[REGEDIT] Update Japanese (ja-JP) translation

CORE-18706
This commit is contained in:
Katayama Hirofumi MZ 2023-08-31 20:45:25 +09:00
parent 294ec1e6f4
commit 389377ce2a

View file

@ -15,53 +15,53 @@ END
/* Command-line strings */
STRINGTABLE
BEGIN
STRING_USAGE "Usage:\n\
regedit [options] [filename] [reg_key]\n\n\
Options:\n\
[no option] Launch the graphical version of this program.\n\
/L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n\
Compatible with any other switch. Ignored.\n\
/R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n\
Compatible with any other switch. Ignored.\n\
/C Import the contents of a registry file.\n\
/D Delete a specified registry key.\n\
/E Export the contents of a specified registry key to a file.\n\
If no key is specified, the entire registry is exported.\n\
/S Silent mode. No messages will be displayed.\n\
/V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n\
/? Display this information and exit.\n\
[filename] The location of the file containing registry information to\n\
be imported. When used with [/E], this option specifies the\n\
file location where registry information will be exported.\n\
[reg_key] The registry key to be modified.\n\
STRING_USAGE "使い方:\n\
regedit [オプション] [ファイル名] [reg_key]\n\n\
オプション:\n\
[オプションなし] このプログラムのグラフィカルなバージョンを起動します。\n\
/L:system.dat 変更する system.dat ファイルの場所です。\n\
他のスイッチと互換です。無視されます。\n\
/R:user.dat 変更する user.dat ファイルの場所です。\n\
他のスイッチと互換です。無視されます。\n\
/C レジストリファイルの内容をインポートします。\n\
/D 指定したレジストリキーを削除します。\n\
/E 指定したレジストリキーの内容をファイルにエクスポートします。\n\
キーが未指定のときはレジストリ全体がエクスポートされます。\n\
/S サイレントモード。メッセージが表示されません。\n\
/V 上級者向けモードでGUIを起動します。無視されます。\n\
/? この情報を表示して終了します。\n\
[ファイル名] インポートされるレジストリ情報を含むファイルの場所です。\n\
[/E] と一緒に使うと、このオプションは、エクスポートされる\n\
ファイルの場所です\n\
[reg_key] 変更されるレジストリーキーです。\n\
\n\
Usage examples:\n\
使用例:\n\
regedit ""import.reg""\n\
regedit /E ""export.reg"" ""HKEY_CURRENT_USER\\Console""\n\
regedit /D ""HKEY_LOCAL_MACHINE\\Error\\Path""\n"
STRING_INVALID_SWITCH "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
STRING_HELP "Type ""regedit /?"" for help.\n"
STRING_NO_FILENAME "regedit: No filename was specified.\n"
STRING_NO_REG_KEY "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
STRING_FILE_NOT_FOUND "regedit: The file '%1' was not found.\n"
STRING_CANNOT_OPEN_FILE "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
STRING_UNHANDLED_ACTION "regedit: Unhandled action.\n"
STRING_OUT_OF_MEMORY "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
STRING_INVALID_HEX "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
STRING_CSV_HEX_ERROR "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was encountered at '%1'.\n"
STRING_ESCAPE_SEQUENCE "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
STRING_UNKNOWN_DATA_FORMAT "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
STRING_UNEXPECTED_EOL "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
STRING_UNRECOGNIZED_LINE "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
STRING_SETVALUE_FAILED "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
STRING_OPEN_KEY_FAILED "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
STRING_UNSUPPORTED_TYPE "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
STRING_EXPORT_AS_BINARY "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
STRING_INVALID_SYSTEM_KEY "regedit: Invalid system key [%1]\n"
STRING_REG_KEY_NOT_FOUND "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
STRING_DELETE_FAILED "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
STRING_UNKNOWN_TYPE "Unknown Type"
STRING_INVALID_LINE_SYNTAX, "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
STRING_INVALID_SWITCH "regedit: 無効または認識されないスイッチ [%1]\n"
STRING_HELP "ヘルプを表示するには ""regedit /?"" と入力ください。\n"
STRING_NO_FILENAME "regedit: ファイル名が未指定です。\n"
STRING_NO_REG_KEY "regedit: 除去するレジストリーキーが未指定です。\n"
STRING_FILE_NOT_FOUND "regedit: ファイル '%1' は見つかりませんでした。\n"
STRING_CANNOT_OPEN_FILE "regedit: ファイル '%1' が開けません。.\n"
STRING_UNHANDLED_ACTION "regedit: ハンドルされないアクションです。\n"
STRING_OUT_OF_MEMORY "regedit: メモリー不足です! (%1!S!, 行 %2!u!)\n"
STRING_INVALID_HEX "regedit: 不正な16進数の値です。\n"
STRING_CSV_HEX_ERROR "regedit: 16進数のデータを変換できません。不正な値が '%1' で見つかりました。\n"
STRING_ESCAPE_SEQUENCE "regedit: 認識されないエスケープシーケンスです [\\%1!c!]\n"
STRING_UNKNOWN_DATA_FORMAT "regedit: 未サポートのレジストリデータの種類です [0x%1!x!]\n"
STRING_UNEXPECTED_EOL "regedit: 予期しない行の終わりです。'%1'\n"
STRING_UNRECOGNIZED_LINE "regedit: 行 '%1' は認識されません。\n"
STRING_SETVALUE_FAILED "regedit: レジストリ値 '%1' を '%2' に追加できませんでした。\n"
STRING_OPEN_KEY_FAILED "regedit: レジストリキー '%1' を開けませんでした。\n"
STRING_UNSUPPORTED_TYPE "regedit: 未サポートのレジストリデータの種類 [0x%1!x!] が '%2' で見つかりました。\n"
STRING_EXPORT_AS_BINARY "regedit: レジストリ値 '%1' がバイナリデータでエクスポートされます。\n"
STRING_INVALID_SYSTEM_KEY "regedit: 不正なシステムキーです [%1]\n"
STRING_REG_KEY_NOT_FOUND "regedit: '%1' をエクスポートできません。指定されたレジストリキーが見つかりません。\n"
STRING_DELETE_FAILED "regedit: レジストリキー '%1' を削除できません。\n"
STRING_UNKNOWN_TYPE "未知の種類"
STRING_INVALID_LINE_SYNTAX, "regedit: 無効な文法の行があります。\n"
END
/* Menus */
@ -277,39 +277,39 @@ END
IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX 6, 18, 281, 283
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Resources"
CAPTION "リソース"
FONT 9, "MS UI Gothic"
BEGIN
LTEXT "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8
CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31
LTEXT "Interrupt:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8
LTEXT "割り込み:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8
CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31
LTEXT "Memory:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8
LTEXT "メモリ:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8
CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31
LTEXT "Port:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8
LTEXT "ポート:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8
CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31
LTEXT "Device specific data:", IDC_STATIC, 10, 177, 80, 8
LTEXT "デバイス特有のデータ:", IDC_STATIC, 10, 177, 80, 8
CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31
GROUPBOX "Usage", IDC_STATIC, 10, 219, 125, 39
LTEXT "Undetermined", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 46, 8, WS_DISABLED
LTEXT "Shared", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED
LTEXT "Device exclusive", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 72, 230, 58, 8, WS_DISABLED
LTEXT "Driver exclusive", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 72, 240, 54, 8, WS_DISABLED
RTEXT "Interface Type:", IDC_STATIC, 144, 220, 58, 8
GROUPBOX "使い方", IDC_STATIC, 10, 219, 125, 39
LTEXT "未定", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 46, 8, WS_DISABLED
LTEXT "共有", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED
LTEXT "デバイス専用", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 72, 230, 58, 8, WS_DISABLED
LTEXT "ドライバ専用", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 72, 240, 54, 8, WS_DISABLED
RTEXT "インターフェイスの種類:", IDC_STATIC, 144, 220, 58, 8
LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 205, 220, 66, 8
RTEXT "Bus Nummer:", IDC_STATIC, 151, 230, 51, 8
RTEXT "バス番号:", IDC_STATIC, 151, 230, 51, 8
LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 205, 230, 66, 8
RTEXT "Version:", IDC_STATIC, 151, 240, 51, 8
RTEXT "バージョン:", IDC_STATIC, 151, 240, 51, 8
LTEXT "", IDC_VERSION, 205, 240, 66, 8
RTEXT "Revision:", IDC_STATIC, 151, 250, 51, 8
RTEXT "リビジョン:", IDC_STATIC, 151, 250, 51, 8
LTEXT "", IDC_REVISION, 205, 250, 66, 8
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 92, 263, 40, 14
PUSHBUTTON "&Data...", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "データ(&D)...", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED
END
/* String Tables */
@ -415,13 +415,13 @@ BEGIN
IDS_FLT_REGFILE "登録ファイル"
IDS_FLT_REGFILES "登録ファイル (*.reg)"
IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
IDS_FLT_HIVFILES "Registry Hive Files (*.*)"
IDS_FLT_HIVFILES "レジストリ ハイブ ファイル (*.*)"
IDS_FLT_HIVFILES_FLT "*.*"
IDS_FLT_REGEDIT4 "Win9x/NT4 登録ファイル (REGEDIT4) (*.reg)"
IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg"
IDS_FLT_ALLFILES "すべてのファイル (*.*)"
IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*"
IDS_FLT_TXTFILES "Text Files (*.txt)"
IDS_FLT_TXTFILES "テキスト ファイル (*.txt)"
IDS_FLT_TXTFILES_FLT "*.txt"
END
@ -466,40 +466,40 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BUSNUMBER "Bus Number"
IDS_INTERFACE "Interface"
IDS_DMA_CHANNEL "Channel"
IDS_DMA_PORT "Port"
IDS_INTERRUPT_VECTOR "Vector"
IDS_INTERRUPT_LEVEL "Level"
IDS_INTERRUPT_AFFINITY "Affinity"
IDS_INTERRUPT_TYPE "Type"
IDS_MEMORY_ADDRESS "Physical Address"
IDS_MEMORY_LENGTH "Length"
IDS_MEMORY_ACCESS "Access"
IDS_PORT_ADDRESS "Physical Address"
IDS_PORT_LENGTH "Length"
IDS_PORT_ACCESS "Access"
IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "Reserved 1"
IDS_SPECIFIC_RESERVED2 "Reserved 2"
IDS_SPECIFIC_DATASIZE "Data Size"
IDS_BUSNUMBER "バス番号"
IDS_INTERFACE "インターフェイス"
IDS_DMA_CHANNEL "チャンネル"
IDS_DMA_PORT "ポート"
IDS_INTERRUPT_VECTOR "ベクター"
IDS_INTERRUPT_LEVEL "レベル"
IDS_INTERRUPT_AFFINITY "アフィニティ"
IDS_INTERRUPT_TYPE "種類"
IDS_MEMORY_ADDRESS "物理アドレス"
IDS_MEMORY_LENGTH "長さ"
IDS_MEMORY_ACCESS "アクセス"
IDS_PORT_ADDRESS "物理アドレス"
IDS_PORT_LENGTH "長さ"
IDS_PORT_ACCESS "アクセス"
IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "予約済み 1"
IDS_SPECIFIC_RESERVED2 "予約済み 2"
IDS_SPECIFIC_DATASIZE "データサイズ"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PORT_PORT_IO "Port"
IDS_PORT_MEMORY_IO "Memory"
IDS_PORT_PORT_IO "ポート"
IDS_PORT_MEMORY_IO "メモリ"
IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE "Edge Sensitive"
IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "Level Sensitive"
IDS_MEMORY_READ_ONLY "Read Only"
IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "Write Only"
IDS_MEMORY_READ_WRITE "Read / Write"
IDS_MEMORY_READ_ONLY "読み込みのみ"
IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "書き込みのみ"
IDS_MEMORY_READ_WRITE "読み書き可能"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BUS_UNDEFINED "Undefined"
IDS_BUS_INTERNAL "Internal"
IDS_BUS_UNDEFINED "未定義"
IDS_BUS_INTERNAL "内部"
IDS_BUS_ISA "ISA"
IDS_BUS_EISA "EISA"
IDS_BUS_MICROCHANNEL "MicroChannel"
@ -511,25 +511,25 @@ BEGIN
IDS_BUS_CBUS "C-Bus"
IDS_BUS_MPIBUS "MPI-Bus"
IDS_BUS_MPSABUS "MPSA-Bus"
IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL "Processor Internal"
IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "Internal Power Bus"
IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL "内部プロセッサ"
IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "内部 Power Bus"
IDS_BUS_PNPISABUS "PnP-ISA Bus"
IDS_BUS_PNPBUS "PnP Bus"
IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "Unknown Interface Type"
IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "未知のインターフェイスの種類"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_FIELD_KEY_NAME "Key Name:"
IDS_FIELD_CLASS_NAME "Class Name:"
IDS_NO_CLASS_NAME "<NO CLASS>"
IDS_NULL_TIMESTAMP "<NULL>"
IDS_FIELD_NAME " Name:"
IDS_FIELD_TYPE " Type:"
IDS_FIELD_DATA " Data:"
IDS_FIELD_LASTWRITE "Last Write Time:"
IDS_UNKNOWN "<UNKNOWN>"
IDS_VALUE_INDEX "Value %d"
IDS_FIELD_KEY_NAME "キー名:"
IDS_FIELD_CLASS_NAME "クラス名:"
IDS_NO_CLASS_NAME "<クラスなし>"
IDS_NULL_TIMESTAMP "<なし>"
IDS_FIELD_NAME " 名前:"
IDS_FIELD_TYPE " 種類:"
IDS_FIELD_DATA " データ:"
IDS_FIELD_LASTWRITE "最終書き込み時刻:"
IDS_UNKNOWN "<未知>"
IDS_VALUE_INDEX " %d"
END
/*****************************************************************/