[RAPPS][USERINIT][HIVECLS] Add/Update Italian translation. Patches by Carlo Bramini. Thanks. CORE-9725 #comment rapps_new and usrmgr were not appliable, please check your patches. The others were committed in r73414

svn path=/trunk/; revision=73414
This commit is contained in:
Robert Naumann 2016-12-02 22:22:28 +00:00
parent 0d21c76ef1
commit 327d464e0c
3 changed files with 31 additions and 9 deletions

View file

@ -201,6 +201,6 @@ BEGIN
IDS_CERT_DOES_NOT_MATCH "Verifica del certificato SSL fallita."
IDS_INTEG_CHECK_TITLE "Verifica integrità pacchetto..."
IDS_INTEG_CHECK_FAIL "Il pacchetto non ha superato il controllo di integrità, potrebbe essere stato danneggiato o manomesso durante lo scaricamento. L'esecuzione del software non è raccomandata."
IDS_INTERRUPTED_DOWNLOAD "The download was interrupted. Check connection to Internet."
IDS_UNABLE_TO_WRITE "Unable to write to disk. Disk may be at capacity."
IDS_INTERRUPTED_DOWNLOAD "Lo scaricamento è stato interrotto. Verificare la connessione a Internet."
IDS_UNABLE_TO_WRITE "Impossibile scrivere su disco: lo spazio libero potrebbe essere esaurito."
END

View file

@ -10,11 +10,11 @@ BEGIN
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 132, 107, 176, 142, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
RTEXT "Layout di teastiera:", IDC_STATIC, 20, 132, 106, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_LAYOUTLIST, 132, 130, 176, 81, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Scegli la tua lingua e il layout di tastiera e premi su Avanti per continuare.", IDC_STATIC, 7, 152, 300, 8
LTEXT "Selezionare la lingua e il layout di tastiera e premere su Avanti per continuare.", IDC_STATIC, 7, 152, 300, 8
GROUPBOX "", IDC_STATIC, 0, 165, 317, 1
DEFPUSHBUTTON "&Avanti", IDOK, 205, 172, 50, 14
PUSHBUTTON "&Cancella", IDCANCEL, 260, 172, 50, 14
PUSHBUTTON "A&nnulla", IDCANCEL, 260, 172, 50, 14
END
IDD_STARTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
@ -23,23 +23,23 @@ CAPTION "ReactOS LiveCD"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "IDB_LOGO", IDC_STARTLOGO, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | SS_OWNERDRAW, 18, 0, 290, 99
DEFPUSHBUTTON "Inizia ReactOS &Live CD", IDC_RUN, 71, 102, 175, 21
DEFPUSHBUTTON "Avvia ReactOS con &Live CD", IDC_RUN, 71, 102, 175, 21
PUSHBUTTON "&Installa ReactOS", IDC_INSTALL, 71, 130, 175, 21
LTEXT "", IDC_STATIC, 7, 152, 300, 8
GROUPBOX "", IDC_STATIC, 0, 165, 317, 1
PUSHBUTTON "&Precedente", IDOK, 205, 172, 50, 14
PUSHBUTTON "&Cancella", IDCANCEL, 260, 172, 50, 14
PUSHBUTTON "&Annulla", IDCANCEL, 260, 172, 50, 14
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SHELL_FAIL "Userinit non ha potuto avviare l'ambiente(shell)!\n"
IDS_INSTALLER_FAIL "Userinit failed to start the installer!\n"
IDS_SHELL_FAIL "Userinit non ha potuto avviare l'ambiente grafico!\n"
IDS_INSTALLER_FAIL "Userinit non ha potuto avviare l'installazione!\n"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SPAIN "Spanish (Spain)"
IDS_SPAIN "Spagnolo (Spagna)"
END

View file

@ -720,6 +720,28 @@ CDAFILE="Piste de CD Audio"
AVIFILE="Clip Vidéo"
; LANG_ITALIAN SUBLANG_NEUTRAL
[Strings.0010]
CPLFILE_OPENWITH="Aprire con il Pannello di Controllo"
CHMFILE="File della guida HTML compilato"
XMLFILE="Documento XML"
XSLFILE="Foglio di stile XSL"
MSIPACK="Pacchetto di installazione di ReactOS"
MSSTYLESFILE="File di stili visivi"
THEMEFILE="File di tema visivo"
WAVFILE="Audio wave"
MIDFILE="Sequenza MIDI"
CDAFILE="Traccia Audio CD"
AVIFILE="Filmato video"
MERGE="Unione"
CONFIGURE="Configura"
INSTALL="Installa"
UNINSTALL="Rimuovi"
REPAIR="Ripara"
TEST="Prova"
; LANG_POLISH SUBLANG_NEUTRAL
[Strings.0015]
CPLFILE_OPENWITH="Otwórz poprzez Panel Sterowania"