mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-02-20 15:35:04 +00:00
[TRANSLATIONS] Spanish translation update by Ismael Ferreras Morezuelas. CORE-10325
svn path=/trunk/; revision=69560
This commit is contained in:
parent
542298bc33
commit
3128be5640
16 changed files with 201 additions and 58 deletions
|
@ -6,12 +6,12 @@ STRINGTABLE
|
|||
STRING_ADD_USAGE, "REG ADD nombre_clave [/v nombre_valor | /ve] [/t tipo] [/s separador] [/d datos] [/f]\n"
|
||||
STRING_DELETE_USAGE, "REG DELETE nombre_clave [/v nombre_valor | /ve | /va] [/f]\n"
|
||||
STRING_QUERY_USAGE, "REG QUERY nombre_clave [/v nombre_valor | /ve] [/s]\n"
|
||||
STRING_SUCCESS, "La operación finalizó con éxito\n"
|
||||
STRING_SUCCESS, "La operación se completó correctamente\n"
|
||||
STRING_INVALID_KEY, "Error: nombre de clave no válido\n"
|
||||
STRING_INVALID_CMDLINE, "Error: parámetros de línea de comandos inválidos\n"
|
||||
STRING_NO_REMOTE, "Error: No se puede agregar claves al equipo remoto\n"
|
||||
STRING_INVALID_CMDLINE, "Error: parámetros en línea de comandos no válidos\n"
|
||||
STRING_NO_REMOTE, "Error: No se pueden agregar las claves al equipo remoto\n"
|
||||
STRING_CANNOT_FIND, "Error: El sistema no pudo encontrar la clave o el valor del Registro especificado\n"
|
||||
STRING_ERROR, "Unexpected error: "
|
||||
STRING_UNSUPPORTED_TYPE, "Error: Unsupported type\n"
|
||||
STRING_INVALID_DWORD, "Error: /d must be positive number\n"
|
||||
STRING_ERROR, "Error inesperado: "
|
||||
STRING_UNSUPPORTED_TYPE, "Error: Tipo no soportado\n"
|
||||
STRING_INVALID_DWORD, "Error: /d debe de ser un número positivo\n"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -30,7 +30,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Administrador de dispositivos ", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 61
|
||||
ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON
|
||||
LTEXT "El Administrador de dispositivos muestra una lista de todos los dispositivos de hardware instalados en su equipo. Puede usarlo para cambiar las propiedades de cualquier dispositivo.", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24
|
||||
LTEXT "El administrador de dispositivos muestra una lista con todos los dispositivos de hardware instalados en su equipo. Puede usarse para cambiar las propiedades de cualquier dispositivo.", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24
|
||||
PUSHBUTTON "&Administrador de dispositivos...", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 138, 48, 106, 15
|
||||
GROUPBOX "Asistente de instalación de hardware ", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61
|
||||
ICON IDI_ADDHW, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ BEGIN
|
|||
PUSHBUTTON "&Asistente de hardware...", IDC_HARDWARE_WIZARD, 138, 120, 106, 15
|
||||
GROUPBOX "Perfiles de hardware ", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61
|
||||
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON
|
||||
LTEXT "Los perfiles de hardware le ofrecen una forma de definir y almacenar diferentes configuraciones de hardware.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
|
||||
LTEXT "Los perfiles de hardware ofrecen una forma de definir y almacenar diferentes configuraciones de hardware.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
|
||||
PUSHBUTTON "Perfiles de hard&ware...", IDC_HARDWARE_PROFILE, 138, 190, 106, 15
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -49,7 +49,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Debe iniciar la sesión como Administrador para cambiar la mayoría de las opciones contenidas en esta pestaña.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 17
|
||||
GROUPBOX "Rendimiento ", IDC_STATIC, 6, 27, 244, 50
|
||||
LTEXT "Efectos visuales, programación del precesador, uso de memoria y memoria virtual.", IDC_STATIC, 16, 38, 210, 17
|
||||
LTEXT "Efectos visuales, programación del procesador, uso de memoria y memoria virtual.", IDC_STATIC, 16, 38, 210, 17
|
||||
PUSHBUTTON "Configuración", IDC_PERFOR, 194, 57, 50, 15
|
||||
GROUPBOX "Perfiles de usuario ", IDC_STATIC, 6, 84, 244, 48
|
||||
LTEXT "Configuración del escritorio relacionada con su inicio de sesión", IDC_STATIC, 16, 97, 210, 20
|
||||
|
@ -86,10 +86,10 @@ BEGIN
|
|||
PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFDWN, 232, 79, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Propiedades", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 50, 14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Copiar", IDC_HRDPROFCOPY, 63, 106, 40, 14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Cambiar No&mbre", IDC_HRDPROFRENAME, 108, 106, 60, 14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Cambiar no&mbre", IDC_HRDPROFRENAME, 108, 106, 60, 14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Eliminar", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 50, 14, WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX "Selección de perfiles de hardware ", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75
|
||||
LTEXT "Cuando inicie ReactOS:", IDC_STATIC, 13, 142, 210, 8
|
||||
LTEXT "Cuando se inicie ReactOS:", IDC_STATIC, 13, 142, 210, 8
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Esperar &hasta que seleccione un perfil de hardware", IDC_HRDPROFWAIT, 13, 158, 190, 8, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Seleccionar el primer perfil de la lista si no se seleccciona uno tras", IDC_HRDPROFSELECT, 13, 173, 230, 8
|
||||
LTEXT "segundos", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8
|
||||
|
@ -107,17 +107,17 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 10, 10, 18, 20, SS_ICON
|
||||
LTEXT "", IDC_HWPPROP_PROFILE, 48, 16, 150, 8
|
||||
LTEXT "Dock ID:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8
|
||||
LTEXT "ID de anclaje:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8
|
||||
LTEXT "", IDC_HWPPROP_DOCKID, 64, 42, 135, 8
|
||||
LTEXT "Serial Number:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8
|
||||
LTEXT "Número de serie:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8
|
||||
LTEXT "", IDC_HWPPROP_SERIAL, 64, 55, 135, 8
|
||||
GROUPBOX "", IDC_STATIC, 10, 69, 192, 61
|
||||
AUTOCHECKBOX "This is a &portable computer", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 115, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "The docking &state is unknown", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "The computer is &docked", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "The computer is &undocked", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10
|
||||
GROUPBOX "Hardware profiles selection", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42
|
||||
AUTOCHECKBOX "Always &include this profile as an option when ReactOS starts", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Es un equipo &portátil", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 115, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Se desconoce el estado de anclaje", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "El equipo está &anclado", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "El equipo está &desanclado", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10
|
||||
GROUPBOX "Selección de perfiles de hardware", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42
|
||||
AUTOCHECKBOX "Siempre &incluir este perfil como opción al arrancar ReactOS", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
|
||||
|
@ -284,7 +284,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_VARIABLE "Variable"
|
||||
IDS_VALUE "Valor"
|
||||
IDS_NO_DUMP "(Ninguno)"
|
||||
IDS_MINI_DUMP "Mini volcado de memoria (64KB)"
|
||||
IDS_MINI_DUMP "Minivolcado de memoria (64KB)"
|
||||
IDS_KERNEL_DUMP "Volcado de memoria del Kernel"
|
||||
IDS_FULL_DUMP "Volcado de memoria completo"
|
||||
IDS_USERPROFILE_NAME "Nombre"
|
||||
|
@ -301,9 +301,9 @@ BEGIN
|
|||
IDS_PAGEFILE_SYSTEM "administrado por el sistema"
|
||||
IDS_INFOREBOOT "Es necesario reiniciar el equipo para que se apliquen los cambios."
|
||||
IDS_DEVS "\nEquipo de ReactOS\n\nCoordinador del proyecto\n\nAleksey Bragin\n\nEquipo de desarrollo\n\nAleksey Bragin\nAndrew Greenwood\nAndrey Korotaev\nArt Yerkes\nChristoph von Wittich\nColin Finck\nDaniel Reimer\nDmitry Chapyshev\nEric Kohl\nGed Murphy\nGregor Brunmar\nHervé Poussineau\nJames Tabor\nJeffrey Morlan\nJohannes Anderwald\nKamil Horníček\nKJK::Hyperion\nMaarten Bosma\nMagnus Olsen\nMarc Piulachs\nMatthias Kupfer\nMike Nordell\nPeter Ward\nPierre Schweitzer\nSaveliy Tretiakov\nStefan Ginsberg\nSylvain Petreolle\nThomas Blümel\nTimo Kreuzer \n\nAlex Ionescu\nFilip Navara\nGunnar Dalsnes\nMartin Fuchs\nRoyce Mitchell III\nBrandon Turner\nBrian Palmer\nCasper Hornstrup\nDavid Welch\nEmanuele Aliberti\nGé van Geldorp\nGregor Anich\nJason Filby\nJens Collin\nMichael Wirth\nNathan Woods\nRobert Dickenson\nRex Jolliff\nVizzini \n\nIngenieros de publicación de versión\n\nColin Finck\nZ98\n\nEquipo Web\n\nColin Finck\nJaix Bly\nKlemens Friedl\nZ98\n\nEquipo multimedia\n\nMindflyer\nWierd_W\n\nqueremos agradecer especialmente el trabajo realizado por\n\ntodos los colaboradores\nEl equipo de Wine\n\n"
|
||||
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Profile Delete"
|
||||
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete the hardware profile ""%s""?"
|
||||
IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "The profile name is already in use."
|
||||
IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profile"
|
||||
IDS_HWPROFILE_WARNING "Warning"
|
||||
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirmar el borrado del perfil"
|
||||
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "¿Seguro que quiere borrar el perfil de hardware «%s»?"
|
||||
IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "El nombre de perfil ya está en uso."
|
||||
IDS_HWPROFILE_PROFILE "Perfil"
|
||||
IDS_HWPROFILE_WARNING "Advertencia"
|
||||
END
|
||||
|
|
7
reactos/dll/shellext/ntobjshex/lang/es-ES.rc
Normal file
7
reactos/dll/shellext/ntobjshex/lang/es-ES.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_NTOBJFLD_NAME "Espacio de nombres NT"
|
||||
IDS_REGISTRY_NAME "Registro del sistema"
|
||||
END
|
|
@ -31,6 +31,10 @@ IDR_REGISTRYFOLDER REGISTRY "resources/rgs/regfolder.rgs"
|
|||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#ifdef LANGUAGE_ES_ES
|
||||
#include "lang/es-ES.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#ifdef LANGUAGE_FR_FR
|
||||
#include "lang/fr-FR.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
|
|
@ -80,12 +80,12 @@ END
|
|||
|
||||
IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Toolbars", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0
|
||||
POPUP "&Barras de herramientas", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Desktop", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING, MFS_GRAYED
|
||||
MENUITEM "&Quick Launch", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING, MFS_GRAYED
|
||||
MENUITEM "&Escritorio", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING, MFS_GRAYED
|
||||
MENUITEM "&Inicio rápido", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING, MFS_GRAYED
|
||||
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "&New Toolbar...", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING, MFS_GRAYED
|
||||
MENUITEM "&Nueva barra de herramientas...", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING, MFS_GRAYED
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -101,7 +101,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
|
||||
CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33
|
||||
|
@ -137,33 +137,33 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CANCELLING "Canceling..."
|
||||
IDS_REMAINING "Remaining"
|
||||
IDS_CANCELLING "Cancelando..."
|
||||
IDS_REMAINING "restantes"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
800 "Contiene comandos para trabajar con los elementos seleccionados."
|
||||
800 "Contiene órdenes para trabajar con los elementos seleccionados."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
864 "Contiene comandos de edición."
|
||||
864 "Contiene órdenes de edición."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
928 "Contiene comandos para manipular la vista."
|
||||
928 "Contiene órdenes para manipular la vista."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
992 "Contiene comandos de herramientas."
|
||||
992 "Contiene órdenes de herramientas."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
1056 "Contiene comandos para mostrar la Ayuda."
|
||||
1056 "Contiene órdenes para mostrar la Ayuda."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
@ -271,5 +271,5 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Back|Forward|Up|Search|Folders|Move To|Copy To|Delete|Undo|Views|Stop|Refresh|Home|Map Drive|Disconnect|Favorites|History|Full Screen|Properties|Cut|Copy|Paste|Folder Options||"
|
||||
IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Atrás|Adelante|Arriba|Búsqueda|Carpetas|Mover a|Copiar a|Borrar|Deshacer|Vistas|Detener|Recargar|Inicio|Montar disco|Desconectar|Favoritos|Historial|Pantalla completa|Propiedades|Cortar|Copiar|Pegar|Opciones de carpeta||"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -33,6 +33,9 @@
|
|||
#ifdef LANGUAGE_EN_US
|
||||
#include "lang/cryptdlg_En.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_ES_ES
|
||||
#include "lang/cryptdlg_Es.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_FR_FR
|
||||
#include "lang/cryptdlg_Fr.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
|
36
reactos/dll/win32/cryptdlg/lang/cryptdlg_Es.rc
Normal file
36
reactos/dll/win32/cryptdlg/lang/cryptdlg_Es.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,36 @@
|
|||
/*
|
||||
* cryptdlg dll resources
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2015 Ismael Ferreras Morezuelas (swyterzone+ros@gmail.com)
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_CERT_POLICY "Política de certificados"
|
||||
IDS_POLICY_ID "Identificador de política: "
|
||||
IDS_POLICY_QUALIFIER_INFO "Información de calificación de política"
|
||||
IDS_POLICY_QUALIFIER_ID "Id. de calificación de política="
|
||||
IDS_CPS "CPS" /* Certification Practice Statement */
|
||||
IDS_USER_NOTICE "Aviso al usuario"
|
||||
IDS_QUALIFIER "Calificación"
|
||||
IDS_NOTICE_REF "Referencia de aviso"
|
||||
IDS_ORGANIZATION "Organización="
|
||||
IDS_NOTICE_NUM "Número de aviso="
|
||||
IDS_NOTICE_TEXT "Texto de aviso="
|
||||
}
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
/* 2015-04-15: Translated to Spanish by Ismael Ferreras Morezuelas <swyterzone+ros@gmail.com> */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
|
||||
{
|
||||
|
|
41
reactos/dll/win32/msports/lang/es-ES.rc
Normal file
41
reactos/dll/win32/msports/lang/es-ES.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,41 @@
|
|||
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_SERIALSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Ajustes de puertos"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
RTEXT "B&its por segundo:", -1, 6, 19, 130, 8, WS_GROUP
|
||||
COMBOBOX IDC_SERIAL_BITSPERSECOND, 139, 17, 106, 90, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||
RTEXT "Bits de &datos:", -1, 6, 40, 130, 8
|
||||
COMBOBOX IDC_SERIAL_DATABITS, 139, 38, 106, 54, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||
RTEXT "&Paridad:", -1, 6, 61, 130, 8
|
||||
COMBOBOX IDC_SERIAL_PARITY, 139, 59, 106, 62, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||
RTEXT "Bits de ¶da:", -1, 6, 82, 130, 8
|
||||
COMBOBOX IDC_SERIAL_STOPBITS, 139, 80, 106, 54, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||
RTEXT "Control de &flujo:", -1, 6, 102, 130, 8
|
||||
COMBOBOX IDC_SERIAL_FLOWCONTROL, 139, 100, 106, 54, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||
PUSHBUTTON "&Avanzado...", IDC_SERIAL_ADVANCED, 71, 130, 85, 14, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "&Por defecto", IDC_SERIAL_RESTORE, 160, 130, 85, 14, WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PARALLELSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Ajustes de puertos"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Método de filtrado de recursos", -1, 6, 6, 237, 75, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Intentar no usar interrupciones", IDC_TRY_INTERRUPT, 11, 22, 227, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Nunca usar interrupciones", IDC_NEVER_INTERRUPT, 11, 44, 227, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Utilizar cualquier interrupción asignada al puerto", IDC_ANY_INTERRUPT, 11, 66, 227, 10, WS_GROUP
|
||||
AUTOCHECKBOX "Activar detección PnP para hardware antiguo", -1, 6, 90, 237, 10
|
||||
LTEXT "Número de puerto LPT:", -1, 6, 107, 140, 10, WS_GROUP
|
||||
COMBOBOX IDC_PARALLEL_NAME, 65, 105, 75, 20, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_LPT1 "LPT1"
|
||||
IDS_LPT2 "LPT2"
|
||||
IDS_LPT3 "LPT3"
|
||||
END
|
|
@ -19,11 +19,14 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
#ifdef LANGUAGE_BG_BG
|
||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_EN_US
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
#ifdef LANGUAGE_ES_ES
|
||||
#include "lang/es-ES.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_HE_IL
|
||||
#include "lang/he-IL.rc"
|
||||
|
|
6
reactos/dll/win32/mycomput/lang/es-ES.rc
Normal file
6
reactos/dll/win32/mycomput/lang/es-ES.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
|||
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MANAGE "Administrar"
|
||||
END
|
|
@ -18,6 +18,9 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
#ifdef LANGUAGE_EN_US
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_ES_ES
|
||||
#include "lang/es-ES.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_FR_FR
|
||||
#include "lang/fr-FR.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
|
|
@ -698,12 +698,12 @@ BEGIN
|
|||
IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confirmar el reemplazo de archivo"
|
||||
IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Esta carpeta ya contiene una carpeta con el nombre '%1'.\n\nSi los archivos de la carpeta existente tienen el mismo nombre que los\narchivos de la carpeta que está moviendo o copiando, serán\nreemplazados. ¿Desea mover o copiar la carpeta de todas formas?"
|
||||
|
||||
IDS_FILEOOP_COPYING "Copying..."
|
||||
IDS_FILEOOP_MOVING "Moving..."
|
||||
IDS_FILEOOP_DELETING "Deleting..."
|
||||
IDS_FILEOOP_FROM_TO "From %1 to %2"
|
||||
IDS_FILEOOP_FROM "From %1"
|
||||
IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Preflight"
|
||||
IDS_FILEOOP_COPYING "Copiando..."
|
||||
IDS_FILEOOP_MOVING "Moviendo..."
|
||||
IDS_FILEOOP_DELETING "Borrando..."
|
||||
IDS_FILEOOP_FROM_TO "%1 a %2"
|
||||
IDS_FILEOOP_FROM "%1"
|
||||
IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Comprobando"
|
||||
|
||||
/* message box strings */
|
||||
IDS_RESTART_TITLE "Reiniciar"
|
||||
|
@ -752,11 +752,11 @@ BEGIN
|
|||
IDS_NEWFOLDER "Nueva carpeta"
|
||||
|
||||
IDS_DRIVE_FIXED "Disco local"
|
||||
IDS_DRIVE_CDROM "CD Drive"
|
||||
IDS_DRIVE_CDROM "Unidad de CD"
|
||||
IDS_DRIVE_NETWORK "Unidad de red"
|
||||
IDS_DRIVE_FLOPPY "3.5 Floppy"
|
||||
IDS_DRIVE_REMOVABLE "Removable Disk"
|
||||
IDS_FS_UNKNOWN "Unknown"
|
||||
IDS_DRIVE_FLOPPY "Disquete"
|
||||
IDS_DRIVE_REMOVABLE "Disco extraible"
|
||||
IDS_FS_UNKNOWN "Desconocido"
|
||||
|
||||
/* Open With */
|
||||
IDS_OPEN_WITH "Abrir con"
|
||||
|
@ -819,6 +819,6 @@ BEGIN
|
|||
IDS_EXE_DESCRIPTION "Descripción:"
|
||||
|
||||
IDS_MENU_EMPTY "(Vacío)"
|
||||
IDS_OBJECTS "%d Objects"
|
||||
IDS_OBJECTS_SELECTED "%d Objects Selected"
|
||||
IDS_OBJECTS "%d elementos"
|
||||
IDS_OBJECTS_SELECTED "%d elementos seleccionados"
|
||||
END
|
||||
|
|
37
reactos/media/themes/lautus.msstyles/lang/es-ES.rc
Normal file
37
reactos/media/themes/lautus.msstyles/lang/es-ES.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,37 @@
|
|||
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
1000, "Ater"
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
2000, "Lautus Ater"
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
3000, "Normal"
|
||||
3001, "Texto grande"
|
||||
3002, "Texto muy grande"
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
4000, "Normal"
|
||||
4001, "Texto grande"
|
||||
4002, "Texto muy grande"
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
5000, "Lautus"
|
||||
5001, "Estilo visual"
|
||||
5002, "Fundación ReactOS"
|
||||
5003, "Pisarz, basado en Luna Inspirat"
|
||||
5004, "Bajo licencia GNU/GPL 2.0, 2011"
|
||||
5005, "http://www.reactos.org"
|
||||
5006, "1.0"
|
||||
5007, "Estilo visual para ReactOS"
|
||||
}
|
|
@ -189,6 +189,9 @@ NORMAL_NORMALGROUPEXPAND_BMP BITMAP "bitmaps/dummy.bmp"
|
|||
#ifdef LANGUAGE_EN_US
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_ES_ES
|
||||
#include "lang/es-ES.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_RO_RO
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
|
|
@ -9,14 +9,14 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_VDM_DUMPMEM_TXT , "Dump Memory (&Text)"
|
||||
IDS_VDM_DUMPMEM_BIN , "Dump Memory (&Binary)"
|
||||
IDS_VDM_MOUNT_FLOPPY, "Insert a floppy in drive %d <%s>..."
|
||||
IDS_VDM_EJECT_FLOPPY, "Eject floppy from drive %d"
|
||||
IDS_VDM_DUMPMEM_TXT , "Volcar memoria (&texto)"
|
||||
IDS_VDM_DUMPMEM_BIN , "Volcar memoria (&binario)"
|
||||
IDS_VDM_MOUNT_FLOPPY, "Insertar disquete en la unidad %d <%s>..."
|
||||
IDS_VDM_EJECT_FLOPPY, "Expulsar disquete de la unidad %d"
|
||||
IDS_VDM_QUIT , "&Salir de ReactOS VDM"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_NO_MEDIA, "No media"
|
||||
IDS_NO_MEDIA, "Sin disco"
|
||||
END
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue