[USETUP]: French translation for extended partitions feature, see r63392.

svn path=/trunk/; revision=63393
This commit is contained in:
Hermès Bélusca-Maïto 2014-05-21 00:18:50 +00:00
parent 8cbded8053
commit 456a955d0b

View file

@ -64,7 +64,7 @@ static MUI_ENTRY frFRWelcomePageEntries[] =
{
6,
8,
"Bienvenue l'installation de ReactOS",
"Bienvenue dans l'installation de ReactOS",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
@ -140,7 +140,7 @@ static MUI_ENTRY frFRIntroPageEntries[] =
{
6,
8,
"L'Installation de ReactOS est en phase de dveloppement.",
"L'installation de ReactOS est en phase de dveloppement.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
@ -457,7 +457,7 @@ static MUI_ENTRY frFRRepairPageEntries[] =
{
6,
8,
"L'Installation de ReactOS est en phase de dveloppement.",
"L'installation de ReactOS est en phase de dveloppement.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
@ -814,13 +814,13 @@ static MUI_ENTRY frFRSelectPartitionEntries[] =
{
6,
9,
"l'espace disque non utilise pour de nouvelles partitions.",
"l'espace disque non utilis pour de nouvelles partitions.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
"\x07 Appuyer sur HAUT ou BAS pour slectionner une entree de la liste.",
"\x07 Appuyer sur HAUT ou BAS pour slectionner une entre de la liste.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
@ -832,14 +832,13 @@ static MUI_ENTRY frFRSelectPartitionEntries[] =
{
8,
15,
"\x07 Press P to create a primary partition.",
// "\x07 Appuyer sur C pour creer une nouvelle partition.",
"\x07 Appuyer sur P pour crer une partition primaire.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
"\x07 Press E to create an extended partition.",
"\x07 Appuyer sur E pour crer une partition tendue.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
@ -1300,7 +1299,7 @@ MUI_ERROR frFRErrorEntries[] =
{
{
// NOT_AN_ERROR
"Success\n"
"SuccŠs\n"
},
{
//ERROR_NOT_INSTALLED
@ -1509,34 +1508,34 @@ MUI_ERROR frFRErrorEntries[] =
{
//ERROR_INSUFFICIENT_DISKSPACE,
"Pas assez d'espace libre dans la partition slectionne.\n"
" * Appuyez sur n'importe quelle touche pour continuer.",
" * Appuyer sur une touche pour continuer.",
NULL
},
{
//ERROR_PARTITION_TABLE_FULL,
"You can not create a new primary or extended partition in the\n"
"partition table of this disk because the partition table is full.\n"
"Impossible de crer une nouvelle partition primaire ou tendue\n"
"sur ce disque parce que sa table de partition est pleine.\n"
"\n"
" * Press any key to continue."
" * Appuyer sur une touche pour continuer."
},
{
//ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED,
"You can not create more than one extended partition per disk.\n"
"Impossible de crer plus d'une partition tendue par disque.\n"
"\n"
" * Press any key to continue."
" * Appuyer sur une touche pour continuer."
},
{
//ERROR_NOT_BEHIND_EXTENDED,
"You can not create a partition behind an extended partition.\n"
"Impossible de crer une partition prcdant une partition tendue.\n"
"\n"
" * Press any key to continue."
" * Appuyer sur une touche pour continuer."
},
{
//ERROR_EXTENDED_NOT_LAST,
"An extended partition must always be the last\n"
"partition in a partition table.\n"
"Une partition tendue doit toujours être place en dernier\n"
"dans la table de partition.\n"
"\n"
" * Press any key to continue."
" * Appuyer sur une touche pour continuer."
},
{
NULL,
@ -1650,19 +1649,17 @@ MUI_STRING frFRStrings[] =
{STRING_PLEASEWAIT,
" Veuillez patienter..."},
{STRING_INSTALLCREATEPARTITION,
" ENTER = Install P = Create Primary E = Create Extended F3 = Quit"},
// " ENTR<54>E = Installer C = Crer Partition F3 = Quitter"},
" ENTR<54>E = Installer C = Crer Partition Primaire E = Crer Partition <20>tendue F3 = Quitter"},
{STRING_INSTALLDELETEPARTITION,
" ENTR<54>E = Installer D = Supprimer Partition F3 = Quitter"},
{STRING_DELETEPARTITION,
" D = Delete Partition F3 = Quit"},
" D = Supprimer Partition F3 = Quit"},
{STRING_PARTITIONSIZE,
"Taille de la nouvelle partition :"},
{STRING_CHOOSENEWPARTITION,
"You have chosen to create a primary partition on"},
// "Vous avez choisi de crer une nouvelle partition sur"},
"Vous avez choisi de crer une partition primaire sur"},
{STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION,
"You have chosen to create an extended partition on"},
"Vous avez choisi de crer une partition tendue sur"},
{STRING_HDDSIZE,
"Veuillez entrer la taille de la nouvelle partition en mgaoctets."},
{STRING_CREATEPARTITION,
@ -1746,7 +1743,7 @@ MUI_STRING frFRStrings[] =
{STRING_MAXSIZE,
"Mo (max. %lu Mo)"},
{STRING_EXTENDED_PARTITION,
"Extended Partition"},
"Partition <20>tendue"},
{STRING_UNFORMATTED,
"Nouveau (non format)"},
{STRING_FORMATUNUSED,