[REACTOS] Various Russian (ru-RU) translation fixes (#4696)

Reviewed-by: Stanislav Motylkov <binarymaster@mail.ru>
This commit is contained in:
Artyom Ovsyannikov 2022-09-15 13:56:29 +03:00 committed by Stanislav Motylkov
parent 474f406496
commit 3f411c5da7
No known key found for this signature in database
GPG key ID: AFE513258CBA9E92
11 changed files with 17 additions and 17 deletions

View file

@ -28,7 +28,7 @@ CHCP Вывод либо установка активной кодовой
CHOICE Ждет, пока пользователь не выберет один из указанных\n\ CHOICE Ждет, пока пользователь не выберет один из указанных\n\
в списке символов.\n\ в списке символов.\n\
CLS Очистка экрана.\n\ CLS Очистка экрана.\n\
CMD Запуск еще одного интерпретатора командных строк ReactOS.\n\ CMD Запуск ещё одного интерпретатора командных строк ReactOS.\n\
COLOR Установка цветов переднего плана и фона, используемых по умолчанию.\n\ COLOR Установка цветов переднего плана и фона, используемых по умолчанию.\n\
COPY Копирование одного или нескольких файлов в другое место.\n\ COPY Копирование одного или нескольких файлов в другое место.\n\
DATE Вывод либо установка текущей даты.\n\ DATE Вывод либо установка текущей даты.\n\

View file

@ -67,7 +67,7 @@ BEGIN
MSG_WSAEHOSTUNREACH "Нет маршрута к узлу.\n" MSG_WSAEHOSTUNREACH "Нет маршрута к узлу.\n"
MSG_WSAESYSNOTREADY "Сетевая подсистема недоступна.\n" MSG_WSAESYSNOTREADY "Сетевая подсистема недоступна.\n"
MSG_WSAVERNOTSUPPORTED "WINSOCK.DLL не правильная версия.\n" MSG_WSAVERNOTSUPPORTED "WINSOCK.DLL не правильная версия.\n"
MSG_WSANOTINITIALISED "WSAStartup еще не выполнена успешно.\n" MSG_WSANOTINITIALISED "WSAStartup ещё не выполнена успешно.\n"
MSG_WSAHOST_NOT_FOUND "Узел не найден.\n" MSG_WSAHOST_NOT_FOUND "Узел не найден.\n"
MSG_WSATRY_AGAIN "Ненадежный узел не найден.\n" MSG_WSATRY_AGAIN "Ненадежный узел не найден.\n"
MSG_WSANO_RECOVERY "Это неустранимая ошибка.\n" MSG_WSANO_RECOVERY "Это неустранимая ошибка.\n"

View file

@ -147,7 +147,7 @@ BEGIN
STRING_TOOLARGE "Файл '%s' слишком велик.\n\ STRING_TOOLARGE "Файл '%s' слишком велик.\n\
Воспользуйтесь другим текстовым редактором." Воспользуйтесь другим текстовым редактором."
STRING_NOTEXT "Вы не ввели текст.\n\ STRING_NOTEXT "Вы не ввели текст.\n\
Введите что-нибудь и попробуйте еще." Введите что-нибудь и попробуйте ещё."
STRING_DOESNOTEXIST "Файл '%s'\nне существует\n\n\ STRING_DOESNOTEXIST "Файл '%s'\nне существует\n\n\
Хотите создать новый файл?" Хотите создать новый файл?"
STRING_NOTSAVED "Файл '%s'\nбыл изменен\n\n\ STRING_NOTSAVED "Файл '%s'\nбыл изменен\n\n\

View file

@ -242,7 +242,7 @@ BEGIN
IDS_LANGUAGE_NO_TRANSLATION "Доступно на других языках" IDS_LANGUAGE_NO_TRANSLATION "Доступно на других языках"
IDS_LANGUAGE_ENGLISH_TRANSLATION "Доступно на Английском" IDS_LANGUAGE_ENGLISH_TRANSLATION "Доступно на Английском"
IDS_LANGUAGE_SINGLE "Один язык" IDS_LANGUAGE_SINGLE "Один язык"
IDS_LANGUAGE_MORE_PLACEHOLDER " (+еще %d )" IDS_LANGUAGE_MORE_PLACEHOLDER " (+ещё %d )"
IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_PLACEHOLDER " (+%d доступно)" IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_PLACEHOLDER " (+%d доступно)"
END END

View file

@ -533,7 +533,7 @@ RESTORE восстанавливает окно\n\
STRING_REPLACE_ERROR2 "Путь не найден - %s\n" STRING_REPLACE_ERROR2 "Путь не найден - %s\n"
STRING_REPLACE_ERROR3 "Имя файла, папки или метка диска неверная.\n" STRING_REPLACE_ERROR3 "Имя файла, папки или метка диска неверная.\n"
STRING_REPLACE_ERROR4 "Неверная комбинация параметров\n" STRING_REPLACE_ERROR4 "Неверная комбинация параметров\n"
STRING_REPLACE_ERROR5 "Доступ запрещен - %s\n" STRING_REPLACE_ERROR5 "Доступ запрещён - %s\n"
STRING_REPLACE_ERROR6 "Не найдено файлов - %s\n" STRING_REPLACE_ERROR6 "Не найдено файлов - %s\n"
STRING_REPLACE_ERROR7 "Расширенная ошибка 32\n" STRING_REPLACE_ERROR7 "Расширенная ошибка 32\n"
STRING_CMD_INFOLINE " ReactOS Командная строка Введите HELP для Справки " STRING_CMD_INFOLINE " ReactOS Командная строка Введите HELP для Справки "
@ -550,7 +550,7 @@ RESTORE восстанавливает окно\n\
STRING_MKLINK_CREATED_SYMBOLIC "Символьная ссылка создана для %s <<===>> %s\n" STRING_MKLINK_CREATED_SYMBOLIC "Символьная ссылка создана для %s <<===>> %s\n"
STRING_MKLINK_CREATED_HARD "Жесткая ссылка создана для %s <<===>> %s\n" STRING_MKLINK_CREATED_HARD "Жесткая ссылка создана для %s <<===>> %s\n"
STRING_MKLINK_CREATED_JUNCTION "Точка соединения создана для %s <<===>> %s\n" STRING_MKLINK_CREATED_JUNCTION "Точка соединения создана для %s <<===>> %s\n"
STRING_MORE "Еще? " STRING_MORE "Ещё? "
STRING_CANCEL_BATCH_FILE "\r\nЗавершить выполнение пакетного файла [Y(да)/N(нет)]? " STRING_CANCEL_BATCH_FILE "\r\nЗавершить выполнение пакетного файла [Y(да)/N(нет)]? "
STRING_INVALID_OPERAND "Неверный операнд.\n" STRING_INVALID_OPERAND "Неверный операнд.\n"
STRING_EXPECTED_CLOSE_PAREN "Ожидается ')'.\n" STRING_EXPECTED_CLOSE_PAREN "Ожидается ')'.\n"

View file

@ -30,7 +30,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Было ли это устройство уже подключено к компьютеру?", -1, 20, 11, 275, 8 LTEXT "Было ли это устройство уже подключено к компьютеру?", -1, 20, 11, 275, 8
AUTORADIOBUTTON "Д&а, устройство уже подключено", IDC_CONNECTED, 29, 23, 266, 8, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "Д&а, устройство уже подключено", IDC_CONNECTED, 29, 23, 266, 8, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Н&ет, это устройство еще не подключено", IDC_NOTCONNECTED, 29, 35, 266, 8 AUTORADIOBUTTON "Н&ет, это устройство ещё не подключено", IDC_NOTCONNECTED, 29, 35, 266, 8
END END
IDD_PROBELISTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143 IDD_PROBELISTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143

View file

@ -39,7 +39,7 @@ END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_DEV_NO_PROBLEM "Устройство работает нормально." IDS_DEV_NO_PROBLEM "Устройство работает нормально."
IDS_DEV_NOT_CONFIGURED "Это устройство еще не настроено." IDS_DEV_NOT_CONFIGURED "Это устройство ещё не настроено."
IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED "ReactOS не смогла загрузить драйвер для этого устройства, поскольку компьютер сообщает о наличии двух видов шин %1." IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED "ReactOS не смогла загрузить драйвер для этого устройства, поскольку компьютер сообщает о наличии двух видов шин %1."
IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED2 "%1 загрузчик(ов) для этого устройства не могут загрузить драйвер." IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED2 "%1 загрузчик(ов) для этого устройства не могут загрузить драйвер."
IDS_DEV_OUT_OF_MEMORY "Драйвер для данного устройства может быть поврежден, или в системе недостаточно памяти или иных ресурсов." IDS_DEV_OUT_OF_MEMORY "Драйвер для данного устройства может быть поврежден, или в системе недостаточно памяти или иных ресурсов."
@ -91,7 +91,7 @@ BEGIN
IDS_DEV_HALTED "Приложение или служба отключили данное устройство." IDS_DEV_HALTED "Приложение или служба отключили данное устройство."
IDS_DEV_PHANTOM "В настоящее время данное устройство не подключено к компьютеру." IDS_DEV_PHANTOM "В настоящее время данное устройство не подключено к компьютеру."
IDS_DEV_SYSTEM_SHUTDOWN "ReactOS не может получить доступа к устройству, потому что идет завершение работы системы." IDS_DEV_SYSTEM_SHUTDOWN "ReactOS не может получить доступа к устройству, потому что идет завершение работы системы."
IDS_DEV_HELD_FOR_EJECT "ReactOS не может использовать это устройство, потому что оно подготовлено для безопасного извлечения, но еще не было извлечено." IDS_DEV_HELD_FOR_EJECT "ReactOS не может использовать это устройство, потому что оно подготовлено для безопасного извлечения, но ещё не было извлечено."
IDS_DEV_DRIVER_BLOCKED "Запуск программного обеспечения для этого устройства был отменен, поскольку оно имеет известные проблемы с совместимостью. Свяжитесь с производителем устройства для получения обновленного драйвера." IDS_DEV_DRIVER_BLOCKED "Запуск программного обеспечения для этого устройства был отменен, поскольку оно имеет известные проблемы с совместимостью. Свяжитесь с производителем устройства для получения обновленного драйвера."
IDS_DEV_REGISTRY_TOO_LARGE "ReactOS не может запустить новые устройства, поскольку улей реестра занимает слишком много места (превышен лимит размера реестра (Registry Size Limit))." IDS_DEV_REGISTRY_TOO_LARGE "ReactOS не может запустить новые устройства, поскольку улей реестра занимает слишком много места (превышен лимит размера реестра (Registry Size Limit))."
IDS_DEV_SETPROPERTIES_FAILED "ReactOS не может изменить настройки этого устройства." IDS_DEV_SETPROPERTIES_FAILED "ReactOS не может изменить настройки этого устройства."

View file

@ -12069,7 +12069,7 @@ BEGIN
12057 "Канси ключ запечатать" 12057 "Канси ключ запечатать"
12058 "Канси ключ утес" 12058 "Канси ключ утес"
12059 "Канси ключ личный" 12059 "Канси ключ личный"
12060 "Канси ключ еще" 12060 "Канси ключ ещё"
12061 "Канси ключ рот" 12061 "Канси ключ рот"
12062 "Канси ключ приложение" 12062 "Канси ключ приложение"
12063 "Канси ключ земля" 12063 "Канси ключ земля"
@ -13384,7 +13384,7 @@ BEGIN
19952 "Гексаграмма для революции" 19952 "Гексаграмма для революции"
19953 "Гексаграмма для котла" 19953 "Гексаграмма для котла"
19954 "Гексаграмма для пробуждающегося грома" 19954 "Гексаграмма для пробуждающегося грома"
19955 "Гексаграмма для хранения все еще гора" 19955 "Гексаграмма для хранения все ещё гора"
19956 "Гексаграмма для развития" 19956 "Гексаграмма для развития"
19957 "Гексаграмма для вступающей в брак девушки" 19957 "Гексаграмма для вступающей в брак девушки"
19958 "Гексаграмма для изобилия" 19958 "Гексаграмма для изобилия"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ BEGIN
IDS_CALLERROR "При вызове функции %1 из %2 произошла ошибка или исключение." IDS_CALLERROR "При вызове функции %1 из %2 произошла ошибка или исключение."
IDS_INCORRECTFORMAT "Недопустимый формат команды RunEx или RunOnceEx: %1. Команда выполнения оболочки должна начинаться с ||." IDS_INCORRECTFORMAT "Недопустимый формат команды RunEx или RunOnceEx: %1. Команда выполнения оболочки должна начинаться с ||."
// IDS_INCORRECTFORMAT "Неверный формат команды RunEx или RunOnceEx: %1. Команда выполнения для оболочки должна начинаться с ||." // IDS_INCORRECTFORMAT "Неверный формат команды RunEx или RunOnceEx: %1. Команда выполнения для оболочки должна начинаться с ||."
IDS_NOEXPORT "Неудалось вызвать функцию %1 в файле %2. Функция не существует или не экспортируется." IDS_NOEXPORT "Не удалось вызвать функцию %1 в файле %2. Функция не существует или не экспортируется."
IDS_EXECUTEERROR "Во время выполнения %1 произошла ошибка или исключение." IDS_EXECUTEERROR "Во время выполнения %1 произошла ошибка или исключение."
IDS_NOFUNCTION "Не удается найти функцию %1 в файле %2." IDS_NOFUNCTION "Не удается найти функцию %1 в файле %2."
IDS_NODEPENDENCY "Не удалось загрузить требуемый файл %1." IDS_NODEPENDENCY "Не удалось загрузить требуемый файл %1."

View file

@ -221,7 +221,7 @@ BEGIN
IDS_LOGONMSG "Вы вошли в систему как %s." IDS_LOGONMSG "Вы вошли в систему как %s."
IDS_LOGONDATE "Дата входа: %s %s" IDS_LOGONDATE "Дата входа: %s %s"
IDS_COMPUTERLOCKED "Компьютер заблокирован" IDS_COMPUTERLOCKED "Компьютер заблокирован"
IDS_LOCKEDWRONGPASSWORD "Неверный пароль. Пожалуйста, введите пароль еще раз. Символы в пароле вводятся с учетом регистра." IDS_LOCKEDWRONGPASSWORD "Неверный пароль. Пожалуйста, введите пароль ещё раз. Символы в пароле вводятся с учетом регистра."
IDS_LOCKEDWRONGUSER "Этот компьютер сейчас заблокирован. Только %s\\%s или Администратор могут разблокировать этот компьютер." IDS_LOCKEDWRONGUSER "Этот компьютер сейчас заблокирован. Только %s\\%s или Администратор могут разблокировать этот компьютер."
IDS_CHANGEPWDTITLE "Сменить пароль" IDS_CHANGEPWDTITLE "Сменить пароль"
IDS_NONMATCHINGPASSWORDS "Введенные пароли не совпадают. Введите одинаковый пароль в оба поля" IDS_NONMATCHINGPASSWORDS "Введенные пароли не совпадают. Введите одинаковый пароль в оба поля"

View file

@ -1223,7 +1223,7 @@ Language=English
Cannot create another system semaphore. Cannot create another system semaphore.
. .
Language=Russian Language=Russian
Не удается создать еще один системный семафор. Не удается создать ещё один системный семафор.
. .
Language=Polish Language=Polish
Nie można utworzyć innego semafora systemowego. Nie można utworzyć innego semafora systemowego.
@ -2124,7 +2124,7 @@ Language=English
Cannot create another thread. Cannot create another thread.
. .
Language=Russian Language=Russian
Не удается создать еще один поток команд. Не удается создать ещё один поток команд.
. .
Language=Polish Language=Polish
Nie można utworzyć innego wątku. Nie można utworzyć innego wątku.
@ -9740,7 +9740,7 @@ Language=English
An address has not yet been associated with the network endpoint. An address has not yet been associated with the network endpoint.
. .
Language=Russian Language=Russian
Конечной точке сети еще не сопоставлен адрес. Конечной точке сети ещё не сопоставлен адрес.
. .
Language=Polish Language=Polish
Adres nie został jeszcze skojarzony z punktem końcowym sieci. Adres nie został jeszcze skojarzony z punktem końcowym sieci.
@ -10369,7 +10369,7 @@ Language=English
The system detected a possible attempt to compromise security. Please ensure that you can contact the server that authenticated you. The system detected a possible attempt to compromise security. Please ensure that you can contact the server that authenticated you.
. .
Language=Russian Language=Russian
Системе не удается установить связь с контроллером домена, чтобы обработать запрос на проверку подлинности. Попробуйте еще раз позже. Системе не удается установить связь с контроллером домена, чтобы обработать запрос на проверку подлинности. Попробуйте ещё раз позже.
. .
Language=Polish Language=Polish
System wykrył możliwe zagrożenie bezpieczeństwa. Upewnij się, że możesz skontaktować się z serwerem, który Cię uwierzytelnił. System wykrył możliwe zagrożenie bezpieczeństwa. Upewnij się, że możesz skontaktować się z serwerem, który Cię uwierzytelnił.