, 10
LTEXT "Ikke tilgjengelig", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 70, 15, 60, 10
LTEXT "Ikke tilgjengelig", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 70, 25, 60, 10
GROUPBOX "Enheter", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 139, 27
AUTORADIOBUTTON "Tommer", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 35, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Centimeter", IDD_ATTRIBUTESRB2, 52, 69, 55, 10
AUTORADIOBUTTON "Piksler", IDD_ATTRIBUTESRB3, 106, 69, 35, 10
GROUPBOX "Farger", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 139, 27
AUTORADIOBUTTON "Svart og hvit", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Farger", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 155, 8, 48, 14
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 155, 24, 48, 14
PUSHBUTTON "Standard", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 155, 40, 48, 14
END
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_CHANGESIZE DIALOGEX 100, 100, 210, 80
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Endre størrelse"
BEGIN
GROUPBOX "Endre størrelse", IDD_CHANGESIZEGROUP, 6, 6, 142, 66
ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_CHANGESIZEICON1, 12, 18
LTEXT "Horisontalt:", IDD_CHANGESIZETEXT1, 45, 24, 40, 10
EDITTEXT IDD_CHANGESIZEEDIT1, 90, 23, 32, 12
LTEXT "%", IDD_CHANGESIZETEXT2, 125, 24, 15, 10
ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_CHANGESIZEICON2, 12, 43
LTEXT "Vertikalt:", IDD_CHANGESIZETEXT3, 45, 49, 40, 10
EDITTEXT IDD_CHANGESIZEEDIT2, 90, 48, 32, 12
LTEXT "%", IDD_CHANGESIZETEXT4, 125, 49, 15, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 155, 8, 48, 14
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 155, 24, 48, 14
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PROGRAMNAME, "Paint"
IDS_WINDOWTITLE, "%s - Paint"
IDS_INFOTITLE, "Paint for ReactOS"
IDS_INFOTEXT, "Paint for ReactOS er nå tilgjengelig under GNU Lesser General Public License (LGPL) versjon 3 (se http://www.gnu.org/home.nb.html)"
IDS_SAVEPROMPTTEXT, "Vil du lagre endringene til %s?"
IDS_DEFAULTFILENAME, "Utennavn.bmp"
IDS_TOOLTIP1, "Frihåndmerking"
IDS_TOOLTIP2, "Merk"
IDS_TOOLTIP3, "Viskelær"
IDS_TOOLTIP4, "Fyll med farger"
IDS_TOOLTIP5, "Velg farge"
IDS_TOOLTIP6, "Forstørre"
IDS_TOOLTIP7, "Blyant"
IDS_TOOLTIP8, "Pensel"
IDS_TOOLTIP9, "Spraymaling"
IDS_TOOLTIP10, "Tekst"
IDS_TOOLTIP11, "Linje"
IDS_TOOLTIP12, "Buet kant"
IDS_TOOLTIP13, "Rektangel"
IDS_TOOLTIP14, "Polygon"
IDS_TOOLTIP15, "Sirkel"
IDS_TOOLTIP16, "Avrundet rektangel"
IDS_OPENFILTER, "Bitmap filer (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1Alle filer (*.*)\1*.*\1"
IDS_SAVEFILTER, "24 bit bitmap (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1"
END

View file

@ -17,6 +17,7 @@
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-GB.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/no-NO.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/es-ES.rc"

View file

@ -10,6 +10,7 @@ BEGIN
LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME, IDC_STATIC, 10, 144, 116, 9
LTEXT "Versjon ", IDC_STATIC, 10, 153, 25, 9
LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_VERSION, IDC_STATIC, 35, 153, 91, 9
LTEXT "32 bits operativsystem", IDC_STATIC, 10, 173, 85, 9
LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_BUILD, IDC_STATIC, 10, 162, 60, 9
LTEXT "Maskin:", IDC_STATIC, 124, 132, 34, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE1, 130, 144, 118, 9
@ -86,8 +87,8 @@ BEGIN
GROUPBOX "Valg av maskinvareprofil", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75
LTEXT "Når ReactOS starter:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8
AUTORADIOBUTTON "&Vent til jeg velger en maskinvareprofil", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 133, 8, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Velg første profil i listen ovenfor hvis jeg ikke velger profil innen", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 190, 8
LTEXT "sekunder", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8
AUTORADIOBUTTON "&Velg første profil i listen ovenfor hvis jeg ikke velger profil innen", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 220, 8
LTEXT "Sekunder", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8
EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 185, 35, 12
CONTROL "", IDC_HRDPROFUPDWN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 25, 185, 7, 10

View file

@ -84,9 +84,9 @@ BEGIN
IDC_STATIC, 54, 57, 250, 25
LTEXT "Skriv inn et Administrator passord som er 14 karakterer eller mindre.",
IDC_STATIC, 54, 87, 250, 8
LTEXT "&Administrator Passord:", IDC_STATIC, 54, 104, 75, 8
LTEXT "&Administrator passord:", IDC_STATIC, 54, 104, 75, 8
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 132, 101, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
LTEXT "B&ekreft Passord:", IDC_STATIC, 54, 123, 75, 8
LTEXT "B&ekreft passord:", IDC_STATIC, 54, 123, 75, 8
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD2, 132, 120, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
END
@ -98,7 +98,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Systemets språk og region burde samsvare med språket på programmene "\
"du vil bruke. Innstillingene for språk og region kontrollerer hvordan tall, "\
"valutaer, og dato vises.", IDC_STATIC, 55, 7, 259, 20
"valutaer, og dato vises.", IDC_STATIC, 55, 7, 259, 24
LTEXT "", IDC_LOCALETEXT, 53, 32, 250, 18
LTEXT "For å forandre systemets språk og region instilling, Trykk på Tilpass.",
IDC_STATIC, 53, 60, 184, 8
@ -149,7 +149,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Fullfører ReactOS installasjons veiviser", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
LTEXT "Installasjonen av ReactOS er fullført.\n\n" \
"Når du trykker på fullfør, vil datamaskinen bli restartet.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
"Når du trykker på fullfør, vil datamaskinen bli startet på nytt.", IDC_STATIC, 115, 40, 205, 100
CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12
LTEXT "Fjern en eventuell CD-ROM fra stasjonen. Klikk Fullfør "\
"for å starte datamaskinen på nytt.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
@ -186,7 +186,7 @@ BEGIN
IDS_COMPUTERSUBTITLE "Du må angi et navn og et administrator passord for din datamaskin."
IDS_LOCALETITLE "Regionale innstillinger"
IDS_LOCALESUBTITLE "Du kan stille inn ReactOS for andre regioner og språk."
IDS_DATETIMETITLE "Dato og Tid"
IDS_DATETIMETITLE "Dato og tid"
IDS_DATETIMESUBTITLE "Still inn dato og tid for din datamaskin."
IDS_PROCESSTITLE "Bearbeid side tittel"
IDS_PROCESSSUBTITLE "Bearbeider side undertittel"