mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-12-29 02:25:17 +00:00
Henning Gerhardt <henning.gerhardt@web.de>
- Minor fixes and updates to the German resource files. Marcelo Duarte <wine-devel@bol.com.br> - French translation and other adjustments. - Update localization for Portuguese language. Ivan Leo Puoti <puoti@inwind.it> - Changed my name, so update copyright info. - Added Italian resources. Jose Manuel Ferrer Ortiz <jmfo1982@yahoo.es> - Updated the Spanish shell32 translation and made some corrections to other language files. svn path=/trunk/; revision=10984
This commit is contained in:
parent
594cfc6a04
commit
4170c2ae26
5 changed files with 171 additions and 13 deletions
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
/*
|
||||
* Copyright 1998 Juergen Schmied
|
||||
* Copyright 2004 Henning Gerhardt
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
|
@ -18,12 +19,98 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
MENU_001 MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Große Symbole", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
|
||||
MENUITEM "&Kleine Symbole", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
|
||||
MENUITEM "&Liste", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
|
||||
MENUITEM "&Details", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
|
||||
END
|
||||
|
||||
/*
|
||||
shellview background menu
|
||||
*/
|
||||
MENU_002 MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Ansicht"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Große Symbole", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
|
||||
MENUITEM "&Kleine Symbole", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
|
||||
MENUITEM "&Liste", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
|
||||
MENUITEM "&Details", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "Symbole anordnen"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Nach &Name", 0x30 /* column 0 */
|
||||
MENUITEM "Nach &Typ", 0x32 /* column 2 */
|
||||
MENUITEM "Nach &Größe", 0x31 /* ... */
|
||||
MENUITEM "Nach &Datum", 0x33
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Automatisch anordnen", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "Line up Icons", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Aktualisieren", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Einfügen", FCIDM_SHVIEW_INSERT
|
||||
MENUITEM "Einfügen als Verweis", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "Neu"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Neues Ver&zeichnis", FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER
|
||||
MENUITEM "Neuer Ver&weis", FCIDM_SHVIEW_NEWLINK
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Eigenschaften", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
/*
|
||||
shellview item menu
|
||||
*/
|
||||
MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "E&rkunden", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
|
||||
MENUITEM "&Öffnen", FCIDM_SHVIEW_OPEN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Ausschneiden", FCIDM_SHVIEW_CUT
|
||||
MENUITEM "&Kopieren", FCIDM_SHVIEW_COPY
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Erstelle Ver&weis", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
|
||||
MENUITEM "&Löschen", FCIDM_SHVIEW_DELETE
|
||||
MENUITEM "&Umbenennen", FCIDM_SHVIEW_RENAME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Eigenschaften", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
|
||||
CAPTION "Nach Verzeichnis durchsuchen"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Abbrechen", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12
|
||||
LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12
|
||||
CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
|
||||
TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT |
|
||||
WS_BORDER | WS_TABSTOP,
|
||||
4, 40, 180, 120
|
||||
}
|
||||
|
||||
SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 210, 152
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Information über %s"
|
||||
CAPTION "Informationen über %s"
|
||||
FONT 10, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 153, 130, 50, 12
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 153, 130, 50, 12, WS_TABSTOP
|
||||
LISTBOX 99, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
|
||||
ICON "", 1088, 189, 10, 14, 16
|
||||
LTEXT "", 100, 8, 10, 137, 33
|
||||
|
@ -36,16 +123,50 @@ CAPTION ""
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Den Namen eines Programmes, eines Ordners, eines Dokumentes, oder einer Internet Ressource eingeben, und Wine wird es für Sie öffnen.", 12289, 36, 11, 182, 18
|
||||
LTEXT "Den Namen eines Programmes, eines Ordners, eines Dokumentes oder einer Internet Ressource eingeben, und Wine wird es für Sie öffnen", 12289, 36, 11, 182, 18
|
||||
LTEXT "&Öffnen:", 12305, 7, 39, 24, 10
|
||||
CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Löschen", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Suchen...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Durchsuchen...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Namen der Header für die Shellviews */
|
||||
STRINGTABLE LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
/*
|
||||
special folders
|
||||
*/
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_DESKTOP "Desktop"
|
||||
IDS_MYCOMPUTER "Arbeitsplatz"
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
context menus
|
||||
*/
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_VIEW_LARGE "&Große Symbole"
|
||||
IDS_VIEW_SMALL "&Kleine Symbole"
|
||||
IDS_VIEW_LIST "&Liste"
|
||||
IDS_VIEW_DETAILS "&Details"
|
||||
IDS_SELECT "Auswählen"
|
||||
IDS_OPEN "Öffnen"
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Es konnte kein neues Verzeichnis erstellt werden: Zugriff verweigert."
|
||||
IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Es trat ein Fehler beim Erstellen eines neuen Verzeichnisses auf"
|
||||
IDS_DELETEITEM_CAPTION "Bestätigung: Datei löschen"
|
||||
IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Bestätigung: Verzeichnis löschen"
|
||||
IDS_DELETEITEM_TEXT "Sind Sie sich sicher, dass Sie die Datei '%1' löschen möchten ?"
|
||||
IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Sind Sie sich sicher, dass Sie diese %1 Dateien löschen möchten ?"
|
||||
IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Möchten Sie, dass die Datei '%1' überschrieben wird ?"
|
||||
IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Bestätigung: Datei überschreiben"
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* columns in the shellview */
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_SHV_COLUMN1 "Datei"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN2 "Größe"
|
||||
|
@ -57,3 +178,12 @@ BEGIN
|
|||
IDS_SHV_COLUMN8 "Name"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN9 "Kommentar"
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* message box strings */
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_RESTART_TITLE "Neustarten"
|
||||
IDS_RESTART_PROMPT "Möchten Sie, dass ein simulierter Windows Neustart durchgeführt wird ?"
|
||||
IDS_SHUTDOWN_TITLE "Anhalten"
|
||||
IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Möchten Sie die aktuelle Wine Sitzung beenden ?"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -180,3 +180,12 @@ BEGIN
|
|||
IDS_SHV_COLUMN8 "Nom"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN9 "Commentaires"
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* message box strings */
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_RESTART_TITLE "Redémarrer"
|
||||
IDS_RESTART_PROMPT "Voulez-vous simuler le redémarrage de Windows?"
|
||||
IDS_SHUTDOWN_TITLE "Arrêter"
|
||||
IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Voulez-vous fermer la session Wine?"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
/*
|
||||
* Copyright 1998 Juergen Schmied
|
||||
* Copyright 2003-2004 Ivan Leo Murray-Smith
|
||||
* Copyright 2003-2004 Puoti
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
|
@ -77,7 +77,7 @@ BEGIN
|
|||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "E&splora", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
|
||||
MENUITEM "&Apri", FCIDM_SHVIEW_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Apri", FCIDM_SHVIEW_OPEN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Taglia", FCIDM_SHVIEW_CUT
|
||||
MENUITEM "&Copia", FCIDM_SHVIEW_COPY
|
||||
|
@ -176,5 +176,15 @@ BEGIN
|
|||
IDS_SHV_COLUMN6 "Dimensione"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN7 "Dimensione disponibile"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN8 "Nome"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN9 "Commentari"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN9 "Commenti"
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
/* message box strings */
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_RESTART_TITLE "Riavvia"
|
||||
IDS_RESTART_PROMPT "Vuoi simulare un riavvio do Windows?"
|
||||
IDS_SHUTDOWN_TITLE "Termina sessione"
|
||||
IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Vuoi terminare la sessione di Wine?"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -65,8 +65,8 @@ MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "切り取り(&U)", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
|
||||
MENUITEM "コピー(&C)", FCIDM_SHVIEW_OPEN
|
||||
MENUITEM "切り取り(&U)", FCIDM_SHVIEW_CUT
|
||||
MENUITEM "コピー(&C)", FCIDM_SHVIEW_COPY
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "ショートカットの作成(&L)", 0x7051
|
||||
MENUITEM "削除(&D)", FCIDM_SHVIEW_DELETE
|
||||
|
|
|
@ -174,7 +174,16 @@ BEGIN
|
|||
IDS_SHV_COLUMN4 "Modificado"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN5 "Atributos"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN6 "Tamanho"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN7 "Espaço disponível"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN7 "Disponível"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN8 "Nome"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN9 "Comentários"
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* message box strings */
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_RESTART_TITLE "Reiniciar"
|
||||
IDS_RESTART_PROMPT "Você quer simular a reinicialização do Windows?"
|
||||
IDS_SHUTDOWN_TITLE "Desligar"
|
||||
IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Você quer finalizar a sessão no Wine?"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue