- Update Dejavu fonts & documentation to version 2.33 (by Jon Voris, bug #6106)
- Update GNU FreeFonts & documentation to version 2010-09-19 (by Jon Voris, bug #6115)
- Update 3rdparty version info including recent Freetype sync

svn path=/trunk/; revision=51594
This commit is contained in:
Gregor Schneider 2011-05-05 18:30:18 +00:00
parent 720bbb3f51
commit 40fc5d623a
28 changed files with 8660 additions and 394 deletions

View file

@ -3,51 +3,56 @@ Files synched with Wine can be found in /media/doc/README.WINE
Other Things synched with other projects:
Title: RedHat Liberation Fonts
Version: 1.06
Actual Version: 1.06
Used Version: 1.06
Latest Version: 1.06
Website: https://www.redhat.com/promo/fonts/
Title: DejaVu Fonts
Version: 2.31
Actual Version: 2.32
Used Version: 2.33
Latest Version: 2.33
Website: http://dejavu.sourceforge.net
Title: DXTN OpenGL Compression Libs
Version: 1.1
Actual Version: 1.1
Used Version: 1.1
Latest Version: 1.1
Website: http://www.geocities.com/dborca/opengl/tc.html
Title: FreeType
Version: 2.3.5
Actual Version: 2.4.2
Used Version: 2.4.4
Latest Version: 2.4.4
Website: http://www.freetype.org
Title: Mesa3D
Version: 7.4
Actual Version: 7.8.2
Used Version: 7.4
Latest Version: 7.8.2
Website: http://www.mesa3d.org
Title: GNU adns
Version: 1.0 REV 5
Actual Version: 1.0 REV 5
Used Version: 1.0 REV 5
Latest Version: 1.0 REV 5
Website: http://www.chiark.greenend.org.uk/~ian/adns | http://adns.jgaa.com
Title: BZip2
Version: 1.0.5
Actual Version: 1.0.5
Used Version: 1.0.5
Latest Version: 1.0.5
Website: http://www.bzip.org
Title: Expat
Version: 2.0
Actual Version: 2.0.1
Used Version: 2.0
Latest Version: 2.0.1
Website: http://expat.sourceforge.net
Title: LibXML
Version: 2.7.6
Actual Version: 2.7.7
Used Version: 2.7.6
Latest Version: 2.7.7
Website: http://xmlsoft.org
Title: ZLib
Version: 1.2.3
Actual Version: 1.2.5
Used Version: 1.2.3
Latest Version: 1.2.5
Website: http://www.zlib.net
Title: GNU FreeFont
Used Version: 2010-09-19
Latest Version: 2010-09-19
Website: http://savannah.gnu.org/projects/freefont/

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

View file

@ -1,5 +1,6 @@
abysta at yandex.ru
Adrian Schroeter
Aleksey Chalabyan
Andrey Valentinovich Panov
Ben Laenen
Besarion Gugushvili
@ -20,6 +21,8 @@ James Crippen
John Karp
Keenan Pepper
Lars Naesbye Christensen
Lior Halphon
MaEr
Mashrab Kuvatov
Max Berger
Mederic Boquien
@ -28,20 +31,23 @@ MihailJP
Misu Moldovan
Nguyen Thai Ngoc Duy
Nicolas Mailhot
Norayr Chilingarian
Ognyan Kulev
Ondrej Koala Vacha
Peter Cernak
Remy Oudompheng
Roozbeh Pournader
Rouben Hakobian
Sahak Petrosyan
Sander Vesik
Stepan Roh
Stephen Hartke
Steve Tinney
Tavmjong Bah
Thomas Henlich
Tim May
Valentin Stoykov
Vasek Stodulka
Wesley Transue
$Id: AUTHORS 2379 2010-05-27 08:14:08Z ben_laenen $
$Id: AUTHORS 2461 2011-02-18 16:38:20Z ben_laenen $

View file

@ -1,3 +1,85 @@
Changes from 2.32 to 2.33
* added Old Italic block to Sans (by MaEr)
* added U+051E, U+051F to Sans (by MaEr)
* added U+01BA, U+0372-U+0373, U+0376-U+0377, U+03CF, U+1D00-U+1D01,
U+1D03-U+1D07, U+1D0A-U+1D13, U+1D15, U+1D18-U+1D1C, U+1D20-U+1D2B,
U+1D2F, U+1D3D, U+1D5C-U+1D61, U+1D66-U+1D6B, U+1DB8, U+1E9C-U+1E9D,
U+1EFA-U+1EFB, U+2C60-U+2C61, U+2C63, U+A726-U+A73C, U+A73E-U+A73F,
U+A746-U+A747, U+A74A-U+A74B, U+A74E+U+A74F, U+A768-U+A769, U+A77B-U+A77C,
U+A780-U+A787, U+A790-U+A791, U+A7FA-U+A7FF to Serif (by Gee Fung Sit 薛至峰)
* added alternate forms to U+014A and U+01B7 in Serif (by Gee Fung Sit 薛至峰)
* typographical improvements to U+0166-U+0167, U+0197, U+01B5-U+01B6, U+01BB,
U+0222-U+0223, U+023D, U+0250-U+0252, U+026E, U+0274, U+028F, U+029F,
U+02A3-U+02A5, U+02AB, U+03FE-U+03FF, U+1D02, U+1D14, U+1D1D-U+1D1F, U+1D3B,
U+1D43-U+1D46, U+1D59, U+1D9B, U+2C71, U+2C73 in Serif (by Gee Fung Sit 薛至峰)
* fixed bugs #31762 and #34700 plus other small fixes (wrong direction,
duplicate points, etc.) for Sans and Serif (by Gee Fung Sit 薛至峰)
* added U+204B to Mono (by Gee Fung Sit 薛至峰)
* added U+26E2 to Sans (by Gee Fung Sit 薛至峰)
* added Playing Cards block (U+1F0A0-U+1F0DF) to Sans (by Gee Fung Sit 薛至峰)
* emoticons in Sans: replace U+2639-U+263B with better versions, add
U+1F601-U+1F610, U+1F612-U+1F614, U+1F616, U+1F618, U+1F61A, U+1F61C-U+1F61E,
U+1F620-U+1F624, U+1F625, U+1F628-U+1F62B, U+1F62D, U+1F630-U+1F633,
U+1F635-U+1F640 (by Ben Laenen and Denis Jacquerye)
* added U+A78E, U+A790-U+A791 to Sans and Mono (by Denis Jacquerye)
* added U+A7FA to Sans (by Denis Jacquerye)
* subscripts: added U+2095-U+209C to Sans, Serif and Mono, adjusted
U+1D49-U+1D4A in Sans and Mono (by Denis Jacquerye)
* added U+0243 to Mono (by Denis Jacquerye)
* adjusted U+0307 to match dot of i, replaced dotaccent U+02D9 with U+0307 in
most dependencies in Sans (by Denis Jacquerye)
* adjusted anchors of f and added them to long s in Sans (by Denis Jacquerye)
* added anchors to precomposed dependencies of D and d (by Denis Jacquerye)
* added debug glyphs U+F002 and U+F003 which will show current point size (by
Ben Laenen)
* use correct version for Serbian italic be (by Eugeniy Meshcheryakov)
* added pictograms U+1F42D-U+1F42E, U+1F431, U+1F435 (by Denis Jacquerye)
* improved Hebrew in Sans (by Lior Halphon)
* improved Armenian in Sans, and added Armenian in Serif and Mono (by Rouben
Hakobian (Tarumian), Aleksey Chalabyan and Norayr Chilingarian)
* remove "locl" feature for Romanian for S/T/s/t with cedilla/comma accent (by
Ben Laenen)
* replace wrong "dflt" script tag in Mono with "DFLT" (by Ben Laenen)
Changes from 2.31 to 2.32
* added to Sans: Latin small letter p with stroke (U+1D7D), Latin capital
letter p with stroke through descender (U+A750), Latin small letter p with
stroke through descender (U+A751), Latin capital letter thorn with stroke
(U+A764), Latin small letter thorn with stroke (U+A765), Latin capital letter
thorn with stroke through descender (U+A766), Latin small letter thorn with
stroke through descender (U+A767), Latin capital letter q with stroke through
descender (U+A756), Latin small letter q with stroke through descender
(U+A757), Latin capital letter p with flourish (U+A752), Latin small letter p
with flourish (U+A753) (by Ben Laenen)
* add new Indian rupee symbol (U+20B9) to Sans, Serif and Mono (although
standardization in Unicode not complete yet, UTC did assign this code point)
(by Ben Laenen)
* Sans: adjusted U+0E3F, U+20AB, U+20AD-U+20AE, U+20B1, U+20B5, U+20B8 to have
them take up the same width as digits (by Gee Fung Sit 薛至峰)
* added U+23E8 to Sans (by Thomas Henlich)
* fixed numerous bugs (#22579, #28189, #28977, N'Ko in Windows, fixed U+FB4F,
anchors for U+0332-U+0333, made extensions in Misc. Technical connect, and
other small fixes) (by Gee Fung Sit 薛至峰)
* added looptail g as stylistic variant to Serif (by Gee Fung Sit 薛至峰)
* added the remaining precomposed characters in Latin Extended Additional in
Serif (by Gee Fung Sit 薛至峰)
* added Georgian Mkhedruli (U+10D0-U+10FC) to Sans ExtraLight (by Besarion
Gugushvili)
* fix spacing in hinting of U+042E (Ю) in Mono (by Ben Laenen)
* replaced U+2650 and minor changes to U+2640-U+2642, U+2699, U+26A2-U+26A5,
U+26B2-U+26B5, U+26B8 in Sans (by Gee Fung Sit 薛至峰)
* added U+1E9C-U+1E9D, U+1EFA-U+1EFB, U+2028-U+2029, U+20B8, U+2150-U+2152,
U+2189, U+26C0-U+26C3, U+A722-U+A725, U+1F030-U+1F093 to Sans (by Gee Fung
Sit 薛至峰)
* added U+1E9C-U+1E9E, U+1EFA-U+1EFB, U+2028-U+2029, U+20B8, U+2181-U+2182,
U+2185 U+A722-U+A725, to Sans ExtraLight (by Gee Fung Sit 薛至峰)
* added U+20B8, U+22A2-U+22A5, U+A722-U+A725 to Mono (by Gee Fung Sit 薛至峰)
* added U+02CD, U+01BF, U+01F7, U+0222-U+0223, U+0243-U+0244, U+0246-U+024F,
U+2150-U+2152, U+2189, U+239B-U+23AD and U+A73D to Serif (by Gee Fung Sit
薛至峰)
Changes from 2.30 to 2.31
* fixed bug where Serif Condensed Italic wouldn't get proper subfamily tags (by
@ -1230,4 +1312,4 @@ Changes from 0.9 to 0.9.1:
- proper caron shape for dcaron and tcaron
- minor visual changes
$Id: NEWS 2378 2010-05-27 08:11:33Z ben_laenen $
$Id: NEWS 2471 2011-02-27 14:25:15Z ben_laenen $

View file

@ -1,4 +1,4 @@
DejaVu fonts 2.31 (c)2004-2010 DejaVu fonts team
DejaVu fonts 2.33 (c)2004-2011 DejaVu fonts team
------------------------------------------------
The DejaVu fonts are a font family based on the Bitstream Vera Fonts
@ -56,4 +56,4 @@ U+213C-U+2140, U+2295-U+2298, U+2308-U+230B, U+26A2-U+26B1, U+2701-U+2704,
U+2706-U+2709, U+270C-U+274B, U+2758-U+275A, U+2761-U+2775, U+2780-U+2794,
U+2798-U+27AF, U+27B1-U+27BE, U+FB05-U+FB06
$Id: README 2377 2010-05-27 08:02:08Z ben_laenen $
$Id: README 2471 2011-02-27 14:25:15Z ben_laenen $

View file

@ -1,5 +1,5 @@
This is the language coverage file for DejaVu fonts
($Id: langcover.txt 2383 2010-05-27 09:23:21Z ben_laenen $)
($Id$)
Sans Serif Sans Mono
aa Afar 100% (62/62) 100% (62/62) 100% (62/62)
@ -8,13 +8,13 @@ af Afrikaans 100% (69/69) 100% (69/69)
ak Akan 100% (73/73) 100% (73/73) 100% (73/73)
am Amharic (0/264) (0/264) (0/264)
an Aragonese 100% (66/66) 100% (66/66) 100% (66/66)
ar Arabic 100% (36/36) (0/36) 100% (36/36)
ar Arabic 100% (125/125) (0/125) 100% (125/125)
as Assamese (0/64) (0/64) (0/64)
ast Asturian/Bable/Leonese/Asturleonese 100% (66/66) 100% (66/66) 100% (66/66)
av Avaric 100% (67/67) 100% (67/67) 100% (67/67)
ay Aymara 100% (60/60) 100% (60/60) 100% (60/60)
az-az Azerbaijani in Azerbaijan 100% (66/66) 100% (66/66) 100% (66/66)
az-ir Azerbaijani in Iran 100% (40/40) (0/40) 100% (40/40)
az-ir Azerbaijani in Iran 100% (130/130) (0/130) 100% (130/130)
ba Bashkir 100% (82/82) 100% (82/82) 97% (80/82)
be Byelorussian 100% (68/68) 100% (68/68) 100% (68/68)
ber-dz Berber in Algeria 100% (70/70) 100% (70/70) 100% (70/70)
@ -54,7 +54,7 @@ eo Esperanto 100% (64/64) 100% (64/64)
es Spanish 100% (66/66) 100% (66/66) 100% (66/66)
et Estonian 100% (64/64) 100% (64/64) 100% (64/64)
eu Basque 100% (56/56) 100% (56/56) 100% (56/56)
fa Persian 100% (40/40) (0/40) 100% (40/40)
fa Persian 100% (129/129) (0/129) 100% (129/129)
fat Fanti 100% (73/73) 100% (73/73) 100% (73/73)
ff Fulah (Fula) 100% (62/62) 100% (62/62) 100% (62/62)
fi Finnish 100% (62/62) 100% (62/62) 100% (62/62)
@ -81,7 +81,7 @@ hr Croatian 100% (62/62) 100% (62/62)
hsb Upper Sorbian 100% (72/72) 100% (72/72) 100% (72/72)
ht Haitian/Haitian Creole 100% (56/56) 100% (56/56) 100% (56/56)
hu Hungarian 100% (70/70) 100% (70/70) 100% (70/70)
hy Armenian 100% (77/77) (0/77) (0/77)
hy Armenian 100% (77/77) 100% (77/77) 100% (77/77)
hz Herero 100% (57/57) 100% (57/57) 100% (57/57)
ia Interlingua 100% (52/52) 100% (52/52) 100% (52/52)
id Indonesian 100% (54/54) 100% (54/54) 100% (54/54)
@ -106,8 +106,8 @@ km Central Khmer (0/63) (0/63)
kn Kannada (0/70) (0/70) (0/70)
ko Korean (0/2443) (0/2443) (0/2443)
kok Kokani (Devanagari script) (0/68) (0/68) (0/68)
kr Kanuri 100% (56/56) 96% (54/56) 100% (56/56)
ks Kashmiri 97% (43/44) (0/44) 93% (41/44)
kr Kanuri 100% (56/56) 100% (56/56) 100% (56/56)
ks Kashmiri 98% (143/145) (0/145) 97% (141/145)
ku-am Kurdish in Armenia 100% (64/64) 100% (64/64) 100% (64/64)
ku-iq Kurdish in Iraq 100% (32/32) (0/32) 87% (28/32)
ku-ir Kurdish in Iran 100% (32/32) (0/32) 87% (28/32)
@ -118,7 +118,7 @@ kw Cornish 100% (64/64) 100% (64/64)
kwm Kwambi 100% (52/52) 100% (52/52) 100% (52/52)
ky Kirgiz 100% (70/70) 100% (70/70) 100% (70/70)
la Latin 100% (68/68) 100% (68/68) 100% (68/68)
lah Lahnda 97% (43/44) (0/44) 93% (41/44)
lah Lahnda 98% (143/145) (0/145) 97% (141/145)
lb Luxembourgish (Letzeburgesch) 100% (75/75) 100% (75/75) 100% (75/75)
lez Lezghian (Lezgian) 100% (67/67) 100% (67/67) 100% (67/67)
lg Ganda 100% (54/54) 100% (54/54) 100% (54/54)
@ -158,12 +158,10 @@ or Oriya (0/68) (0/68)
os Ossetic 100% (66/66) 100% (66/66) 100% (66/66)
ota Ottoman Turkish 100% (37/37) (0/37) 97% (36/37)
pa Panjabi/Punjabi (0/63) (0/63) (0/63)
pa-pk Panjabi/Punjabi in Pakistan 97% (43/44) (0/44) 93% (41/44)
pa-pk Panjabi/Punjabi in Pakistan 98% (143/145) (0/145) 97% (141/145)
pap-an Papiamento in Netherlands Antilles 100% (72/72) 100% (72/72) 100% (72/72)
pap-aw Papiamento in Aruba 100% (54/54) 100% (54/54) 100% (54/54)
pes Western Farsi 100% (40/40) (0/40) 100% (40/40)
pl Polish 100% (70/70) 100% (70/70) 100% (70/70)
prs Dari/Eastern Farsi 100% (40/40) (0/40) 100% (40/40)
ps-af Pashto in Afghanistan 95% (47/49) (0/49) 77% (38/49)
ps-pk Pashto in Pakistan 93% (46/49) (0/49) 75% (37/49)
pt Portuguese 100% (82/82) 100% (82/82) 100% (82/82)
@ -219,12 +217,12 @@ tt Tatar 100% (76/76) 100% (76/76)
tw Twi 100% (73/73) 100% (73/73) 100% (73/73)
ty Tahitian 100% (65/65) 100% (65/65) 100% (65/65)
tyv Tuvinian 100% (70/70) 100% (70/70) 100% (70/70)
ug Uighur 100% (36/36) (0/36) 100% (36/36)
ug Uighur 100% (125/125) (0/125) 100% (125/125)
uk Ukrainian 100% (72/72) 100% (72/72) 100% (72/72)
ur Urdu 97% (43/44) (0/44) 93% (41/44)
ur Urdu 98% (143/145) (0/145) 97% (141/145)
uz Uzbek 100% (52/52) 100% (52/52) 100% (52/52)
ve Venda 100% (62/62) 100% (62/62) 100% (62/62)
vi Vietnamese 100% (194/194) 77% (150/194) 76% (148/194)
vi Vietnamese 100% (194/194) 100% (194/194) 76% (148/194)
vo Volapuk 100% (54/54) 100% (54/54) 100% (54/54)
vot Votic 100% (62/62) 100% (62/62) 100% (62/62)
wa Walloon 100% (70/70) 100% (70/70) 100% (70/70)

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,5 +1,5 @@
This is the Unicode coverage file for DejaVu fonts
($Id: unicover.txt 2383 2010-05-27 09:23:21Z ben_laenen $)
($Id$)
Control and similar characters are discounted from totals.
@ -7,38 +7,39 @@ Control and similar characters are discounted from totals.
U+0000 Basic Latin 100% (95/95) 100% (95/95) 100% (95/95)
U+0080 Latin-1 Supplement 100% (96/96) 100% (96/96) 100% (96/96)
U+0100 Latin Extended-A 100% (128/128) 100% (128/128) 100% (128/128)
U+0180 Latin Extended-B 100% (208/208) 91% (191/208) 86% (179/208)
U+0180 Latin Extended-B 100% (208/208) 100% (208/208) 86% (180/208)
U+0250 IPA Extensions 100% (96/96) 100% (96/96) 100% (96/96)
U+02b0 Spacing Modifier Letters 78% (63/80) 56% (45/80) 60% (48/80)
U+02b0 Spacing Modifier Letters 78% (63/80) 57% (46/80) 60% (48/80)
U+0300 Combining Diacritical Marks 83% (93/112) 60% (68/112) 59% (67/112)
U+0370 Greek and Coptic 100% (134/134) 85% (115/134) 82% (110/134)
U+0370 Greek and Coptic 100% (134/134) 89% (120/134) 82% (110/134)
U+0400 Cyrillic 100% (256/256) 78% (200/256) 70% (180/256)
U+0500 Cyrillic Supplement 94% (36/38) 26% (10/38) 15% (6/38)
U+0530 Armenian 100% (86/86) (0/86) (0/86)
U+0500 Cyrillic Supplement 95% (38/40) 25% (10/40) 15% (6/40)
U+0530 Armenian 100% (86/86) 100% (86/86) 100% (86/86)
U+0590 Hebrew 62% (54/87) (0/87) (0/87)
U+0600 Arabic 64% (161/250) (0/250) 39% (99/250)
U+0600 Arabic 63% (161/252) (0/252) 39% (99/252)
U+0700 Syriac (0/77) (0/77) (0/77)
U+0750 Arabic Supplement (0/48) (0/48) (0/48)
U+0780 Thaana (0/50) (0/50) (0/50)
U+07c0 NKo 91% (54/59) (0/59) (0/59)
U+0800 Samaritan (0/61) (0/61) (0/61)
U+0900 Devanagari (0/117) (0/117) (0/117)
U+0840 Mandaic (0/29) (0/29) (0/29)
U+0900 Devanagari (0/127) (0/127) (0/127)
U+0980 Bengali (0/92) (0/92) (0/92)
U+0a00 Gurmukhi (0/79) (0/79) (0/79)
U+0a80 Gujarati (0/83) (0/83) (0/83)
U+0b00 Oriya (0/84) (0/84) (0/84)
U+0b00 Oriya (0/90) (0/90) (0/90)
U+0b80 Tamil (0/72) (0/72) (0/72)
U+0c00 Telugu (0/93) (0/93) (0/93)
U+0c80 Kannada (0/86) (0/86) (0/86)
U+0d00 Malayalam (0/95) (0/95) (0/95)
U+0d00 Malayalam (0/98) (0/98) (0/98)
U+0d80 Sinhala (0/80) (0/80) (0/80)
U+0e00 Thai 1% (1/87) (0/87) (0/87)
U+0e80 Lao 100% (65/65) (0/65) 70% (46/65)
U+0f00 Tibetan (0/205) (0/205) (0/205)
U+0f00 Tibetan (0/211) (0/211) (0/211)
U+1000 Myanmar (0/160) (0/160) (0/160)
U+10a0 Georgian 100% (83/83) 100% (83/83) 54% (45/83)
U+1100 Hangul Jamo (0/256) (0/256) (0/256)
U+1200 Ethiopic (0/356) (0/356) (0/356)
U+1200 Ethiopic (0/358) (0/358) (0/358)
U+1380 Ethiopic Supplement (0/26) (0/26) (0/26)
U+13a0 Cherokee (0/85) (0/85) (0/85)
U+1400 Unified Canadian Aboriginal Syllabics 63% (404/640) (0/640) (0/640)
@ -59,32 +60,33 @@ U+1a00 Buginese (0/30) (0/30)
U+1a20 Tai Tham (0/127) (0/127) (0/127)
U+1b00 Balinese (0/121) (0/121) (0/121)
U+1b80 Sundanese (0/55) (0/55) (0/55)
U+1bc0 Batak (0/56) (0/56) (0/56)
U+1c00 Lepcha (0/74) (0/74) (0/74)
U+1c50 Ol Chiki (0/48) (0/48) (0/48)
U+1cd0 Vedic Extensions (0/35) (0/35) (0/35)
U+1d00 Phonetic Extensions 82% (105/128) 48% (62/128) 48% (62/128)
U+1d80 Phonetic Extensions Supplement 59% (38/64) 57% (37/64) 57% (37/64)
U+1dc0 Combining Diacritical Marks Supplement 14% (6/42) 14% (6/42) (0/42)
U+1e00 Latin Extended Additional 96% (248/256) 76% (196/256) 71% (182/256)
U+1d00 Phonetic Extensions 82% (106/128) 86% (111/128) 48% (62/128)
U+1d80 Phonetic Extensions Supplement 59% (38/64) 59% (38/64) 57% (37/64)
U+1dc0 Combining Diacritical Marks Supplement 13% (6/43) 13% (6/43) (0/43)
U+1e00 Latin Extended Additional 98% (252/256) 98% (252/256) 71% (182/256)
U+1f00 Greek Extended 100% (233/233) 100% (233/233) 100% (233/233)
U+2000 General Punctuation 98% (105/107) 81% (87/107) 47% (51/107)
U+2070 Superscripts and Subscripts 100% (34/34) 100% (34/34) 100% (34/34)
U+20a0 Currency Symbols 88% (22/25) 24% (6/25) 88% (22/25)
U+2000 General Punctuation 100% (107/107) 81% (87/107) 48% (52/107)
U+2070 Superscripts and Subscripts 100% (42/42) 100% (42/42) 100% (42/42)
U+20a0 Currency Symbols 92% (24/26) 26% (7/26) 92% (24/26)
U+20d0 Combining Diacritical Marks for Symbols 21% (7/33) (0/33) (0/33)
U+2100 Letterlike Symbols 93% (75/80) 40% (32/80) 21% (17/80)
U+2150 Number Forms 86% (50/58) 86% (50/58) 22% (13/58)
U+2150 Number Forms 94% (55/58) 94% (55/58) 22% (13/58)
U+2190 Arrows 100% (112/112) 100% (112/112) 100% (112/112)
U+2200 Mathematical Operators 100% (256/256) 39% (100/256) 60% (155/256)
U+2300 Miscellaneous Technical 27% (64/233) 6% (16/233) 50% (117/233)
U+2200 Mathematical Operators 100% (256/256) 39% (100/256) 62% (159/256)
U+2300 Miscellaneous Technical 26% (65/244) 14% (35/244) 47% (117/244)
U+2400 Control Pictures 5% (2/39) 2% (1/39) 2% (1/39)
U+2440 Optical Character Recognition (0/11) (0/11) (0/11)
U+2460 Enclosed Alphanumerics 6% (10/160) (0/160) (0/160)
U+2500 Box Drawing 100% (128/128) 100% (128/128) 100% (128/128)
U+2580 Block Elements 100% (32/32) 100% (32/32) 100% (32/32)
U+25a0 Geometric Shapes 100% (96/96) 100% (96/96) 100% (96/96)
U+2600 Miscellaneous Symbols 72% (182/250) 12% (30/250) 59% (149/250)
U+2700 Dingbats 99% (174/175) 0% (1/175) 82% (144/175)
U+27c0 Miscellaneous Mathematical Symbols-A 20% (9/44) 11% (5/44) 11% (5/44)
U+2600 Miscellaneous Symbols 73% (187/256) 11% (30/256) 58% (149/256)
U+2700 Dingbats 91% (174/191) 0% (1/191) 75% (144/191)
U+27c0 Miscellaneous Mathematical Symbols-A 19% (9/46) 10% (5/46) 10% (5/46)
U+27f0 Supplemental Arrows-A 100% (16/16) 100% (16/16) (0/16)
U+2800 Braille Patterns 100% (256/256) 100% (256/256) (0/256)
U+2900 Supplemental Arrows-B 4% (6/128) 100% (128/128) (0/128)
@ -92,10 +94,10 @@ U+2980 Miscellaneous Mathematical Symbols-B 10% (13/128) 0% (1/128)
U+2a00 Supplemental Mathematical Operators 28% (72/256) 1% (4/256) 0% (1/256)
U+2b00 Miscellaneous Symbols and Arrows 40% (35/87) 31% (27/87) 10% (9/87)
U+2c00 Glagolitic (0/94) (0/94) (0/94)
U+2c60 Latin Extended-C 96% (31/32) 71% (23/32) 43% (14/32)
U+2c60 Latin Extended-C 96% (31/32) 81% (26/32) 43% (14/32)
U+2c80 Coptic (0/121) (0/121) (0/121)
U+2d00 Georgian Supplement (0/38) 100% (38/38) (0/38)
U+2d30 Tifinagh 100% (55/55) (0/55) (0/55)
U+2d30 Tifinagh 96% (55/57) (0/57) (0/57)
U+2d80 Ethiopic Extended (0/79) (0/79) (0/79)
U+2de0 Cyrillic Extended-A (0/32) (0/32) (0/32)
U+2e00 Supplemental Punctuation 12% (6/50) 12% (6/50) 12% (6/50)
@ -108,7 +110,7 @@ U+30a0 Katakana (0/96) (0/96)
U+3100 Bopomofo (0/41) (0/41) (0/41)
U+3130 Hangul Compatibility Jamo (0/94) (0/94) (0/94)
U+3190 Kanbun (0/16) (0/16) (0/16)
U+31a0 Bopomofo Extended (0/24) (0/24) (0/24)
U+31a0 Bopomofo Extended (0/27) (0/27) (0/27)
U+31c0 CJK Strokes (0/36) (0/36) (0/36)
U+31f0 Katakana Phonetic Extensions (0/16) (0/16) (0/16)
U+3200 Enclosed CJK Letters and Months (0/254) (0/254) (0/254)
@ -120,10 +122,10 @@ U+a000 Yi Syllables (0/1165) (0/1165)
U+a490 Yi Radicals (0/55) (0/55) (0/55)
U+a4d0 Lisu (0/48) (0/48) (0/48)
U+a500 Vai (0/300) (0/300) (0/300)
U+a640 Cyrillic Extended-B 39% (31/78) 12% (10/78) (0/78)
U+a640 Cyrillic Extended-B 38% (31/80) 12% (10/80) (0/80)
U+a6a0 Bamum (0/88) (0/88) (0/88)
U+a700 Modifier Tone Letters 62% (20/32) 62% (20/32) 62% (20/32)
U+a720 Latin Extended-D 37% (43/114) 1% (2/114) 5% (6/114)
U+a720 Latin Extended-D 48% (62/129) 42% (55/129) 10% (14/129)
U+a800 Syloti Nagri (0/44) (0/44) (0/44)
U+a830 Common Indic Number Forms (0/10) (0/10) (0/10)
U+a840 Phags-pa (0/56) (0/56) (0/56)
@ -136,6 +138,7 @@ U+a980 Javanese (0/91) (0/91)
U+aa00 Cham (0/83) (0/83) (0/83)
U+aa60 Myanmar Extended-A (0/28) (0/28) (0/28)
U+aa80 Tai Viet (0/72) (0/72) (0/72)
U+ab00 Ethiopic Extended-A (0/33) (0/33) (0/33)
U+abc0 Meetei Mayek (0/56) (0/56) (0/56)
U+ac00 Hangul Syllables (0/0) (0/0) (0/0)
U+d7b0 Hangul Jamo Extended-B (0/72) (0/72) (0/72)
@ -145,7 +148,7 @@ U+dc00 Low Surrogates (0/0) (0/0)
U+e000 Private Use Area (0/0) (0/0) (0/0)
U+f900 CJK Compatibility Ideographs (0/470) (0/470) (0/470)
U+fb00 Alphabetic Presentation Forms 100% (58/58) 12% (7/58) 3% (2/58)
U+fb50 Arabic Presentation Forms-A 16% (98/595) (0/595) 12% (72/595)
U+fb50 Arabic Presentation Forms-A 16% (98/611) (0/611) 11% (72/611)
U+fe00 Variation Selectors 100% (16/16) 100% (16/16) (0/16)
U+fe10 Vertical Forms (0/10) (0/10) (0/10)
U+fe20 Combining Half Marks 57% (4/7) (0/7) (0/7)
@ -162,7 +165,7 @@ U+10190 Ancient Symbols (0/12) (0/12)
U+101d0 Phaistos Disc (0/46) (0/46) (0/46)
U+10280 Lycian (0/29) (0/29) (0/29)
U+102a0 Carian (0/49) (0/49) (0/49)
U+10300 Old Italic (0/35) (0/35) (0/35)
U+10300 Old Italic 100% (35/35) (0/35) (0/35)
U+10330 Gothic (0/27) (0/27) (0/27)
U+10380 Ugaritic (0/31) (0/31) (0/31)
U+103a0 Old Persian (0/50) (0/50) (0/50)
@ -180,10 +183,13 @@ U+10b40 Inscriptional Parthian (0/30) (0/30)
U+10b60 Inscriptional Pahlavi (0/27) (0/27) (0/27)
U+10c00 Old Turkic (0/73) (0/73) (0/73)
U+10e60 Rumi Numeral Symbols (0/31) (0/31) (0/31)
U+11000 Brahmi (0/108) (0/108) (0/108)
U+11080 Kaithi (0/66) (0/66) (0/66)
U+12000 Cuneiform (0/879) (0/879) (0/879)
U+12400 Cuneiform Numbers and Punctuation (0/103) (0/103) (0/103)
U+13000 Egyptian Hieroglyphs (0/1071) (0/1071) (0/1071)
U+16800 Bamum Supplement (0/569) (0/569) (0/569)
U+1b000 Kana Supplement (0/2) (0/2) (0/2)
U+1d000 Byzantine Musical Symbols (0/246) (0/246) (0/246)
U+1d100 Musical Symbols (0/220) (0/220) (0/220)
U+1d200 Ancient Greek Musical Notation (0/70) (0/70) (0/70)
@ -191,11 +197,17 @@ U+1d300 Tai Xuan Jing Symbols 100% (87/87) (0/87)
U+1d360 Counting Rod Numerals (0/18) (0/18) (0/18)
U+1d400 Mathematical Alphanumeric Symbols 11% (117/996) 5% (55/996) 6% (62/996)
U+1f000 Mahjong Tiles (0/44) (0/44) (0/44)
U+1f030 Domino Tiles (0/100) (0/100) (0/100)
U+1f100 Enclosed Alphanumeric Supplement (0/63) (0/63) (0/63)
U+1f200 Enclosed Ideographic Supplement (0/44) (0/44) (0/44)
U+1f030 Domino Tiles 100% (100/100) (0/100) (0/100)
U+1f0a0 Playing Cards 100% (59/59) (0/59) (0/59)
U+1f100 Enclosed Alphanumeric Supplement (0/169) (0/169) (0/169)
U+1f200 Enclosed Ideographic Supplement (0/57) (0/57) (0/57)
U+1f300 Miscellaneous Symbols And Pictographs 0% (4/529) (0/529) (0/529)
U+1f600 Emoticons 80% (51/63) (0/63) (0/63)
U+1f680 Transport And Map Symbols (0/70) (0/70) (0/70)
U+1f700 Alchemical Symbols (0/116) (0/116) (0/116)
U+20000 CJK Unified Ideographs Extension B (0/0) (0/0) (0/0)
U+2a700 CJK Unified Ideographs Extension C (0/0) (0/0) (0/0)
U+2b740 CJK Unified Ideographs Extension D (0/0) (0/0) (0/0)
U+2f800 CJK Compatibility Ideographs Supplement (0/542) (0/542) (0/542)
U+e0000 Tags (0/98) (0/98) (0/98)
U+e0100 Variation Selectors Supplement (0/240) (0/240) (0/240)

View file

@ -0,0 +1,235 @@
-*- mode:text; coding:utf-8; -*-
GNU FreeFont Authors
====================
The FreeFont collection is being maintained by
Steve White <stevan.white AT googlemail.com>
The folowing list cites the other contributors that contributed to
particular ISO 10646 blocks.
* URW++ Design & Development GmbH <http://www.urwpp.de/>
Basic Latin (U+0041-U+007A)
Latin-1 Supplement (U+00C0-U+00FF) (most)
Latin Extended-A (U+0100-U+017F)
Spacing Modifier Letters (U+02B0-U+02FF)
Mathematical Operators (U+2200-U+22FF) (parts)
Block Elements (U+2580-U+259F)
Dingbats (U+2700-U+27BF)
* Yannis Haralambous <yannis.haralambous AT enst-bretagne.fr> and John
Plaice <plaice AT omega.cse.unsw.edu.au>
Latin Extended-B (U+0180-U+024F)
IPA Extensions (U+0250-U+02AF)
Greek (U+0370-U+03FF)
Armenian (U+0530-U+058F)
Hebrew (U+0590-U+05FF)
Arabic (U+0600-U+06FF)
Currency Symbols (U+20A0-U+20CF)
Arabic Presentation Forms-A (U+FB50-U+FDFF)
Arabic Presentation Forms-B (U+FE70-U+FEFF)
* Yannis Haralambous and Wellcome Institute
Sinhala (U+0D80-U+0DFF)
* Young U. Ryu <ryoung AT utdallas.edu>
Arrows (U+2190-U+21FF)
Mathematical Symbols (U+2200-U+22FF)
Mathematical Alphanumeric Symbols (U+1D400-U+1D7FF)
* Valek Filippov <frob AT df.ru>
Cyrillic (U+0400-U+04FF)
* Wadalab Kanji Comittee
Hiragana (U+3040-U+309F)
Katakana (U+30A0-U+30FF)
* Angelo Haritsis <ah AT computer.org>
Greek (U+0370-U+03FF)
* Yannis Haralambous and Virach Sornlertlamvanich
Thai (U+0E00-U+0E7F)
* Shaheed R. Haque <srhaque AT iee.org>
Bengali (U+0980-U+09FF)
* Sam Stepanyan <sam AT arminco.com>
Armenian (U+0530-U+058F)
* Mohamed Ishan <ishan AT mitf.f2s.com>
Thaana (U+0780-U+07BF)
* Sushant Kumar Dash <sushant AT writeme.com>
Oriya (U+0B00-U+0B7F)
* Harsh Kumar <harshkumar AT vsnl.com>
Devanagari (U+0900-U+097F)
Bengali (U+0980-U+09FF)
Gurmukhi (U+0A00-U+0A7F)
Gujarati (U+0A80-U+0AFF)
* Prasad A. Chodavarapu <chprasad AT hotmail.com>
Telugu (U+0C00-U+0C7F)
* Frans Velthuis <velthuis AT rc.rug.nl> and Anshuman Pandey
<apandey AT u.washington.edu>
Devanagari (U+0900-U+097F)
* Hardip Singh Pannu <HSPannu AT aol.com>
Gurmukhi (U+0A00-U+0A7F)
* Jeroen Hellingman <jehe AT kabelfoon.nl>
Oriya (U+0B00-U+0B7F)
Malayalam (U+0D00-U+0D7F)
* Thomas Ridgeway <email needed>
Tamil (U+0B80-U+0BFF)
* Berhanu Beyene <1beyene AT informatik.uni-hamburg.de>,
Prof. Dr. Manfred Kudlek <kudlek AT informatik.uni-hamburg.de>, Olaf
Kummer <kummer AT informatik.uni-hamburg.de>, and Jochen Metzinger <?>
Ethiopic (U+1200-U+137F)
* Maxim Iorsh <iorsh AT users.sourceforge.net>
Hebrew (U+0590-U+05FF)
* Vyacheslav Dikonov <sdiconov AT mail.ru>
Syriac (U+0700-U+074A)
Braille (U+2800-U+28FF)
* Panayotis Katsaloulis <panayotis AT panayotis.com>
Greek Extended (U+1F00-U+1FFF)
* M.S. Sridhar <mssridhar AT vsnl.com>
Devanagari (U+0900-U+097F)
Bengali (U+0980-U+09FF)
Gurmukhi (U+0A00-U+0A7F)
Gujarati (U+0A80-U+0AFF)
Oriya (U+0B00-U+0B7F)
Tamil (U+0B80-U+0BFF)
Telugu (U+0C00-U+0C7F)
Kannada (U+0C80-U+0CFF)
Malayalam (U+0D00-U+0D7F)
* DMS Electronics, The Sri Lanka Tipitaka Project, and Noah Levitt
<nlevitt AT columbia.edu>
Sinhala (U+0D80-U+0DFF)
* Dan Shurovich Chirkov <dansh AT chirkov.com>
Cyrillic (U+0400-U+04FF)
* Abbas Izad <abbasizad AT hotmail.com>
Arabic (U+0600-U+06FF)
Arabic Presentation Forms-A (U+FB50-U+FDFF)
Arabic Presentation Forms-B (U+FE70-U+FEFF)
* Denis Jacquerye <moyogo AT gmail.com>
Latin Extended-B (U+0180-U+024F)
IPA Extensions (U+0250-U+02AF)
* K.H. Hussain <hussain AT kfri.org> and R. Chitrajan
Malayalam (U+0D00-U+0D7F)
* Solaiman Karim <solaiman AT ekushey.org> and Omi Azad <omi AT ekushey.org>
Bengali (U+0980-U+09FF)
* Sonali Sonania <sonalisonania AT gmail.com> and Monika Shah
<monikapatira AT gmail.com>
Devanagari (U+0900-U+097F)
Gujarati (U+0A80-U+0AFF)
* Pravin Satpute <pravin_ind21 AT hotmail.com>, Bageshri Salvi
<sbagrshri AT yahoo.co.in>, Rahul Bhalerao <rahul_pb_india AT
yahoo.com> and Sandeep Shedmake <surgs2k47 AT yahoo.co.in>
Devanagari (U+0900-U+097F)
Gujarati (U+0A80-U+0AFF)
Oriya (U+0B00-U+0B7F)
Malayalam (U+0D00-U+0D7F)
Tamil (U+0B80-U+0BFF)
* Kulbir Singh Thind
Gurmukhi (U+0A00-U+0A7F)
* Gia Shervashidze <giasher AT telenet.ge>
Georgian (U+10A0-U+10FF)
* Daniel Johnson
Armenian (serif) (U+0530-U+058F)
Cherokee (U+13A0-U+13FF)
Unified Canadian Aboriginal Syllabics (U+1400-U+167F)
UCAS Extended (U+18B0-U+18F5)
Tifinagh (U+2D30-U+2D7F)
Vai (U+A500-U+A62B)
Latin Extended-D (Mayanist letters) (U+A720-U+A7FF)
Kayah Li (U+A900-U+A92F)
Osmanya (U+10480-U+104a7)
* George Douros
Gothic (U+10330-U+1034F)
Phoenecian (U+10900-U+1091F)
Byzantine Musical Symbols (U+1D000-U+1D0FF)
Western Musical Symbols (U+1D100-U+1D1DF)
Mathematical Alphanumeric Symbols (U+1D400-U+1D7FF)
Mah Jong Tiles (U+1F000-U+1F02B)
Dominoes (U+1F030-U+1F093)
* Steve White <stevan_white AT gmail.com>
Glagolitic (U+2C00-U+2C5F)
Coptic (U+2C80-U+2CFF)
* Pavel Skrylev is responsible for
Cyrillic Extended-A (U+2DEO-U+2DFF)
as well as many of the additions to
Cyrillic Extended-B (U+A640-U+A65F)
* Mark Williamson
Made the MPH 2 Damase font, from which
Hanunóo (U+1720-U+173F)
Buginese (U+1A00-U+1A1F)
Tai Le (U+1950-U+197F)
Ugaritic (U+10380-U+1039F)
Old Persian (U+103A0-U+103DF)
* Primož Peterlin <primoz.peterlin AT biofiz.mf.uni-lj.si>
maintained FreeFont for several years, and is thanked for all his work.
Please see the CREDITS file for details on who contributed particular
subsets of the glyphs in font files.
--------------------------------------------------------------------------
$Id: AUTHORS,v 1.23 2010/09/11 13:24:11 Stevan_White Exp $

View file

@ -0,0 +1,674 @@
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 3, 29 June 2007
Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The GNU General Public License is a free, copyleft license for
software and other kinds of works.
The licenses for most software and other practical works are designed
to take away your freedom to share and change the works. By contrast,
the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to
share and change all versions of a program--to make sure it remains free
software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the
GNU General Public License for most of our software; it applies also to
any other work released this way by its authors. You can apply it to
your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
them if you wish), that you receive source code or can get it if you
want it, that you can change the software or use pieces of it in new
free programs, and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to prevent others from denying you
these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have
certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if
you modify it: responsibilities to respect the freedom of others.
For example, if you distribute copies of such a program, whether
gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same
freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive
or can get the source code. And you must show them these terms so they
know their rights.
Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps:
(1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License
giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it.
For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains
that there is no warranty for this free software. For both users' and
authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as
changed, so that their problems will not be attributed erroneously to
authors of previous versions.
Some devices are designed to deny users access to install or run
modified versions of the software inside them, although the manufacturer
can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of
protecting users' freedom to change the software. The systematic
pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to
use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we
have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those
products. If such problems arise substantially in other domains, we
stand ready to extend this provision to those domains in future versions
of the GPL, as needed to protect the freedom of users.
Finally, every program is threatened constantly by software patents.
States should not allow patents to restrict development and use of
software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to
avoid the special danger that patents applied to a free program could
make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that
patents cannot be used to render the program non-free.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
TERMS AND CONDITIONS
0. Definitions.
"This License" refers to version 3 of the GNU General Public License.
"Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of
works, such as semiconductor masks.
"The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and
"recipients" may be individuals or organizations.
To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the
earlier work or a work "based on" the earlier work.
A "covered work" means either the unmodified Program or a work based
on the Program.
To "propagate" a work means to do anything with it that, without
permission, would make you directly or secondarily liable for
infringement under applicable copyright law, except executing it on a
computer or modifying a private copy. Propagation includes copying,
distribution (with or without modification), making available to the
public, and in some countries other activities as well.
To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through
a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.
An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
to the extent that it includes a convenient and prominently visible
feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
tells the user that there is no warranty for the work (except to the
extent that warranties are provided), that licensees may convey the
work under this License, and how to view a copy of this License. If
the interface presents a list of user commands or options, such as a
menu, a prominent item in the list meets this criterion.
1. Source Code.
The "source code" for a work means the preferred form of the work
for making modifications to it. "Object code" means any non-source
form of a work.
A "Standard Interface" means an interface that either is an official
standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
interfaces specified for a particular programming language, one that
is widely used among developers working in that language.
The "System Libraries" of an executable work include anything, other
than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
packaging a Major Component, but which is not part of that Major
Component, and (b) serves only to enable use of the work with that
Major Component, or to implement a Standard Interface for which an
implementation is available to the public in source code form. A
"Major Component", in this context, means a major essential component
(kernel, window system, and so on) of the specific operating system
(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to
produce the work, or an object code interpreter used to run it.
The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
the source code needed to generate, install, and (for an executable
work) run the object code and to modify the work, including scripts to
control those activities. However, it does not include the work's
System Libraries, or general-purpose tools or generally available free
programs which are used unmodified in performing those activities but
which are not part of the work. For example, Corresponding Source
includes interface definition files associated with source files for
the work, and the source code for shared libraries and dynamically
linked subprograms that the work is specifically designed to require,
such as by intimate data communication or control flow between those
subprograms and other parts of the work.
The Corresponding Source need not include anything that users
can regenerate automatically from other parts of the Corresponding
Source.
The Corresponding Source for a work in source code form is that
same work.
2. Basic Permissions.
All rights granted under this License are granted for the term of
copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited
permission to run the unmodified Program. The output from running a
covered work is covered by this License only if the output, given its
content, constitutes a covered work. This License acknowledges your
rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.
You may make, run and propagate covered works that you do not
convey, without conditions so long as your license otherwise remains
in force. You may convey covered works to others for the sole purpose
of having them make modifications exclusively for you, or provide you
with facilities for running those works, provided that you comply with
the terms of this License in conveying all material for which you do
not control copyright. Those thus making or running the covered works
for you must do so exclusively on your behalf, under your direction
and control, on terms that prohibit them from making any copies of
your copyrighted material outside their relationship with you.
Conveying under any other circumstances is permitted solely under
the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10
makes it unnecessary.
3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.
No covered work shall be deemed part of an effective technological
measure under any applicable law fulfilling obligations under article
11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or
similar laws prohibiting or restricting circumvention of such
measures.
When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
circumvention of technological measures to the extent such circumvention
is effected by exercising rights under this License with respect to
the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or
modification of the work as a means of enforcing, against the work's
users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of
technological measures.
4. Conveying Verbatim Copies.
You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
keep intact all notices stating that this License and any
non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;
keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all
recipients a copy of this License along with the Program.
You may charge any price or no price for each copy that you convey,
and you may offer support or warranty protection for a fee.
5. Conveying Modified Source Versions.
You may convey a work based on the Program, or the modifications to
produce it from the Program, in the form of source code under the
terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:
a) The work must carry prominent notices stating that you modified
it, and giving a relevant date.
b) The work must carry prominent notices stating that it is
released under this License and any conditions added under section
7. This requirement modifies the requirement in section 4 to
"keep intact all notices".
c) You must license the entire work, as a whole, under this
License to anyone who comes into possession of a copy. This
License will therefore apply, along with any applicable section 7
additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
regardless of how they are packaged. This License gives no
permission to license the work in any other way, but it does not
invalidate such permission if you have separately received it.
d) If the work has interactive user interfaces, each must display
Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive
interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your
work need not make them do so.
A compilation of a covered work with other separate and independent
works, which are not by their nature extensions of the covered work,
and which are not combined with it such as to form a larger program,
in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not
used to limit the access or legal rights of the compilation's users
beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work
in an aggregate does not cause this License to apply to the other
parts of the aggregate.
6. Conveying Non-Source Forms.
You may convey a covered work in object code form under the terms
of sections 4 and 5, provided that you also convey the
machine-readable Corresponding Source under the terms of this License,
in one of these ways:
a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by the
Corresponding Source fixed on a durable physical medium
customarily used for software interchange.
b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by a
written offer, valid for at least three years and valid for as
long as you offer spare parts or customer support for that product
model, to give anyone who possesses the object code either (1) a
copy of the Corresponding Source for all the software in the
product that is covered by this License, on a durable physical
medium customarily used for software interchange, for a price no
more than your reasonable cost of physically performing this
conveying of source, or (2) access to copy the
Corresponding Source from a network server at no charge.
c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
written offer to provide the Corresponding Source. This
alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
only if you received the object code with such an offer, in accord
with subsection 6b.
d) Convey the object code by offering access from a designated
place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
Corresponding Source in the same way through the same place at no
further charge. You need not require recipients to copy the
Corresponding Source along with the object code. If the place to
copy the object code is a network server, the Corresponding Source
may be on a different server (operated by you or a third party)
that supports equivalent copying facilities, provided you maintain
clear directions next to the object code saying where to find the
Corresponding Source. Regardless of what server hosts the
Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is
available for as long as needed to satisfy these requirements.
e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
you inform other peers where the object code and Corresponding
Source of the work are being offered to the general public at no
charge under subsection 6d.
A separable portion of the object code, whose source code is excluded
from the Corresponding Source as a System Library, need not be
included in conveying the object code work.
A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
tangible personal property which is normally used for personal, family,
or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product,
doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular
product received by a particular user, "normally used" refers to a
typical or common use of that class of product, regardless of the status
of the particular user or of the way in which the particular user
actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product
is a consumer product regardless of whether the product has substantial
commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent
the only significant mode of use of the product.
"Installation Information" for a User Product means any methods,
procedures, authorization keys, or other information required to install
and execute modified versions of a covered work in that User Product from
a modified version of its Corresponding Source. The information must
suffice to ensure that the continued functioning of the modified object
code is in no case prevented or interfered with solely because
modification has been made.
If you convey an object code work under this section in, or with, or
specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as
part of a transaction in which the right of possession and use of the
User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a
fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the
Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied
by the Installation Information. But this requirement does not apply
if neither you nor any third party retains the ability to install
modified object code on the User Product (for example, the work has
been installed in ROM).
The requirement to provide Installation Information does not include a
requirement to continue to provide support service, warranty, or updates
for a work that has been modified or installed by the recipient, or for
the User Product in which it has been modified or installed. Access to a
network may be denied when the modification itself materially and
adversely affects the operation of the network or violates the rules and
protocols for communication across the network.
Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
in accord with this section must be in a format that is publicly
documented (and with an implementation available to the public in
source code form), and must require no special password or key for
unpacking, reading or copying.
7. Additional Terms.
"Additional permissions" are terms that supplement the terms of this
License by making exceptions from one or more of its conditions.
Additional permissions that are applicable to the entire Program shall
be treated as though they were included in this License, to the extent
that they are valid under applicable law. If additional permissions
apply only to part of the Program, that part may be used separately
under those permissions, but the entire Program remains governed by
this License without regard to the additional permissions.
When you convey a copy of a covered work, you may at your option
remove any additional permissions from that copy, or from any part of
it. (Additional permissions may be written to require their own
removal in certain cases when you modify the work.) You may place
additional permissions on material, added by you to a covered work,
for which you have or can give appropriate copyright permission.
Notwithstanding any other provision of this License, for material you
add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
that material) supplement the terms of this License with terms:
a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
terms of sections 15 and 16 of this License; or
b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
author attributions in that material or in the Appropriate Legal
Notices displayed by works containing it; or
c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
requiring that modified versions of such material be marked in
reasonable ways as different from the original version; or
d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
authors of the material; or
e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
trade names, trademarks, or service marks; or
f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
material by anyone who conveys the material (or modified versions of
it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
any liability that these contractual assumptions directly impose on
those licensors and authors.
All other non-permissive additional terms are considered "further
restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you
received it, or any part of it, contains a notice stating that it is
governed by this License along with a term that is a further
restriction, you may remove that term. If a license document contains
a further restriction but permits relicensing or conveying under this
License, you may add to a covered work material governed by the terms
of that license document, provided that the further restriction does
not survive such relicensing or conveying.
If you add terms to a covered work in accord with this section, you
must place, in the relevant source files, a statement of the
additional terms that apply to those files, or a notice indicating
where to find the applicable terms.
Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
form of a separately written license, or stated as exceptions;
the above requirements apply either way.
8. Termination.
You may not propagate or modify a covered work except as expressly
provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or
modify it is void, and will automatically terminate your rights under
this License (including any patent licenses granted under the third
paragraph of section 11).
However, if you cease all violation of this License, then your
license from a particular copyright holder is reinstated (a)
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright
holder fails to notify you of the violation by some reasonable means
prior to 60 days after the cessation.
Moreover, your license from a particular copyright holder is
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
violation by some reasonable means, this is the first time you have
received notice of violation of this License (for any work) from that
copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
your receipt of the notice.
Termination of your rights under this section does not terminate the
licenses of parties who have received copies or rights from you under
this License. If your rights have been terminated and not permanently
reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
material under section 10.
9. Acceptance Not Required for Having Copies.
You are not required to accept this License in order to receive or
run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work
occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission
to receive a copy likewise does not require acceptance. However,
nothing other than this License grants you permission to propagate or
modify any covered work. These actions infringe copyright if you do
not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a
covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.
10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.
Each time you convey a covered work, the recipient automatically
receives a license from the original licensors, to run, modify and
propagate that work, subject to this License. You are not responsible
for enforcing compliance by third parties with this License.
An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
organization, or merging organizations. If propagation of a covered
work results from an entity transaction, each party to that
transaction who receives a copy of the work also receives whatever
licenses to the work the party's predecessor in interest had or could
give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if
the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.
You may not impose any further restrictions on the exercise of the
rights granted or affirmed under this License. For example, you may
not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of
rights granted under this License, and you may not initiate litigation
(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
sale, or importing the Program or any portion of it.
11. Patents.
A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
License of the Program or a work on which the Program is based. The
work thus licensed is called the contributor's "contributor version".
A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted
by this License, of making, using, or selling its contributor version,
but do not include claims that would be infringed only as a
consequence of further modification of the contributor version. For
purposes of this definition, "control" includes the right to grant
patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of
this License.
Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
patent license under the contributor's essential patent claims, to
make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and
propagate the contents of its contributor version.
In the following three paragraphs, a "patent license" is any express
agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent
(such as an express permission to practice a patent or covenant not to
sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a
party means to make such an agreement or commitment not to enforce a
patent against the party.
If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
and the Corresponding Source of the work is not available for anyone
to copy, free of charge and under the terms of this License, through a
publicly available network server or other readily accessible means,
then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so
available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the
patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
consistent with the requirements of this License, to extend the patent
license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have
actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the
covered work in a country, or your recipient's use of the covered work
in a country, would infringe one or more identifiable patents in that
country that you have reason to believe are valid.
If, pursuant to or in connection with a single transaction or
arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
covered work, and grant a patent license to some of the parties
receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify
or convey a specific copy of the covered work, then the patent license
you grant is automatically extended to all recipients of the covered
work and works based on it.
A patent license is "discriminatory" if it does not include within
the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are
specifically granted under this License. You may not convey a covered
work if you are a party to an arrangement with a third party that is
in the business of distributing software, under which you make payment
to the third party based on the extent of your activity of conveying
the work, and under which the third party grants, to any of the
parties who would receive the covered work from you, a discriminatory
patent license (a) in connection with copies of the covered work
conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily
for and in connection with specific products or compilations that
contain the covered work, unless you entered into that arrangement,
or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.
Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
any implied license or other defenses to infringement that may
otherwise be available to you under applicable patent law.
12. No Surrender of Others' Freedom.
If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a
covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you
to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey
the Program, the only way you could satisfy both those terms and this
License would be to refrain entirely from conveying the Program.
13. Use with the GNU Affero General Public License.
Notwithstanding any other provision of this License, you have
permission to link or combine any covered work with a work licensed
under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single
combined work, and to convey the resulting work. The terms of this
License will continue to apply to the part which is the covered work,
but the special requirements of the GNU Affero General Public License,
section 13, concerning interaction through a network will apply to the
combination as such.
14. Revised Versions of this License.
The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
the GNU General Public License from time to time. Such new versions will
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Program specifies that a certain numbered version of the GNU General
Public License "or any later version" applies to it, you have the
option of following the terms and conditions either of that numbered
version or of any later version published by the Free Software
Foundation. If the Program does not specify a version number of the
GNU General Public License, you may choose any version ever published
by the Free Software Foundation.
If the Program specifies that a proxy can decide which future
versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's
public statement of acceptance of a version permanently authorizes you
to choose that version for the Program.
Later license versions may give you additional or different
permissions. However, no additional obligations are imposed on any
author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
later version.
15. Disclaimer of Warranty.
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. Limitation of Liability.
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE
USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES.
17. Interpretation of Sections 15 and 16.
If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
above cannot be given local legal effect according to their terms,
reviewing courts shall apply local law that most closely approximates
an absolute waiver of all civil liability in connection with the
Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
copy of the Program in return for a fee.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest
to attach them to the start of each source file to most effectively
state the exclusion of warranty; and each file should have at least
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) <year> <name of author>
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If the program does terminal interaction, make it output a short
notice like this when it starts in an interactive mode:
<program> Copyright (C) <year> <name of author>
This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
This is free software, and you are welcome to redistribute it
under certain conditions; type `show c' for details.
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
parts of the General Public License. Of course, your program's commands
might be different; for a GUI interface, you would use an "about box".
You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see
<http://www.gnu.org/licenses/>.
The GNU General Public License does not permit incorporating your program
into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you
may consider it more useful to permit linking proprietary applications with
the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General
Public License instead of this License. But first, please read
<http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html>.

View file

@ -0,0 +1,582 @@
-*- mode:text; coding:utf-8; -*-
GNU FreeFont Credits
====================
This file lists contributors and contributions to the GNU FreeFont project.
* URW++ Design & Development GmbH <http://www.urwpp.de/>
URW++ donated a set of 35 core PostScript Type 1 fonts to the
Ghostscript project <http://www.cs.wisc.edu/~ghost/>, to be available
under the terms of GNU General Public License (GPL).
Basic Latin (U+0041-U+007A)
Latin-1 Supplement (U+00C0-U+00FF)
Latin Extended-A (U+0100-U+017F)
Spacing Modifier Letters (U+02B0-U+02FF)
Mathematical Operators (U+2200-U+22FF)
Block Elements (U+2580-U+259F)
Dingbats (U+2700-U+27BF)
* Yannis Haralambous <yannis.haralambous AT enst-bretagne.fr> and John
Plaice <plaice AT omega.cse.unsw.edu.au>
Yannis Haralambous and John Plaice are the authors of Omega typesetting
system, <http://omega.enstb.org/>. Omega is an extension of TeX.
Its first release, aims primarily at improving TeX's multilingual abilities.
In Omega all characters and pointers into data-structures are 16-bit wide,
instead of 8-bit, thereby eliminating many of the trivial limitations of TeX.
Omega also allows multiple input and output character sets, and uses
programmable filters to translate from one encoding to another, to perform
contextual analysis, etc. Internally, Omega uses the universal 16-bit Unicode
standard character set, based on ISO-10646. These improvements not only make
it a lot easier for TeX users to cope with multiple or complex languages,
like Arabic, Indic, Khmer, Chinese, Japanese or Korean, in one document, but
will also form the basis for future developments in other areas, such as
native color support and hypertext features. ... Fonts for UT1 (omlgc family)
and UT2 (omah family) are under development: these fonts are in PostScript
format and visually close to Times and Helvetica font families.
Omega fonts are available subject to GPL
Latin Extended-B (U+0180-U+024F)
IPA Extensions (U+0250-U+02AF)
Greek (U+0370-U+03FF)
Armenian (U+0530-U+058F)
Hebrew (U+0590-U+05FF)
Arabic (U+0600-U+06FF)
Currency Symbols (U+20A0-U+20CF)
Arabic Presentation Forms-A (U+FB50-U+FDFF)
Arabic Presentation Forms-B (U+FE70-U+FEFF)
Current info: <http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=omega>
* Valek Filippov <frob AT df.ru>
Valek Filippov added Cyrillic glyphs and composite Latin Extended A to
the whole set of the abovementioned URW set of 35 PostScript core fonts,
<ftp://ftp.gnome.ru/fonts/urw/>. The fonts are available under GPL.
Latin Extended-A (U+0100-U+017F)
Cyrillic (U+0400-U+04FF)
* Wadalab Kanji Comittee
Between April 1990 and March 1992, Wadalab Kanji Comittee put together
a series of scalable font files with Japanese scripts, in four forms:
Sai Micho, Chu Mincho, Cho Kaku and Saimaru. The font files are
written in custom file format, while tools for conversion into
Metafont and PostScript Type 1 are also supplied. The Wadalab Kanji
Comittee has later been dismissed, and the resulting files can be now
found on the FTP server of the Depertment of Mathematical Engineering
and Information Physics, Faculty of Engineering, University of Tokyo
<ftp://ftp.ipl.t.u-tokyo.ac.jp/Font/>.
Hiragana (U+3040-U+309F)
Katakana (U+30A0-U+30FF)
* Young U. Ryu <ryoung AT utdallas.edu>
Young Ryu is the author of Txfonts, a set of mathematical symbols
designed to accompany text typeset in Times or its variants. In the
documentation, Young adresses the design of mathematical symbols: "The
Adobe Times fonts are thicker than the CM fonts. Designing math fonts
for Times based on the rule thickness of Times = , , + , / , < ,
etc. would result in too thick math symbols, in my opinion. In the TX
fonts, these glyphs are thinner than those of original Times
fonts. That is, the rule thickness of these glyphs is around 85% of
that of the Times fonts, but still thicker than that of the CM fonts."
TX fonts are are distributed under the GNU public license (GPL).
<http://www.ctan.org/tex-archive/fonts/txfonts/>.
Arrows (U+2190-U+21FF)
Mathematical Symbols (U+2200-U+22FF)
* Angelo Haritsis <ah AT computer.org>
Angelo Haritsis has compiled a set of Greek Type 1 fonts, available on
<ftp://ftp.hellug.gr/pub/unix/linux/GREEK/fonts/greekXfonts-Type1-1.1.tgz>.
The glyphs from this source has been used to compose Greek glyphs in
FreeSans and FreeMono.
Angelo's licence says: "You can enjoy free use of these fonts for
educational or commercial purposes. All derived works should include
this paragraph. If you want to change something please let me have
your changes (via email) so that they can go into the next
version. You can also send comments etc to the above address."
Greek (U+0370-U+03FF)
* Yannis Haralambous and Virach Sornlertlamvanich
In 1999, Yannis Haralambous and Virach Sornlertlamvanich made a set of
glyphs covering the Thai national standard Nf3, in both upright and
slanted shape. The collection of glyphs have been made part of GNU
intlfonts 1.2 package and is available under the GPL at
<ftp://ftp.gnu.org/pub/gnu/intlfonts/>.
Thai (U+0E00-U+0E7F)
* Shaheed R. Haque <srhaque AT iee.org>
Shaheed Haque has developed a basic set of basic Bengali glyphs
(without ligatures), using ISO10646 encoding. They are available under
the XFree86 license at <http://www.btinternet.com/~shaheedhaque/>.
Copyright (C) 2001 S.R.Haque <srhaque AT iee.org>. All Rights Reserved.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining
a copy of this software and associated documentation files (the
"Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish,
distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to
the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be
included in all copies or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
IN NO EVENT SHALL S.R.HAQUE BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE,
ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR
OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of S.R.Haque shall not be
used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other
dealings in this Software without prior written authorization from
S.R.Haque.
Bengali (U+0980-U+09FF)
* Sam Stepanyan <sam AT arminco.com>
Sam Stepanyan created a set of Armenian sans serif glyphs visually
compatible with Helvetica or Arial. Available on
<http://www.editum.com.ar/mashtots/html/fonts/ara.tar.gz>. On
2002-01-24, Sam writes: "Arial Armenian font is free for
non-commercial use, so it is OK to use under GPL license."
Armenian (U+0530-U+058F)
* Mohamed Ishan <ishan AT mitf.f2s.com>
Mohamed Ishan has started a Thaana Unicode Project
<http://thaana.sourceforge.net/> and among other things created a
couple of Thaana fonts, available under FDL or BDF license.
Thaana (U+0780-U+07BF)
* Sushant Kumar Dash <sushant AT writeme.com> (*)
Sushant Dash has created a font in his mother tongue, Oriya. As he
states on his web page <http://members.tripod.com/~sushantdash/>:
"Please feel free to foreword this mail to your Oriya friends. No
copyright law is applied for this font. It is totally free!!! Feel
free to modify this using any font editing tools. This is designed for
people like me, who are away from Orissa and want to write letters
home using Computers, but suffer due to unavailability of Oriya
fonts.(Or the cost of the available packages are too much)."
Oriya (U+0B00-U+0B7F)
* Harsh Kumar <harshkumar AT vsnl.com>
Harsh Kumar has started BharatBhasha <http://www.bharatbhasha.net/> -
an effort to provide "FREE software, Tutorial, Source Codes
etc. available for working in Hindi, Marathi, Gujarati, Gurmukhi and
Bangla. You can type text, write Web pages or develop Indian Languages
Applications on Windows and on Linux. We also offer FREE help to
users, enthusiasts and software developers for their work in Indian
languages."
Devanagari (U+0900-U+097F)
Bengali (U+0980-U+09FF)
Gurmukhi (U+0A00-U+0A7F)
Gujarati (U+0A80-U+0AFF)
* Prasad A. Chodavarapu <chprasad AT hotmail.com>
Prasad A. Chodavarapu created Tikkana, a Telugu font available in Type
1 and TrueType format on <http://chaitanya.bhaavana.net/fonts/>.
Tikkana exceeds the Unicode Telugu range with some composite glyphs.
Available under the GNU General Public License.
Telugu (U+0C00-U+0C7F)
* Frans Velthuis <velthuis AT rc.rug.nl> and Anshuman Pandey
<apandey AT u.washington.edu>
In 1991, Frans Velthuis from the Groningen University, The
Netherlands, released a Devanagari font as Metafont source, available
under the terms of GNU GPL. Later, Anshuman Pandey from the Washington
University, Seattle, USA, took over the maintenance of font. Fonts can
be found on CTAN, <ftp://ftp.dante.de/tex-archive/language/devanagari/>. I
converted the font to Type 1 format using Péter Szabó's TeXtrace
program <http://www.inf.bme.hu/~pts/textrace/> and removed some
redundant control points with PfaEdit.
Devanagari (U+0900-U+097F)
* Hardip Singh Pannu <HSPannu AT aol.com>
In 1991, Hardip Singh Pannu has created a free Gurmukhi TrueType font,
available as regular, bold, oblique and bold oblique form. Its license
says "Please remember that these fonts are copyrighted (by me) and are
for non-profit use only."
Gurmukhi (U+0A00-U+0A7F)
* Jeroen Hellingman <jehe AT kabelfoon.nl>
Jeroen Hellingman created a set of Malayalam metafonts in 1994, and a
set of Oriya metafonts in 1996. Malayalam fonts were created as
uniform stroke only, while Oriya metafonts exist in both uniform and
modulated stroke. From private communication: "It is my intention to
release the fonts under GPL, but not all copies around have this
notice on them." Metafonts can be found on CTAN,
<ftp://ftp.dante.de/tex-archive/language/oriya/> and
<ftp://ftp.dante.de/tex-archive/language/malayalam/>.
Oriya (U+0B00-U+0B7F)
Malayalam (U+0D00-U+0D7F)
* Thomas Ridgeway <> (*)
Thomas Ridgeway, then at the Humanities And Arts Computing Center,
Washington University, Seattle, USA, (now defunct), created a Tamil
metafont in 1990. Anshuman Pandey from the same university took over
the maintenance of font. Fonts can be found at CTAN,
<ftp://ftp.dante.de/tex-archive/language/tamil/wntamil/>.
Tamil (U+0B80-U+0BFF)
* Berhanu Beyene <1beyene AT informatik.uni-hamburg.de>,
Prof. Dr. Manfred Kudlek <kudlek AT informatik.uni-hamburg.de>, Olaf
Kummer <kummer AT informatik.uni-hamburg.de>, and Jochen Metzinger <?>
Beyene, Kudlek, Kummer and Metzinger from the Theoretical Foundations
of Computer Science, University of Hamburg, prepared a set of Ethiopic
metafonts, found on
<ftp://ftp.dante.de/tex-archive/language/ethiopia/ethiop/>. They also
maintain home page on the Ethiopic font project,
<http://www.informatik.uni-hamburg.de/TGI/mitarbeiter/wimis/kummer/ethiop_eng.html>,
and can be reached at <ethiop AT informatik.uni-hamburg.de>. The current
version of fonts is 0.7 (1998), and they are released under GNU GPL. I
converted the fonts to Type 1 format using Péter Szabó's TeXtrace-A
program <http://www.inf.bme.hu/~pts/textrace/> and removed some
redundant control points with PfaEdit.
Ethiopic (U+1200-U+137F)
* Maxim Iorsh <iorsh AT users.sourceforge.net>
In 2002, Maxim Iorsh started the Culmus project, aiming at providing
Hebrew-speaking Linux and Unix community with a basic collection of
Hebrew fonts for X Windows. The fonts are visually compatible with
URW++ Century Schoolbook L, URW++ Nimbus Sans L and URW++ Nimbus Mono
L families, respectively, and are released under GNU GPL license. See
also <http://culmus.sourceforge.net/>.
Hebrew (U+0590-U+05FF)
* Panayotis Katsaloulis <panayotis AT panayotis.com>
Panayotis Katsaloulis helped fixing Greek accents in the Greek
Extended area.
Greek Extended (U+1F00-U+1FFF)
* Vyacheslav Dikonov <sdiconov AT mail.ru>
Vyacheslav Dikonov made a Braille unicode font that could be merged
with the UCS fonts to fill the 2800-28FF range completely. (uniform
scaling is possible to adapt it to any cell size). He also contributed
a free syriac font, whose glyphs (about half of them) are borrowed
from the "Carlo Ator" font freely downloadable from
<http://www.aacf.asso.fr/>. Vyacheslav also filled in a few missing
spots in the U+2000-U+27FF area, e.g. the box drawing section, sets of
subscript and superscript digits and capital Roman numbers.
Syriac (U+0700-U+074A)
Box Drawing (U+2500-U+257F)
Braille (U+2800-U+28FF)
* M.S. Sridhar <mssridhar AT vsnl.com>
M/S Cyberscape Multimedia Limited, Mumbai, developers of Akruti
Software for Indian Languages (http://www.akruti.com/), have released
a set of TTF fonts for nine Indian scripts (Devanagari, Gujarati,
Telugu, Tamil, Malayalam, Kannada, Bengali, Oriya, and Gurumukhi)
under the GNU General Public License (GPL). You can download the fonts
from the Free Software Foundation of India WWW site
(http://www.gnu.org.in/akruti-fonts/) or from the Akruti website.
For any further information or assistance regarding these fonts,
please contact mssridhar AT vsnl.com.
Devanagari (U+0900-U+097F)
Bengali (U+0980-U+09FF)
Gurmukhi (U+0A00-U+0A7F)
Gujarati (U+0A80-U+0AFF)
Oriya (U+0B00-U+0B7F)
Tamil (U+0B80-U+0BFF)
Telugu (U+0C00-U+0C7F)
Kannada (U+0C80-U+0CFF)
Malayalam (U+0D00-U+0D7F)
* DMS Electronics, The Sri Lanka Tipitaka Project, and Noah Levitt
<nlevitt AT columbia.edu>
Noah Levitt found out that the Sinhalese fonts available on the site
<http://www.metta.lk/fonts/> are released under GNU GPL, or,
precisely, "Public Domain under GNU Licence
Produced by DMS
Electronics for The Sri Lanka Tipitaka Project" (taken from the font
comment), and took the effort of recoding the font to Unicode.
These glyphs were later replaced by those from the LKLUG font
<http://www.lug.lk/fonts/lklug>
Finally the range was completely replaced by glyphs from the sinh TeX
font, with much help and advice from Harshula Jayasuriya.
Sinhala (U+0D80-U+0DFF)
* Daniel Shurovich Chirkov <dansh AT chirkov.com>
Dan Chirkov updated the FreeSerif font with the missing Cyrillic
glyphs needed for conformance to Unicode 3.2. The effort is part of
the Slavjanskij package for Mac OS X,
<http://www.versiontracker.com/dyn/moreinfo/macosx/18680>.
Cyrillic (U+0400-U+04FF)
* Denis Jacquerye <moyogo AT gmail.com>
Denis Jacquerye added new glyphs and corrected existing ones in the
Latin Extended-B and IPA Extensions ranges.
Latin Extended-B (U+0180-U+024F)
IPA Extensions (U+0250-U+02AF)
* K.H. Hussain <hussain AT kfri.org> and R. Chitrajan
`Rachana' in Malayalam means `to write', `to create'. Rachana Akshara Vedi,
a team of socially committed information technology professionals and
philologists, has applied developments in computer technology and desktop
publishing to resurrect the Malayalam language from the disorder,
fragmentation and degeneration it had suffered since the attempt to adapt
the Malayalam script for using with a regular mechanical typewriter, which
took place in 1967-69. K.H. Hussein at the Kerala Forest Research Institute
has released "Rachana Normal" fonts with approximately 900 glyphs required
to typeset traditional Malayalam. R. Chitrajan apparently encoded the
glyphs in the OpenType table.
In 2008, the Malayalam ranges in FreeSerif were updated under the advise
and supervision of Hiran Venugopalan of Swathanthra Malayalam Computing,
to reflect the revised edition Rachana_04.
Malayalam (U+0D00-U+0D7F)
* Solaiman Karim <solaiman AT ekushey.org>
Bengali (U+0980-U+09FF)
Solaiman Karim has developed several OpenType Bangla fonts and
released them under GNU GPL on <http://www.ekushey.org>.
* Sonali Sonania <sonalisonania AT gmail.com> and Monika Shah
<monikapatira AT gmail.com>
Devanagari (U+0900-U+097F)
Gujarati (U+0A80-U+0AFF)
Glyphs were drawn by Cyberscape Multimedia Ltd., #101,Mahalakshmi
Mansion 21st Main 22nd "A" Cross Banashankari 2nd stage Banglore
560070, India. Converted to OTF by IndicTrans Team, Powai, Mumbai,
lead by Prof. Jitendra Shah. Maintained by Monika Shah and Sonali
Sonania of janabhaaratii Team, C-DAC, Mumbai. This font is released
under GPL by Dr. Alka Irani and Prof Jitendra Shah, janabhaaratii
Team, C-DAC, Mumabi. janabhaaratii is localisation project at C-DAC
Mumbai (formerly National Centre for Software Technology); funded by
TDIL, Govt. of India. Contact:monika_shah AT lycos.com,
sonalisonania AT yahoo.com, jitendras AT vsnl.com, alka AT ncst.ernet.in.
website: www.janabhaaratii.org.in.
* Pravin Satpute <pravin_ind21 AT hotmail.com>, Bageshri Salvi
<sbagrshri AT yahoo.co.in>, Rahul Bhalerao <rahul_pb_india AT
yahoo.com> and Sandeep Shedmake <surgs2k47 AT yahoo.co.in>
Devanagari (U+0900-U+097F)
Gujarati (U+0A80-U+0AFF)
Oriya (U+0B00-U+0B7F)
Malayalam (U+0D00-U+0D7F)
Tamil (U+0B80-U+0BFF)
In December 2005 the team at www.gnowledge.org released a set of two
Unicode pan-Indic fonts: "Samyak" and "Samyak Sans". "Samyak" font
belongs to serif style and is an original work of the team; "Samyak
Sans" font belongs to sans serif style and is actually a compilation
of already released Indic fonts (Gargi, Padma, Mukti, Utkal, Akruti
and ThendralUni). Both fonts are based on Unicode standard. You can
download the font files (released under GNU/GPL License) from
http://www.gnowledge.org/Gnoware/localization/font.htm
* Kulbir Singh Thind
Gurmukhi (U+0A00-U+0A7F)
Dr. Kulbir Singh Thind designed a set of Gurmukhi Unicode fonts,
AnmolUni and AnmolUni-Bold, which are available under the terms of GNU
Generel Public Licens from the Punjabu Computing Resource Center,
http://guca.sourceforge.net/typography/fonts/anmoluni/.
* Gia Shervashidze <giasher AT telenet.ge>
Georgian (U+10A0-U+10FF)
Starting in mid-1990s, Gia Shervashidze designed many
Unicode-compliant Georgian fonts: Times New Roman Georgian, Arial
Georgian, Courier New Georgian. His work on Georgian localization can
be reached at http://www.gia.ge/.
* Primož Peterlin <primoz.peterlin AT biofiz.mf.uni-lj.si>
Primož Peterlin filled in missing glyphs here and there (e.g. Latin
Extended-B and IPA Extensions ranges in the FreeMono familiy), and
created the following UCS blocks:
Latin Extended-B (U+0180-U+024F)
IPA Extensions (U+0250-U+02AF)
Arrows (U+2190-U+21FF)
Box Drawing (U+2500-U+257F)
Block Elements (U+2580-U+259F)
Geometrical Shapes (U+25A0-U+25FF)
* Mark Williamson
Made the MPH 2 Damase font, from which
Hanunóo (U+1720-U+173F)
Buginese (U+1A00-U+1A1F)
Tai Le (U+1950-U+197F)
Ugaritic (U+10380-U+1039F)
Old Persian (U+103A0-U+103DF)
* Jacob Poon
Submitted a very thorough survey of glyph problems and other suggestions.
* Alexey Kryukov
Made the TemporaLCGUni fonts, based on the URW++ fonts, from which at one
point FreeSerif Cyrillic, and some of the Greek, was drawn. He also provided
valuable direction about Cyrillic and Greek typesetting.
* George Douros
The creator of several fonts focusing on ancient scripts and symbols.
Many of the glyphs are created by making outlines from scanned images
of ancient sources.
Aegean: Phoenecian
Analecta: Gothic (U+10330-U+1034F)
Musical: Byzantine & Western
Unicode: many Miscellaneous Symbols, Miscellaneous Technical,
supplemental Symbols, and Mathematical Alphanumeric symbols,
Mah Jong, and the outline of the Domino.
* Daniel Johnson
Created by hand a Cherokee range specially for FreeFont to be "in line with
the classic Cherokee typefaces used in 19th century printing", but also to
fit well with ranges previously in FreeFont. Then he made Unified Canadian
Syllabics in Sans, and a Cherokee and Kayah Li in Mono! And never to be
outdone by himself, then did UCAS Extended and Osmanya.... What next?
Armenian (serif) (U+0530-U+058F)
Cherokee (U+13A0-U+13FF)
Unified Canadian Aboriginal Syllabics (U+1400-U+167F)
UCAS Extended (U+18B0-U+18F5)
Kayah Li (U+A900-U+A92F)
Tifinagh (U+2D30-U+2D7F)
Vai (U+A500-U+A62B)
Latin Extended-D (Mayanist letters) (U+A720-U+A7FF)
Osmanya (U+10480-U+104a7)
* Yannis Haralambous and Wellcome Institute
In 1994, The Wellcome Library
The Wellcome Institute for the History of Medicine
183 Euston Road, London NW1 2BE, England.
commissioned Mr. Haralambous to produce a Sinhalese font for them.
We have received 03/09 official notice from Robert Kiley, Head of e-Strategy
for the Wellcome Library, that Yannis' font could be included in GNU
FreeFont under its GNU license.
Thanks to Dominik Wujastyk, for providing us with feedback and contacts
to repsonsible people at the Trust.
Sinhala (U+0D80-U+0DFF)
* The Sinhala font project http://sinhala.sourceforge.net/
The Sinhala font project has taken the glyphs from Yannis Haralambous'
Sinhala font, to produce a Unicode TrueType font, LKLUG. These glyphs
were for a while included in FreeFont.
Sinhala (U+0D80-U+0DFF)
* Steve White <stevan_white AT googlemail.com>
Filled in a lot of missing characters, got some font features working,
left fingerprints almost everywhere, and is responsible for these blocks:
Glagolitic (U+2C00-U+2C5F)
Coptic (U+2C80-U+2CFF)
* Pavel Skrylev is responsible for
Cyrillic Extended-A (U+2DEO-U+2DFF)
as well as many of the additions to
Cyrillic Extended-B (U+A640-U+A65F)
Notes:
*: The glyph collection looks license-compatible, but its author has
not yet replied and agreed on their work being used in part of
this glyph collection.
--------------------------------------------------------------------------
$Id: CREDITS,v 1.28 2010/09/11 13:24:11 Stevan_White Exp $

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -63,7 +63,7 @@ Licensing
Free UCS scalable fonts is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License as published
by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
by the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
The fonts are distributed in the hope that they will be useful, but
@ -105,4 +105,4 @@ Primoz Peterlin, <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>
Steve White <stevan.white@googlemail.com>
Free UCS scalable fonts: http://savannah.gnu.org/projects/freefont/
$Id: README,v 1.5 2008/08/30 09:30:09 Stevan_White Exp $
$Id: README,v 1.7 2009/01/13 08:43:23 Stevan_White Exp $