[TRANSLATION] Add/update Hungarian translation for comctl32, samsrv, syssetup (#2036)

This commit is contained in:
Tibor Lajos Füzi 2019-11-15 00:12:25 +01:00 committed by Hermès BÉLUSCA - MAÏTO
parent 90c63d12a1
commit 352b2410cc
4 changed files with 111 additions and 84 deletions

View file

@ -39,17 +39,17 @@ STRINGTABLE
STRINGTABLE
{
HKY_NONE "Semmi"
HKY_NONE "Nincs"
}
STRINGTABLE
{
IDS_BUTTON_YES "&Yes"
IDS_BUTTON_NO "&No"
IDS_BUTTON_RETRY "&Retry"
IDS_BUTTON_YES "&Igen"
IDS_BUTTON_NO "&Nem"
IDS_BUTTON_RETRY "Ú&jra"
IDS_BUTTON_OK "OK"
IDS_BUTTON_CANCEL "Cancel"
IDS_BUTTON_CLOSE "&Close"
IDS_BUTTON_CANCEL "Mégse"
IDS_BUTTON_CLOSE "&Bezárás"
}
IDD_PROPSHEET DIALOGEX 0, 0, 220, 140
@ -72,7 +72,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
PUSHBUTTON "< &Előző", IDC_BACK_BUTTON,56,138,55,14
DEFPUSHBUTTON "&Tovább >", IDC_NEXT_BUTTON,111,138,55,14
DEFPUSHBUTTON "Kész", IDC_FINISH_BUTTON,111,138,55,14
DEFPUSHBUTTON "Befejezés", IDC_FINISH_BUTTON,111,138,55,14
PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL,173,138,55,14
PUSHBUTTON "Súgó", IDHELP,235,138,55,14,WS_GROUP
LTEXT "", IDC_SUNKEN_LINE,7,129,278,1,SS_SUNKEN
@ -91,7 +91,7 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "&Súgó", IDC_HELP_BTN,320,40,70,14
PUSHBUTTON "&Fel", IDC_MOVEUP_BTN,320,74,70,14
PUSHBUTTON "&Le", IDC_MOVEDN_BTN,320,91,70,14
LTEXT "El&érhető gombok:", -1,4,5,120,10
LTEXT "Elé&rhető gombok:", -1,4,5,120,10
LISTBOX IDC_AVAILBTN_LBOX,5,17,120,100, LBS_NOTIFY | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Hozzáad ->", IDOK, 132, 42, 55, 14
PUSHBUTTON "<- El&vesz", IDC_REMOVE_BTN,132,62,55,14

View file

@ -0,0 +1,25 @@
LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DOMAIN_BUILTIN_NAME "Beépített"
IDS_GROUP_NONE_NAME "Nincs"
IDS_GROUP_NONE_COMMENT "Normál felhasználók"
IDS_ALIAS_ADMINISTRATORS_NAME "Rendszergazdák"
IDS_ALIAS_ADMINISTRATORS_COMMENT "A rendszergazdáknak korlátlan hozzáférésük van a számítógéphez vagy tartományhoz."
IDS_ALIAS_GUESTS_NAME "Vendégek"
IDS_ALIAS_GUESTS_COMMENT "A vendégek alapértelmezés szerint ugyanazokkal a jogokkal rendelkeznek, mint a Felhasználók csoport tagjai."
IDS_ALIAS_POWER_USERS_NAME "Haladó felhasználók"
IDS_ALIAS_POWER_USERS_COMMENT "A haladó felhasználók a legtöbb adminisztrációs joggal rendelkeznek, bizonyos korlátozásokkal."
IDS_ALIAS_USERS_NAME "Felhasználók"
IDS_ALIAS_USERS_COMMENT "A felhasználók nem tudnak rendszerszintű változtatásokat végrehajtani."
/*
* ATTENTION:
* If you translate the administrator account name, keep IDS_USER_ADMINISTRATOR_NAME and
* syssetup.dll:IDS_ADMINISTRATOR_NAME synchronized.
*/
IDS_USER_ADMINISTRATOR_NAME "Rendszergazda"
IDS_USER_ADMINISTRATOR_COMMENT "Beépített fiók a számítógép vagy tartomány adminisztrálásához."
IDS_USER_GUEST_NAME "Vendég"
IDS_USER_GUEST_COMMENT "Beépített fiók a számítógép vagy tartomány vendégként való hozzáféréséhez."
END

View file

@ -34,6 +34,9 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#ifdef LANGUAGE_HI_IN
#include "lang/hi-IN.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_HU_HU
#include "lang/hu-HU.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_IT_IT
#include "lang/it-IT.rc"
#endif

View file

@ -2,29 +2,29 @@ LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Telepítõ"
CAPTION "ReactOS telepítő"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Üdvözlünk a ReactOS telepítõben.", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
LTEXT "A ReactOS telepítõ segítségével feltelepítjük a ReactOS rendszert a gépedre. A telepítõ elöbb összegyûjt pár információt, majd véglegesítjük a telepítést. ", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
LTEXT "Üdvözlünk a ReactOS telepítőben.", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
LTEXT "A ReactOS telepítő segítségével feltelepítjük a ReactOS rendszert a számítógépedre. A telepítő előbb összegyűjt pár információt, majd véglegesítjük a telepítést.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
LTEXT "Kattints a Tovább gombra a folytatáshoz.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
END
IDD_ACKPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
IDD_ACKPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 153
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Telepítõ"
CAPTION "ReactOS telepítő"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "A ReactOS fejlesztõk szeretnének köszönetet mondani az alábbi Open Source projekteknek amiket (részben) felhasználtak a ReactOS fejlesztéséhez:", IDC_STATIC, 15, 7, 286, 19
LTEXT "A ReactOS fejlesztők szeretnének köszönetet mondani az alábbi Open Source projekteknek amelyeket (részben) felhasználtak a ReactOS fejlesztéséhez:", IDC_STATIC, 15, 7, 286, 19
LISTBOX IDC_PROJECTS, 15, 30, 286, 75, LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
LTEXT "A ReactOS a GPL licenszével rendelkezik, így felhasználásához és terjesztéséhez ezt a licenszt kell figyelembe venni.", IDC_STATIC, 15, 110, 227, 19
PUSHBUTTON "&Licensz megtekintése...", IDC_VIEWGPL, 200, 120, 90, 19
LTEXT "A ReactOS a GPL licencével rendelkezik, így a felhasználásához és terjesztéséhez ezt a licencet kell figyelembe venni.", IDC_STATIC, 15, 110, 227, 19
PUSHBUTTON "&Licenc megtekintése...", IDC_VIEWGPL, 200, 120, 90, 19
LTEXT "Kattints a Tovább gombra a folytatáshoz.", IDC_STATIC, 15, 136, 170, 17
END
IDD_OWNERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Telepítõ"
CAPTION "ReactOS telepítő"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_ICON2, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
@ -37,55 +37,54 @@ END
IDD_COMPUTERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Telepítõ"
CAPTION "ReactOS telepítő"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_ICON1, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
LTEXT "Adj egy nevet a számítógépednek, ami nem több mint 15 betû. Ha hálózaton vagy, akkor ennek a névnek egyedinek kell lennie.", IDC_STATIC, 54, 7, 250, 24
LTEXT "&Számítógép név:", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8
LTEXT "Adj egy nevet a számítógépednek, ami nem több mint 15 betű. Ha hálózaton vagy, akkor ennek a névnek egyedinek kell lennie.", IDC_STATIC, 54, 7, 250, 24
LTEXT "&Számítógépnév:", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8
EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_UPPERCASE
ICON IDI_ICON5, IDC_STATIC, 21, 57, 20, 20
LTEXT "A telepítõ létrehoz egy felhasználói fiókot, a Rendszergazdát. Ezzel a fiókkal teljes jogod van a számítógéped felett.", IDC_STATIC, 54, 57, 250, 25
LTEXT "A telepítő létrehoz egy felhasználói fiókot, a Rendszergazdát. Ezzel a fiókkal teljes jogod van a számítógéped felett.", IDC_STATIC, 54, 57, 250, 25
LTEXT "Adj meg egy jelszót, ami nem több mint 127 karakter.", IDC_STATIC, 54, 87, 250, 8
LTEXT "&Jelszó:", IDC_STATIC, 54, 104, 75, 8
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 132, 101, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
LTEXT "&Megerõsítés:", IDC_STATIC, 54, 123, 75, 8
LTEXT "&Megerősítés:", IDC_STATIC, 54, 123, 75, 8
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD2, 132, 120, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
END
IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Telepítõ"
CAPTION "ReactOS telepítő"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_ICON4, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
LTEXT "A rendszer területi beállítása meghatározzák a használni kívánt nyelvet. A területi beállítások határozzák meg, hogy a számok, valuta és dátum információk hogyan jelennek meg.", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 24
LTEXT "A rendszer területi beállításait érdemes a használni kívánt nyelvhez igazítani.\nA felhasználói területi beállítások határozzák meg hogy a számok, pénznemek és dátumok hogyan jelennek meg.", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 24
LTEXT "", IDC_LOCALETEXT, 53, 35, 250, 16
LTEXT "A területi beállítás megváltoztatásához kattints\na Kiválasztás gombra.", IDC_STATIC, 53, 56, 184, 16
PUSHBUTTON "&Kiválasztás...", IDC_CUSTOMLOCALE, 245, 57, 50, 14
LTEXT "A billentyûzet kiosztás határozza meg a gombok mûködését.", IDC_STATIC, 53, 86, 253, 8
LTEXT "", IDC_LAYOUTTEXT, 53, 100, 250, 16
LTEXT "A kiosztás megváltoztatásához kattints a Kiosztás gombra.", IDC_STATIC, 53, 126, 230, 8
PUSHBUTTON "&Kiosztás...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 245, 122, 50, 14
LTEXT "A rendszer vagy felhasználói területi beállítások megváltoztatásához kattints a Testreszabás gombra.", IDC_STATIC, 53, 56, 184, 16
PUSHBUTTON "Te&streszabás...", IDC_CUSTOMLOCALE, 245, 57, 60, 14
LTEXT "A billentyűzetkiosztás határozza meg a karaktereket,\namelyek megjelennek gépeléskor.", IDC_STATIC, 53, 86, 253, 16
LTEXT "A billentyűzetkiosztás megváltoztatásához kattints\na Testreszabás gombra.", IDC_STATIC, 53, 116, 230, 16
PUSHBUTTON "Test&reszabás...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 245, 122, 60, 14
END
IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Telepítõ"
CAPTION "ReactOS telepítő"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
LTEXT "Dátum és idõ", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
LTEXT "Dátum és idő", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Idõzóna", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
LTEXT "Időzóna", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Automatikus átállás a nyári idõszámításra", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
AUTOCHECKBOX "Automatikus átállás a nyári időszámításra", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Setup"
CAPTION "ReactOS telepítő"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_THEMEPICKER, "SysListView32", LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_ALIGNLEFT | WS_TABSTOP, 18, 8, 288, 130
@ -93,7 +92,7 @@ END
IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Telepítõ"
CAPTION "ReactOS telepítő"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "", IDC_ACTIVITY, 53, 7, 253, 20
@ -107,9 +106,9 @@ CAPTION "A ReactOS telepítésének befejezése"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "A telepítés befejezése", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
LTEXT "Sikeresen feltelepítetted a ReactOS rendszert.\n\nHa a befejezésre kattintasz, a számítógéped újraindul.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
LTEXT "Sikeresen feltelepítetted a ReactOS rendszert.\n\nHa a befejezésre kattintasz, a számítógép újraindul.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12
LTEXT "Ha van CD vagy DVD lemez a meghajtódban, vedd ki, és utánna kattints a Befejezés gombra.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
LTEXT "Ha van CD vagy DVD lemez a meghajtóban, vedd ki, és utána kattints a befejezés gombra.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
END
IDD_GPL DIALOGEX 0, 0, 333, 230
@ -123,7 +122,7 @@ END
IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0, 0, 274, 37
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Please wait..."
CAPTION "Kérlek várj..."
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
LTEXT "", IDC_STATUSLABEL, 7, 8, 234, 12, SS_WORDELLIPSIS
@ -132,50 +131,50 @@ END
IDD_PS2MOUSEPROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 252, 218
STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Advanced Settings"
CAPTION "Haladó beállítások"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
RTEXT "&Sample Rate:", -1, 27, 35, 90, 8
LTEXT "reports per second", -1, 169, 35, 76, 8
COMBOBOX IDC_PS2MOUSESAMPLERATE, 124, 33, 42, 41, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
RTEXT "&Wheel Detection:", -1, 27, 55, 90, 8
COMBOBOX IDC_PS2MOUSEWHEEL, 124, 53, 95, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
RTEXT "&Input buffer length:", -1, 27, 75, 90, 8
LTEXT "packets", -1, 169, 75, 26, 8
EDITTEXT IDC_PS2MOUSEINPUTLEN, 124, 72, 40, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | ES_NUMBER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_BORDER
CONTROL "", IDC_PS2MOUSEINPUTUPDN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 168, 70, 10, 14
AUTOCHECKBOX "&Fast Initialization", IDC_PS2MOUSEFASTINIT, 124, 97, 90, 10
PUSHBUTTON "&Defaults", IDC_PS2MOUSEDEFAULTS, 195, 188, 50, 14
RTEXT "&Mintavételi ráta:", -1, 10, 35, 90, 8
LTEXT "jelentés másodpercenként", -1, 152, 35, 95, 8
COMBOBOX IDC_PS2MOUSESAMPLERATE, 107, 33, 42, 41, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
RTEXT "&Görgő érzékelés:", -1, 10, 55, 90, 8
COMBOBOX IDC_PS2MOUSEWHEEL, 107, 53, 125, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
RTEXT "&Bemeneti puffer hossza:", -1, 10, 75, 90, 8
LTEXT "csomag", -1, 152, 75, 26, 8
EDITTEXT IDC_PS2MOUSEINPUTLEN, 107, 72, 40, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | ES_NUMBER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_BORDER
CONTROL "", IDC_PS2MOUSEINPUTUPDN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 151, 70, 10, 14
AUTOCHECKBOX "Gyo&rs inicializálás", IDC_PS2MOUSEFASTINIT, 107, 97, 90, 10
PUSHBUTTON "&Alapértelmezett beállítások", IDC_PS2MOUSEDEFAULTS, 143, 188, 100, 14
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ACKTITLE "Köszönetnyílvánítás"
IDS_ACKSUBTITLE "Akik nélkül nem jöhetett volna létre a ReactOS, és licensz információk"
IDS_ACKTITLE "Köszönetnyilvánítás"
IDS_ACKSUBTITLE "Akik nélkül nem jöhetett volna létre a ReactOS és licenc információk."
IDS_OWNERTITLE "A ReactOS testreszabása"
IDS_OWNERSUBTITLE "Ezt az információt felfogja használni a ReactOS, hogy személyessé tegye a rendszert."
IDS_COMPUTERTITLE "Számítógép név és rendszergazda jelszava"
IDS_COMPUTERSUBTITLE "Muszáj megadnod egy számítógép nevet és a rendszergazda jelszavát."
IDS_OWNERSUBTITLE "Ezt az információt fel fogja használni a ReactOS, hogy személyessé tegye a rendszert."
IDS_COMPUTERTITLE "Számítógépnév és a rendszergazda jelszava"
IDS_COMPUTERSUBTITLE "Meg kell adnod egy számítógép nevet és a rendszergazda jelszavát."
IDS_LOCALETITLE "Területi beállítások"
IDS_LOCALESUBTITLE "Beállíthatod, hogy a ReactOS milyen területi és nyelvibeállításokkal mûködjön."
IDS_DATETIMETITLE "Dátum és idõ"
IDS_LOCALESUBTITLE "Beállíthatod, hogy a ReactOS milyen területi és nyelvi beállításokkal működjön."
IDS_DATETIMETITLE "Dátum és idő"
IDS_DATETIMESUBTITLE "Beállíthatod a számítógép dátumát és óráját."
IDS_PROCESSTITLE "Process page title"
IDS_PROCESSSUBTITLE "Process page subtitle"
IDS_THEMESELECTIONTITLE "Appearance"
IDS_THEMESELECTIONSUBTITLE "Select the theme you prefer."
IDS_PROCESSTITLE "Összetevők regisztrációja"
IDS_PROCESSSUBTITLE "Kérlek várj..."
IDS_THEMESELECTIONTITLE "Megjelenés"
IDS_THEMESELECTIONSUBTITLE "Válaszd ki a kívánt témát."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_REACTOS_SETUP "ReactOS Telepítõ"
IDS_UNKNOWN_ERROR "Hiba lépett fel, de nemtudni annak okát"
IDS_REACTOS_SETUP "ReactOS telepítő"
IDS_UNKNOWN_ERROR "Hiba lépett fel, de nem tudni annak okát."
IDS_REGISTERING_COMPONENTS "Komponensek regisztrációja..."
IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary hiba: "
IDS_GETPROCADDR_FAILED "GetProcAddr hiba: "
IDS_REGSVR_FAILED "DllRegisterServer hiba: "
IDS_DLLINSTALL_FAILED "DllInstall hiba: "
IDS_TIMEOUT "A regisztráció túllépte az idõkorlátot"
IDS_TIMEOUT "A regisztráció túllépte az időkorlátot"
IDS_REASON_UNKNOWN ""
/*
* ATTENTION:
@ -183,24 +182,24 @@ BEGIN
* samsrv.dll:IDS_USER_ADMINISTRATOR_NAME synchronized.
* Also check the IDD_COMPUTERPAGE dialog.
*/
IDS_ADMINISTRATOR_NAME "Administrator"
IDS_ADMINISTRATOR_NAME "Rendszergazda"
IDS_MACHINE_OWNER_NAME "Tulajdonos"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_WZD_NAME "Setup cannot continue until you enter your name."
IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "Setup failed to set the computer name."
IDS_WZD_COMPUTERNAME "Setup cannot continue until you enter the name of your computer."
IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "You must enter a password !"
IDS_WZD_PASSWORDMATCH "The passwords you entered do not match. Please enter the desired password again."
IDS_WZD_PASSWORDCHAR "The password you entered contains invalid characters. Please enter a cleaned password."
IDS_WZD_LOCALTIME "Setup was unable to set the local time."
IDS_WZD_NAME "A telepítő nem tud továbblépni, amíg nem adod meg a nevedet."
IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "A telepítőnek nem sikerült beállítania a számítógép nevét."
IDS_WZD_COMPUTERNAME "A telepítő nem tud továbblépni, amíg nem adod meg a számítógép nevét."
IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "Meg kell adnod egy jelszót."
IDS_WZD_PASSWORDMATCH "A megadott jelszavak nem egyeznek. Kérlek add meg újra a kívánt jelszót."
IDS_WZD_PASSWORDCHAR "A megadott jelszó érvénytelen karaktereket tartalmaz. Kérlek érvényes jelszót adj meg."
IDS_WZD_LOCALTIME "A telepítőnek nem sikerült beállítania a helyi időt."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installing devices..."
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Eszközök telepítése..."
END
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
@ -212,14 +211,14 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DETECTIONDISABLED "Detection disabled"
IDS_LOOKFORWHEEL "Look for wheel"
IDS_ASSUMEPRESENT "Assume wheel is present"
IDS_DETECTIONDISABLED "Érzékelés letiltása"
IDS_LOOKFORWHEEL "Görgő keresése"
IDS_ASSUMEPRESENT "Görgő jelenlétének feltételezése"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CLASSIC "Classic"
IDS_CLASSIC "Klasszikus"
IDS_LAUTUS "Lautus"
IDS_LUNAR "Lunar"
IDS_MIZU "Mizu"