Fix some misaligned button and text fields.
CORE-7338 #resolve #comment Should be fixed.

svn path=/trunk/; revision=65670
This commit is contained in:
Daniel Reimer 2014-12-15 01:00:07 +00:00
parent e24917b475
commit 36a607c8b8
24 changed files with 93 additions and 93 deletions

View file

@ -17,7 +17,7 @@ BEGIN
LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9
CONTROL "Посетете <A HREF=""http://www.reactos.org/"">ReactOS Homepage</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 200, 93, 10 CONTROL "Посетете <A HREF=""http://www.reactos.org/"">ReactOS Homepage</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 200, 140, 10
PUSHBUTTON "&Разрешителното", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 13 PUSHBUTTON "&Разрешителното", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 13
END END
@ -55,9 +55,9 @@ BEGIN
GROUPBOX "Пускане и възстановяване", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 GROUPBOX "Пускане и възстановяване", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "Изборите за пускане и възстановяване казват на компютъра ви как да се пусне и какво да прави, в случай на грешка, която да го накара да спре.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 24 LTEXT "Изборите за пускане и възстановяване казват на компютъра ви как да се пусне и какво да прави, в случай на грешка, която да го накара да спре.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 24
PUSHBUTTON "Настройки", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15 PUSHBUTTON "Настройки", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Променливи на средата", IDC_ENVVAR, 64, 192, 90, 15 PUSHBUTTON "Променливи на средата", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Докладване на грешки", IDC_ERRORREPORT, 160, 192, 90, 15 PUSHBUTTON "Докладване на грешки", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
END END
IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106 IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106

View file

@ -60,8 +60,8 @@ BEGIN
GROUPBOX "Spuštění a zotavení systému", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 GROUPBOX "Spuštění a zotavení systému", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "Možnosti spuštění a zotavení říkají počítači, jak se spustit a co dělat, jestliže jej chyba donutí zastavit.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19 LTEXT "Možnosti spuštění a zotavení říkají počítači, jak se spustit a co dělat, jestliže jej chyba donutí zastavit.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19
PUSHBUTTON "Nastavení", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15 PUSHBUTTON "Nastavení", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
PUSHBUTTON "Nastavení systému", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "Nastavení systému", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Proměnné prostředí", IDC_ENVVAR, 84, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "Proměnné prostředí", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Hlášení chyb", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "Hlášení chyb", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
END END

View file

@ -55,8 +55,8 @@ BEGIN
GROUPBOX "Opstart og Gendannelse", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 GROUPBOX "Opstart og Gendannelse", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "Opstart og Gendannelse fortæller din computer hvordan den skal starte og hvad den skal gøre hvis en kritisk fejl opstår som får din computer til at stoppe.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19 LTEXT "Opstart og Gendannelse fortæller din computer hvordan den skal starte og hvad den skal gøre hvis en kritisk fejl opstår som får din computer til at stoppe.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19
PUSHBUTTON "Settings", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15 PUSHBUTTON "Settings", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Miljø Variabler", IDC_ENVVAR, 85, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "Miljø Variabler", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Error Reporting", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "Error Reporting", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
END END

View file

@ -26,7 +26,7 @@ BEGIN
LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9
CONTROL "<A HREF=""http://www.reactos.org/"">ReactOS-Homepage</A> besuchen", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 200, 100, 10 CONTROL "<A HREF=""http://www.reactos.org/"">ReactOS-Homepage</A> besuchen", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 200, 140, 10
PUSHBUTTON "&Lizenz anzeigen...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 14 PUSHBUTTON "&Lizenz anzeigen...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 14
END END
@ -57,16 +57,16 @@ BEGIN
LTEXT "Administratorrechte werden für die meisten dieser Einstellungen benötigt.", IDC_STATIC, 12, 5, 242, 8 LTEXT "Administratorrechte werden für die meisten dieser Einstellungen benötigt.", IDC_STATIC, 12, 5, 242, 8
GROUPBOX "Leistung", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50 GROUPBOX "Leistung", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
LTEXT "Mit Leistungsoptionen können Sie einstellen, wie Programme Speicher benutzen sollen. Diese Einstellungen beeinflussen die Leistung ihres Computers.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 24 LTEXT "Mit Leistungsoptionen können Sie einstellen, wie Programme Speicher benutzen sollen. Diese Einstellungen beeinflussen die Leistung ihres Computers.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 24
PUSHBUTTON "Einstellungen", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 14 PUSHBUTTON "Einstellungen", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
GROUPBOX "Benutzerprofile", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48 GROUPBOX "Benutzerprofile", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48
LTEXT "Desktop-Einstellungen bezüglich der Anmeldung.", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20 LTEXT "Desktop-Einstellungen bezüglich der Anmeldung.", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20
PUSHBUTTON "Einstellungen", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 14 PUSHBUTTON "Einstellungen", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
GROUPBOX "Starten und Wiederherstellen", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 GROUPBOX "Starten und Wiederherstellen", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "Start- und Wiederherstellungseinstellungen regeln, wie der Computer gestartet werden soll und was passieren soll, wenn ein Fehler auftritt.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 27 LTEXT "Start- und Wiederherstellungseinstellungen regeln, wie der Computer gestartet werden soll und was passieren soll, wenn ein Fehler auftritt.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 27
PUSHBUTTON "Einstellungen", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 14 PUSHBUTTON "Einstellungen", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
PUSHBUTTON "Systemeinstellungen", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15//FIXME PUSHBUTTON "Systemeinstellungen", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Umgebungsvariablen", IDC_ENVVAR, 84, 192, 80, 14 PUSHBUTTON "Umgebungsvariablen", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Fehler melden", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 14 PUSHBUTTON "Fehler melden", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
END END
IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106 IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106

View file

@ -17,7 +17,7 @@ BEGIN
LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9
CONTROL "Επισκευτείτε την <A HREF=""http://www.reactos.org/"">Ιστοσελίδα του ReactOS</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 180, 93, 10 CONTROL "Επισκευτείτε την <A HREF=""http://www.reactos.org/"">Ιστοσελίδα του ReactOS</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 200, 140, 10
PUSHBUTTON "&Προβολή άδειας...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 13 PUSHBUTTON "&Προβολή άδειας...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 13
END END
@ -55,8 +55,8 @@ BEGIN
GROUPBOX "Εκκίνηση και αποκατάσταση", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 GROUPBOX "Εκκίνηση και αποκατάσταση", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "Η Εκκίνηση και αποκατάσταση ρυθμίζει το πώς θα ξεκινά ο υπολογιστής αλλά και τον τρόπο αντιμετόπησης σφαλμάτων που θα τον κάνουν να σταματήσει.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 24 LTEXT "Η Εκκίνηση και αποκατάσταση ρυθμίζει το πώς θα ξεκινά ο υπολογιστής αλλά και τον τρόπο αντιμετόπησης σφαλμάτων που θα τον κάνουν να σταματήσει.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 24
PUSHBUTTON "Ρ&υθμίσεις", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15 PUSHBUTTON "Ρ&υθμίσεις", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "&Μεταβλητές περιβάλλοντος", IDC_ENVVAR, 70, 192, 96, 15 PUSHBUTTON "&Μεταβλητές περιβάλλοντος", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Αναφο&ρά σφαλμάτων", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "Αναφο&ρά σφαλμάτων", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
END END

View file

@ -55,8 +55,8 @@ BEGIN
GROUPBOX "Startup and Recovery", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 GROUPBOX "Startup and Recovery", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "Startup and recovery options tell your computer how to start and what to do if an error causes your computer to stop.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19 LTEXT "Startup and recovery options tell your computer how to start and what to do if an error causes your computer to stop.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19
PUSHBUTTON "Settings", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15 PUSHBUTTON "Settings", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Environment Variables", IDC_ENVVAR, 85, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "Environment Variables", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Error Reporting", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "Error Reporting", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
END END

View file

@ -19,7 +19,7 @@ BEGIN
LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9
CONTROL "Visite <A HREF=""http://www.reactos.org/"">Página Web de ReactOS</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 200, 110, 10 CONTROL "Visite <A HREF=""http://www.reactos.org/"">Página Web de ReactOS</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 200, 140, 10
PUSHBUTTON "Ver &licencia...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 13 PUSHBUTTON "Ver &licencia...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 13
END END
@ -57,8 +57,8 @@ BEGIN
GROUPBOX "Inicio y recuperación ", IDC_STATIC, 6, 140, 244, 52 GROUPBOX "Inicio y recuperación ", IDC_STATIC, 6, 140, 244, 52
LTEXT "Inicio de sistema, error de sistema e información de depuración.", IDC_STATIC, 16, 153, 210, 19 LTEXT "Inicio de sistema, error de sistema e información de depuración.", IDC_STATIC, 16, 153, 210, 19
PUSHBUTTON "Configuración", IDC_STAREC, 194, 171, 50, 15 PUSHBUTTON "Configuración", IDC_STAREC, 194, 171, 50, 15
PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15//FIXME PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 6, 201, 80, 15
PUSHBUTTON "Variables de entorno", IDC_ENVVAR, 84, 201, 80, 15 PUSHBUTTON "Variables de entorno", IDC_ENVVAR, 88, 201, 80, 15
PUSHBUTTON "Informe de errores", IDC_ERRORREPORT, 170, 201, 80, 15 PUSHBUTTON "Informe de errores", IDC_ERRORREPORT, 170, 201, 80, 15
END END
@ -185,7 +185,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN BEGIN
LTEXT "Unidad [etiqueta de volumen]", IDC_STATIC, 12, 3, 96, 16 LTEXT "Unidad [etiqueta de volumen]", IDC_STATIC, 12, 3, 96, 16
LTEXT "Tamaño del archivo de paginación (MB)", IDC_STATIC, 115, 3, 96, 16 LTEXT "Tamaño del archivo de paginación (MB)", IDC_STATIC, 115, 3, 96, 16
LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 20, 204, 48, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 20, 204, 52, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS
GROUPBOX "Tamaño del archivo de paginación para la unidad ", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104 GROUPBOX "Tamaño del archivo de paginación para la unidad ", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104
LTEXT "Unidad:", IDC_STATIC, 20, 80, 25, 8 LTEXT "Unidad:", IDC_STATIC, 20, 80, 25, 8
LTEXT "", IDC_DRIVE, 88, 81, 100, 9 LTEXT "", IDC_DRIVE, 88, 81, 100, 9

View file

@ -17,7 +17,7 @@ BEGIN
LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9
CONTROL "Visiter la <A HREF=""http://www.reactos.org/"">page d'accueil ReactOS</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 200, 93, 10 CONTROL "Visiter la <A HREF=""http://www.reactos.org/"">page d'accueil ReactOS</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 200, 140, 10
PUSHBUTTON "Voir la &licence...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 14 PUSHBUTTON "Voir la &licence...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 14
END END
@ -48,15 +48,15 @@ BEGIN
LTEXT "Les privilèges administrateur sont requis pour la plupart de ces paramètres.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8 LTEXT "Les privilèges administrateur sont requis pour la plupart de ces paramètres.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
GROUPBOX "Performance", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50 GROUPBOX "Performance", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
LTEXT "Les options de performance contrôlent comment les applications utilisent la mémoire, ce qui affecte la vitesse de l'ordinateur.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 25 LTEXT "Les options de performance contrôlent comment les applications utilisent la mémoire, ce qui affecte la vitesse de l'ordinateur.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 25
PUSHBUTTON "Réglages", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 14 PUSHBUTTON "Réglages", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
GROUPBOX "Profils Utilisateurs", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48 GROUPBOX "Profils Utilisateurs", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48
LTEXT "Réglages liés à votre compte utilsateur.", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20 LTEXT "Réglages liés à votre compte utilsateur.", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20
PUSHBUTTON "Réglages", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 14 PUSHBUTTON "Réglages", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
GROUPBOX "Démarrage et Récupération", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 GROUPBOX "Démarrage et Récupération", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "Les option Démarrage et Récupération indiquent à l'ordinateur comment démarrer et quoi faire si une erreur empêche l'ordinateur de s'arrêter.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 30 LTEXT "Les option Démarrage et Récupération indiquent à l'ordinateur comment démarrer et quoi faire si une erreur empêche l'ordinateur de s'arrêter.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 30
PUSHBUTTON "Réglages", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 14 PUSHBUTTON "Réglages", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15//FIXME PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Variables d'en&vironnement", IDC_ENVVAR, 70, 192, 94, 15 PUSHBUTTON "Variables d'en&vironnement", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Rapport d'e&rreurs", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "Rapport d'e&rreurs", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
END END

View file

@ -57,8 +57,8 @@ BEGIN
GROUPBOX "הפעלה ושחזור", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 GROUPBOX "הפעלה ושחזור", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "Startup and recovery options tell your computer how to start and what to do if an error causes your computer to stop.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19 LTEXT "Startup and recovery options tell your computer how to start and what to do if an error causes your computer to stop.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19
PUSHBUTTON "הגדרות", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15 PUSHBUTTON "הגדרות", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
PUSHBUTTON "הגדרות מערכת", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "הגדרות מערכת", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "משתני סביבה", IDC_ENVVAR, 85, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "משתני סביבה", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "דווח שגיאות", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "דווח שגיאות", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
END END

View file

@ -57,8 +57,8 @@ BEGIN
GROUPBOX "Indítás és helyreállítás", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 GROUPBOX "Indítás és helyreállítás", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "Az indítási és helyreállítási beállításokkal adhatja meg operációs rendszerének, hogy hogyan induljon el, és hogy mit tegyen, ha egy hiba miatt leáll számítógépe.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19 LTEXT "Az indítási és helyreállítási beállításokkal adhatja meg operációs rendszerének, hogy hogyan induljon el, és hogy mit tegyen, ha egy hiba miatt leáll számítógépe.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19
PUSHBUTTON "Settings", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15 PUSHBUTTON "Settings", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Környezeti változók", IDC_ENVVAR, 85, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "Környezeti változók", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Error Reporting", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "Error Reporting", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
END END

View file

@ -17,7 +17,7 @@ BEGIN
LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9
CONTROL "Kunjungi <A HREF=""http://www.reactos.org/"">ReactOS Homepage</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 200, 93, 10 CONTROL "Kunjungi <A HREF=""http://www.reactos.org/"">ReactOS Homepage</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 200, 140, 10
PUSHBUTTON "Lihat &lisensi...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 14 PUSHBUTTON "Lihat &lisensi...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 14
END END
@ -48,16 +48,16 @@ BEGIN
LTEXT "Administrator privileges are required for most of these settings.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8 LTEXT "Administrator privileges are required for most of these settings.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
GROUPBOX "Performance", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50 GROUPBOX "Performance", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
LTEXT "Performance options control how applications use memory, which affects the speed of your computer.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 17 LTEXT "Performance options control how applications use memory, which affects the speed of your computer.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 17
PUSHBUTTON "Settings", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 14 PUSHBUTTON "Settings", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
GROUPBOX "User Profiles", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48 GROUPBOX "User Profiles", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48
LTEXT "Desktop settings related to your logon", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20 LTEXT "Desktop settings related to your logon", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20
PUSHBUTTON "Settings", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 14 PUSHBUTTON "Settings", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
GROUPBOX "Startup and Recovery", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 GROUPBOX "Startup and Recovery", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "Startup and recovery options tell your computer how to start and what to do if an error causes your computer to stop.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 19 LTEXT "Startup and recovery options tell your computer how to start and what to do if an error causes your computer to stop.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 19
PUSHBUTTON "Settings", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 14 PUSHBUTTON "Settings", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Environment Variables", IDC_ENVVAR, 84, 192, 80, 14 PUSHBUTTON "Environment Variables", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Error Reporting", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 14 PUSHBUTTON "Error Reporting", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
END END
IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106 IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106

View file

@ -17,7 +17,7 @@ BEGIN
LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9
CONTROL "Visita <A HREF=""http://www.reactos.org/"">ReactOS su internet</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 200, 93, 10 CONTROL "Visita <A HREF=""http://www.reactos.org/"">ReactOS su internet</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 200, 140, 10
PUSHBUTTON "Vedi la licenza...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 14 PUSHBUTTON "Vedi la licenza...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 14
END END
@ -48,16 +48,16 @@ BEGIN
LTEXT "I privilegi di amministrazione sono necessari per la maggior parte delle impostazioni seguenti.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8 LTEXT "I privilegi di amministrazione sono necessari per la maggior parte delle impostazioni seguenti.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
GROUPBOX "Prestazioni", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50 GROUPBOX "Prestazioni", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
LTEXT "Queste opzioni definiscono come è usata la memoria dalle applicazioni, ha un effetto sulla velocità del computer.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 17 LTEXT "Queste opzioni definiscono come è usata la memoria dalle applicazioni, ha un effetto sulla velocità del computer.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 17
PUSHBUTTON "Impostazioni", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 14 PUSHBUTTON "Impostazioni", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
GROUPBOX "Profili utente", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48 GROUPBOX "Profili utente", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48
LTEXT "Impostazioni del desktop relative al login", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20 LTEXT "Impostazioni del desktop relative al login", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20
PUSHBUTTON "Impostazioni", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 14 PUSHBUTTON "Impostazioni", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
GROUPBOX "Avvio e recupero", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 GROUPBOX "Avvio e recupero", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "Le opzioni di Avvio e recupero informano il computer su come partire e cosa fare nel caso che un errore fermi il computer.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 19 LTEXT "Le opzioni di Avvio e recupero informano il computer su come partire e cosa fare nel caso che un errore fermi il computer.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 19
PUSHBUTTON "Impostazioni", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 14 PUSHBUTTON "Impostazioni", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
PUSHBUTTON "Impostazioni di sistema", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "Impostazioni di sistema", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Variabili di ambiente", IDC_ENVVAR, 84, 192, 80, 14 PUSHBUTTON "Variabili di ambiente", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Registrazione errori", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 14 PUSHBUTTON "Registrazione errori", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
END END
IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106 IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106

View file

@ -55,8 +55,8 @@ BEGIN
GROUPBOX "起動と回復", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 GROUPBOX "起動と回復", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "起動と回復オプションではコンピュータの起動方法と、コンピュータが停止するエラーが 発生した場合、どう処理するかを設定します。", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19 LTEXT "起動と回復オプションではコンピュータの起動方法と、コンピュータが停止するエラーが 発生した場合、どう処理するかを設定します。", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19
PUSHBUTTON "設定", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15 PUSHBUTTON "設定", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
PUSHBUTTON "システムの設定", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "システムの設定", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "環境変数", IDC_ENVVAR, 85, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "環境変数", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "エラー報告", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "エラー報告", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
END END

View file

@ -55,8 +55,8 @@ BEGIN
GROUPBOX "Opstart- en herstelinstellingen", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 GROUPBOX "Opstart- en herstelinstellingen", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "Met de opstart- en herstelinstellingen bepaalt u hoe de computer wordt opgestart en wat er moet gebeuren wanneer een fout ervoor zorgt dat de computer vastloopt.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19 LTEXT "Met de opstart- en herstelinstellingen bepaalt u hoe de computer wordt opgestart en wat er moet gebeuren wanneer een fout ervoor zorgt dat de computer vastloopt.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19
PUSHBUTTON "Settings", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15 PUSHBUTTON "Settings", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Omgevingsvariabelen", IDC_ENVVAR, 85, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "Omgevingsvariabelen", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Error Reporting", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "Error Reporting", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
END END

View file

@ -55,8 +55,8 @@ BEGIN
GROUPBOX "Oppstart og gjenoppretting", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 GROUPBOX "Oppstart og gjenoppretting", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "Oppstart og gjenoppretting forteller hvordan man kan få startet og hva som lagde problemet med din datamaskin.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19 LTEXT "Oppstart og gjenoppretting forteller hvordan man kan få startet og hva som lagde problemet med din datamaskin.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19
PUSHBUTTON "Innstillinger", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15 PUSHBUTTON "Innstillinger", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Miljøvariabler", IDC_ENVVAR, 84, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "Miljøvariabler", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Feil rapporteringer", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "Feil rapporteringer", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
END END

View file

@ -26,7 +26,7 @@ BEGIN
LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9
CONTROL "Odwiedź <A HREF=""http://www.reactos.org/"">Stronę domową ReactOS</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 200, 123, 10 CONTROL "Odwiedź <A HREF=""http://www.reactos.org/"">Stronę domową ReactOS</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 200, 140, 10
PUSHBUTTON "Wyświetl &licencję...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 14 PUSHBUTTON "Wyświetl &licencję...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 14
END END
@ -57,16 +57,16 @@ BEGIN
LTEXT "Aby móc przeprowadzić większość tych zmian, musisz zalogować się jako administrator.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8 LTEXT "Aby móc przeprowadzić większość tych zmian, musisz zalogować się jako administrator.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
GROUPBOX "Wydajność", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50 GROUPBOX "Wydajność", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
LTEXT "Efekty wizualne, planowanie użycia procesora, wykorzystanie pamięci i pamięć wirtualna.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 17 LTEXT "Efekty wizualne, planowanie użycia procesora, wykorzystanie pamięci i pamięć wirtualna.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 17
PUSHBUTTON "&Ustawienia", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 14 PUSHBUTTON "&Ustawienia", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
GROUPBOX "Profile użytkownika", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48 GROUPBOX "Profile użytkownika", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48
LTEXT "Ustawienia pulpitu powiązane z logowaniem użytkownika.", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20 LTEXT "Ustawienia pulpitu powiązane z logowaniem użytkownika.", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20
PUSHBUTTON "U&stawienia", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 14 PUSHBUTTON "U&stawienia", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
GROUPBOX "Uruchamianie i odzyskiwanie", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 GROUPBOX "Uruchamianie i odzyskiwanie", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "Informacje o uruchamianiu systemu, awariach systemu i debugowaniu.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 19 LTEXT "Informacje o uruchamianiu systemu, awariach systemu i debugowaniu.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 19
PUSHBUTTON "Us&tawienia", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 14 PUSHBUTTON "Us&tawienia", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
PUSHBUTTON "Ustawienia systemowe", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15//FIXME PUSHBUTTON "Ustawienia systemowe", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Z&mienne środowiskowe", IDC_ENVVAR, 84, 192, 80, 14 PUSHBUTTON "Z&mienne środowiskowe", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "&Raportowanie błędów", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 14 PUSHBUTTON "&Raportowanie błędów", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
END END
IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106 IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106

View file

@ -64,9 +64,9 @@ BEGIN
GROUPBOX "Pornire și Recuperare", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 GROUPBOX "Pornire și Recuperare", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "Aceste opțiuni determină modul în care sistemul se deschide, acțiunile în caz de eroare, și alte informații de depanare.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19 LTEXT "Aceste opțiuni determină modul în care sistemul se deschide, acțiunile în caz de eroare, și alte informații de depanare.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19
PUSHBUTTON "Opți&uni…", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15 PUSHBUTTON "Opți&uni…", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
PUSHBUTTON "&Configurare sistem…", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 78, 15 PUSHBUTTON "&Configurare sistem…", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "&Variabile de mediu…", IDC_ENVVAR, 89, 192, 78, 15 PUSHBUTTON "&Variabile de mediu…", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "&Raportare erori…", IDC_ERRORREPORT, 172, 192, 78, 15 PUSHBUTTON "&Raportare erori…", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
END END
IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106 IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106

View file

@ -17,7 +17,7 @@ BEGIN
LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9
CONTROL "Посетите <A HREF=""http://www.reactos.org/"">домашнюю страницу ReactOS</A>.", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 204, 220, 10 CONTROL "Посетите <A HREF=""http://www.reactos.org/"">домашнюю страницу ReactOS</A>.", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 200, 140, 10
PUSHBUTTON "&Лицензия...", IDC_LICENCE, 170, 200, 78, 14 PUSHBUTTON "&Лицензия...", IDC_LICENCE, 170, 200, 78, 14
END END
@ -48,16 +48,16 @@ BEGIN
LTEXT "Для изменения этих параметров требуются права Администратора.", IDC_STATIC, 12, 5, 253, 8 LTEXT "Для изменения этих параметров требуются права Администратора.", IDC_STATIC, 12, 5, 253, 8
GROUPBOX "Быстродействие", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50 GROUPBOX "Быстродействие", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
LTEXT "Визуальные эффекты, использование процессора, оперативной и виртуальной памяти.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 20 LTEXT "Визуальные эффекты, использование процессора, оперативной и виртуальной памяти.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 20
PUSHBUTTON "&Параметры", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 14 PUSHBUTTON "&Параметры", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
GROUPBOX "Профили пользователей", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48 GROUPBOX "Профили пользователей", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48
LTEXT "Параметры рабочего стола, относящиеся ко входу в систему.", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20 LTEXT "Параметры рабочего стола, относящиеся ко входу в систему.", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20
PUSHBUTTON "Параметры", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 14 PUSHBUTTON "Параметры", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
GROUPBOX "Загрузка и восстановление", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 GROUPBOX "Загрузка и восстановление", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "Загрузка и восстановление системы, отладочная информация.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 20 LTEXT "Загрузка и восстановление системы, отладочная информация.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 20
PUSHBUTTON "&Параметры", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 14 PUSHBUTTON "&Параметры", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
PUSHBUTTON "Настройки системы", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "Настройки системы", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "П&еременные среды", IDC_ENVVAR, 84, 192, 80, 14 PUSHBUTTON "П&еременные среды", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Отчет об ошибках", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 14 PUSHBUTTON "Отчет об ошибках", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
END END
IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106 IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106

View file

@ -25,7 +25,7 @@ BEGIN
LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9
CONTROL "Navštívte <A HREF=""http://www.reactos.org/"">domovskú stránku systému ReactOS</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 200, 165, 10 CONTROL "Navštívte <A HREF=""http://www.reactos.org/"">domovskú stránku systému ReactOS</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 200, 140, 10
PUSHBUTTON "Zobraziť &licenciu...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 14 PUSHBUTTON "Zobraziť &licenciu...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 14
END END
@ -56,16 +56,16 @@ BEGIN
LTEXT "Na vykonanie väčšiny z týchto zmien sú potrebné privilégia správcu.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8 LTEXT "Na vykonanie väčšiny z týchto zmien sú potrebné privilégia správcu.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
GROUPBOX "Výkon", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50 GROUPBOX "Výkon", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
LTEXT "Nastavením možností výkonu môžete kontrolovať, ako majú aplikácie využívať pamäť. Tieto nastavenia ovplyvňujú rýchlosť práce počítača.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 24 LTEXT "Nastavením možností výkonu môžete kontrolovať, ako majú aplikácie využívať pamäť. Tieto nastavenia ovplyvňujú rýchlosť práce počítača.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 24
PUSHBUTTON "&Nastavenie", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 14 PUSHBUTTON "&Nastavenie", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
GROUPBOX "Používateľské profily", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48 GROUPBOX "Používateľské profily", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48
LTEXT "Nastavenie pracovnej plochy súvisiace s prihlásením", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20 LTEXT "Nastavenie pracovnej plochy súvisiace s prihlásením", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20
PUSHBUTTON "Nastav&enie", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 14 PUSHBUTTON "Nastav&enie", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
GROUPBOX "Spúšťanie a obnovovanie", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 GROUPBOX "Spúšťanie a obnovovanie", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "Možnosti spustenia a obnovenia systému upravujú, ako má byť počítač spustený a čo má urobiť, ak nejaká chyba zapríčiní zlyhanie systému.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 27 LTEXT "Možnosti spustenia a obnovenia systému upravujú, ako má byť počítač spustený a čo má urobiť, ak nejaká chyba zapríčiní zlyhanie systému.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 27
PUSHBUTTON "Na&stavenie", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 14 PUSHBUTTON "Na&stavenie", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "&Premenné prostredia", IDC_ENVVAR, 84, 192, 80, 14 PUSHBUTTON "&Premenné prostredia", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "&Hlásenie chýb", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 14 PUSHBUTTON "&Hlásenie chýb", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
END END
IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106 IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106

View file

@ -55,8 +55,8 @@ BEGIN
GROUPBOX "Fillim dhe Rimëkëmbje", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 GROUPBOX "Fillim dhe Rimëkëmbje", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "Opsionet e Fillimit dhe shërimit udhëzojnë kompjuterin tuaj se si të filloi dhe çfarë të bëjë, nëse gabimet e shkaktojn kompjuterin tuaj për të ndaluar.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19 LTEXT "Opsionet e Fillimit dhe shërimit udhëzojnë kompjuterin tuaj se si të filloi dhe çfarë të bëjë, nëse gabimet e shkaktojn kompjuterin tuaj për të ndaluar.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19
PUSHBUTTON "Cilësimet", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15 PUSHBUTTON "Cilësimet", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
PUSHBUTTON "Cilësime Sistemi", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "Cilësime Sistemi", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Mjedis Variablël", IDC_ENVVAR, 85, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "Mjedis Variablël", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Raporto Gabimet", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "Raporto Gabimet", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
END END

View file

@ -57,8 +57,8 @@ BEGIN
GROUPBOX "Start och återställning", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 GROUPBOX "Start och återställning", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "Start och återställning ställer in hur din dator ska starta och hur den ska bete sig om den stöter på ett fel.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19 LTEXT "Start och återställning ställer in hur din dator ska starta och hur den ska bete sig om den stöter på ett fel.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19
PUSHBUTTON "Inställningar", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15 PUSHBUTTON "Inställningar", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Miljövariabler", IDC_ENVVAR, 84, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "Miljövariabler", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Felrapportering", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "Felrapportering", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
END END

View file

@ -57,8 +57,8 @@ BEGIN
GROUPBOX "Başlangıç ve Kurtarma", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 GROUPBOX "Başlangıç ve Kurtarma", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "Başlangıç ve kurtarma seçenekleri, bilgisayarınıza, ne biçimde açılacağını ve bir yanlışlık bilgisayarınızın durmasına neden olduğunda ne yapacağını bildirir.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19 LTEXT "Başlangıç ve kurtarma seçenekleri, bilgisayarınıza, ne biçimde açılacağını ve bir yanlışlık bilgisayarınızın durmasına neden olduğunda ne yapacağını bildirir.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19
PUSHBUTTON "Aya&rlar", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15 PUSHBUTTON "Aya&rlar", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
PUSHBUTTON "&Dizge Ayarları", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "&Dizge Ayarları", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "&Ortam Değişkenleri", IDC_ENVVAR, 85, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "&Ortam Değişkenleri", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Ya&nlışlık Bildirimi", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "Ya&nlışlık Bildirimi", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
END END

View file

@ -25,7 +25,7 @@ BEGIN
LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9
CONTROL "Відвідаєте <A HREF=""http://www.reactos.org/"">домашню сторінку ReactOS</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 200, 150, 10 CONTROL "Відвідаєте <A HREF=""http://www.reactos.org/"">домашню сторінку ReactOS</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 200, 140, 10
PUSHBUTTON "&Ліцензія...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 14 PUSHBUTTON "&Ліцензія...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 14
END END
@ -56,16 +56,16 @@ BEGIN
LTEXT "Потрібно мати права адміністратора, щоб виконати більшу частину цих змін.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8 LTEXT "Потрібно мати права адміністратора, щоб виконати більшу частину цих змін.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
GROUPBOX "Швидкодія", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50 GROUPBOX "Швидкодія", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
LTEXT "Візуальні ефекти, використання процесора, оперативної та віртуальної пам'яті.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 17 LTEXT "Візуальні ефекти, використання процесора, оперативної та віртуальної пам'яті.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 17
PUSHBUTTON "Параметри", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 14 PUSHBUTTON "Параметри", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
GROUPBOX "Профілі користувачів", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48 GROUPBOX "Профілі користувачів", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48
LTEXT "Параметри робочого стола, які стосуються входу до системи.", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20 LTEXT "Параметри робочого стола, які стосуються входу до системи.", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20
PUSHBUTTON "Параметри", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 14 PUSHBUTTON "Параметри", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
GROUPBOX "Завантаження й відновлення", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 GROUPBOX "Завантаження й відновлення", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "Завантаження й відновлення системи, налагоджувальна інформація.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 19 LTEXT "Завантаження й відновлення системи, налагоджувальна інформація.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 19
PUSHBUTTON "Параметри", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 14 PUSHBUTTON "Параметри", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
PUSHBUTTON "Налаштування системи", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "Налаштування системи", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Змінні оточення", IDC_ENVVAR, 84, 192, 80, 14 PUSHBUTTON "Змінні оточення", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Звіт про помилки", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 14 PUSHBUTTON "Звіт про помилки", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
END END
IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106 IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106

View file

@ -57,8 +57,8 @@ BEGIN
GROUPBOX "启动和故障恢复", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 GROUPBOX "启动和故障恢复", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "启动和故障恢复选项指定计算机如何启动并设定系统失败时所需要采取的动作。", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19 LTEXT "启动和故障恢复选项指定计算机如何启动并设定系统失败时所需要采取的动作。", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19
PUSHBUTTON "设置", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15 PUSHBUTTON "设置", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15//FIXME PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "环境变量", IDC_ENVVAR, 84, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "环境变量", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "错误报告", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "错误报告", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
END END