Bug 2747: French translations by Pierre Schweitzer (heis_spiter@hotmail.com)

Bug 2722: Desk.cpl : Italian translation (carlo.bramix@libero.it)

svn path=/trunk/; revision=29604
This commit is contained in:
Daniel Reimer 2007-10-15 14:14:25 +00:00
parent a509024188
commit 36de5d952c
5 changed files with 137 additions and 47 deletions

View file

@ -0,0 +1,89 @@
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
IDC_EVENTVWR MENU
BEGIN
POPUP "Journa&l"
BEGIN
MENUITEM "&Application", ID_LOG_APPLICATION, CHECKED
MENUITEM "&Securité", ID_LOG_SECURITY
MENUITEM "&Système", ID_LOG_SYSTEM
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Quitter", IDM_EXIT
END
POPUP "Affichage"
BEGIN
MENUITEM "&Rafraîchir", IDM_REFRESH
END
MENUITEM "&Options", ID_OPTIONS
POPUP "Aide"
BEGIN
MENUITEM "Aide", IDM_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&À propos...", IDM_ABOUT
END
END
IDC_EVENTVWR ACCELERATORS
BEGIN
"?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
"/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 75
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "À propos"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON IDI_EVENTVWR,IDC_MYICON,14,9,21,20
LTEXT "Visionneuse des événements ReactOS Version 1.0",IDC_STATIC,49,10,119,8,SS_NOPREFIX
LTEXT "Copyright (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)",IDC_STATIC,49,20,119,22
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,90,48,42,16,WS_GROUP
END
IDD_PROGRESSBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 40
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER
CAPTION "Patientez.."
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Chargement des journaux d'événements. Veuillez patienter ...",IDC_STATIC,49,15,119,8,SS_NOPREFIX
END
IDD_EVENTDETAILDIALOG DIALOGEX 0, 0, 276, 282
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
CAPTION "Détail de l'événement"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Fermer",IDOK,12,258,50,14
PUSHBUTTON "&Précédent",IDPREVIOUS,78,258,50,14
PUSHBUTTON "Suiva&nt",IDNEXT,144,258,50,14
PUSHBUTTON "Aide",IDHELP,210,258,50,14
EDITTEXT IDC_EVENTTEXTEDIT,14,81,247,108,ES_MULTILINE | ES_READONLY
LTEXT "&Description:",IDC_STATIC,15,70,39,8
LTEXT "Date:",IDC_STATIC,14,14,36,8
LTEXT "Static",IDC_EVENTDATESTATIC,56,14,72,8
LTEXT "Heure:",IDC_STATIC,14,27,36,8
LTEXT "Static",IDC_EVENTTIMESTATIC,56,27,72,8
LTEXT "&Utilisateur:",IDC_STATIC,14,41,36,8
LTEXT "Static",IDC_EVENTUSERSTATIC,56,41,72,8
LTEXT "Ordinateur:",IDC_STATIC,14,54,36,8
LTEXT "Static",IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC,56,54,72,8
LTEXT "EventID :",IDC_STATIC,133,15,36,8
LTEXT "Static",IDC_EVENTIDSTATIC,175,15,87,8
LTEXT "Source:",IDC_STATIC,133,28,36,8
LTEXT "Static",IDC_EVENTSOURCESTATIC,175,28,87,8
LTEXT "Type:",IDC_STATIC,133,42,36,8
LTEXT "Static",IDC_EVENTTYPESTATIC,175,42,87,8
LTEXT "Catégorie:",IDC_STATIC,133,55,36,8
LTEXT "Static",IDC_EVENTCATEGORYSTATIC,175,55,87,8
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT,14,204,247,44,ES_MULTILINE | ES_READONLY
LTEXT "Données",IDC_STATIC,14,194,16,8
CONTROL "&Bytes",IDC_BYTESRADIO,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,39,194,34,10
CONTROL "&Word",IDC_WORDRADIO,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,77,194,33,10
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_APP_TITLE "Visionneuse d'événements"
IDC_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "La description pour l'événement d'ID ( %lu ) dans la source ( %s ) ne peut être trouvée. L'ordinateur local pourrait ne pas avoir les informations registres nécéssaires ou les fichiers DLL de message pour afficher les messages depuis un ordinateur distant."
END

View file

@ -11,3 +11,4 @@ IDI_ERRORICON ICON "res/error.ico"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"

View file

@ -138,11 +138,11 @@ IDM_MONITOR_MENU MENU
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Attached", ID_MENU_ATTACHED
MENUITEM "&Primary", ID_MENU_PRIMARY
MENUITEM "&Attaché", ID_MENU_ATTACHED
MENUITEM "&Principal", ID_MENU_PRIMARY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Identify", ID_MENU_IDENTIFY
MENUITEM "P&roperties", ID_MENU_PROPERTIES
MENUITEM "&Identifier", ID_MENU_IDENTIFY
MENUITEM "P&ropriétés", ID_MENU_PROPERTIES
END
END

View file

@ -126,9 +126,9 @@ END
IDR_PREVIEW_MENU MENU
BEGIN
MENUITEM "Normal", ID_MENU_NORMAL
MENUITEM "Disabled", ID_MENU_DISABLED
MENUITEM "Selected", ID_MENU_SELECTED
MENUITEM "Normale", ID_MENU_NORMAL
MENUITEM "Disattivato", ID_MENU_DISABLED
MENUITEM "Selezionato", ID_MENU_SELECTED
END
IDM_MONITOR_MENU MENU

View file

@ -112,121 +112,121 @@ END
IDD_ADD2 DIALOG 20, 20, 257, 176
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Add Input Language"
CAPTION "Ajouter une langue de saisie"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Input language:", -1, 7, 7, 61, 10
LTEXT "Langue de sa&isie:", -1, 7, 7, 61, 10
COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 105, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "&Keyboard layout/IME:", IDC_KEYBOARD_LO_CHECKBOX, 37, 36, 110, 10
AUTOCHECKBOX "Configuration clavier/IME:", IDC_KEYBOARD_LO_CHECKBOX, 37, 36, 110, 10
COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 49, 47, 200, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "&Handwriting recognition:", IDC_HANDWRITING_REC_CHECKBOX, 37, 65, 110, 10
AUTOCHECKBOX "Reconnaissance de l'écriture manuelle:", IDC_HANDWRITING_REC_CHECKBOX, 37, 65, 110, 10
COMBOBOX IDC_HANDWRITING_REC_COMBO, 49, 76, 200, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "&Speech:", IDC_SPEECH_CHECKBOX, 37, 94, 110, 10
AUTOCHECKBOX "Vocale:", IDC_SPEECH_CHECKBOX, 37, 94, 110, 10
COMBOBOX IDC_SPEECH_COMBO, 49, 105, 200, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "&More Text Services:", IDC_MORE_TEXT_SERV_CHECKBOX, 37, 123, 110, 10
AUTOCHECKBOX "Plus de services de texte:", IDC_MORE_TEXT_SERV_CHECKBOX, 37, 123, 110, 10
COMBOBOX IDC_MORE_TEXT_SERV_COMBO, 49, 134, 200, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 146, 155, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 199, 155, 50, 14
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 199, 155, 50, 14
}
IDD_ADD3 DIALOG 20, 20, 257, 147
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Add Input Language"
CAPTION "Ajouter une langue de saisie"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Input language:", -1, 7, 7, 61, 10
LTEXT "Langue de sa&isie:", -1, 7, 7, 61, 10
COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 105, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "&Keyboard layout/IME:", IDC_KEYBOARD_LO_CHECKBOX, 37, 36, 110, 10
AUTOCHECKBOX "Configuration clavier/IME:", IDC_KEYBOARD_LO_CHECKBOX, 37, 36, 110, 10
COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 49, 47, 200, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "&Handwriting recognition:", IDC_HANDWRITING_REC_CHECKBOX, 37, 65, 110, 10
AUTOCHECKBOX "Reconnaissance de l'écriture manuelle:", IDC_HANDWRITING_REC_CHECKBOX, 37, 65, 110, 10
COMBOBOX IDC_HANDWRITING_REC_COMBO, 49, 76, 200, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "&Speech:", IDC_SPEECH_CHECKBOX, 37, 94, 110, 10
AUTOCHECKBOX "Vocale:", IDC_SPEECH_CHECKBOX, 37, 94, 110, 10
COMBOBOX IDC_SPEECH_COMBO, 49, 105, 200, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 146, 126, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 199, 126, 50, 14
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 199, 126, 50, 14
}
IDD_CHANGE_KEY_SEQ DIALOG 5, 100, 285, 74
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Change Key Sequence"
CAPTION "Changer la séquence de touche"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 9, 5, 209, 60
AUTOCHECKBOX "&Switch input languages", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CHECKBOX, 15, 15, 90, 12
AUTOCHECKBOX "Échanger le&s langues de saisie", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CHECKBOX, 15, 15, 90, 12
LTEXT "SHIFT", -1, 73, 37, 27, 12
CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9
AUTORADIOBUTTON "&CTRL", IDC_INLANG_CTRL_RADIOBTN, 29, 31, 30, 11, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Left &ALT", IDC_INLANG_LEFTALT_RADIOBTN, 29, 45, 40, 12, NOT WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "S&witch keyboard layouts", IDC_SWITCH_KEYBOARD_LO_CHECKBOX, 121, 15, 90, 12
AUTORADIOBUTTON "&ALT gauche", IDC_INLANG_LEFTALT_RADIOBTN, 29, 45, 40, 12, NOT WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "Échanger le&s configurations clavier", IDC_SWITCH_KEYBOARD_LO_CHECKBOX, 121, 15, 90, 12
LTEXT "SHIFT", -1, 179, 37, 27, 12
CTEXT "+", -1, 168, 37, 8, 9
AUTORADIOBUTTON "C&TRL", IDC_LAYOUT_CTRL_RADIOBTN, 135, 31, 30, 11, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Left A&LT", IDC_LAYOUT_LEFTALT_RADIOBTN, 135, 45, 40, 12, NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "A&LT gauche", IDC_LAYOUT_LEFTALT_RADIOBTN, 135, 45, 40, 12, NOT WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 227, 18, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 227, 44, 50, 14
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 227, 44, 50, 14
}
IDD_CHANGE_KEY_SEQ3 DIALOG 5, 100, 249, 125
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Change Key Sequence"
CAPTION "Changer la séquence de touche"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 9, 5, 174, 110
AUTOCHECKBOX "&Switch input languages", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CHECKBOX, 15, 15, 90, 12
AUTOCHECKBOX "Échanger le&s langues de saisie", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CHECKBOX, 15, 15, 90, 12
LTEXT "SHIFT", -1, 73, 37, 27, 12
CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9
AUTORADIOBUTTON "&CTRL", IDC_INLANG_CTRL_RADIOBTN, 29, 31, 30, 11, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Left &ALT", IDC_INLANG_LEFTALT_RADIOBTN, 29, 45, 40, 12, NOT WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "S&witch keyboard layouts", IDC_SWITCH_KEYBOARD_LO_CHECKBOX, 15, 65, 90, 12
AUTORADIOBUTTON "&ALT gauche", IDC_INLANG_LEFTALT_RADIOBTN, 29, 45, 40, 12, NOT WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "Échanger le&s configurations clavier", IDC_SWITCH_KEYBOARD_LO_CHECKBOX, 15, 65, 90, 12
LTEXT "SHIFT", -1, 73, 87, 27, 12
CTEXT "+", -1, 62, 87, 8, 9
CONTROL "", IDC_CKS_BUTTON, "BUTTON", BS_OWNERDRAW, 96, 77, 13, 33
AUTORADIOBUTTON "&Grave Accent ( ` )", IDC_GRAVE_ACCENT_RADIOBTN, 110, 87, 69, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Accent &grave ( ` )", IDC_GRAVE_ACCENT_RADIOBTN, 110, 87, 69, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "C&TRL", IDC_LAYOUT_CTRL_RADIOBTN, 29, 81, 30, 11, NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Left A&LT", IDC_LAYOUT_LEFTALT_RADIOBTN, 29, 95, 40, 12, NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "A&LT gauche", IDC_LAYOUT_LEFTALT_RADIOBTN, 29, 95, 40, 12, NOT WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 192, 25, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 192, 47, 50, 14
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 192, 47, 50, 14
}
IDD_CHANGE_KEY_SEQ4 DIALOG 5, 100, 249, 125
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Change Key Sequence"
CAPTION "Changer la séquence de touche"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 9, 5, 174, 110
AUTOCHECKBOX "&Switch input languages", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CHECKBOX, 15, 15, 90, 12
AUTOCHECKBOX "Échanger le&s langues de saisie", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CHECKBOX, 15, 15, 90, 12
LTEXT "SHIFT", -1, 73, 37, 27, 12
CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9
CONTROL "", IDC_CKS_BUTTON, "BUTTON", BS_OWNERDRAW, 96, 27, 13, 33
AUTORADIOBUTTON "&Grave Accent ( ` )", IDC_GRAVE_ACCENT_RADIOBTN, 110, 37, 69, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Accent &grave ( ` )", IDC_GRAVE_ACCENT_RADIOBTN, 110, 37, 69, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&CTRL", IDC_INLANG_CTRL_RADIOBTN, 29, 31, 30, 11, NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Left &ALT", IDC_INLANG_LEFTALT_RADIOBTN, 29, 45, 40, 12, NOT WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "S&witch keyboard layouts", IDC_SWITCH_KEYBOARD_LO_CHECKBOX, 15, 65, 90, 12
AUTORADIOBUTTON "&ALT gauche", IDC_INLANG_LEFTALT_RADIOBTN, 29, 45, 40, 12, NOT WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "Échanger le&s configurations clavier", IDC_SWITCH_KEYBOARD_LO_CHECKBOX, 15, 65, 90, 12
LTEXT "SHIFT", -1, 73, 87, 27, 12
CTEXT "+", -1, 62, 87, 8, 9
AUTORADIOBUTTON "C&TRL", IDC_LAYOUT_CTRL_RADIOBTN, 29, 81, 30, 11, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Left A&LT", IDC_LAYOUT_LEFTALT_RADIOBTN, 29, 95, 40, 12, NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "A&LT gauche", IDC_LAYOUT_LEFTALT_RADIOBTN, 29, 95, 40, 12, NOT WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 192, 25, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 192, 47, 50, 14
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 192, 47, 50, 14
}
IDD_CHANGE_KEY_SEQ5 DIALOG 5, 100, 269, 78
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Change Key Sequence"
CAPTION "Changer la séquence de touche"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "", 1240, 16, 5, 250, 10
GROUPBOX "", -1, 12, 17, 184, 48
AUTOCHECKBOX "&Enable Key Sequence", 1249, 17, 17, 85, 8
AUTOCHECKBOX "Activ&er la séquence de touche", 1249, 17, 17, 85, 8
CTEXT "SHIFT", -1, 68, 37, 27, 12
CTEXT "+", -1, 57, 37, 8, 9
CTEXT "+", -1, 98, 37, 8, 10
AUTORADIOBUTTON "&CTRL", -1, 24, 31, 30, 11, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Left &ALT", -1, 24, 45, 40, 12, NOT WS_TABSTOP
LTEXT "&Key:", -1, 110, 37, 14, 10
AUTORADIOBUTTON "&ALT gauche", -1, 24, 45, 40, 12, NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Touche:", -1, 110, 37, 14, 10
COMBOBOX 1236, 127, 34, 46, 48, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 212, 25, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 212, 47, 50, 14
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 212, 47, 50, 14
}
/* FIXME : To improve/complete */
@ -234,9 +234,9 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
STRINGTABLE
BEGIN
//Selected language on "Add Input language"
IDS_SELECTED_LANGUAGE "English (United States)"
IDS_SELECTED_LANGUAGE "Anglais (États-Unis)"
//Selected keyboard layout on "Add Input language"
IDS_SELECTED_LAYOUT, "United States-Dvorak"
IDS_SELECTED_LAYOUT, "États-Unis-Dvorak"
IDS_CPLSYSTEMNAME "Services texte et langue de saisie"
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Personnalise les paramètres pour la langue de saisie de texte."
IDS_US_LAYOUT, "US"