Translate xcopy into German and fix the SUBLANGs of the rest.

Update German Shell32 Translation

svn path=/trunk/; revision=29799
This commit is contained in:
Daniel Reimer 2007-10-22 21:24:42 +00:00
parent 49b663a0a1
commit 435b8c7cc0
4 changed files with 88 additions and 8 deletions

View file

@ -0,0 +1,79 @@
/*
* XCOPY - Wine-compatible xcopy program
* German language support
*
* Copyright (C) 2007 Daniel Reimer
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
{
STRING_INVPARMS, "Ungültige Anzahl an Parametern - Nutze xcopy /? für Hilfe\n"
STRING_INVPARM, "Ungültiger Parameter '%s' - Nutze xcopy /? für Hilfe\n"
STRING_PAUSE, "Drücke <Enter> um den Kopiervorgang zu starten\n"
STRING_SIMCOPY, "%d Datei(en) würden kopiert werden\n"
STRING_COPY, "%d Datei(en) kopiert\n"
STRING_QISDIR, "Ist '%s' eine Datei oder ein Ordner\n" \
"im Zielordner?\n" \
"(D - Datei, O - Ordner)\n"
STRING_SRCPROMPT,"%s? (Ja|Nein)\n"
STRING_OVERWRITE,"Überschreibe %s? (Ja|Nein|Alle)\n"
STRING_COPYFAIL, "Kopieren von '%s' nach '%s' fehlgeschlagen mit r/c %d\n"
STRING_OPENFAIL, "Öffnen von '%s' fehlgeschlagen\n"
STRING_READFAIL, "Lesen von '%s' fehlgeschlagen\n"
STRING_YES_CHAR, "J"
STRING_NO_CHAR, "N"
STRING_ALL_CHAR, "A"
STRING_FILE_CHAR,"D"
STRING_DIR_CHAR, "O"
STRING_HELP,
"XCOPY - Kopiert Quelldaten oder Verzeichnisbäume and einen Ort\n\
\n\
Syntax:\n\
XCOPY Quelle [Ziel] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U] \n\
\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n\
\n\
Wo:\n\
\n\
[/I] Falls Ziel nicht vorhanden ist und mehrere Dateien kopiert \n\
\twerden, nimmt XCOPY an, dass das Ziel ein Verzeichnis ist\n\
[/S] Kopiert Verzeichnisse und Unterverzeichnisse, die nicht leer sind\n\
[/E] Kopiert alle Unterverzeichnisse, eingeschlossen leere\n\
[/Q] Zeigt beim Kopieren keine Dateinamen an\n\
[/F] Zeigt die Namen der Quell- und Zieldateien beim Kopieren an\n\
[/L] Listet lediglich die Dateien auf, die kopiert werden würden\n\
[/W] Fordert vor dem Beginn des Kopiervorgangs eine Bestätigung\n\
[/T] Erstellt die Verzeichnisstruktur, kopiert aber keine Dateien\n\
[/Y] Unterdrücke eine Bestätigung vor dem überschreiben einer Datei\n\
[/-Y] Fordert vor dem überschreiben einer Datei eine Bestätigung\n\
[/P] Fordert vor jedem Kopiervorgang eine Bestätigung\n\
[/N] Kurznamen beim kopieren verwenden\n\
[/U] Kopiert nur Dateien, die im Zielverzeichnis vorhanden sind\n\
[/R] Schreibgeschützte Dateien überschreiben\n\
[/H] Verstecke und Systemdateien in den Kopiervorgang miteinbeziehen\n\
[/C] Kopiervorgang selbst nach Fehlern fortsetzen\n\
[/A] Nur Dateien mit gestztem Archiv Attribut kopieren\n\
[/M] Nur Dateien mit gestztem Archiv Attribut kopieren und \n\
\tdieses entfernen\n\
[/D | /D:m-d-y] Kopiert nur die an oder nach dem Datum geänderten Dateien.\n\
\t\tIst kein Datum angegeben, werden nur Dateien kopiert,\n\
\t\tdie neuer als die bestehenden Zieldateien sind.\n\n"
}

View file

@ -20,7 +20,7 @@
*/ */
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
STRINGTABLE STRINGTABLE
{ {

View file

@ -22,6 +22,7 @@
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#include "De.rc"
#include "En.rc" #include "En.rc"
#include "Ko.rc" #include "Ko.rc"
#include "Pl.rc" #include "Pl.rc"

View file

@ -317,16 +317,16 @@ END
BITBUCKET_PROPERTIES_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 190 BITBUCKET_PROPERTIES_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 190
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Recycle Bin Properties" CAPTION "Papierkorb Einstellungen"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN BEGIN
CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50 CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
GROUPBOX "Settings for selected location", -1, 10, 80, 220, 70 GROUPBOX "Einstellungen für gewählten Ort", -1, 10, 80, 220, 70
RADIOBUTTON "&Custom size:", 14001, 20, 90, 80, 10 RADIOBUTTON "&Benutzerdefinierte Größe:", 14001, 20, 90, 100, 10
EDITTEXT 14002, 90, 90, 50, 10, WS_TABSTOP | ES_NUMBER EDITTEXT 14002, 120, 90, 50, 10, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
LTEXT "M&aximum size(MB):", -1, 20, 100, 70, 10 LTEXT "M&aximale Größe (MB):", -1, 32, 100, 70, 10
RADIOBUTTON "Do not move files to the &Recycle Bin. Remove files immediately when deleted.", 14003, 20, 115, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP RADIOBUTTON "Dateien nicht in den Papie&rkorb verschieben, sondern sofort löschen.", 14003, 20, 115, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
RADIOBUTTON "&Display delete confirmation dialog", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP RADIOBUTTON "Bestätigungs&dialog nach erfolgreichem Löschvorgang anzeigen", 14004, 10, 155, 220, 10, WS_TABSTOP
END END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE