mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-08-05 14:53:40 +00:00
[RASDLG] pl-PL update (#2675)
This commit is contained in:
parent
6133d55190
commit
3efe1596a5
1 changed files with 132 additions and 132 deletions
|
@ -1850,11 +1850,11 @@ BEGIN
|
||||||
199 "Wybrane połączenie zostało utworzone przez router wieloprotokołowy.\nProszę użyć narzędzia 'Routing i Admin RAS' do zawieszenia tego połączenia.\0"
|
199 "Wybrane połączenie zostało utworzone przez router wieloprotokołowy.\nProszę użyć narzędzia 'Routing i Admin RAS' do zawieszenia tego połączenia.\0"
|
||||||
200 "Komentarz\0"
|
200 "Komentarz\0"
|
||||||
201 "Konfiguracja pakietu własnego uwierzytelniania zakończone niepowodzeniem.\0"
|
201 "Konfiguracja pakietu własnego uwierzytelniania zakończone niepowodzeniem.\0"
|
||||||
202 "TCP/IP nie został zainstalowanay albo jest wyłączony dla Routingu i Dostępu Zdalnego. W Panelu Sterowania, wybierz Sieci, przejdź na Usługi, wybierz Właściwości usługi 'Routing i Dostęp Zdalny', i naciśnij przycisk Sieć.\0"
|
202 "Protokół TCP/IP nie jest zainstalowany albo jest wyłączony dla usługi Routing i dostęp zdalny. W Panelu sterowania uruchom aplet sieć, przejdź do karty Usługi, wybierz właściwości 'usługa Routing i dostęp zdalny', i naciśnij przycisk Sieć.\0"
|
||||||
203 "IPX nie został zainstalowanay albo jest wyłączony dla Routingu i Dostępu Zdalnego. Możesz zainstalować/włączyć IPX przeglądając Właściwości dowolnego połączenia.\0"
|
203 "Protokół IPX nie jest zainstalowany albo jest wyłączony dla usługi Routing i dostęp zdalny. Możesz zainstalować/włączyć protokół IPX przeglądając właściwości dowolnego połączenia.\0"
|
||||||
204 "Czy usunąć wybrane urządzenia z listy?\0"
|
204 "Czy usunąć wybrane urządzenia z listy?\0"
|
||||||
205 "Skasować %1 z Książki Telefonicznej?\0"
|
205 "Czy usunąć %1 z Książki Telefonicznej?\0"
|
||||||
206 "Rozłączyć się z %1?\0"
|
206 "Czy rozłączyć z %1?\0"
|
||||||
207 "Plik o nazwie %1 już istnieje. Czy chcesz go nadpisać?\0"
|
207 "Plik o nazwie %1 już istnieje. Czy chcesz go nadpisać?\0"
|
||||||
208 "W skrypcie znajdują się błędy składni. Czy chcesz przejrzeć komunikaty o błędach?\0"
|
208 "W skrypcie znajdują się błędy składni. Czy chcesz przejrzeć komunikaty o błędach?\0"
|
||||||
209 "'%1' jest teraz połączony. \0"
|
209 "'%1' jest teraz połączony. \0"
|
||||||
|
@ -1872,7 +1872,7 @@ BEGIN
|
||||||
222 "Nie można załądować listy połączeń.\0"
|
222 "Nie można załądować listy połączeń.\0"
|
||||||
223 "Klienci:\0"
|
223 "Klienci:\0"
|
||||||
224 "Szczegóły\0"
|
224 "Szczegóły\0"
|
||||||
225 "Urządzenia:\0"
|
225 "Urządzenie:\0"
|
||||||
226 "Sieć:\0"
|
226 "Sieć:\0"
|
||||||
227 "(niepołączony)\0"
|
227 "(niepołączony)\0"
|
||||||
228 "&Połącz...\0"
|
228 "&Połącz...\0"
|
||||||
|
@ -1882,8 +1882,8 @@ BEGIN
|
||||||
232 "COM1\0"
|
232 "COM1\0"
|
||||||
233 "Router Zdalny\0"
|
233 "Router Zdalny\0"
|
||||||
234 "Modem albo urządzenie\0"
|
234 "Modem albo urządzenie\0"
|
||||||
235 "Proszę wprowadzić nazwę użytkownika dla konta tego interface na routerze zdalnym.\0"
|
235 "Wprowadź nazwę użytkownika dla konta tego interfejsu na routerze zdalnym.\0"
|
||||||
236 "Nazwa %1 już istnieje. Proszę wprowadzić inną nazwę.\0"
|
236 "Nazwa %1 już istnieje. Wybierz inną nazwę.\0"
|
||||||
237 "Możesz zezwolić na wysyłanie twojego hasła bez szyfrowania.\0"
|
237 "Możesz zezwolić na wysyłanie twojego hasła bez szyfrowania.\0"
|
||||||
238 "Szyfrowanie Hasła\0"
|
238 "Szyfrowanie Hasła\0"
|
||||||
239 "Kreator konfiguracji może już utworzyć połączenie.\0"
|
239 "Kreator konfiguracji może już utworzyć połączenie.\0"
|
||||||
|
@ -1893,14 +1893,14 @@ BEGIN
|
||||||
243 "Edycja dodatkowych numerów \0"
|
243 "Edycja dodatkowych numerów \0"
|
||||||
244 "Jako, że to połączenie jest obecnie aktywne, niektóre ustawienia zostaną uwzględnione dopiero po rozłączeniu.\0"
|
244 "Jako, że to połączenie jest obecnie aktywne, niektóre ustawienia zostaną uwzględnione dopiero po rozłączeniu.\0"
|
||||||
245 "Nie ma żadnych połączeń dostępnych dla dowolnego użytkownika. Musisz zalogować się przed połączeniem.\0"
|
245 "Nie ma żadnych połączeń dostępnych dla dowolnego użytkownika. Musisz zalogować się przed połączeniem.\0"
|
||||||
246 "Książka telefoniczna jest pusta.\n\nNaciśnij OK by dodać nową pozycję.\0"
|
246 "Książka telefoniczna jest pusta.\n\nNaciśnij przycisk OK, aby dodać nową pozycję.\0"
|
||||||
247 "Ze względu na ograniczenia w imporcie/eksporcie, szyfrowanie danych nie jest dostępne w tej wersji ReactOS.\0"
|
247 "Ze względu na ograniczenia w imporcie/eksporcie, szyfrowanie danych nie jest dostępne w tej wersji ReactOS.\0"
|
||||||
248 "Proszę wprowadzić adres X.25 na następnym ekranie.\0"
|
248 "Proszę wprowadzić adres X.25 na następnym ekranie.\0"
|
||||||
249 "Błąd %1: %2\0"
|
249 "Błąd %1: %2\0"
|
||||||
250 "%1\n\nBłąd %2: %3\0"
|
250 "%1\n\nBłąd %2: %3\0"
|
||||||
251 "%1\n\nBłąd %2: %3\nDiagnostyka: %4\0"
|
251 "%1\n\nBłąd %2: %3\nDiagnostyka: %4\0"
|
||||||
252 "%1\n\nBłąd %2: %3\nKod błędu: %4\0"
|
252 "%1\n\nBłąd %2: %3\nKod błędu: %4\0"
|
||||||
253 "%1\n\nBłąd %2: %3\n\nNaciśnij F1 aby zobaczyć więcej informacji.\0"
|
253 "%1\n\nBłąd %2: %3\n\nNaciśnij klawisz F1, aby uzyskać więcej informacji.\0"
|
||||||
254 "%1\n\nBłąd %2: %3\nNazwa: %4\0"
|
254 "%1\n\nBłąd %2: %3\nNazwa: %4\0"
|
||||||
255 "%1\n\n%4\0"
|
255 "%1\n\n%4\0"
|
||||||
256 "%1\n\nBłąd %2: %3\nOdpowiedź: %4\0"
|
256 "%1\n\nBłąd %2: %3\nOdpowiedź: %4\0"
|
||||||
|
@ -1908,9 +1908,9 @@ BEGIN
|
||||||
258 "Nazwa: %1\n\0"
|
258 "Nazwa: %1\n\0"
|
||||||
259 "%1 CP zgłosił błąd %2: %3\n\0"
|
259 "%1 CP zgłosił błąd %2: %3\n\0"
|
||||||
260 "%1 CP połączył się.\n\0"
|
260 "%1 CP połączył się.\n\0"
|
||||||
261 "Możesz wybrać protokół dial-up którego chcesz używać.\0"
|
261 "Możesz wybrać, który protokół dial-up ma być używany.\0"
|
||||||
262 "Wybierz protokół Dial-up\0"
|
262 "Wybierz protokół Dial-up\0"
|
||||||
263 "Naciśnij Zakończ by zapisać '%1'.\0"
|
263 "Naciśnij przycisk Zakończ, aby zapisać '%1'.\0"
|
||||||
264 "netcfg.hlp\0"
|
264 "netcfg.hlp\0"
|
||||||
265 "&Przenieś działający numer na początek listy przy połączeniu\0"
|
265 "&Przenieś działający numer na początek listy przy połączeniu\0"
|
||||||
266 "&Nowy numer telefoniczny:\0"
|
266 "&Nowy numer telefoniczny:\0"
|
||||||
|
@ -1920,7 +1920,7 @@ BEGIN
|
||||||
270 "Adres IP\0"
|
270 "Adres IP\0"
|
||||||
271 "Protokół TCP/IP, nie został zainstalowanay albo jest wyłączony dla Dostępu Zdalnego. W Panelu Sterowania, wybierz Sieci, przejdź na Usługi, wybierz Właściwości usługi 'Dostęp Zdalny', i naciśnij przycisk Sieć.\0"
|
271 "Protokół TCP/IP, nie został zainstalowanay albo jest wyłączony dla Dostępu Zdalnego. W Panelu Sterowania, wybierz Sieci, przejdź na Usługi, wybierz Właściwości usługi 'Dostęp Zdalny', i naciśnij przycisk Sieć.\0"
|
||||||
272 "TCP/IP\0"
|
272 "TCP/IP\0"
|
||||||
273 "IPSec, ustawienia domyślne\0"
|
273 "Protokół IPSec, ustawienia domyślne\0"
|
||||||
274 "IPX/SPX lub kompatybilne\0"
|
274 "IPX/SPX lub kompatybilne\0"
|
||||||
275 " (obecna lokalizacja)\0"
|
275 " (obecna lokalizacja)\0"
|
||||||
276 "ISDN\0"
|
276 "ISDN\0"
|
||||||
|
@ -1935,33 +1935,33 @@ BEGIN
|
||||||
285 "&Nowa lokalizacja:\0"
|
285 "&Nowa lokalizacja:\0"
|
||||||
286 "&Lokalizacje:\0"
|
286 "&Lokalizacje:\0"
|
||||||
287 "Lokalizacje\0"
|
287 "Lokalizacje\0"
|
||||||
288 "To urządzenie będzie użyte do nawiązania połączenia.\0"
|
288 "To jest urządzenie, które będzie użyte do nawiązania połączenia.\0"
|
||||||
289 "Wybierz urządzenie\0"
|
289 "Wybierz urządzenie\0"
|
||||||
290 "Wielowiersze nie mogą być uwzględnione, chyba że dzwonisz na serwer PPP.\0"
|
290 "Wielowiersze nie mogą być uwzględnione, chyba że dzwonisz na serwer PPP.\0"
|
||||||
291 "Modem\0"
|
291 "Modem\0"
|
||||||
292 "Modem nie jest zainstalowany.\0"
|
292 "Modem nie jest zainstalowany.\0"
|
||||||
293 "Szyfrowanie MS Point-to-Point, 128 bit RSA/RC4\0"
|
293 "Protokół szyfrowania MS Point-to-Point Encryption, 128-bitowy algorytm RSA/RC4\0"
|
||||||
294 "Szyfrowanie MS Point-to-Point, 40 bit RSA/RC4\0"
|
294 "Protokół szyfrowania MS Point-to-Point Encryption, 40-bitowy algorytm RSA/RC4\0"
|
||||||
295 "Wielowiersze\0"
|
295 "Wielowiersze\0"
|
||||||
296 "(Naciśnij Konfiguruj aby ustawić)\0"
|
296 "(Naciśnij Konfiguruj aby ustawić)\0"
|
||||||
297 "Możesz wprowadzić stałe adresy serwerów DNS i WINS.\0"
|
297 "Możesz wprowadzić stałe adresy serwerów DNS i WINS.\0"
|
||||||
298 "Adres DNS\0"
|
298 "Adresy serwerów nazw DNS\0"
|
||||||
299 "Down-level RAS\0"
|
299 "RAS niskiego-poziomu\0"
|
||||||
300 "PPP\0"
|
300 "PPP\0"
|
||||||
301 "PPP multi-link\0"
|
301 "Łącze wielokrotne PPP\0"
|
||||||
302 "SLIP\0"
|
302 "SLIP\0"
|
||||||
303 "NetBEUI\0"
|
303 "NetBEUI\0"
|
||||||
304 "Osobista Książka Telefoniczna została stworzona i uzupełniona zawartością Systemowej Książki Telefonicznej.\0"
|
304 "Osobista Książka Telefoniczna została stworzona i uzupełniona zawartością Systemowej Książki Telefonicznej.\0"
|
||||||
305 "Brak Dodatkowej Książki Telefonicznej.\0"
|
305 "Brak Dodatkowej Książki Telefonicznej.\0"
|
||||||
306 "To urządzenie nie może być skonfigurowane dynamicznie.\0"
|
306 "To urządzenie nie może być skonfigurowane dynamicznie.\0"
|
||||||
307 "Ten wpis nie może zostać skasowany podczas trwania połączenia.\0"
|
307 "Ten wpis nie może zostać skasowany podczas trwania połączenia.\0"
|
||||||
308 "Nie wybrano żadnego wpisu. Naciśnij przycisk Nowy aby utworzyć wpis.\0"
|
308 "Nie wybrano żadnego wpisu. Naciśnij przycisk Nowy, aby utworzyć wpis.\0"
|
||||||
309 "Niezerowy adres IP musi zostać podany, gdy zaznaczona jest opcja 'wyznacz adres IP'.\0"
|
309 "Niezerowy adres IP musi zostać podany, gdy zaznaczona jest opcja 'wyznacz adres IP'.\0"
|
||||||
310 "Aby używać interface sieciowego X.25 dial-up albo urządzenia X.25, wymagany jest Adres X.25.\0"
|
310 "Aby używać interface sieciowego X.25 dial-up albo urządzenia X.25, wymagany jest Adres X.25.\0"
|
||||||
311 "(brak)\0"
|
311 "(brak)\0"
|
||||||
312 "'%1' jest już na liście.\0"
|
312 "'%1' jest już na liście.\0"
|
||||||
313 "Zaszyfruj moje hasło i dane\0"
|
313 "Zaszyfruj moje hasło i dane\0"
|
||||||
314 "Protokół %1 nie może zostać wybrany, gdyż nie jest zainstalowany albo jest wyłączony dla Dostępu Zdalnego. Aby to zmienić, wPanelu Sterowania, wybierz Sieci, przejdź na Usługi, wybierz Właściwości usługi 'Dostęp Zdalny', i naciśnij przycisk Sieć.\0"
|
314 "Nie można wybrać protokołu %1 nie może zostać wybrany, ponieważ nie jest on zainstalowany albo jest wyłączony dla usługi Dostęp zdalny. Aby to zmienić, w Panelu sterowania, uruchom aplet Sieć, przejdź na Usługi, wybierz Właściwości usługi 'Dostęp zdalny', i naciśnij przycisk Sieć.\0"
|
||||||
315 "Nie można zapisać hasła.\0"
|
315 "Nie można zapisać hasła.\0"
|
||||||
316 "Nie można wyświetlić danych.\0"
|
316 "Nie można wyświetlić danych.\0"
|
||||||
317 "Nie można pobrać informacji o autowybieraniu.\0"
|
317 "Nie można pobrać informacji o autowybieraniu.\0"
|
||||||
|
@ -1969,18 +1969,18 @@ BEGIN
|
||||||
319 "Nie można wyłączyć dostępu współdzielonego.\0"
|
319 "Nie można wyłączyć dostępu współdzielonego.\0"
|
||||||
320 "Nie można załadować właściwości.\0"
|
320 "Nie można załadować właściwości.\0"
|
||||||
321 "Nie można załadować Książki Telefonicznej.\0"
|
321 "Nie można załadować Książki Telefonicznej.\0"
|
||||||
322 "Nie można załadować informacji o porcie z RAS Managera.\0"
|
322 "Nie można załadować informacji portu Menedżera RAS.\0"
|
||||||
323 "Nie można odczytać ustawień z rejestru.\0"
|
323 "Nie można odczytać ustawień z rejestru.\0"
|
||||||
324 "Nie można załadować informacji o skrypcie.\0"
|
324 "Nie można załadować informacji o skrypcie.\0"
|
||||||
325 "Nie można obejrzeć script.log za pomocą notepad.exe\0"
|
325 "Nie można obejrzeć pliku script.log za pomocą programu notepad.exe.\0"
|
||||||
326 "Nie można edytować switch.inf za pomocą notepad.exe\0"
|
326 "Nie można edytować pliku switch.inf za pomocą programu notepad.exe.\0"
|
||||||
327 "Nie można załadować informacji TAPI.\0"
|
327 "Nie można załadować informacji TAPI.\0"
|
||||||
328 "Nie można załadować informacji o X.25.\0"
|
328 "Nie można załadować informacji o X.25.\0"
|
||||||
329 "Nie można utworzyć nowej Książki Telefonicznej.\0"
|
329 "Nie można utworzyć nowej Książki Telefonicznej.\0"
|
||||||
330 "Nie można włączyć dostępu współdzielonego.\0"
|
330 "Nie można włączyć dostępu współdzielonego.\0"
|
||||||
331 "Nie można połączyć się z numerem pod tym wpisie w Ksiązce Telefonicznej.\0"
|
331 "Nie można połączyć się z numerem pod tym wpisie w Ksiązce Telefonicznej.\0"
|
||||||
332 "Nie można otworzyć bufora odbierania/wysyłania.\0"
|
332 "Nie można otworzyć bufora odbierania/wysyłania.\0"
|
||||||
333 "Nie można uzyskać informacji o stanie z portu.\0"
|
333 "Nie można uzyskać informacji o stanie portu.\0"
|
||||||
334 "Nie można uzyskać informacji o protokole.\0"
|
334 "Nie można uzyskać informacji o protokole.\0"
|
||||||
335 "Nie można otworzyć bufora w urządzeniu.\0"
|
335 "Nie można otworzyć bufora w urządzeniu.\0"
|
||||||
336 "Nie można wysłać danych do bufora w urządzeniu.\0"
|
336 "Nie można wysłać danych do bufora w urządzeniu.\0"
|
||||||
|
@ -1990,15 +1990,15 @@ BEGIN
|
||||||
340 "Skrypt został zatrzymany.\0"
|
340 "Skrypt został zatrzymany.\0"
|
||||||
341 "Skrypt został zatrzymany z powodu błędu. Czy chcesz przejrzeć logi z błędami?\0"
|
341 "Skrypt został zatrzymany z powodu błędu. Czy chcesz przejrzeć logi z błędami?\0"
|
||||||
342 "Nie można ustawić danych do autowybierania.\0"
|
342 "Nie można ustawić danych do autowybierania.\0"
|
||||||
343 "Nie można skasować zapisanego hasła.\0"
|
343 "Nie można usunąć zapisanego hasła.\0"
|
||||||
344 "Nie można zapisać Książki Telefonicznej.\0"
|
344 "Nie można zapisać Książki Telefonicznej.\0"
|
||||||
345 "Zapisywanie ustawień do rejestru\0"
|
345 "Zapisywanie ustawień do rejestru\0"
|
||||||
346 "Nie można zapisać skrótu.\0"
|
346 "Nie można zapisać skrótu.\0"
|
||||||
347 "OK\0"
|
347 "OK\0"
|
||||||
348 "Jaki jest numer telefoniczny twojego ISP?\0"
|
348 "Jaki jest numer telefoniczny twojego ISP?\0"
|
||||||
349 "Numer telefoniczny do wybierania\0"
|
349 "Numer telefoniczny do wybierania\0"
|
||||||
350 "Pola Hasło i Potwierdź hasło nie zgadzają się ze sobą.\0"
|
350 "Dane w polach Hasło i Potwierdź hasło nie są jednakowe.\0"
|
||||||
351 "Pola Nowe Hasło i Potwierdź Nowe hasło nie zgadzają się ze sobą.\0"
|
351 "Pola Nowe Hasło i Potwierdź Nowe hasło różnią się.\0"
|
||||||
352 "pbk\0"
|
352 "pbk\0"
|
||||||
353 "Pliki Książki Telefonicznej (*.pbk)\0"
|
353 "Pliki Książki Telefonicznej (*.pbk)\0"
|
||||||
354 "*.pbk\0"
|
354 "*.pbk\0"
|
||||||
|
@ -2010,18 +2010,18 @@ BEGIN
|
||||||
360 "Numery Telefoniczne\0"
|
360 "Numery Telefoniczne\0"
|
||||||
361 "Połączenia sieciowe\0"
|
361 "Połączenia sieciowe\0"
|
||||||
362 "Musisz wybrać przynajmniej jeden protokół sieciowy.\0"
|
362 "Musisz wybrać przynajmniej jeden protokół sieciowy.\0"
|
||||||
363 "Zanim połączysz się z którymś z serwerów PPP musisz zainstalować protokół sieciowy za pomocą apletu Control Network.\0"
|
363 "Zanim połączysz się z którymś z serwerów PPP musisz zainstalować protokół sieciowy za pomocą apletu Sieć w Panelu sterowania.\0"
|
||||||
364 "&Nowy prefiks:\0"
|
364 "&Nowy prefiks:\0"
|
||||||
365 "&Prefiksy:\0"
|
365 "&Prefiksy:\0"
|
||||||
366 "Prefiksy Numeru Telefonicznego\0"
|
366 "Prefiksy Numeru Telefonicznego\0"
|
||||||
367 "Jeden lub więcej wymaganych protokołów nie ustanowiło prawidłowego połączenia.\n\n\0"
|
367 "Jeden lub więcej wymaganych protokołów nie ustanowiło prawidłowego połączenia.\n\n\0"
|
||||||
368 "Naciśnij Akceptuj aby użyć połączenia w obecnym stanie, albo Zawieś aby się rozłączyć.\0"
|
368 "Naciśnij przycisk Akceptuj, aby użyć połączenia w obecnym stanie albo Zawieś, aby się rozłączyć.\0"
|
||||||
369 "Protokół Point-to-point (PPP) ustawiony do użycia gdy %1 zainicjuje połączenie dial-up na interface %2:\0"
|
369 "Ustawienia protokołu typu Point-to-Point (PPP) do użycia, gdy %1 zainicjuje połączenie dial-up na żądanie przez interfejs %2:\0"
|
||||||
370 "[Aby zmienić zapisane hasło, naciśnij tutaj]\0"
|
370 "[Aby zmienić zapisane hasło, naciśnij tutaj]\0"
|
||||||
405 "Protokół NetBEUI jest wymagany do połączenia ze starszymi serwerami RAS.\0"
|
405 "Protokół NetBEUI jest wymagany do połączenia ze starszymi serwerami RAS.\0"
|
||||||
406 "Zanim będziesz w stanie połączyć się ze starszymi serwerami RAS, musisz zainstalować protokół NetBEUI. NetBEUI z apletu Sieci w Panelu Sterowania.\0"
|
406 "Zanim będziesz w stanie połączyć się ze starszymi serwerami RAS, musisz zainstalować protokół NetBEUI. NetBEUI z apletu Sieci w Panelu Sterowania.\0"
|
||||||
407 "&Ponowne Wybieranie\0"
|
407 "&Ponowne Wybieranie\0"
|
||||||
408 "Zdecydowałeś się na wyłączenie jednego lub więcej transportów. Wymaga to usunięcia menedżerów i protokołów routowania wyłączonych transportów z tego interface demand-dial.\nNaciśnij Tak jeśli chcesz kontynuować, lub Nie, jeśli chcesz ponownie włączyć te transporty.\0"
|
408 "Wybrano wyłączenie jednego lub kilku transportów. Wymaga to usunięcia menedżerów i protokołów routowania wyłączonych transportów z tego interface demand-dial.\nNaciśnij przycisk Tak, jeśli chcesz kontynuować, lub Nie, jeśli chcesz ponownie włączyć te transporty.\0"
|
||||||
409 "Współdzielenie Łącza Internetowego\0"
|
409 "Współdzielenie Łącza Internetowego\0"
|
||||||
410 "Konto dial-in interface Demand-dial.\0"
|
410 "Konto dial-in interface Demand-dial.\0"
|
||||||
411 "Musisz teraz ustawić informacje dial-out które interface '%1' wykorzysta w połączeniu z routerem zdalnym. Te dane muszą zgadzać się z informacjami które zostały wprowadzone do routera zdalnego. Podczas połączenia z routerem Win NT4/2000 nazwa użytkownika musi rownież zgadzać się z nazwą interface routera zdalnego.\0"
|
411 "Musisz teraz ustawić informacje dial-out które interface '%1' wykorzysta w połączeniu z routerem zdalnym. Te dane muszą zgadzać się z informacjami które zostały wprowadzone do routera zdalnego. Podczas połączenia z routerem Win NT4/2000 nazwa użytkownika musi rownież zgadzać się z nazwą interface routera zdalnego.\0"
|
||||||
|
@ -2030,25 +2030,25 @@ BEGIN
|
||||||
414 "&Nowe numery telefoniczne albo adresy:\0"
|
414 "&Nowe numery telefoniczne albo adresy:\0"
|
||||||
415 "&Numery telefoniczne lub adresy:\0"
|
415 "&Numery telefoniczne lub adresy:\0"
|
||||||
416 "Numery i Adresy\0"
|
416 "Numery i Adresy\0"
|
||||||
417 "PPP: Win 95/98/NT4/2000, Internet\0"
|
417 "PPP: Windows 95/98/NT4/2000, Internet\0"
|
||||||
418 "Brak\0"
|
418 "Brak\0"
|
||||||
419 "SLIP: Połączenie z Unix \0"
|
419 "SLIP: Połączenie z Unix\0"
|
||||||
420 "Wszystkie urządzenia podłączone.\0"
|
420 "Wszystkie urządzenia podłączone.\0"
|
||||||
421 "Odbiór rezultatu rejestracji...\0"
|
421 "Trwa odbieranie wyniku rejestracji...\0"
|
||||||
422 "Przesyłanie informacji o oddzwanianiu...\0"
|
422 "Wysyłanie informacji o oddzwanianiu...\0"
|
||||||
423 "Wysyłanie nowego hasła...\0"
|
423 "Trwa wysyłanie nowego hasła...\0"
|
||||||
424 "Szacowanie przepustowości łącza...\0"
|
424 "Trwa obliczanie szybkości łącza...\0"
|
||||||
425 "Sprawdzanie stanu uwierzytelniania...\0"
|
425 "Trwa sprawdzanie stanu uwierzytelnienia...\0"
|
||||||
426 "Rejestrowanie twojego komputera w sieci..\0"
|
426 "Trwa rejestrowanie komputera w sieci...\0"
|
||||||
427 "Powtarzanie uwierzytelniania...\0"
|
427 "Powtarzanie uwierzytelnienia...\0"
|
||||||
428 "Weryfikacja nazwy użytkownika i hasła...\0"
|
428 "Trwa weryfikowanie nazwy użytkownika i hasła...\0"
|
||||||
429 "Uwierzytelniono.\0"
|
429 "Uwierzytelniono.\0"
|
||||||
430 "Łączenie za pomocą %1...\0"
|
430 "Trwa łączenie przez %1...\0"
|
||||||
431 "Wybieranie...\0"
|
431 "Trwa wybieranie numeru...\0"
|
||||||
432 "Połączenie modemów...\0"
|
432 "Trwa łączenie modemów...\0"
|
||||||
433 "Połączenie poprzez kabel...\0"
|
433 "Trwa łączenie przez kabel...\0"
|
||||||
434 "Wybieranie %1...\0"
|
434 "Trwa wybieranie numeru %1...\0"
|
||||||
435 "Połączenie przez X.25 do %1...\0"
|
435 "Trwa łączenie przez X.25 z %1...\0"
|
||||||
436 "Postłączenie przez %1...\0"
|
436 "Postłączenie przez %1...\0"
|
||||||
437 "Prełączenie przez %1...\0"
|
437 "Prełączenie przez %1...\0"
|
||||||
438 "Połączono.\0"
|
438 "Połączono.\0"
|
||||||
|
@ -2056,7 +2056,7 @@ BEGIN
|
||||||
440 "Rozłączono.\0"
|
440 "Rozłączono.\0"
|
||||||
441 "Modem połączony.\0"
|
441 "Modem połączony.\0"
|
||||||
442 "Kabel połączony.\0"
|
442 "Kabel połączony.\0"
|
||||||
443 "Otwieranie portu...\0"
|
443 "Trwa otwieranie portu...\0"
|
||||||
444 "X.25 połączony.\0"
|
444 "X.25 połączony.\0"
|
||||||
445 "Port otwarty.\0"
|
445 "Port otwarty.\0"
|
||||||
446 "Postłączenie zakończone.\0"
|
446 "Postłączenie zakończone.\0"
|
||||||
|
@ -2065,9 +2065,9 @@ BEGIN
|
||||||
449 "Sprawdzanie połączenia protokołów sieciowych...\0"
|
449 "Sprawdzanie połączenia protokołów sieciowych...\0"
|
||||||
450 "Weryfikacja nazwy użytkownika i hasła...\0"
|
450 "Weryfikacja nazwy użytkownika i hasła...\0"
|
||||||
451 "Połączono, dodawanie kolejnych linii\0"
|
451 "Połączono, dodawanie kolejnych linii\0"
|
||||||
452 "Stan nieznany.\0"
|
452 "Nieznany stan.\0"
|
||||||
453 "Oczekiwanie na oddzwonienie...\0"
|
453 "Oczekiwanie na oddzwonienie...\0"
|
||||||
454 "Oczekiwanie na reset modemu...\0"
|
454 "Oczekiwanie na zresetowanie modemu...\0"
|
||||||
455 "Czy zmienić numer telefoniczny modemu na stałe?\0"
|
455 "Czy zmienić numer telefoniczny modemu na stałe?\0"
|
||||||
456 "scp\0"
|
456 "scp\0"
|
||||||
457 "*.scp\0"
|
457 "*.scp\0"
|
||||||
|
@ -2102,8 +2102,8 @@ BEGIN
|
||||||
486 "5 minut\0"
|
486 "5 minut\0"
|
||||||
487 "5 sekund\0"
|
487 "5 sekund\0"
|
||||||
488 "8 godzin\0"
|
488 "8 godzin\0"
|
||||||
489 "nigdy\0"
|
489 "Nigdy\0"
|
||||||
490 "Możesz ustawić to połączenia dla wszystkich użytkowników albo tylko dla siebie.\0"
|
490 "Możesz utworzyć nowe połączenie dostępne dla każdego użytkownika lub tylko dla siebie.\0"
|
||||||
491 "Dostępność połączenia\0"
|
491 "Dostępność połączenia\0"
|
||||||
492 "Odrzucić wielowierszowe ustawienia dla tego wpisu?\0"
|
492 "Odrzucić wielowierszowe ustawienia dla tego wpisu?\0"
|
||||||
493 "Urządzenie niedostępne\0"
|
493 "Urządzenie niedostępne\0"
|
||||||
|
@ -2112,12 +2112,12 @@ BEGIN
|
||||||
496 "X.25\0"
|
496 "X.25\0"
|
||||||
497 "X.25 PAD\0"
|
497 "X.25 PAD\0"
|
||||||
498 "Możesz zezwolić innym komputerom na dostęp do zasobów poprzez to połączenie dial-up.\0"
|
498 "Możesz zezwolić innym komputerom na dostęp do zasobów poprzez to połączenie dial-up.\0"
|
||||||
499 "Wybór serwera VPN\0"
|
499 "Wybór serwera sieci VPN\0"
|
||||||
500 "Nie można włączyć wybierania na żądanie.\0"
|
500 "Nie można włączyć wybierania numeru na żądanie.\0"
|
||||||
501 "Jaka jest nazwa albo adres serwera VPN?\0"
|
501 "Jaka jest nazwa lub adres serwera sieci VPN?\0"
|
||||||
502 "Nie można wyłączyć wybierania na żądanie.\0"
|
502 "Nie można wyłączyć wybierania numeru na żądanie.\0"
|
||||||
503 "Sieć publiczna\0"
|
503 "Sieć publiczna\0"
|
||||||
504 "ReactOS może upewnić się, że najpierw połączono się z siecią publiczną.\0"
|
504 "System ReactOS może zapewnić, że sieć publiczna zostanie połączona jako pierwsza.\0"
|
||||||
505 "VPN1\0"
|
505 "VPN1\0"
|
||||||
506 "Wsp\0"
|
506 "Wsp\0"
|
||||||
507 "Możesz zezwolić sieci lokalnej na dostęp do zasobów przez to połączenie dial-up.\0"
|
507 "Możesz zezwolić sieci lokalnej na dostęp do zasobów przez to połączenie dial-up.\0"
|
||||||
|
@ -2131,33 +2131,33 @@ BEGIN
|
||||||
515 "Pozwól by serwer wybrał metodę szyfrowania\0"
|
515 "Pozwól by serwer wybrał metodę szyfrowania\0"
|
||||||
516 "Zawsze szyfruj moje dane\0"
|
516 "Zawsze szyfruj moje dane\0"
|
||||||
517 "Użyj szyfrowania danych MPPE-40\0"
|
517 "Użyj szyfrowania danych MPPE-40\0"
|
||||||
518 "Użyj szyfrowania danychMPPE-128\0"
|
518 "Użyj szyfrowania danych MPPE-128\0"
|
||||||
519 "Bierzące ustawienie szyfrowania wymaga uwierzytelnienia MS-CHAP lub EAP.\0"
|
519 "Bieżacy wybór szyfrowania wymaga uwierzytelniania z użyciem protokołu MS-CHAP lub EAP.\0"
|
||||||
520 "Niestandardowy komunikat o autoryzacji\0"
|
520 "Niestandardowy komunikat o autoryzacji\0"
|
||||||
521 "Łączenie z %1...\0"
|
521 "Trwa łączenie z %1...\0"
|
||||||
522 "Nazwa połączenia\0"
|
522 "Nazwa połączenia\0"
|
||||||
523 "Automagicznie\0"
|
523 "Automatyczny\0"
|
||||||
524 "PPTP VPN\0"
|
524 "Sieć VPN z protokołem PPTP\0"
|
||||||
525 "L2TP IPSec VPN\0"
|
525 "Sieć VPN z protokołem L2TP IPSec\0"
|
||||||
526 "Wybierz rodzaj połączenia.\0"
|
526 "Wybierz rodzaj połączenia.\0"
|
||||||
527 "Rodzaj połączenia\0"
|
527 "Rodzaj połączenia\0"
|
||||||
528 "hh.exe netcfg.chm::/trouble_all.htm\0"
|
528 "hh.exe netcfg.chm::/trouble_all.htm\0"
|
||||||
529 "Wirtualne połączenie prywatne\0"
|
529 "Wirtualne połączenie prywatne\0"
|
||||||
530 "Użyj dowolnej metody uwierzytelniania włączając otwarty tekst. Nie szyfruj danych.\0"
|
530 "Użyj dowolnej metody uwierzytelniania włączając otwarty tekst. Nie szyfruj danych.\0"
|
||||||
531 "Użyj dowolnej metody uwierzytelniania, która wymaga szyfrowania hasła. Nie szyfruj danych.\0"
|
531 "Użyj dowolnej metody uwierzytelniania, która wymaga szyfrowania hasła. Nie szyfruj danych.\0"
|
||||||
532 "Proszę podać nazwę tego wpisu.\0"
|
532 "Wpisz nazwę wpisu.\0"
|
||||||
533 "Szyfruj hasło i dane.\0"
|
533 "Szyfruj hasło i dane.\0"
|
||||||
534 "Proszę podać numer portu, pomiędzy 1 a 65535.\0"
|
534 "Wpisz numer portu, pomiędzy 1 a 65535.\0"
|
||||||
535 "Ustaw własne uwierzytelnianie i szyfrowanie danych przyciskiem Ustawienia.\0"
|
535 "Ustaw własne uwierzytelnianie i szyfrowanie danych przyciskiem Ustawienia.\0"
|
||||||
536 "Użyj dowolnej metody uwierzytelniania, która wymaga szyfrowania hasła. Nie szyfruj danych.\0"
|
536 "Użyj dowolnej metody uwierzytelnienia, która wymaga szyfrowania haseł. Nie szyfruj danych.\0"
|
||||||
537 "Szyfruj hasło i dane.\0"
|
537 "Szyfruj hasło i dane.\0"
|
||||||
538 "Ustaw własne uwierzytelnianie i szyfrowanie danych przyciskiem Ustawienia.\0"
|
538 "Ustaw własne uwierzytelnianie i szyfrowanie danych przyciskiem Ustawienia.\0"
|
||||||
539 "Ten numer portu jest już zajęty przez inny wpis.\nProszę użyć unikalnego numeru portu.\0"
|
539 "Numer portu jest już używany przez inny wpis.\nProszę użyć unikalnego numeru portu.\0"
|
||||||
540 "Proszę wprowadzić jeden lub więcej numerów portu na odpowiedzi przychodzące.\0"
|
540 "Wprowadź jeden lub więcej numerów portu na odpowiedzi przychodzące.\0"
|
||||||
541 "Proszę wybrać wpis do skasowania.\0"
|
541 "Zaznacz wpis do usunięcia.\0"
|
||||||
542 "1 sekunda\0"
|
542 "1 sekunda\0"
|
||||||
543 "Proszę wybrać wpis do edycji.\0"
|
543 "Zaznacz wpis do edycji.\0"
|
||||||
549 "Jak się znazywa komputer z którym się łączysz?\0"
|
549 "Jak nazywa się inny komputer, z którym się łączysz?\0"
|
||||||
576 "20 minut\0"
|
576 "20 minut\0"
|
||||||
579 "Wprowadź nazwę dla połączenia z twoim miejscem pracy.\0"
|
579 "Wprowadź nazwę dla połączenia z twoim miejscem pracy.\0"
|
||||||
581 "Ustawienia aplikacji sieciowych\0"
|
581 "Ustawienia aplikacji sieciowych\0"
|
||||||
|
@ -2165,98 +2165,98 @@ BEGIN
|
||||||
583 "Wpisz nazwę drugiego komputera w polu poniżej.\0"
|
583 "Wpisz nazwę drugiego komputera w polu poniżej.\0"
|
||||||
584 "Wpisz nazwę swojego ISP w polu poniżej.\0"
|
584 "Wpisz nazwę swojego ISP w polu poniżej.\0"
|
||||||
585 "Jak się nazywa usługa za pośrednictwem której łączysz się z Internetem?\0"
|
585 "Jak się nazywa usługa za pośrednictwem której łączysz się z Internetem?\0"
|
||||||
586 "Proszę wprowadzić adres IP serwera w sieci prywatnej.\0"
|
586 "Wpisz adres IP komputera-serwera w sieci prywatnej.\0"
|
||||||
587 "Ustawienia Zaawansowane\0"
|
587 "Ustawienia Zaawansowane\0"
|
||||||
588 "Nazwa wpisu zaczyna się od kropki albo zawiera niedozwolone znaku.\nWybierz inną nazwę.\0"
|
588 "Nazwa wpisu rozpoczyna się od kropki lub zawiera niedozwolone znaki. \nWybierz inną nazwę.\0"
|
||||||
589 "Właściwości\0"
|
589 "Właściwości\0"
|
||||||
1512 "Port komunikacyjny\0"
|
1512 "Port komunikacyjny\0"
|
||||||
1523 " kanał\0"
|
1523 " kanał\0"
|
||||||
1526 "Karty inteligentne\0"
|
1526 "Karty inteligentne\0"
|
||||||
1527 "Możesz użyć swoich kart inteligentnych z tym połączeniem.\0"
|
1527 "Możesz użyć swoich kart inteligentnych z tym połączeniem.\0"
|
||||||
1528 "Połączenie bezpośrednie\0"
|
1528 "Połączenie bezpośrednie\0"
|
||||||
1529 "Proszę wybrać urządzenie dla tego połączenia.\0"
|
1529 "Zaznacz urządzenie dla tego połączenia.\0"
|
||||||
1530 "Verdana Bold\0"
|
1530 "Verdana Bold\0"
|
||||||
1531 "12\0"
|
1531 "12\0"
|
||||||
1532 "Typ połączenia\0"
|
1532 "Typ połączenia\0"
|
||||||
1533 "Wybierz typ interface demand dial, który chcesz utworzyć.\0"
|
1533 "Zaznacz, jaki typ interfejsu wybierania numeru na żądanie chcesz utworzyć.\0"
|
||||||
1534 "Wybierz urządzenie\0"
|
1534 "Wybierz urządzenie\0"
|
||||||
1535 "To urządznie będzie użyte w tym połączeniu.\0"
|
1535 "To urządzenie będzie użyte w tym połączeniu.\0"
|
||||||
1536 "Numer telefoniczny\0"
|
1536 "Numer telefoniczny\0"
|
||||||
1537 "Wprowadź numer telefoniczny serwera zdalnego albo routera z którym się łączysz.\0"
|
1537 "Wprowadź numer telefoniczny serwera zdalnego albo routera z którym się łączysz.\0"
|
||||||
1538 "Rodzaj VPN\0"
|
1538 "Typ wirtualnej sieci prywatnej (VPN)\0"
|
||||||
1539 "Wybierz rodzaj inferface VPN, który chcesz stworzyć.\0"
|
1539 "Zaznacz typ interfejsu VPN, który chcesz utworzyć.\0"
|
||||||
1540 "Adres docelowy\0"
|
1540 "Adres docelowy\0"
|
||||||
1541 "Jaka jest nazwa bądź adres routera zdalnego?\0"
|
1541 "Jaka jest nazwa lub adres routera zdalnego?\0"
|
||||||
1544 "Adres IP\0"
|
1544 "Adres IP\0"
|
||||||
1545 "Ustaw adres IP routera dla tego interface.\0"
|
1545 "Konfigurowanie adresu IP routera dla tego interfejsu.\0"
|
||||||
1546 "Adres serwera nazw\0"
|
1546 "Adresy serwerów nazw\0"
|
||||||
1547 "Ustaw adres serwera DNS lub WINS dla tego interface.\0"
|
1547 "Konfigurowanie adresów DNS i WINS do użycia przez ten interfejs.\0"
|
||||||
1548 "Skrypty Routera\0"
|
1548 "Skrypty Routera\0"
|
||||||
1549 "Możesz ustawić skrypty połączenia z routerem zdalnym.\0"
|
1549 "Możesz ustawić skrypty połączenia z routerem zdalnym.\0"
|
||||||
1550 "Wdzwoń poświadczenia\0"
|
1550 "Wdzwoń poświadczenia\0"
|
||||||
1551 "Ustaw nazwę użytkownika i hasło które router zdalny wykorzysta podcza połączenia z tym serwerem.\0"
|
1551 "Konfigurowanie nazwy użytkownika i hasła, których router zdalny będzie używał, telefonując do tego serwera.\0"
|
||||||
1552 "Wydzwoń poświadczenia\0"
|
1552 "Wydzwoń poświadczenia\0"
|
||||||
1553 "Ustaw nazwę użytkownika i hasło które będą wykorzystane podczas połączenia z routerem zdalnym.\0"
|
1553 "Konfigurowanie nazwy użytkownika i hasła, które będą używane przy nawiązywaniu połączenia z routerem zdalnym.\0"
|
||||||
1554 "Nazwa Interface\0"
|
1554 "Nazwa interfejsu\0"
|
||||||
1555 "Wybierz nazwę pod którą będzie opisany ten interface.\0"
|
1555 "Wybierz nazwę pod którą będzie opisany ten interfejs.\0"
|
||||||
1556 "Brak dostępnych urządzeń\0"
|
1556 "Brak dostępnych urządzeń\0"
|
||||||
1557 "Konto użytkownika %1 już istnieje na tym komputerze. Czy interface Demand Dial powinien zostać skonfigurowany tak by je używac?\0"
|
1557 "Konto użytkownika o nazwie %1 już istnieje na tym komputerze. Czy interfejs wybierania numeru na żadanie powinien zostać skonfigurowany tak, aby używał tego konta użytkownika?\0"
|
||||||
1558 "Nie ma ustawień protokołów bezpieczeństwa dla połączeń z serwerem SLIP.\0"
|
1558 "Nie ma ustawień protokołów bezpieczeństwa dla połączeń z serwerem SLIP.\0"
|
||||||
1559 "Zezwól na niezabezpieczone hasło\0"
|
1559 "Zezwalaj na nie zabezpieczone hasło\0"
|
||||||
1560 "Wymagaj zabezpieczonego hasła\0"
|
1560 "Wymagaj bezpiecznego hasła\0"
|
||||||
1561 "Użyj karty inteligentnej\0"
|
1561 "Użyj karty inteligentnej\0"
|
||||||
1562 "Musisz wybrać co najmniej jeden protokół uwierzytelniania hasła.\0"
|
1562 "Musisz zaznaczyć co najmniej jeden protokół uwierzytelniania haseł.\0"
|
||||||
1563 "Nie używaj szyfrowania (serwer zostanie rozłączony, jeśli będzie wymagał szyforwania)\0"
|
1563 "Nie używaj szyfrowania (serwer zostanie rozłączony, jeśli będzie wymagał szyforwania)\0"
|
||||||
1564 "Szyfrowanie opcjonalne (połącz także gdy nie ma szyfrowania)\0"
|
1564 "Szyfrowanie opcjonalne (połącz także gdy nie ma szyfrowania)\0"
|
||||||
1565 "Wymagaj szyfrowania (rozłącz się jeśli serwer nie zapewnia)\0"
|
1565 "Wymagaj szyfrowania (rozłącz się jeśli serwer nie zapewnia)\0"
|
||||||
1566 "Wymagaj silnego szyfrowania (rozłącz się jeśli serwer nie zapewnia)\0"
|
1566 "Wymagaj silnego szyfrowania (rozłącz się jeśli serwer nie zapewnia)\0"
|
||||||
1567 " (szyfrowanie włączone)\0"
|
1567 " (szyfrowanie włączone)\0"
|
||||||
1568 "Informacje Konta Internetowego\0"
|
1568 "Informacje o koncie internetowym\0"
|
||||||
1569 "Potrzebujesz nazwy użytkownika i hasła by skorzystać ze swojego Konta Internetowego.\0"
|
1569 "Będziesz potrzebować nazwy konta i hasła by skorzystać ze swojego Konta Internetowego.\0"
|
||||||
1570 "Wybrany pakiet EAP nie zawiera kluczy szyfrowania. Wybierz pakiet EAP który zawiera klucze szyfrowania albo wyłącz szyfrowanie.\0"
|
1570 "Wybrany pakiet EAP nie zawiera kluczy szyfrowania. Wybierz pakiet EAP, który zawiera klucze szyfrowania albo wyłącz szyfrowanie.\0"
|
||||||
1571 "Wybrana metoda szyfrowania wymaga szyfrowania logowania EAP albo MS-CHAP.\0"
|
1571 "Bieżący wybór szyfrowania wymaga metod zabezpieczenia logowania z użyciem protokołu EAP lub dowolnej wersji protokołu MS-CHAP.\0"
|
||||||
1572 "Protokoły i Bezpieczeństwo\0"
|
1572 "Protokoły i Bezpieczeństwo\0"
|
||||||
1573 "Wybierz transporty i opcje bezpieczeństwa dla tego połączenia.\0"
|
1573 "Wybierz transporty i opcje bezpieczeństwa dla tego połączenia.\0"
|
||||||
1574 "Wybrane przez ciebie protokoły zawierają PAP, SPAP, i/lub CHAP. Jeśli którykolwiek z nich zostanie użyty, połączenie nie będzie szyfrowane. Czy chcesz zachować te ustawienia?\0"
|
1574 "Wybrane przez ciebie protokoły zawierają PAP, SPAP, i/lub CHAP. Jeśli którykolwiek z nich zostanie użyty, połączenie nie będzie szyfrowane. Czy chcesz zachować te ustawienia?\0"
|
||||||
1575 "Aby połączyć się z '%1', najpierw musisz być połączony z '%2'. Czy chcesz się połączyć z '%2' w tej chwili?\0"
|
1575 "Aby połączyć się z '%1', najpierw musisz być połączony z '%2'. Czy chcesz się teraz połączyć z '%2'?\0"
|
||||||
1576 "Łączenie poprzez kabel równoległy...\0"
|
1576 "Trwa łączenie przez kabel równoległy...\0"
|
||||||
1577 "Łączenie poprzez podczerwień...\0"
|
1577 "Trwa łączenie przez podczerwień...\0"
|
||||||
1578 "Kabel równoległy podłączony.\0"
|
1578 "Połączone przez Kabel równoległy.\0"
|
||||||
1579 "Podczerwień podłączona.\0"
|
1579 "Połączone przez podczerwień.\0"
|
||||||
1580 "To połączeni zostało skonfigurowane do użycia szyfrowania danych o sile, która nie jest obsługiwana przez zainstalowane oprogramowanie. Właściwości bezpieczeństwa zostały zmodyfikowanie do obsługiwanych wartości siły szyfrowania.\0"
|
1580 "To połączenie zostało skonfigurowane do użycia szyfrowania danych o sile, która nie jest obsługiwana przez zainstalowane oprogramowanie. Właściwości bezpieczeństwa zostały zmodyfikowanie do obsługiwanych wartości siły szyfrowania.\0"
|
||||||
1581 "R&odzaje VPN:\0"
|
1581 "R&odzaje VPN:\0"
|
||||||
1582 "Proszę wprowadzzić nazwę użytkownika.\0"
|
1582 "Wprowadź nazwę użytkownika.\0"
|
||||||
1583 "Ta nazwa użykownika i hasło zostaną zapisane dla twojego użytku. Istnieje już zapisana nazwa użytkownika i hasło dla każdego użytkownika do użycia w tym połączeniu. Czy chcesz skasować nazwę użytkownika i hasło, przeznaczoną dla wszystkich użytkowników?\0"
|
1583 "Ta nazwa użykownika i hasło zostaną zapisane dla twojego użytku. Istnieje już zapisana nazwa użytkownika i hasło dla każdego użytkownika do użycia w tym połączeniu. Czy chcesz skasować nazwę użytkownika i hasło, przeznaczoną dla wszystkich użytkowników?\0"
|
||||||
1584 "Na przykład, mógłbyć podać nazwę twojego miejsca pracy albo nazwę serwera z którym się łączysz.\0"
|
1584 "Na przykład możesz wpisać nazwę swojego miejsca pracy lub nazwę serwera, z którym się łączysz.\0"
|
||||||
1585 "Informacje o koncie\0"
|
1585 "Informacje o koncie\0"
|
||||||
1586 "Ustawienia w tym oknie właściwości są niedostępne, jako, że wpierw trzeba zrestartować system zanim będzie można wprowadzić jakiekolwiek zmiany w konfiguracji.\0"
|
1586 "Ustawienia w tym oknie właściwości są niedostępne, jako, że wpierw trzeba zrestartować system zanim będzie można wprowadzić jakiekolwiek zmiany w konfiguracji.\0"
|
||||||
1587 "Ustawienia w tym oknie właściwości są niedostępne, jako, że jedno lub więcej innych okien właściwości Sieci jest już otwarte. Aby zmienić ustawienia, zamknij wszystkie otwarte okna właściwości i ponownie otwórz te.\0"
|
1587 "Ustawienia w tym oknie właściwości są niedostępne, jako, że jedno lub więcej innych okien właściwości Sieci jest już otwarte. Aby zmienić ustawienia, zamknij wszystkie otwarte okna właściwości i ponownie otwórz te.\0"
|
||||||
1588 "Niektóre z ustawień w tym oknie właściwości są niedostępne, gdyż nie masz wystarczających uprawnień na dostęp do nich.\0"
|
1588 "Niektóre z ustawień w tym oknie właściwości są niedostępne, gdyż nie masz wystarczających uprawnień na dostęp do nich.\0"
|
||||||
1589 "Otrzymano następującą wiadomość od twojego ISP:\r\n\r\n%1\0"
|
1589 "Od usługodawcy ISP została odebrana następująca wiadomość:\r\n\r\n%1\0"
|
||||||
1590 "Połącz ponownie z %1\0"
|
1590 "Połącz ponownie z %1\0"
|
||||||
1591 "Nazwa usługi\0"
|
1591 "Nazwa usługi\0"
|
||||||
1592 "Jak sie nazywa usługa, dostarczająca twoje łącze internetowe?\0"
|
1592 "Jak nazywa się usługa, dostarczająca twoje łącze internetowe?\0"
|
||||||
1593 "Do zalogowania na twoje konto będziesz potrzebować nazwy konta i hasła\0"
|
1593 "Będziesz potrzebować nazwy konta i hasła do zalogowania się na twoje konto\0"
|
||||||
1594 "PPPOE1-0\0"
|
1594 "PPPOE1-0\0"
|
||||||
1595 "Point-to-Point Protocol over Ethernet (PPPoE)\0"
|
1595 "Protokół Point-to-Point Protocol w sieci Ethernet (PPPoE)\0"
|
||||||
1596 "Rodzaj łącza &szerokopasmowego, które używasz:\0"
|
1596 "Typ połączenia &szerokopasmowego do utworzenia:\0"
|
||||||
1611 "Łącze szerokopasmowe\0"
|
1611 "Połączenie szerokopasmowe\0"
|
||||||
1612 "Wybrałeś użycie klucza preshared ale nie wprowadziłeś żadnego.\nProszę wprowadzić klucz preshared.\0"
|
1612 "Zostało wybrane użycie klucza wstępnego, ale nie został on wprowadzony. \nWprowadzić klucz wstępny.\0"
|
||||||
1613 "Nie można wysłać danych do uwierzytelnienia\0"
|
1613 "Nie można wysłać danych do uwierzytelnienia\0"
|
||||||
1634 "Z powodu wyłączenia usługi Instrumentacji Zarządzania Windows (WMI), nie może wyświetlić właściwości tego połączenia albo sieci lokalnej.\n\nAby uzyskać dostęp do właściwości, musisz wpierw uruchomić usługę WMI.\0"
|
1634 "Z powodu wyłączenia usługi Instrumentacji Zarządzania Windows (WMI), nie może wyświetlić właściwości tego połączenia albo sieci lokalnej.\n\nAby uzyskać dostęp do właściwości, musisz wpierw uruchomić usługę WMI.\0"
|
||||||
1635 "ReactOS nie może wyświetlić właściwości tego połączenia. Informacja w Instrumentacji Zarządzania Windows (WMI) może być uszkodzona. Aby to poprawić, użyj Odtwarzania Systemu, by odtworzyć ReactOS z wcześniejszego momentu (punktu odtwarzania).\0"
|
1635 "ReactOS nie może wyświetlić właściwości tego połączenia. Informacja w Instrumentacji Zarządzania Windows (WMI) może być uszkodzona. Aby to poprawić, użyj Odtwarzania Systemu, by odtworzyć ReactOS z wcześniejszego momentu (punktu odtwarzania).\0"
|
||||||
1646 "Zezwól na przychodzące zapytania ECHO\0"
|
1646 "Zezwalaj na przychodzące żądanie echa\0"
|
||||||
1647 "Zezwól na przychodzące zapytania timestamp\0"
|
1647 "Zezwalaj na przychodzące żądanie sygnatury czasowej\0"
|
||||||
1648 "Zezwól na przychodzące zapytania mask\0"
|
1648 "Zezwalaj na przychodzące żądanie maski\0"
|
||||||
1649 "Zezwól na przychodzące zapytania o router\0"
|
1649 "Zezwalaj na przychodzące żądanie routera\0"
|
||||||
1650 "Zezwól na wychodzące destination unreachable\0"
|
1650 "Zezwalaj na nieosiągalność miejsca przeznaczenia danych wyjściowych\0"
|
||||||
1651 "Zezwól na wychodzące source quench\0"
|
1651 "Zezwalaj na wygaszanie źródła wychodzącego\0"
|
||||||
1652 "Zezwól na wychodzące parameter problem\0"
|
1652 "Zezwalaj na problem z parametrem wychodzącym\0"
|
||||||
1653 "Zezwól na wychodzące time exceeded\0"
|
1653 "Zezwalaj na przekroczenie limimtu czasu danych wyjściowych\0"
|
||||||
1654 "Zezwól na przekierowanie\0"
|
1654 "Zezwalaj na przekierowywanie\0"
|
||||||
1655 "log\0"
|
1655 "log\0"
|
||||||
1656 "*.log\0"
|
1656 "*.log\0"
|
||||||
1657 "Pliki logów Firewalla (*.log)\0"
|
1657 "Pliki dziennika zapory (*.log)\0"
|
||||||
1658 "Przeglądaj\0"
|
1658 "Przeglądaj\0"
|
||||||
1663 "Wybierz połączenie z siecią lokalną\0"
|
1663 "Wybierz połączenie z siecią lokalną\0"
|
||||||
1664 "Aby włączyć Współdzielenie Łącza Internetowego, musisz wybrać połączenie dla sieci lokalnej. Proszę je wybrać z listy dostępnych połączeń.\0"
|
1664 "Aby włączyć Współdzielenie Łącza Internetowego, musisz wybrać połączenie dla sieci lokalnej. Proszę je wybrać z listy dostępnych połączeń.\0"
|
||||||
|
@ -2304,40 +2304,40 @@ BEGIN
|
||||||
7329 "Użytkownik nie został dodany do lokalnej bazy danych użytkowników, dlatego, że jego hasło zostało odrzucone.\0"
|
7329 "Użytkownik nie został dodany do lokalnej bazy danych użytkowników, dlatego, że jego hasło zostało odrzucone.\0"
|
||||||
7330 "Nie można przeładować systemowej bazy danych użytkowników z powodu błędu wewnętrznego.\0"
|
7330 "Nie można przeładować systemowej bazy danych użytkowników z powodu błędu wewnętrznego.\0"
|
||||||
7331 "Wystąpił błąd wewnętrzny: Handle lokalnej bazy danych użytkowników jest uszkodzony.\0"
|
7331 "Wystąpił błąd wewnętrzny: Handle lokalnej bazy danych użytkowników jest uszkodzony.\0"
|
||||||
7332 "Nie udało się załadować zasobów, niezbędnych do wyświetlenia zakładki Użytkownicy.\0"
|
7332 "Nie można załadować zasobów potrzebnych do wyświetlenia zakładki Użytkownicy.\0"
|
||||||
7333 "Wystąpił błąd wewnęytrzny podczas odwracania zmian, uczynionych w lokalnej bazie danych użytkowników. \0"
|
7333 "Wystąpił błąd wewnęytrzny podczas odwracania zmian, uczynionych w lokalnej bazie danych użytkowników. \0"
|
||||||
7334 "Handle bazy danych urządzeń jest uszkodzony.\0"
|
7334 "Dojście do bazy danych urządzeniach jest uszkodzone.\0"
|
||||||
7335 "Nie udało się załadować zasobów, niezbędnych do wyświetlenia zakładki Ogólne.\0"
|
7335 "Nie udało się załadować zasobów, niezbędnych do wyświetlenia zakładki Ogólne.\0"
|
||||||
7336 "Nastąpił błąd podczas zapisywania zmian jakie dokonane zostały w Urządzeniach/VPN. \0"
|
7336 "Wystąpił błąd podczas zapisywania zmian jakie dokonane zostały w Urządzeniach/VPN. \0"
|
||||||
7337 "Wystąpił błąd wewnętrzny.\0"
|
7337 "Wystąpił błąd wewnętrzny.\0"
|
||||||
7338 "Wystąpił błąd wewnętrzny: Handle bazy danych komponentów sieci jest uszkodzony.\0"
|
7338 "Wystąpił błąd wewnętrzny: dojście do bazy danych komponentów sieci jest uszkodzone.\0"
|
||||||
7339 "Wystąpił błąd wewnętrzny. \0"
|
7339 "Wystąpił błąd wewnętrzny. \0"
|
||||||
7340 "Wystąpił błąd pocdczas zapisywania zmian, uczynionych w komponentach sieci.\0"
|
7340 "Wystąpił błąd pocdczas zapisywania zmian, uczynionych w komponentach sieci.\0"
|
||||||
7341 "Wystąpił błąd wewnętrzny.\0"
|
7341 "Wystąpił błąd wewnętrzny.\0"
|
||||||
7342 "Nie można zapisać zmian dokonanych w protokole TCP/IP. \0"
|
7342 "Nie można zapisać zmian dokonanych w protokole TCP/IP. \0"
|
||||||
7343 "Nie można zapisać zmian dokonanych w protokole IPX. \0"
|
7343 "Nie można zapisać zmian dokonanych w protokole IPX. \0"
|
||||||
7344 "Nie można wyświetlić właściwości TCP/IP.\0"
|
7344 "Nie można wyświetlić właściwości protokołu TCP/IP.\0"
|
||||||
7345 "Nie można wyświetlić właściwości IPX.\0"
|
7345 "Nie można wyświetlić właściwości protokołu IPX.\0"
|
||||||
7346 "Nie można załadować właściwości TCP/IP. \0"
|
7346 "Nie można załadować właściwości TCP/IP z systemu. \0"
|
||||||
7347 "Nie można załadować właściwości IPX. \0"
|
7347 "Nie można załadować właściwości protokołu IPX z systemu. \0"
|
||||||
7348 "Połączenia przychodzące zależą od usługi Routingu i Dostępu Zdalnego, której to nie dało się uruchomić. Więcej informacji znajdziesz w logach Zdarzeń Systemowych.\0"
|
7348 "Usługa płączenia przychodzące jest zależna od usługi Routing i dostęp zdalny, której nie można uruchomić. Więcej informacji znajdziesz w logach Zdarzeń Systemowych.\0"
|
||||||
7349 "Nie można zezwolić na edycję komponentów sieci w danej chwili, gdyż właśnie są modyfikowane przez kogoś innego.\0"
|
7349 "Nie można zezwolić na edycję komponentów sieci w danej chwili, gdyż właśnie są modyfikowane przez kogoś innego.\0"
|
||||||
7350 "Nowoutworzony użytkownik nie został dodany do lokalnej bazy danych użytkowników dlatego, że jego nazwa albo hasło nie było zgodne z wymaganiami systemu (było zbyt duże, za małe, albo źle sformułowane). \0"
|
7350 "Nowo wprowadzony użytkownik nie został dodany do lokalnej bazy danych użytkowników dlatego, że jego nazwa albo hasło nie było zgodne z wymaganiami systemu (było zbyt duże, za małe, albo źle sformułowane). \0"
|
||||||
7351 "System nie może usunąć wybranego użytkownika. \0"
|
7351 "System nie może usunąć wybranego użytkownika. \0"
|
||||||
7352 "Nie można usunąć wybranego komponentu sieci, ponieważ jest on obecnie używany.\0"
|
7352 "Nie można usunąć wybranego komponentu sieci, ponieważ jest on obecnie używany.\0"
|
||||||
7353 "Ostrzeżenie o połączeniu przychodzącym\0"
|
7353 "Ostrzeżenie o połączeniu przychodzącym\0"
|
||||||
7354 "Każdy skasowany użytkownik zostanie trwale usunięty z systemu, nawet jeśli naciśniesz później Anuluj. Czy na pewno chcesz trwale usunąć %s? \0"
|
7354 "Każdy skasowany użytkownik zostanie trwale usunięty z systemu, nawet jeśli naciśniesz później Anuluj. Czy na pewno chcesz trwale usunąć %s? \0"
|
||||||
7355 "Masz zamiar się przełączyć na konsolę zarządzania systemem. Te okno właściwości Połączeń przychodzących zostanie zamknięte a wszystkie dokonane zmiany - zapisane w systemie. Czy kontynuować?\0"
|
7355 "Masz zamiar się przełączyć na konsolę zarządzania systemem. Te okno właściwości Połączeń przychodzących zostanie zamknięte a wszystkie dokonane zmiany - zapisane w systemie. Czy kontynuować?\0"
|
||||||
7356 "Twoja Maska Podsieci uległa zmianie. Po bicie zerowym w Masce mogą nastąpić wyłącznie bity zerowe. Na przykład, Maska, wyrażona w zapisie dziesiętnym jako 255.255.0.0, jest prawidłowa, ale 255.0.255.0 już nie.\n\0"
|
7356 "Twoja Maska Podsieci uległa zmianie. Po bicie zerowym w Masce mogą nastąpić wyłącznie bity zerowe. Na przykład, Maska, wyrażona w zapisie dziesiętnym jako 255.255.0.0, jest prawidłowa, ale 255.0.255.0 już nie.\n\0"
|
||||||
7357 "Dopuszczenie Użytkowników\0"
|
7357 "Uprawnienia Użytkowników\0"
|
||||||
7358 "Możesz wyznaczyć użytkowników, którzy będą mogli się połączyć z tym komputerem.\0"
|
7358 "Możesz wyznaczyć użytkowników, którzy będą mogli się połączyć z tym komputerem.\0"
|
||||||
7359 "Urządzenia dla połączeń przychodzących\0"
|
7359 "Urządzenia dla połączeń przychodzących\0"
|
||||||
7360 "Możesz wybrać urządzenia jakich komputer użyje do obsługi połączeń przychodzących.\0"
|
7360 "Możesz wybrać urządzenia jakich komputer użyje do obsługi połączeń przychodzących.\0"
|
||||||
7361 "Przychodzące połączenie Wirtualnych Sieci Prywatnych (VPN)\0"
|
7361 "Przychodzące połączenie Wirtualnych Sieci Prywatnych (VPN)\0"
|
||||||
7362 "Inny komputer może połączyć się z twoim za pośrednictwem połączenia VPN\0"
|
7362 "Inny komputer może połączyć się z twoim za pośrednictwem połączenia VPN\0"
|
||||||
7363 "Aplikacje sieciowe\0"
|
7363 "Aplikacje sieciowe\0"
|
||||||
7364 "Aplikacje sieciowe pozwalaą temu komputerowi na odbiór połączeń z innych komputerów.\0"
|
7364 "Aplikacje sieciowe pozwalają temu komputerowi na odbiór połączeń z innych komputerów.\0"
|
||||||
7365 "Zakańczanie Kreatora konfiguracji połączenia\0"
|
7365 "Kończenie pracy Kreatora konfiguracji połączenia\0"
|
||||||
7366 " \0"
|
7366 " \0"
|
||||||
7367 "Połączenia przychodzące\0"
|
7367 "Połączenia przychodzące\0"
|
||||||
7371 "Nie zainstalowano żadnego urządzenia, zdolnego do odbioru połączeń.\0"
|
7371 "Nie zainstalowano żadnego urządzenia, zdolnego do odbioru połączeń.\0"
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue