mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-02-23 17:05:46 +00:00
[TRANSLATION] Romanian resources maintenance by Ștefan Fulea
CORE-10443 #resolve #comment Committed, thx for the help ^^ svn path=/trunk/; revision=69763
This commit is contained in:
parent
bd9508dcab
commit
2eb212c5b3
56 changed files with 512 additions and 506 deletions
|
@ -19,7 +19,7 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "C&aractere de copiat:", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
|
||||
CONTROL "", IDC_TEXTBOX, RICHEDIT_CLASS, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER |
|
||||
WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 74, 186, 114, 13
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Selectează", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
|
||||
DEFPUSHBUTTON "S&electează", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
|
||||
PUSHBUTTON "&Copiază", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "Mod a&vansat", IDC_CHECK_ADVANCED, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP, 8, 208, 95, 10
|
||||
|
@ -33,7 +33,7 @@ BEGIN
|
|||
COMBOBOX IDC_COMBO_CHARSET, 72, 4, 116, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Grupare după:", IDC_STATIC, 8, 28, 50, 8
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_GROUPBY, 72, 24, 116, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Cau&tă", IDC_BUTTON_SEARCH, 200, 44, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Caută", IDC_BUTTON_SEARCH, 200, 44, 50, 14
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SEARCH, 72, 44, 116, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Căuta&re:", IDC_STATIC, 8, 48, 42, 8
|
||||
LTEXT "&Unicode:", IDC_STATIC, 200, 8, 30, 8
|
||||
|
@ -45,7 +45,7 @@ CAPTION "Despre"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Hartă a caracterelor v0.1\nDrept de autor (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)\nTraducere de Ștefan Fulea (stefan.fulea@mail.md)", IDC_STATIC, 48, 7, 210, 36
|
||||
LTEXT "Hartă de caractere v0.1\nDrept de autor (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)\nTraducere de Ștefan Fulea (stefan.fulea@mail.md)", IDC_STATIC, 48, 7, 210, 36
|
||||
PUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 105, 162, 44, 15
|
||||
ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
|
||||
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 254, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL |
|
||||
|
@ -56,5 +56,5 @@ STRINGTABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
IDS_LICENSE "Această aplicație este publică; fiind permisă modificarea și/sau (re)distribuția sa în termenii Licenței Publice Generale GNU publicată de Free Software Foundation; sau versiunea 2 a Licenței, sau (la alegere) a oricărei versiuni ulterioare.\r\n\r\nAceastă aplicație este distribuită doar în speranța de a fi utilă, FĂRĂ însă NICI O GARANȚIE; nici măcar cu garanția implicită a VANDABILITĂȚII sau a UTILITĂȚII ÎNTR-UN SCOP ANUME. Pentru mai multe detalii consultați Licența Publică Generală GNU.\r\n\r\nPuteți vedea această licență aici:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nDe asemenea puteți consulta traduceri neoficiale ale acestei licențe aici:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
|
||||
IDS_ABOUT "&Despre…"
|
||||
IDS_TITLE "Hartă a caracterelor"
|
||||
IDS_TITLE "Hartă de caractere"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -19,9 +19,9 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Cărți", -1, 7, 7, 90, 40
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Câte &una", IDC_OPT_DRAWONE, 14, 19, 70, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Câte &trei", IDC_OPT_DRAWTHREE, 14, 32, 70, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Câte tr&ei", IDC_OPT_DRAWTHREE, 14, 32, 70, 10
|
||||
GROUPBOX "Scor", -1, 100, 7, 75, 53
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Standard", IDC_OPT_STANDARD, 107, 19, 60, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Stan&dard", IDC_OPT_STANDARD, 107, 19, 60, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Vegas", IDC_OPT_VEGAS, 107, 32, 60, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Fă&ră", IDC_OPT_NOSCORE, 107, 45, 60, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Afișează timp", IDC_OPT_SHOWTIME, 7 ,51 ,65 ,10, WS_TABSTOP
|
||||
|
|
|
@ -32,14 +32,14 @@ BEGIN
|
|||
CONTROL "", IDC_SYSTEM_TREE, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES |
|
||||
TVS_LINESATROOT | TVS_EDITLABELS | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_CHILD |
|
||||
WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 2, 1, 280, 148
|
||||
PUSHBUTTON "Mută &sus", IDC_BTN_SYSTEM_UP, 290, 5, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Mută s&us", IDC_BTN_SYSTEM_UP, 290, 5, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Mută j&os", IDC_BTN_SYSTEM_DOWN, 290, 25, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&ctivează", IDC_BTN_SYSTEM_ENABLE, 290, 50, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Dezactivează", IDC_BTN_SYSTEM_DISABLE, 290, 70, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "D&ezactivează", IDC_BTN_SYSTEM_DISABLE, 290, 70, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Găsește", IDC_BTN_SYSTEM_FIND, 290, 95, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "No&u", IDC_BTN_SYSTEM_NEW, 290, 115, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Editează", IDC_BTN_SYSTEM_EDIT, 290, 135, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Ac&tivează toate", IDC_BTN_SYSTEM_ACTIVATE, 123, 155, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Nou", IDC_BTN_SYSTEM_NEW, 290, 115, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "E&ditează", IDC_BTN_SYSTEM_EDIT, 290, 135, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Activează toate", IDC_BTN_SYSTEM_ACTIVATE, 123, 155, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "De&zactivează toate", IDC_BTN_SYSTEM_DEACTIVATE, 195, 155, 76, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -68,12 +68,12 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Moduri de pornire sistem", -1, 10, 10, 340, 150, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
CONTROL "&Pornire normală - încarcă toate serviciile și modulele-pilot", IDC_CBX_NORMAL_START, "Button", 0x50010009, 20, 30, 260, 10
|
||||
CONTROL "Pornire n&ormală - încarcă toate serviciile și modulele-pilot", IDC_CBX_NORMAL_START, "Button", 0x50010009, 20, 30, 260, 10
|
||||
CONTROL "Pornire de &diagnostic - încarcă doar modulele-pilot de bază", IDC_CBX_DIAGNOSTIC_START, "Button", 0x50010009, 20, 45, 260, 10
|
||||
CONTROL "Pornire &selectivă", IDC_CBX_SELECTIVE_STARTUP, "Button", 0x50010009, 20, 60, 260, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "P&rocesează fișierul SYSTEM.INI", IDC_CBX_SYSTEM_INI, 30, 80, 260, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "În&carcă serviciile de sistem", IDC_CBX_SYSTEM_SERVICE, 30, 95, 260, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Încarcă &elementele autolansate", IDC_CBX_STARTUP_ITEM, 30, 110, 260, 10
|
||||
CONTROL "Pornire s&electivă", IDC_CBX_SELECTIVE_STARTUP, "Button", 0x50010009, 20, 60, 260, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Procesează fișierul SYSTEM.INI", IDC_CBX_SYSTEM_INI, 30, 80, 260, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Încarcă se&rviciile de sistem", IDC_CBX_SYSTEM_SERVICE, 30, 95, 260, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Încarcă ele&mentele autolansate", IDC_CBX_STARTUP_ITEM, 30, 110, 260, 10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_FREELDR_PAGE DIALOGEX 0, 0, 362, 175
|
||||
|
@ -82,9 +82,9 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
LISTBOX IDC_LIST_BOX, 10, 10, 340, 50, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP |
|
||||
LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Verifică toate căile de pornire", IDC_BTN_CHECK_BOOT_PATH, 10, 65, 145, 12
|
||||
PUSHBUTTON "&Implicite", IDC_BTN_SET_DEFAULT_BOOT, 165, 65, 55, 12
|
||||
PUSHBUTTON "Mută &sus", IDC_BTN_MOVE_UP_BOOT_OPTION, 230, 65, 55, 12
|
||||
PUSHBUTTON "Verifică toate &căile de pornire", IDC_BTN_CHECK_BOOT_PATH, 10, 65, 145, 12
|
||||
PUSHBUTTON "I&mplicite", IDC_BTN_SET_DEFAULT_BOOT, 165, 65, 55, 12
|
||||
PUSHBUTTON "Mută s&us", IDC_BTN_MOVE_UP_BOOT_OPTION, 230, 65, 55, 12
|
||||
PUSHBUTTON "Mută j&os", IDC_BTN_MOVE_DOWN_BOOT_OPTION, 295, 65, 55, 12
|
||||
GROUPBOX "Parametri de pornire", -1, 10, 80, 250, 90, 0, WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
CHECKBOX "/SAFE&BOOT", IDC_CBX_SAFE_BOOT, 15, 90, 55, 10
|
||||
|
@ -92,7 +92,7 @@ BEGIN
|
|||
CHECKBOX "/BOOT&LOG", IDC_CBX_BOOT_LOG, 15, 120, 50, 10
|
||||
CHECKBOX "/BASEVI&DEO", IDC_CBX_BASE_VIDEO, 15, 135, 55, 10
|
||||
CHECKBOX "/&SOS", IDC_CBX_SOS, 15, 150, 50, 10
|
||||
PUSHBUTTON "Opți&uni avansate…", IDC_BTN_ADVANCED_OPTIONS, 100, 150, 80, 12
|
||||
PUSHBUTTON "Opțiuni a&vansate…", IDC_BTN_ADVANCED_OPTIONS, 100, 150, 80, 12
|
||||
LTEXT "&Expirare:", -1, 280, 91, 30, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_TXT_BOOT_TIMEOUT, 310, 90, 25, 12, ES_LEFT
|
||||
LTEXT "sec.", -1, 340, 91, 15, 10
|
||||
|
@ -108,8 +108,8 @@ BEGIN
|
|||
CHECKBOX "/N&UMPROC=", IDC_CBX_NUM_PROC, 10, 25, 50, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_DRP_NUM_PROC, 80, 25, 60, 10, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "/&PCILOCK", IDC_CBX_PCI_LOCK, 10, 40, 50, 10
|
||||
CHECKBOX "/P&ROFILE", IDC_CBX_PROFILE, 10, 55, 50, 10
|
||||
CHECKBOX "/&IRQ", IDC_CBX_IRQ, 10, 70, 40, 12
|
||||
CHECKBOX "/PR&OFILE", IDC_CBX_PROFILE, 10, 55, 50, 10
|
||||
CHECKBOX "/I&RQ", IDC_CBX_IRQ, 10, 70, 40, 12
|
||||
EDITTEXT IDC_TXT_IRQ, 80, 70, 60, 12, ES_LEFT
|
||||
CHECKBOX "/&DEBUG", IDC_CBX_DEBUG, 10, 85, 40, 10
|
||||
CHECKBOX "/D&EBUGPORT", IDC_CBX_DEBUG_PORT, 20, 100, 60, 10
|
||||
|
|
|
@ -6,22 +6,22 @@
|
|||
</_locDefinition>
|
||||
|
||||
<MSCONFIGTOOLS>
|
||||
<TOOL _locID="About ReactOS" NAME="About ReactOS" PATH="%windir%\system32\winver.exe" DEFAULT_OPT="" ADV_OPT="" HELP="Display ReactOS version information."/>
|
||||
<TOOL _locID="Action Center" NAME="Action Center" PATH="%windir%\System32\wscui.cpl" DEFAULT_OPT="" ADV_OPT="" HELP="Open the Action Center."/>
|
||||
<TOOL _locID="Computer Management" NAME="Computer Management" PATH="%windir%\System32\compmgmt.msc" DEFAULT_OPT="" ADV_OPT="" HELP="View and configure system settings and components."/>
|
||||
<TOOL _locID="System Information" NAME="System Information" PATH="%windir%\System32\msinfo32.exe" DEFAULT_OPT="" ADV_OPT="" HELP="View advanced information about hardware and software settings."/>
|
||||
<TOOL _locID="Event Viewer" NAME="Event Viewer" PATH="%windir%\System32\eventvwr.exe" DEFAULT_OPT="" ADV_OPT="" HELP="View monitoring and troubleshooting messages."/>
|
||||
<TOOL _locID="Programs" NAME="Programs" PATH="%windir%\System32\appwiz.cpl" DEFAULT_OPT="" ADV_OPT="" HELP="Launch, add or remove programs and ReactOS components."/>
|
||||
<TOOL _locID="System Properties" NAME="System Properties" PATH="%windir%\System32\control.exe" DEFAULT_OPT="system" ADV_OPT="" HELP="View basic information about your computer system settings."/>
|
||||
<TOOL _locID="Internet Options" NAME="Internet Options" PATH="%windir%\System32\inetcpl.cpl" DEFAULT_OPT="" ADV_OPT="" HELP="View Internet Properties."/>
|
||||
<TOOL _locID="Internet Protocol Configuration" NAME="Internet Protocol Configuration" PATH="%windir%\System32\cmd.exe" DEFAULT_OPT="/k %windir%\system32\ipconfig.exe" ADV_OPT="/k %windir%\system32\ipconfig.exe /all" HELP="View and configure network address settings."/>
|
||||
<TOOL _locID="Performance Monitor" NAME="Performance Monitor" PATH="%windir%\System32\perfmon.exe" DEFAULT_OPT="" ADV_OPT="/sys" HELP="Monitor the performance of local or remote computers."/>
|
||||
<TOOL _locID="Resource Monitor" NAME="Resource Monitor" PATH="%windir%\System32\resmon.exe" DEFAULT_OPT="" ADV_OPT="" HELP="Monitor the performance and resource usage of the local computer."/>
|
||||
<TOOL _locID="Task Manager" NAME="Task Manager" PATH="%windir%\System32\taskmgr.exe" DEFAULT_OPT="" ADV_OPT="" HELP="View details about programs and processes running on your computer."/>
|
||||
<TOOL _locID="Command Prompt" NAME="Command Prompt" PATH="%windir%\System32\cmd.exe" DEFAULT_OPT="" ADV_OPT="" HELP="Open a command prompt window."/>
|
||||
<TOOL _locID="Registry Editor" NAME="Registry Editor" PATH="%windir%\System32\regedt32.exe" DEFAULT_OPT="" ADV_OPT="" HELP="Make changes to the ReactOS registry."/>
|
||||
<TOOL _locID="Remote Assistance" NAME="Remote Assistance" PATH="%windir%\System32\msra.exe" DEFAULT_OPT="" ADV_OPT="" HELP="Receive help from (or offer help to) a friend over the Internet."/>
|
||||
<TOOL _locID="System Restore" NAME="System Restore" PATH="%windir%\System32\rstrui.exe" DEFAULT_OPT="" ADV_OPT="" HELP="Restore your computer system to an earlier state."/>
|
||||
<TOOL _locID="About ReactOS" NAME="Despre ReactOS" PATH="%windir%\system32\winver.exe" DEFAULT_OPT="" ADV_OPT="" HELP="Afișare informații de versiune a ReactOS."/>
|
||||
<TOOL _locID="Action Center" NAME="Centru de acțiune" PATH="%windir%\System32\wscui.cpl" DEFAULT_OPT="" ADV_OPT="" HELP="Deschidere Centru de acțiune."/>
|
||||
<TOOL _locID="Computer Management" NAME="Gestiune calculator" PATH="%windir%\System32\compmgmt.msc" DEFAULT_OPT="" ADV_OPT="" HELP="Inspectare și configurare sistem și componente."/>
|
||||
<TOOL _locID="System Information" NAME="Informații de sistem" PATH="%windir%\System32\msinfo32.exe" DEFAULT_OPT="" ADV_OPT="" HELP="Inspectare informații avansate despre configurația fizică și de program."/>
|
||||
<TOOL _locID="Event Viewer" NAME="Observator de evenimente" PATH="%windir%\System32\eventvwr.exe" DEFAULT_OPT="" ADV_OPT="" HELP="Monitorizarea și depanarea mesajelor."/>
|
||||
<TOOL _locID="Programs" NAME="Programe" PATH="%windir%\System32\appwiz.cpl" DEFAULT_OPT="" ADV_OPT="" HELP="Lansare, adăugare sau eliminare de programe și componente Reactos."/>
|
||||
<TOOL _locID="System Properties" NAME="Proprietăți de sistem" PATH="%windir%\System32\control.exe" DEFAULT_OPT="system" ADV_OPT="" HELP="Afișare informații de bază despre configurația de sistem al calculatorului."/>
|
||||
<TOOL _locID="Internet Options" NAME="Opțiuni de Internet" PATH="%windir%\System32\inetcpl.cpl" DEFAULT_OPT="" ADV_OPT="" HELP="Afișare opțiune de Internet."/>
|
||||
<TOOL _locID="Internet Protocol Configuration" NAME="Configurație protocol de Internet" PATH="%windir%\System32\cmd.exe" DEFAULT_OPT="/k %windir%\system32\ipconfig.exe" ADV_OPT="/k %windir%\system32\ipconfig.exe /all" HELP="Afișare și configurare proprietăți ale adresei de rețea."/>
|
||||
<TOOL _locID="Performance Monitor" NAME="Monitor de performanță" PATH="%windir%\System32\perfmon.exe" DEFAULT_OPT="" ADV_OPT="/sys" HELP="Monitorizare performanță pentru calculatoare locale sau la distanță."/>
|
||||
<TOOL _locID="Resource Monitor" NAME="Monitor de resurse" PATH="%windir%\System32\resmon.exe" DEFAULT_OPT="" ADV_OPT="" HELP="Monitorizare utilizare de resurse pentru calculatoare locale."/>
|
||||
<TOOL _locID="Task Manager" NAME="Gestionar de activități" PATH="%windir%\System32\taskmgr.exe" DEFAULT_OPT="" ADV_OPT="" HELP="Gestiune programelor și proceselor din calculatorul dumneavoastră."/>
|
||||
<TOOL _locID="Command Prompt" NAME="Linie de comandă" PATH="%windir%\System32\cmd.exe" DEFAULT_OPT="" ADV_OPT="" HELP="Lansare linie de comandă."/>
|
||||
<TOOL _locID="Registry Editor" NAME="Editor de registru" PATH="%windir%\System32\regedt32.exe" DEFAULT_OPT="" ADV_OPT="" HELP="Efectuare schimbări în registrul ReactOS."/>
|
||||
<TOOL _locID="Remote Assistance" NAME="Asistență la distanță" PATH="%windir%\System32\msra.exe" DEFAULT_OPT="" ADV_OPT="" HELP="Obținere (sau oferire) asistență prin Internet de la (sau către) un prieten."/>
|
||||
<TOOL _locID="System Restore" NAME="Restaurare sistem" PATH="%windir%\System32\rstrui.exe" DEFAULT_OPT="" ADV_OPT="" HELP="Restaurare a sistemului de operare la o stare anterioară."/>
|
||||
</MSCONFIGTOOLS>
|
||||
|
||||
</MSCONFIGTOOLFILE>
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ CAPTION "About the System Configuration Program"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_APPICON, IDC_STATIC, 14, 14, 20, 20
|
||||
LTEXT "System Configuration Program\nVersion 1.0", IDC_STATIC, 42, 14, 182, 17, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Program de configurare al sistemului\nVersiune 1.0", IDC_STATIC, 42, 14, 182, 17, SS_NOPREFIX
|
||||
// "Copyright (C) ReactOS Team 2005-"COPYRIGHT_YEAR"\n"
|
||||
LTEXT "Copyright (C) ReactOS Team 2005-2015\n\
|
||||
LTEXT "Drept de autor (C) Echipa ReactOS 2005-2015\n\
|
||||
Christoph von Wittich (Christoph@ApiViewer.de)\n\
|
||||
Gregor Schneider (Gregor.Schneider@reactos.org)\n\
|
||||
Hermès BÉLUSCA - MAÏTO (hermes.belusca@sfr.fr)",
|
||||
IDC_STATIC, 41, 34, 183, 34
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 174, 79, 50, 14, WS_GROUP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 174, 79, 50, 14, WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GENERAL_PAGE DIALOGEX 0, 0, 366, 175
|
||||
|
@ -25,14 +25,14 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
CONTROL "&Pornire normală", IDC_RB_NORMAL_STARTUP, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 18, 332, 10
|
||||
CONTROL "Pornire de &diagnostic", IDC_RB_DIAGNOSTIC_STARTUP, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 15, 46, 332, 10
|
||||
CONTROL "Pornire &selectivă", IDC_RB_SELECTIVE_STARTUP, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 15, 73, 332, 10
|
||||
CONTROL "Pornire selecti&vă", IDC_RB_SELECTIVE_STARTUP, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 15, 73, 332, 10
|
||||
CONTROL "Procesează fișierul S&YSTEM.INI", IDC_CBX_SYSTEM_INI, "Button", BS_AUTO3STATE | WS_TABSTOP, 35, 86, 316, 10
|
||||
CONTROL "Procesează fișierul &WIN.INI", IDC_CBX_WIN_INI, "Button", BS_AUTO3STATE | WS_TABSTOP, 35, 98, 316, 10
|
||||
CONTROL "În&carcă serviciile de sistem", IDC_CBX_LOAD_SYSTEM_SERVICES, "Button", BS_AUTO3STATE | WS_TABSTOP, 35, 110, 316, 10
|
||||
CONTROL "Încarcă &elementele autolansate", IDC_CBX_LOAD_STARTUP_ITEMS, "Button", BS_AUTO3STATE | WS_TABSTOP, 35, 122, 316, 10
|
||||
CONTROL "&Use original boot configuration", IDC_CBX_USE_ORIGINAL_BOOTCFG, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 35, 134, 316, 10
|
||||
PUSHBUTTON "Laun&ch System Restore", IDC_BTN_SYSTEM_RESTORE_START, 146, 156, 124, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Expand File...", IDC_BTN_FILE_EXTRACTION, 275, 156, 85, 14
|
||||
CONTROL "&Utilizează configurația originală de inițializare", IDC_CBX_USE_ORIGINAL_BOOTCFG, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 35, 134, 316, 10
|
||||
PUSHBUTTON "Lansează &Restaurare sistem", IDC_BTN_SYSTEM_RESTORE_START, 146, 156, 124, 14
|
||||
PUSHBUTTON "E&xtindere fișier…", IDC_BTN_FILE_EXTRACTION, 275, 156, 85, 14
|
||||
GROUPBOX "Moduri de pornire sistem", IDC_STATIC, 5, 5, 356, 145
|
||||
LTEXT "Încarcă toate serviciile și modulele-pilot", IDC_STATIC, 25, 30, 322, 10
|
||||
LTEXT "Încarcă doar modulele-pilot de bază", IDC_STATIC, 25, 58, 322, 10
|
||||
|
@ -44,16 +44,16 @@ CAPTION "System"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_SYSTEM_TREE, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_EDITLABELS | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 5, 5, 285, 146
|
||||
PUSHBUTTON "Mută &sus", IDC_BTN_SYSTEM_UP, 295, 5, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Mută s&us", IDC_BTN_SYSTEM_UP, 295, 5, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Mută j&os", IDC_BTN_SYSTEM_DOWN, 295, 24, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&ctivează", IDC_BTN_SYSTEM_ENABLE, 295, 52, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Dezactivează", IDC_BTN_SYSTEM_DISABLE, 295, 71, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "D&ezactivează", IDC_BTN_SYSTEM_DISABLE, 295, 71, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Găsește", IDC_BTN_SYSTEM_FIND, 295, 99, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "No&u", IDC_BTN_SYSTEM_NEW, 295, 118, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Editează", IDC_BTN_SYSTEM_EDIT, 295, 137, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Ac&tivează toate", IDC_BTN_SYSTEM_ENABLE_ALL, 153, 156, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Nou", IDC_BTN_SYSTEM_NEW, 295, 118, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "E&ditează", IDC_BTN_SYSTEM_EDIT, 295, 137, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Acti&vează toate", IDC_BTN_SYSTEM_ENABLE_ALL, 153, 156, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "De&zactivează toate", IDC_BTN_SYSTEM_DISABLE_ALL, 224, 156, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Delete", IDC_BTN_SYSTEM_DELETE, 295, 156, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Eli&mină", IDC_BTN_SYSTEM_DELETE, 295, 156, 66, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_FREELDR_PAGE DIALOGEX 0, 0, 366, 175
|
||||
|
@ -62,27 +62,27 @@ CAPTION "FREELDR.INI"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LISTBOX IDC_LIST_BOX, 5, 5, 356, 61, LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Check All Boot Paths", IDC_BTN_CHECK_BOOT_PATH, 5, 68, 72, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Set as Default", IDC_BTN_SET_DEFAULT_BOOT, 82, 68, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Move &Up", IDC_BTN_MOVE_UP_BOOT_OPTION, 153, 68, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Move &Down", IDC_BTN_MOVE_DOWN_BOOT_OPTION, 224, 68, 66, 14
|
||||
GROUPBOX "Boot Options", IDC_STATIC, 5, 84, 285, 86
|
||||
PUSHBUTTON "&Verifică toate căile de inițializare", IDC_BTN_CHECK_BOOT_PATH, 5, 68, 72, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Impli&cite", IDC_BTN_SET_DEFAULT_BOOT, 82, 68, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Mută s&us", IDC_BTN_MOVE_UP_BOOT_OPTION, 153, 68, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Mută j&os", IDC_BTN_MOVE_DOWN_BOOT_OPTION, 224, 68, 66, 14
|
||||
GROUPBOX "Parametri de inițializare", IDC_STATIC, 5, 84, 285, 86
|
||||
GROUPBOX "", IDC_STATIC, 10, 97, 143, 68
|
||||
CHECKBOX "Safe boot (/SA&FEBOOT)", IDC_CBX_SAFE_BOOT, 15, 97, 121, 10
|
||||
CONTROL "Minimal (&MINIMAL)", IDC_RADIO1, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 15, 110, 133, 10
|
||||
CONTROL "Other environment\n(M&INIMAL (ALTERNATESHELL))", IDC_RADIO4,
|
||||
CHECKBOX "Inițializare securi&zată (/SAFEBOOT)", IDC_CBX_SAFE_BOOT, 15, 97, 121, 10
|
||||
CONTROL "&Minimală (MINIMAL)", IDC_RADIO1, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 15, 110, 133, 10
|
||||
CONTROL "Mediu alternativ\n(MINIMAL (ALTERNATE&SHELL))", IDC_RADIO4,
|
||||
"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE, 15, 121, 133, 17
|
||||
CONTROL "Repair ActiveDirectory (DSRE&PAIR)", IDC_RADIO3, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 15, 139, 133, 10
|
||||
CONTROL "Network (NET&WORK)", IDC_RADIO2, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 15, 150, 133, 10
|
||||
CHECKBOX "No GUI boot\n(/&NOGUIBOOT)", IDC_CBX_NO_GUI_BOOT, 158, 91, 127, 17, BS_MULTILINE
|
||||
CHECKBOX "Boot log (/&BOOTLOG)", IDC_CBX_BOOT_LOG, 158, 110, 127, 12
|
||||
CHECKBOX "Base video (/BAS&EVIDEO)", IDC_CBX_BASE_VIDEO, 158, 124, 127, 12
|
||||
CHECKBOX "OS boot information (/S&OS)", IDC_CBX_SOS, 158, 138, 127, 12
|
||||
PUSHBUTTON "Ad&vanced Options...", IDC_BTN_ADVANCED_OPTIONS, 207, 151, 78, 14
|
||||
LTEXT "&Timeout:", IDC_STATIC, 296, 91, 32, 10
|
||||
CONTROL "&Repară ActiveDirectory (DSREPAIR)", IDC_RADIO3, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 15, 139, 133, 10
|
||||
CONTROL "Rețea (NET&WORK)", IDC_RADIO2, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 15, 150, 133, 10
|
||||
CHECKBOX "Fără interfață grafică\n(/NO&GUIBOOT)", IDC_CBX_NO_GUI_BOOT, 158, 91, 127, 17, BS_MULTILINE
|
||||
CHECKBOX "&Jurnal de inițializare (/BOOTLOG)", IDC_CBX_BOOT_LOG, 158, 110, 127, 12
|
||||
CHECKBOX "Video de &bază (/BASEVIDEO)", IDC_CBX_BASE_VIDEO, 158, 124, 127, 12
|
||||
CHECKBOX "&Detalii de inițializare (/SOS)", IDC_CBX_SOS, 158, 138, 127, 12
|
||||
PUSHBUTTON "Opțiuni &avansate…", IDC_BTN_ADVANCED_OPTIONS, 207, 151, 78, 14
|
||||
LTEXT "&Limită de timp:", IDC_STATIC, 296, 91, 32, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_TXT_BOOT_TIMEOUT, 295, 102, 33, 12, ES_RIGHT | ES_NUMBER
|
||||
LTEXT "seconds", IDC_STATIC, 330, 104, 31, 10
|
||||
CONTROL "Make &all boot settings permanent", 292,
|
||||
LTEXT "secunde", IDC_STATIC, 330, 104, 31, 10
|
||||
CONTROL "&Permanenizează configurația de inițializare", 292,
|
||||
"Button", BS_AUTOCHECKBOX | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_TABSTOP, 295, 121, 66, 49
|
||||
PUSHBUTTON "&Delete", IDC_BTN_DELETE, 295, 68, 66, 14
|
||||
END
|
||||
|
@ -94,10 +94,10 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
CONTROL "List1", IDC_SERVICES_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 5, 356, 129
|
||||
PUSHBUTTON "A&ctivează toate", IDC_BTN_SERVICES_ACTIVATE, 224, 156, 66, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Dezactivează toate", IDC_BTN_SERVICES_DEACTIVATE, 295, 156, 66, 14
|
||||
CONTROL "&Hide all %s services", IDC_CBX_SERVICES_MASK_PROPRIETARY_SVCS,
|
||||
PUSHBUTTON "D&ezactivează toate", IDC_BTN_SERVICES_DEACTIVATE, 295, 156, 66, 14
|
||||
CONTROL "Asc&unde toate serviciile %s", IDC_CBX_SERVICES_MASK_PROPRIETARY_SVCS,
|
||||
"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 5, 158, 203, 12
|
||||
LTEXT "Please note that some secure %s services may not be disabled.", IDC_STATIC_SERVICES_WARNING, 5, 138, 220, 17
|
||||
LTEXT "Rețineți că unele servicii %s securizate nu pot fi dezactivate.", IDC_STATIC_SERVICES_WARNING, 5, 138, 220, 17
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_STARTUP_PAGE DIALOGEX 0, 0, 362, 175
|
||||
|
@ -106,8 +106,8 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
CONTROL "List3", IDC_STARTUP_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
|
||||
LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 2, 1, 360, 148
|
||||
PUSHBUTTON "&Activează toate", IDC_BTN_STARTUP_ACTIVATE, 203, 155, 76, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Dezactivează toate", IDC_BTN_STARTUP_DEACTIVATE, 285, 155, 76, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&ctivează toate", IDC_BTN_STARTUP_ACTIVATE, 203, 155, 76, 14
|
||||
PUSHBUTTON "D&ezactivează toate", IDC_BTN_STARTUP_DEACTIVATE, 285, 155, 76, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_TOOLS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 366, 175
|
||||
|
@ -118,8 +118,8 @@ BEGIN
|
|||
CONTROL "List1", IDC_TOOLS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 5, 356, 118
|
||||
EDITTEXT IDC_TOOLS_CMDLINE, 5, 139, 356, 14, ES_READONLY
|
||||
PUSHBUTTON "&Lansează", IDC_BTN_RUN, 311, 156, 50, 14
|
||||
CONTROL "&Advanced Options", IDC_CBX_TOOLS_ADVOPT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 5, 158, 134, 12
|
||||
LTEXT "Selected &Command:", IDC_STATIC, 5, 127, 128, 10
|
||||
CONTROL "&Opțiuni avansate", IDC_CBX_TOOLS_ADVOPT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 5, 158, 134, 12
|
||||
LTEXT "&Comandă selectată:", IDC_STATIC, 5, 127, 128, 10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_FILE_EXTRACT_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 353, 117
|
||||
|
@ -127,18 +127,18 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|||
CAPTION "Expand Files from an Installation Source"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Specify the files you want to restore, the source location containing the installation files, and the destination location for the files.", IDC_STATIC, 7, 7, 339, 17
|
||||
LTEXT "F&iles to restore:", IDC_STATIC, 7, 34, 93, 10
|
||||
LTEXT "Specificați fișierele pe care doriți să le extrageți, locația sursei cu fișierele de instalare, și locația destinației.", IDC_STATIC, 7, 7, 339, 17
|
||||
LTEXT "Fișierele pentru e&xtragere:", IDC_STATIC, 7, 34, 93, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_TXT_FILE_TO_RESTORE, 103, 32, 158, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Browse Files...", IDC_BTN_BROWSE_ALL_FILES, 264, 30, 82, 14
|
||||
LTEXT "&Restore from:", IDC_STATIC, 7, 55, 93, 10
|
||||
PUSHBUTTON "Spe&cificare…", IDC_BTN_BROWSE_ALL_FILES, 264, 30, 82, 14
|
||||
LTEXT "E&xtrage din:", IDC_STATIC, 7, 55, 93, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_DRP_CAB_FILE, 103, 53, 158, 56, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Browse &From...", IDC_BTN_BROWSE_CAB_FILES, 264, 51, 82, 14
|
||||
LTEXT "&Save files in:", IDC_STATIC, 7, 76, 93, 10
|
||||
PUSHBUTTON "Specific&are…", IDC_BTN_BROWSE_CAB_FILES, 264, 51, 82, 14
|
||||
LTEXT "E&xtrage în:", IDC_STATIC, 7, 76, 93, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_DRP_DEST_DIR, 103, 74, 158, 42, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Browse &To...", IDC_BTN_BROWSE_DIRS, 264, 72, 82, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Expand", IDOK, 179, 96, 82, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 264, 96, 82, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Specifica&re…", IDC_BTN_BROWSE_DIRS, 264, 72, 82, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Extrage", IDOK, 179, 96, 82, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 264, 96, 82, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_FIND_DIALOG DIALOGEX 30, 73, 236, 75
|
||||
|
@ -170,8 +170,8 @@ BEGIN
|
|||
CHECKBOX "/N&UMPROC=", IDC_CBX_NUM_PROC, 10, 25, 50, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_DRP_NUM_PROC, 80, 25, 60, 10, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "/&PCILOCK", IDC_CBX_PCI_LOCK, 10, 40, 50, 10
|
||||
CHECKBOX "/P&ROFILE", IDC_CBX_PROFILE, 10, 55, 50, 10
|
||||
CHECKBOX "/&IRQ", IDC_CBX_IRQ, 10, 70, 40, 12
|
||||
CHECKBOX "/PR&OFILE", IDC_CBX_PROFILE, 10, 55, 50, 10
|
||||
CHECKBOX "/I&RQ", IDC_CBX_IRQ, 10, 70, 40, 12
|
||||
EDITTEXT IDC_TXT_IRQ, 80, 70, 60, 12, ES_LEFT
|
||||
CHECKBOX "/&DEBUG", IDC_CBX_DEBUG, 10, 85, 40, 10
|
||||
CHECKBOX "/D&EBUGPORT", IDC_CBX_DEBUG_PORT, 20, 100, 60, 10
|
||||
|
@ -190,23 +190,23 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|||
CAPTION "Configuratorul de sistem" // "Program de configurare sistem"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 41, 50, 14
|
||||
LTEXT "Essential services cannot be disabled. Doing so might prevent %s from running on your computer.", IDC_STATIC_REQSVCSDIS_INFO, 7, 7, 223, 28
|
||||
CONTROL "&Don't show this message in the future", IDC_CBX_REQSVCSDIS_NO_MSG_ANYMORE,
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 180, 41, 50, 14
|
||||
LTEXT "Serviciile esențiale nu pot fi dezactivate. Făcând astfel poate împiedica execuția %s.", IDC_STATIC_REQSVCSDIS_INFO, 7, 7, 223, 28
|
||||
CONTROL "N&u doresc recurența acestui mesaj", IDC_CBX_REQSVCSDIS_NO_MSG_ANYMORE,
|
||||
"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 42, 154, 13
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MSCONFIG "Configuratorul de sistem" // "Program de configurare sistem"
|
||||
IDS_MSCONFIG_2 "System Configuration"
|
||||
IDS_ABOUT "&About...\tShift+F1"
|
||||
IDS_MSCONFIG "Programul configurației de sistem"
|
||||
IDS_MSCONFIG_2 "Configurația de sistem"
|
||||
IDS_ABOUT "&Despre…\tShift+F1"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_YES "Da"
|
||||
IDS_NO "No"
|
||||
IDS_NO "Nu"
|
||||
IDS_UNKNOWN "Nespecificat"
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -221,12 +221,12 @@ BEGIN
|
|||
IDS_SERVICES_COLUMN_REQ "De bază"
|
||||
IDS_SERVICES_COLUMN_VENDOR "Furnizor"
|
||||
IDS_SERVICES_COLUMN_STATUS "Stare"
|
||||
IDS_SERVICES_COLUMN_DATEDISABLED "Date Disabled"
|
||||
IDS_SERVICES_COLUMN_DATEDISABLED "Dată dezactivată"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_TOOLS_COLUMN_NAME "Tool Name"
|
||||
IDS_TOOLS_COLUMN_NAME "Nume instrument"
|
||||
IDS_TOOLS_COLUMN_DESCR "Descriere"
|
||||
IDS_TOOLS_COLUMN_STANDARD "Standard"
|
||||
IDS_STARTUP_COLUMN_ELEMENT "Element"
|
||||
|
|
|
@ -68,7 +68,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "&Manual…", CMD_HELP_CONTENTS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Despre…", CMD_ABOUT
|
||||
MENUITEM "&Info…", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
|
||||
MENUITEM "I&nfo…", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -171,7 +171,7 @@ BEGIN
|
|||
\nScrieți ceva apoi încercați din nou."
|
||||
STRING_DOESNOTEXIST "Fișierul „%s”\nnu există.\n\n \
|
||||
Creați un nou fișier ?"
|
||||
STRING_NOTSAVED "Fișierul „%s”\na fost modificat\n\n \
|
||||
STRING_NOTSAVED "Fișierul „%s” a fost modificat!\n\n \
|
||||
Păstrați modificările aduse?"
|
||||
STRING_NOTFOUND "„%s” nu poate fi găsit."
|
||||
STRING_OUT_OF_MEMORY "Nu există suficientă memorie pentru a efectua această operație. \
|
||||
|
@ -184,6 +184,6 @@ Păstrați modificările aduse?"
|
|||
STRING_CRLF "Windows (CR + LF)"
|
||||
STRING_LF "Unix (LF)"
|
||||
STRING_CR "Mac (CR)"
|
||||
STRING_LINE_COLUMN "Linie %d, coloană %d"
|
||||
STRING_LINE_COLUMN "Linia %d, coloana %d"
|
||||
STRING_PRINTERROR "Nu se poate imprima fișierul '%s'.\n\nAsigurați-vă că imprimanta este pornită și configurată corespunzător."
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ BEGIN
|
|||
END
|
||||
POPUP "&Programe"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Instalează\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
|
||||
MENUITEM "Instalea&ză\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
|
||||
MENUITEM "&Dezinstalează\tCtrl+Del", ID_UNINSTALL
|
||||
MENUITEM "&Modifică", ID_MODIFY
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
|
@ -46,7 +46,7 @@ IDR_APPLICATIONMENU MENU
|
|||
BEGIN
|
||||
POPUP "popup"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Instalează\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
|
||||
MENUITEM "Instalea&ză\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
|
||||
MENUITEM "&Dezinstalează\tCtrl+Del", ID_UNINSTALL
|
||||
MENUITEM "&Modifică", ID_MODIFY
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
|
@ -90,7 +90,7 @@ CAPTION "Instalare aplicație"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "...", IDC_INSTALL_TEXT, 4, 5, 209, 35
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Instalează de pe un disc (CD sau DVD)", IDC_CD_INSTALL, 10, 46, 197, 11, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Instalea&ză de pe un disc (CD sau DVD)", IDC_CD_INSTALL, 10, 46, 197, 11, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Descarcă și instalează", IDC_DOWNLOAD_INSTALL, 10, 59, 197, 11, NOT WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 86, 78, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 150, 78, 60, 14
|
||||
|
@ -203,7 +203,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_INFORMATION "Informație"
|
||||
IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD "Pachetul nu poate fi descărcat! Adresa nu este găsită!"
|
||||
IDS_UNABLE_TO_REMOVE "Nu se pot elimina datele din registru pentru acest program!"
|
||||
IDS_CERT_DOES_NOT_MATCH "SSL certificate verification failed."
|
||||
IDS_INTEG_CHECK_TITLE "Verifying package integrity..."
|
||||
IDS_INTEG_CHECK_FAIL "The package did not pass the integrity check, it may have been corrupted or tampered with during downloading. Running the software is not recommended."
|
||||
IDS_CERT_DOES_NOT_MATCH "Verificarea certificatului SSL a eșuat."
|
||||
IDS_INTEG_CHECK_TITLE "Se verifică integritatea pachetului…"
|
||||
IDS_INTEG_CHECK_FAIL "Pachetul nu a trecut de verificarea de integritate. Utilizarea programului nu este recomandată."
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ BEGIN
|
|||
END
|
||||
POPUP "&Programe"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Instalează\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
|
||||
MENUITEM "Instalea&ză\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
|
||||
MENUITEM "&Dezinstalează\tCtrl+Del", ID_UNINSTALL
|
||||
MENUITEM "&Modifică", ID_MODIFY
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
|
@ -46,7 +46,7 @@ IDR_APPLICATIONMENU MENU
|
|||
BEGIN
|
||||
POPUP "popup"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Instalează\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
|
||||
MENUITEM "Instalea&ză\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
|
||||
MENUITEM "&Dezinstalează\tCtrl+Del", ID_UNINSTALL
|
||||
MENUITEM "&Modifică", ID_MODIFY
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
|
@ -90,7 +90,7 @@ CAPTION "Instalare aplicație"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "...", IDC_INSTALL_TEXT, 4, 5, 209, 35
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Instalează de pe un disc (CD sau DVD)", IDC_CD_INSTALL, 10, 46, 197, 11, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Instalea&ză de pe un disc (CD sau DVD)", IDC_CD_INSTALL, 10, 46, 197, 11, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Descarcă și instalează", IDC_DOWNLOAD_INSTALL, 10, 59, 197, 11, NOT WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 86, 78, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 150, 78, 60, 14
|
||||
|
|
|
@ -8,21 +8,21 @@ CAPTION "Stiluri de câmp-listă coloană"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Stiluri de câmp-listă coloană", -1, 6, 7, 158, 71
|
||||
CHECKBOX "&Standard", 1710, 10, 20, 42, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Stan&dard", 1710, 10, 20, 42, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "&Margine", 1713, 10, 30, 34, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "&Ordonat", 1705, 10, 40, 26, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Notifi&cantă", 1706, 10, 50, 32, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "De&rulantă vert.", 1707, 10, 60, 64, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Sel. m&ultiplă", -1, 79, 20, 72, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Sel. e&xtinsă", -1, 79, 30, 77, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "De&rulantă verticală", 1707, 10, 60, 64, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Selecție m&ultiplă", -1, 79, 20, 72, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Selecție e&xtinsă", -1, 79, 30, 77, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Titluri &evidente", 1714, 79, 40, 68, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Coloane flexi&bile", 1715, 79, 50, 66, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Stiluri de bază", -1, 6, 80, 158, 34
|
||||
CHECKBOX "&Vizibil", 1701, 10, 92, 34, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "&Dezactivat", 1702, 10, 102, 41, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "De&zactivat", 1702, 10, 102, 41, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "&Grup", 1703, 79, 92, 32, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Cooptează &tab", 1704, 79, 102, 44, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "N&avigare tab", 1704, 79, 102, 44, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 37, 125, 40, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 93, 125, 40, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "De&zact. ne-derulare", 1708, 79, 60, 66, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Bloc&hează controlul derulării", 1708, 79, 60, 66, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -30,7 +30,7 @@ IDR_REGEDIT_MENU MENU
|
|||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Fișier"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Importare…", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
|
||||
MENUITEM "Imp&ortare…", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
|
||||
MENUITEM "E&xportare…", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Î&ncărcare registru…", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "&Conectare la un registru din rețea…", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
|
||||
MENUITEM "&Deconectare de la registru din rețea…", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Imprimare…\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
|
||||
MENUITEM "I&mprimare…\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "I&eșire", ID_REGISTRY_EXIT
|
||||
END
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Valoare tip șir", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "Valoare 1 &bit", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
||||
MENUITEM "Valoare 32 b&iți", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||||
MENUITEM "Valoare 32 biți (4 &octeți)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||||
MENUITEM "Valoare &multi-șir", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "Valoare șir e&xtensibil", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
|
||||
END
|
||||
|
@ -107,7 +107,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Valoare tip șir", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "Valoare 1 &bit", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
||||
MENUITEM "Valoare 32 b&iți", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||||
MENUITEM "Valoare 32 biți (4 &octeți)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||||
MENUITEM "Valoare &multi-șir", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "Valoare șir e&xtensibil", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
|
||||
END
|
||||
|
@ -121,7 +121,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Valoare tip șir", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "Valoare 1 &bit", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
||||
MENUITEM "Valoare 32 b&iți", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||||
MENUITEM "Valoare 32 biți (4 &octeți)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||||
MENUITEM "Valoare &multi-șir", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "Valoare șir e&xtensibil", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
|
||||
END
|
||||
|
@ -390,7 +390,7 @@ STRINGTABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
IDS_EXPAND "&Extinde"
|
||||
IDS_COLLAPSE "&Restrânge"
|
||||
IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Salt la „%s”"
|
||||
IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "S&alt la „%s”"
|
||||
IDS_FINISHEDFIND "Căutarea în registru a fost finalizată."
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -465,8 +465,8 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_B
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Domeniul de export", IDC_STATIC, 2, 0, 366, 48
|
||||
CONTROL "&Tot registrul", IDC_EXPORT_ALL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 10, 65, 11
|
||||
CONTROL "Doar ramura s&electată", IDC_EXPORT_BRANCH, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 22, 100, 11
|
||||
CONTROL "T&ot registrul", IDC_EXPORT_ALL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 10, 65, 11
|
||||
CONTROL "&Doar ramura selectată", IDC_EXPORT_BRANCH, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 22, 100, 11
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT, 30, 34, 335, 12
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -512,9 +512,9 @@ BEGIN
|
|||
DEFPUSHBUTTON "&Găsește", IDOK, 197, 7, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Î&nchide", IDCANCEL, 197, 24, 50, 14
|
||||
GROUPBOX "Caută în", IDC_STATIC, 7, 25, 42, 51
|
||||
LTEXT "Cau&tă conținutul:", IDC_STATIC, 7, 8, 57, 10
|
||||
LTEXT "&Caută conținutul:", IDC_STATIC, 7, 8, 57, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_FINDWHAT, 67, 7, 120, 13, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
CONTROL "&Chei", IDC_LOOKAT_KEYS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
CONTROL "C&hei", IDC_LOOKAT_KEYS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP, 14, 36, 30, 8
|
||||
CONTROL "&Valori", IDC_LOOKAT_VALUES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP, 14, 48, 30, 8
|
||||
|
@ -522,7 +522,7 @@ BEGIN
|
|||
WS_TABSTOP, 14, 60, 30, 8
|
||||
CONTROL "&Fără potriviri parțiale", IDC_MATCHSTRING, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP, 58, 32, 94, 13
|
||||
CONTROL "Sensibil la majus&cule", IDC_MATCHCASE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
CONTROL "Sensi&bil la majuscule", IDC_MATCHCASE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP, 58, 48, 90, 12
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,15 +10,15 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDC_OK, 125, 232, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", IDC_CANCEL, 178, 232, 50, 14
|
||||
LTEXT "&Calculatoare:", IDC_STATIC, 9, 9, 35, 36
|
||||
LTEXT "C&alculatoare:", IDC_STATIC, 9, 9, 35, 36
|
||||
LISTBOX IDC_COMPUTER_LIST, 8, 19, 162, 55
|
||||
PUSHBUTTON "&Adăugare…", IDC_ADD_SYSTEM, 179, 19, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&dăugare…", IDC_ADD_SYSTEM, 179, 19, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Elimină", IDC_REMOVE_SYSTEM, 179, 36, 50, 14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Specificare…", IDC_BROWSE_SYSTEM, 179, 53, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Spe&cificare…", IDC_BROWSE_SYSTEM, 179, 53, 50, 14
|
||||
LTEXT "Acțiune", IDC_ACTION, 11, 81, 20, 14
|
||||
COMBOBOX IDC_ACTION_TYPE, 37, 79, 129, 14, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWN
|
||||
CHECKBOX "Avertizează utilizatorii", IDC_WARN_USERS, 175, 79, 55, 14, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Fișați avertisment pentru", IDC_SHOW_WARN_ONE, 11, 99, 65, 14
|
||||
CHECKBOX "A&vertizează utilizatorii", IDC_WARN_USERS, 175, 79, 55, 14, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Avertismente afișate pentru", IDC_SHOW_WARN_ONE, 11, 99, 65, 14
|
||||
EDITTEXT IDC_SHOW_WARN, 78, 97, 41, 14
|
||||
LTEXT "secunde", IDC_SHOW_WARN_TWO, 124, 99, 32, 10
|
||||
GROUPBOX "Jurnal de evenimente-închideri", IDC_STATIC, 5, 114, 224, 114
|
||||
|
|
|
@ -42,7 +42,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "&Lipește inserție", ID_EDIT_PASTE, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Lipește mi&x", ID_EDIT_PASTEMIX, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Inserare fișier…", ID_EDIT_INSERTFILE
|
||||
MENUITEM "I&nserare fișier…", ID_EDIT_INSERTFILE
|
||||
MENUITEM "&Mixare cu fișier…", ID_EDIT_MIXFILE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Șterge în&ainte de poziția curentă",ID_EDIT_DELETEBEFORE, GRAYED
|
||||
|
|
|
@ -29,7 +29,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "&Ridicată", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
|
||||
MENUITEM "&Normală", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED
|
||||
MENUITEM "&Mică", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
|
||||
MENUITEM "&Stagnantă", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
|
||||
MENUITEM "St&agnantă", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "D&ale", ID_VIEW_LARGE
|
||||
|
@ -418,16 +418,16 @@ BEGIN
|
|||
IDS_TAB_IOWRITESBYTES "In/Ex octeți scriși"
|
||||
IDS_TAB_IOOTHERBYTES "In/Ex octeți din altceva"
|
||||
IDS_TAB_COMMANDLINE "Linie de comandă"
|
||||
IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Selectare coloane…"
|
||||
IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "Selectare &coloane…"
|
||||
IDS_MENU_16BITTASK "Afișează activități pe 16 &biți"
|
||||
IDS_MENU_WINDOWS "F&erestre"
|
||||
IDS_MENU_LARGEICONS "Pictograme m&ari"
|
||||
IDS_MENU_SMALLICONS "Pictograme m&ici"
|
||||
IDS_MENU_WINDOWS "Fe&restre"
|
||||
IDS_MENU_LARGEICONS "D&ale"
|
||||
IDS_MENU_SMALLICONS "&Pictograme"
|
||||
IDS_MENU_DETAILS "&Detalii"
|
||||
IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "Grafic general &comun"
|
||||
IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Grafice &individuale"
|
||||
IDS_MENU_CPUHISTORY "Istoric &procesor"
|
||||
IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "Afișează &timpi nucleu"
|
||||
IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Grafice indi&viduale"
|
||||
IDS_MENU_CPUHISTORY "Ist&oric procesor"
|
||||
IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "Afișea&ză timpi nucleu"
|
||||
IDS_CREATENEWTASK "Creare activitate nouă"
|
||||
IDS_CREATENEWTASK_DESC "Tastați numele unui program, dosar, document, sau a unei resurse de Internet, în vederea deschiderii în ReactOS."
|
||||
IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Nu se poate accesa/stabili afinitatea."
|
||||
|
|
|
@ -29,7 +29,7 @@ BEGIN
|
|||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Nou…\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
|
||||
MENUITEM "&Deschidere…\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Pă&trează\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE
|
||||
MENUITEM "&Pătrează\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE
|
||||
MENUITEM "Păst&rare în…", ID_FILE_SAVEAS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "I&mprimare…\tCtrl+P", ID_PRINT
|
||||
|
@ -83,10 +83,10 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "&Font…", ID_FONTSETTINGS
|
||||
MENUITEM "Punct &bulină", ID_BULLET
|
||||
MENUITEM "&Paragraf…", ID_PARAFORMAT
|
||||
MENUITEM "&Taburi…", ID_TABSTOPS
|
||||
MENUITEM "T&aburi…", ID_TABSTOPS
|
||||
POPUP "Fun&dal"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Sistem\tCtrl+1", ID_BACK_1
|
||||
MENUITEM "Sist&em\tCtrl+1", ID_BACK_1
|
||||
MENUITEM "&Gălbui de post-it\tCtrl+2", ID_BACK_2
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYS
|
|||
CAPTION "Asistent de instalare ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Bun venit la Instalarea ReactOS", IDC_STARTTITLE, 115, 8, 195, 24
|
||||
LTEXT "Bun venit la instalarea ReactOS", IDC_STARTTITLE, 115, 8, 195, 24
|
||||
LTEXT "ReactOS încă nu poate fi instalat direct de pe acest CD! Pentru a instala ReactOS, reporniți calculatorul și utilizați acest CD în secvența de inițializare.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
|
||||
LTEXT "Apăsați pe „Sfârșit” pentru a ieși.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -49,17 +49,17 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "I&mprimante și faxuri", IDM_PRINTERSANDFAXES, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "&Bara de activități și Meniul „Pornire”", IDM_TASKBARANDSTARTMENU, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Căut&are", IDM_SEARCH
|
||||
POPUP "Căut&are", IDM_SEARCH
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "&Manuale de utilizare", IDM_HELPANDSUPPORT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "E&xecutare…", IDM_RUN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "", 450, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "&Sincronizează", IDM_SYNCHRONIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "Sinc&ronizează", IDM_SYNCHRONIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "De&autentificare %s…", IDM_LOGOFF, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "Dec&onectare…", IDM_DISCONNECT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "De&tașare calculator", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "De&conectare…", IDM_DISCONNECT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "D&etașare calculator", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "Î&nchidere calculator…", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
@ -72,14 +72,14 @@ BEGIN
|
|||
GROUPBOX "Aspectul barei de activități", IDC_STATIC, 6, 6, 240, 104
|
||||
CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_TASKBARBITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN, 13, 18, 224, 21
|
||||
AUTOCHECKBOX "Fi&xează bara de activități", IDC_TASKBARPROP_LOCK, 13, 45, 200, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "A&uto-ascunde bara de activități", IDC_TASKBARPROP_HIDE, 13, 58, 200, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Auto-ascunde bara de activități", IDC_TASKBARPROP_HIDE, 13, 58, 200, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Menține bara de activități deasupra celorlalte ferestre", IDC_TASKBARPROP_ONTOP, 13, 71, 200, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Grupează butoanele similare din bara de activități", IDC_TASKBARPROP_GROUP, 13, 84, 200, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Afișează bara „&Lansări rapide”", IDC_TASKBARPROP_SHOWQL, 13, 97, 200, 10
|
||||
GROUPBOX "Notification area", IDC_STATIC, 6, 114, 240, 98
|
||||
GROUPBOX "Zonă de notificare", IDC_STATIC, 6, 114, 240, 98
|
||||
CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_NOTIFICATIONBITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN, 13, 126, 223, 28
|
||||
AUTOCHECKBOX "Show clock", IDC_TASKBARPROP_CLOCK, 13, 153, 80, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Show seconds", IDC_TASKBARPROP_SECONDS, 120, 153, 80, 10, WS_DISABLED
|
||||
AUTOCHECKBOX "Afișează &ceas", IDC_TASKBARPROP_CLOCK, 13, 153, 80, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Afișează s&ecunde", IDC_TASKBARPROP_SECONDS, 120, 153, 80, 10, WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "Puteți menține ordonată zona de notificare prin ascunderea pictogramelor neaccesate recent.", IDC_STATIC, 13, 169, 223, 16
|
||||
AUTOCHECKBOX "Asc&unde pictogramele neaccesate", IDC_TASKBARPROP_HIDEICONS, 13, 191, 125, 10
|
||||
PUSHBUTTON "&Particularizare…", IDC_TASKBARPROP_ICONCUST, 188, 191, 50, 14
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "&Pornește captură", IDM_FILE_STARTCAPTURE
|
||||
MENUITEM "&Oprește captură", IDM_FILE_STOPCAPTURE, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Ecou &local", IDM_FILE_LOCALECHO
|
||||
MENUITEM "Ecou loc&al", IDM_FILE_LOCALECHO
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "I&eșire", IDM_EXIT
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -18,8 +18,8 @@ BEGIN
|
|||
GROUPBOX "FiltruTaste", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(8) + 5, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(7) + 2
|
||||
LTEXT "Utilizați FiltruTaste pentru a ignora apăsarea prea scurtă, prea îndelungată sau repetată a tastelor.",
|
||||
-1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(10) - 3, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(3)
|
||||
AUTOCHECKBOX "Doresc folosirea de Filtru&Taste", IDC_FILTER_BOX, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(13) + 2, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(20), 14
|
||||
PUSHBUTTON "Opț&iuni…", IDC_FILTER_BUTTON, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(17) + 10, LABELLINE(13) + 2, PROPSHEETPADDING(15) - 10, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "Doresc folosirea de Filt&ruTaste", IDC_FILTER_BOX, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(13) + 2, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(20), 14
|
||||
PUSHBUTTON "O&pțiuni…", IDC_FILTER_BUTTON, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(17) + 10, LABELLINE(13) + 2, PROPSHEETPADDING(15) - 10, 14
|
||||
GROUPBOX "TasteDeComutare", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(16) + 3, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(6) + PROPSHEETPADDING(1)
|
||||
LTEXT "Utilizați TasteDeComutare pentru a semnala sonor apăsarea tastelor «Caps Lock», «Num Lock» sau «Scroll Lock».",
|
||||
-1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(18) - 3, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(2)
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ BEGIN
|
|||
GROUPBOX "SantinelăSunet", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(1), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(10) + PROPSHEETPADDING(1)
|
||||
LTEXT "Utilizați SantinelăSunet dacă doriți afișarea de avertismente vizuale atunci când sistemul redă un sunet.",
|
||||
-1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(2), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(3)
|
||||
AUTOCHECKBOX "Doresc folosirea de &SantinelăSunet", IDC_SENTRY_BOX, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(5) + 2, PROPSHEETPADDING(15) + 50, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "Doresc folosirea de Santin&elăSunet", IDC_SENTRY_BOX, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(5) + 2, PROPSHEETPADDING(15) + 50, 14
|
||||
LTEXT "Modalitatea aleasă de avertizare:", IDC_SENTRY_TEXT, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(8) - 2, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(1)
|
||||
COMBOBOX IDC_SENTRY_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(9), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6),
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
|
@ -55,7 +55,7 @@ BEGIN
|
|||
GROUPBOX "ContrastSporit", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(1), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(6) + PROPSHEETPADDING(1)
|
||||
LTEXT "Utilizați această opțiune dacă întâmpinați dificultăți la utilizarea interfețelor cu fonturile și culorile implicite ale ReactOS.",
|
||||
-1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(2), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(3)
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Doresc folosirea de ContrastSporit", IDC_CONTRAST_BOX, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(5) + 2, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(20), 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "Doresc folosirea de &ContrastSporit", IDC_CONTRAST_BOX, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(5) + 2, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(20), 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Opțiuni…", IDC_CONTRAST_BUTTON, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(17), LABELLINE(5) + 2, PROPSHEETPADDING(15), 14
|
||||
GROUPBOX "Opțiuni ale cursorului", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(8) + 5, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(13)
|
||||
LTEXT "Folosiți controalele glisoare pentru a ajusta lățimea și frecvența de clipire a cursorului de text.",
|
||||
|
@ -230,7 +230,7 @@ CAPTION "Opțiuni avansate pentru FiltruTaste"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Taste bruște", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(1), PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(5)
|
||||
LTEXT "&Ignoră apăsările repetate de taste mai rapide de:", -1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(2) + 1, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(2)
|
||||
LTEXT "Ign&oră apăsările repetate de taste mai rapide de:", -1, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(2) + 1, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(2)
|
||||
COMBOBOX IDC_BOUNCE_TIME_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(3) + 5, PROPSHEETWIDTH - PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6),
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Zonă de test:", -1, PROPSHEETPADDING(1), LABELLINE(7) + 3, PROPSHEETPADDING(8), LABELLINE(1)
|
||||
|
|
|
@ -55,7 +55,7 @@ BEGIN
|
|||
CONTROL "Pachetul Wine Gecko, necesar pentru funcționarea corectă a aplicațiilor cu HTML încorporat, nu este există local. ReactOS permite totuși descărcarea și instalarea automată a acestuia.",
|
||||
ID_DWL_STATUS, "SysLink", 0, 10, 10, 240, 65
|
||||
CONTROL "", ID_DWL_PROGRESS, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_SMOOTH, 10, 40, 240, 12
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Instalează", ID_DWL_INSTALL, 200, 76, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Instalea&ză", ID_DWL_INSTALL, 200, 76, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 144, 76, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -98,7 +98,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|||
CAPTION "Culori"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "&Text ecran", IDC_RADIO_SCREEN_TEXT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON |
|
||||
CONTROL "T&ext ecran", IDC_RADIO_SCREEN_TEXT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON |
|
||||
WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 12, 112, 10
|
||||
CONTROL "F&undal ecran", IDC_RADIO_SCREEN_BACKGROUND, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON |
|
||||
WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 30, 112, 10
|
||||
|
@ -158,6 +158,6 @@ STRINGTABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
IDS_CPLNAME "Linie de comandă"
|
||||
IDS_CPLDESCRIPTION "Configurarea proprietăților pentru programe linie de comandă."
|
||||
IDS_APPLY_SHORTCUT_ALL "Modifică &scurtătura care a pornit aplicația"
|
||||
IDS_APPLY_SHORTCUT_ALL "Modifică scurtătura care a pornit aplicația"
|
||||
IDS_RASTERFONTS "Fonturi rastre"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -169,7 +169,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "&Atașat", ID_MENU_ATTACHED
|
||||
MENUITEM "&Primar", ID_MENU_PRIMARY
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Identificare", ID_MENU_IDENTIFY
|
||||
MENUITEM "I&dentificare", ID_MENU_IDENTIFY
|
||||
MENUITEM "P&roprietăți", ID_MENU_PROPERTIES
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -80,7 +80,7 @@ CAPTION "Asistent de adăugare a componentelor fizice"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Dacă nu regăsiți categoria pe care o căutați, specificați „afișează toate”.", IDC_STATUSTEXT, 21, 9, 275, 18
|
||||
LTEXT "&Tipuri obișnuite de dispozitive:", IDC_HWTYPESTEXT, 21, 31, 180, 8
|
||||
LTEXT "Tip&uri obișnuite de dispozitive:", IDC_HWTYPESTEXT, 21, 31, 180, 8
|
||||
CONTROL "", IDC_HWTYPESLIST, "SysListView32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_NOCOLUMNHEADER, 21, 42, 275, 92
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -17,8 +17,7 @@
|
|||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*
|
||||
* TRANSLATOR: Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
|
||||
* CHANGE LOG: 2011-11-09 initial translation
|
||||
* TRANSLATOR: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
@ -67,11 +66,11 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
CAPTION "Eliminare istoric de navigare"
|
||||
BEGIN
|
||||
|
||||
AUTOCHECKBOX "Fișierele de internet &temporare\nCópii ale paginilor temporar stocate, imagini și certificate.",
|
||||
AUTOCHECKBOX "Fișierele de internet t&emporare\nCópii ale paginilor temporar stocate, imagini și certificate.",
|
||||
IDC_DELETE_TEMP_FILES, 10, 8, 230, 40, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Informațiile de &conexiune (Cookies)\nFișiere cu date precum informații de autentificare sau preferințe, stocate în calculatorul dumneavoastră din paginile vizitate.",
|
||||
IDC_DELETE_COOKIES, 10, 48, 230, 40, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Istoricul\nLista paginilor pe care le-ați accesat în timp.",
|
||||
AUTOCHECKBOX "Ist&oricul\nLista paginilor pe care le-ați accesat în timp.",
|
||||
IDC_DELETE_HISTORY, 10, 88, 230, 40, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Datele formularelor\nNume de utilizatori și alte informații pe care le-ați introdus prin formulare.",
|
||||
IDC_DELETE_FORM_DATA, 10, 128, 230, 40, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
|
|
|
@ -71,7 +71,7 @@ BEGIN
|
|||
AUTOCHECKBOX "Permite combinație de c&omutare șabloane", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 155, 12
|
||||
LTEXT "«Shift»", -1, 94, 87, 27, 12
|
||||
CTEXT "+", -1, 83, 87, 8, 9
|
||||
AUTORADIOBUTTON "«C&trl»", IDC_CTRL_LAYOUT, 30, 81, 35, 11
|
||||
AUTORADIOBUTTON "«Ct&rl»", IDC_CTRL_LAYOUT, 30, 81, 35, 11
|
||||
AUTORADIOBUTTON "«A<» (stâng)", IDC_LEFT_ALT_LAYOUT, 30, 95, 66, 12
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 182, 9, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 182, 27, 50, 14
|
||||
|
|
|
@ -39,7 +39,7 @@ BEGIN
|
|||
GROUPBOX "Compatibilitate lingvistică suplimentară", -1, 5, 62, 234, 82
|
||||
LTEXT "ReactOS posedă în mod implicit compatibilitate pentru majoritatea limbilor. În caz de necesitate, această compatibilitate se poate extinde prin instalarea de fișiere suplimentare.", -1, 12, 72, 220, 25
|
||||
CHECKBOX "Instalează fișierele pentru script-uri comple&xe și pentru limbile cu scriere inversă", IDC_INST_FILES_FOR_RTOL_LANG, 12, 100, 215, 22, BS_MULTILINE
|
||||
CHECKBOX "Instalează fișierele pentru limbile &est-asiatice", IDC_INST_FILES_FOR_ASIAN, 12, 119, 180, 22, BS_MULTILINE
|
||||
CHECKBOX "Instalează fișierele pentru limbile din &estul Asiei", IDC_INST_FILES_FOR_ASIAN, 12, 119, 180, 22, BS_MULTILINE
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ADVANCEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
|
||||
|
@ -49,7 +49,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Limba pentru programe ne-Unicode", -1, 5, 5, 234, 90
|
||||
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "Această opțiune specifică limba de afișare pentru programele ce nu utilizează Unicode în textele din meniuri și ferestrele de dialog. Opțiunea nu afectează aplicațiile Unicode, dar va afecta toți utilizatorii din sistem.", -1, 14, 18, 223, 33
|
||||
LTEXT "Această opțiune specifică limba de afișare pentru programele care nu utilizează Unicode în textele din meniuri și ferestrele de dialog. Opțiunea nu afectează aplicațiile Unicode, dar va afecta toți utilizatorii din sistem.", -1, 14, 18, 223, 33
|
||||
LTEXT "Alegeți limba ce corespunde cu limba aplicațiilor ne-Unicode pe care doriți să le utilizați:", -1, 14, 55, 223, 18
|
||||
GROUPBOX "Tabele de conversie cod-pagină", -1, 5, 101, 234, 88
|
||||
CONTROL "", IDC_CONV_TABLES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 14, 114, 217, 70
|
||||
|
@ -67,7 +67,7 @@ BEGIN
|
|||
EDITTEXT IDC_NUMBERSPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Negativ:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
EDITTEXT IDC_NUMBERSNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Separatorul de fracție zecimală:", -1, 8, 67, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
LTEXT "S&eparatorul de fracție zecimală:", -1, 8, 67, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
COMBOBOX IDC_NUMBERDSYMBOL, 137, 65, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
LTEXT "&Precizia fracționară (nr. cifre):", -1, 8, 83, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
COMBOBOX IDC_NUMBERSNDIGDEC, 137, 81, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
|
@ -81,7 +81,7 @@ BEGIN
|
|||
COMBOBOX IDC_NUMBERSNNUMFORMAT, 137, 145, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
LTEXT "&Zero întreg din fracție:", -1, 8, 166, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
COMBOBOX IDC_NUMBERSDISPLEADZER, 137, 161, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
LTEXT "S&eparator listă:", -1, 8, 181, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Sepa&rator listă:", -1, 8, 181, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
COMBOBOX IDC_NUMBERSLSEP, 137, 177, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
LTEXT "Sistemul de măs&ură:", -1, 8, 197, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
COMBOBOX IDC_NUMBERSMEASSYS, 137, 193, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
|
@ -121,17 +121,17 @@ BEGIN
|
|||
GROUPBOX "Exemplu", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Oră:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE, 68, 19, 84, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "F&ormatul de reprezentare a orei:", -1, 13, 52, 130, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
LTEXT "For&matul de reprezentare a orei:", -1, 13, 52, 130, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 149, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Separatorul din reprezentarea orei:", -1, 13, 70, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Sepa&ratorul din reprezentarea orei:", -1, 13, 70, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 149, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Simbolul A&M:", -1, 13, 88, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Simbolul „ant&e meridiem”:", -1, 13, 88, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 149, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Simbolul &PM:", -1, 13, 106, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Simbolul „p&ost meridiem”:", -1, 13, 106, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 149, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "", -1, 7, 140, 230, 80, WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Notația orei:\n\n\
|
||||
h = oră m = minut s = secundă t = AM sau PM\n\n\
|
||||
h = oră m = minut s = secundă\nt = „ante meridiem” sau „post meridiem”\n\
|
||||
h = 12 ore H = 24 ore \n\
|
||||
hh, mm, ss = cu zerouri h, m, s = fără zerouri", -1, 13, 150, 214, 50, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
@ -196,10 +196,10 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_APPLY_DEFAULT_TITLE "Change default settings"
|
||||
IDS_APPLY_DEFAULT_TEXT "The settings will be applied to the default user account.\n\n\
|
||||
These changes apply to the logon screen and new user accounts.\n\
|
||||
The computer must be rebooted, in order to apply the changes to some system services."
|
||||
IDS_APPLY_DEFAULT_TITLE "Modificarea configurației implicite"
|
||||
IDS_APPLY_DEFAULT_TEXT "Configurația va fi aplicată contului implicit de utilizator.\n\n\
|
||||
Aceste modificări se referă la ecranul de autentificare și la noile conturi de utilizator.\n\
|
||||
Calculatorul trebuie repornit pentru a institui modificări în unele servicii de sistem."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
/* 2011.11.20 - Fulea Ștefan: minor changes */
|
||||
/* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_CPLSYSTEM, -1, 7, 7, 20, 20
|
||||
LTEXT "Aceste opțiuni permit configurarea dispozitivelor de control al jocurilor instalate în acest calculator.", -1, 33, 7, 214, 20, NOT WS_GROUP
|
||||
GROUPBOX "D&ispozitive de control instalate", -1, 7, 34, 238, 117
|
||||
GROUPBOX "Dispo&zitive de control instalate", -1, 7, 34, 238, 117
|
||||
CONTROL "List1", IDC_CONTROLLER_LIST, "SysListView32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000808D, 14, 44, 224, 80
|
||||
PUSHBUTTON "&Adăugare…", IDC_ADD_BUTTON, 35, 129, 65, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Elimină", IDC_REMOVE_BUTTON, 104, 129, 65, 14, WS_DISABLED
|
||||
|
@ -27,13 +27,13 @@ CAPTION "Adăugare dispozitiv de control pentru jocuri"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_CPLSYSTEM, -1, 8, 7, 20, 20
|
||||
LTEXT "Alegeți un dispozitiv de control din lista de mai jos, apoi confirmați. Dacă dispozitivul pe care îl căutați nu apare, apăsați „Altul”.", -1, 35, 7, 210, 33
|
||||
LTEXT "Alegeți un dispozitiv de control din lista de mai jos, apoi confirmați. Dacă dispozitivul pe care îl căutați nu apare, apăsați „Altceva”.", -1, 35, 7, 210, 33
|
||||
LTEXT "&Dispozitive:", -1, 8, 45, 126, 8
|
||||
LISTBOX IDC_GAME_CONTROLLERS_LIST, 7, 55, 251, 57, LBS_STANDARD | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_WANTKEYBOARDINPUT | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "A&ctivează cârmă și pedale", IDC_ENABLE_RUDDERS_CHECKBOX, 7, 114, 100, 10, WS_GROUP
|
||||
LTEXT "&Port joc:", -1, 7, 134, 38, 8, NOT WS_VISIBLE
|
||||
COMBOBOX IDC_GAME_PORT_COMBO, 7, 147, 140, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | NOT WS_VISIBLE | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Altul…", IDC_CUSTOM_BUTTON, 208, 147, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Altceva…", IDC_CUSTOM_BUTTON, 208, 147, 50, 14
|
||||
CONTROL "", -25525, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 7, 170, 251, 1
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 155, 179, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 208, 179, 50, 14
|
||||
|
|
|
@ -39,7 +39,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_CLICK_LOCK DIALOGEX 0, 0, 240, 78
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "ÎnțepenireClic"
|
||||
CAPTION "ImobilizareClic"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Scurtă", -1, 50, 35, 27, 10
|
||||
|
@ -47,7 +47,7 @@ BEGIN
|
|||
CONTROL "", IDC_SLIDER_CLICK_LOCK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 78, 35, 70, 17
|
||||
PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 110, 59, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 174, 59, 60, 14
|
||||
LTEXT "&Specificați perioada de menținere apăsată a unui buton pentru a-l înțepeni.", -1, 37, 5, 200, 27
|
||||
LTEXT "Sp&ecificați perioada de menținere apăsată a unui buton pentru a-l imobiliza.", -1, 37, 5, 200, 27
|
||||
ICON IDI_LOOK_KEY, IDC_ICON_CLICK_LOCK, 5, 5, 15, 15
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -57,7 +57,7 @@ CAPTION "Butoane"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Configurație butoane", -1, 5, 5, 236, 70
|
||||
CHECKBOX "Co&mută funcția butoanelor primar și secundar", IDC_SWAP_MOUSE_BUTTONS, 10, 18, 159, 10
|
||||
CHECKBOX "&Comută funcția butoanelor primar și secundar", IDC_SWAP_MOUSE_BUTTONS, 10, 18, 159, 10
|
||||
CONTROL "", IDC_IMAGE_SWAP_MOUSE, "Static", SS_ICON | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 171, 14, 65, 57, WS_EX_STATICEDGE
|
||||
LTEXT "Bifați pentru interschimbarea funcției butoanelor principale ale șoricelului. Astfel butonul drept va fi cel folosit pentru selectare sau agățare și trasare.", -1, 10, 32, 156, 36
|
||||
GROUPBOX "Viteza pentru dublu-clic", -1, 5, 78, 236, 70
|
||||
|
@ -66,8 +66,8 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "Mare", -1, 136, 123, 24, 10
|
||||
CONTROL "", IDC_SLIDER_DOUBLE_CLICK_SPEED, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 60, 123, 70, 17
|
||||
CONTROL "", IDC_IMAGE_DOUBLE_CLICK_SPEED, "Static", SS_ICON | SS_NOTIFY | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 171, 87, 65, 57, WS_EX_STATICEDGE
|
||||
GROUPBOX "ÎnțepenireClic", -1, 5, 150, 236, 70
|
||||
CHECKBOX "Doresc folosirea de Înțepenire&Clic", IDC_CHECK_CLICK_LOCK, 10, 160, 150, 20
|
||||
GROUPBOX "ImobilizareClic", -1, 5, 150, 236, 70
|
||||
CHECKBOX "Doresc folosirea de I&mobilizareClic", IDC_CHECK_CLICK_LOCK, 10, 160, 150, 20
|
||||
PUSHBUTTON "&Parametri…", IDC_BUTTON_CLICK_LOCK, 172, 161, 60, 14
|
||||
LTEXT "Această funcționalitate vă permite activarea sau trasarea elementelor fără a ține apăsat încontinuu butonul de șoricel. Pentru a activa/dezactiva, mențineți un pic apăsat butonul de șoricel.", -1, 10, 180, 224, 30
|
||||
END
|
||||
|
@ -113,7 +113,7 @@ BEGIN
|
|||
ICON IDI_MOUSE_SPEED, IDC_ICON_MOUSE_SPEED, 18, 20, 32, 32
|
||||
CHECKBOX "Îm&bunătățește precizia indicatorului", IDC_CHECK_POINTER_PRECISION, 52, 50, 140, 10
|
||||
GROUPBOX "Autoplasare", -1, 5, 70, 236, 40
|
||||
CHECKBOX "&Mută indicatorul în mod automat pe butonul implicit al unei ferestre de dialog",
|
||||
CHECKBOX "A&mplasează în mod automat indicatorul pe butonul implicit al unei ferestre de dialog",
|
||||
IDC_CHECK_SNAP_TO, 52, 84, 183, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP
|
||||
ICON IDI_MOUSE_BUTTON, IDC_ICON_SNAP_TO, 18, 83, 15, 15
|
||||
GROUPBOX "Vizibilitate", -1, 5, 115, 236, 95
|
||||
|
@ -136,9 +136,9 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Derulare", -1, 5, 5, 236, 80
|
||||
ICON IDI_MOUSE_WHEEL, IDC_ICON_WHEEL, 20, 20, 32, 32
|
||||
LTEXT "La învârtirea rotiței se va derula", -1, 60, 15, 150, 10
|
||||
RADIOBUTTON "&Următorul număr de linii odată:", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_LINES, 60, 30, 150, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
RADIOBUTTON "&Cuprinsul unui ecran odată", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_PAGE, 60, 65, 100, 10
|
||||
LTEXT "La acționarea rotiței se va derula", -1, 60, 15, 150, 10
|
||||
RADIOBUTTON "Si&multan următorul număr de linii:", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_LINES, 60, 30, 150, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
RADIOBUTTON "Câte un &ecran", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_PAGE, 60, 65, 100, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_WHEEL_SCROLL_LINES, 70, 45, 60, 15, ES_RIGHT | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_UPDOWN_WHEEL_SCROLL_LINES, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER, 125, 45, 12, 12
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -217,8 +217,8 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "", 9500, 5, 164, 55, 8
|
||||
CONTROL "Slider1", 9503, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 162, 108, 17
|
||||
LTEXT "Ridicat", 9502, 202, 164, 17, 8
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Sincronizează mișcarea indicatorilor", 9504, 5, 185, 216, 9
|
||||
PUSHBUTTON "Restabilește &implicite", 9505, 110, 199, 110, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "Sinc&ronizează mișcarea indicatorilor", 9504, 5, 185, 216, 9
|
||||
PUSHBUTTON "Restabilește i&mplicite", 9505, 110, 199, 110, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SETUP2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ CAPTION "Regim de consum"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_ACDC, IDI_ACDC, 7, 7, 28, 22
|
||||
LTEXT "Alegeți un regim de consum energetic cât mai potrivit pentru dumneavoastră. Aveți în vedere că modificările aduse vor fi memorate în regimul curent.", -1, 37, 6, 209, 36
|
||||
LTEXT "Alegeți un regim de consum al energiei cât mai potrivit pentru dumneavoastră. Aveți în vedere că modificările aduse vor fi memorate în regimul curent.", -1, 37, 6, 209, 36
|
||||
GROUPBOX "&Regimuri de consum", -1, 6, 43, 240, 50
|
||||
COMBOBOX IDC_ENERGYLIST, 14, 54, 224, 92, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Păstrare…", IDC_SAVEAS_BTN, 124, 72, 55, 14, WS_DISABLED
|
||||
|
@ -75,7 +75,7 @@ CAPTION "Avansate"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_ACDC, IDI_ACDC, 7, 7, 20, 20
|
||||
LTEXT "Specificați opțiunile de economisire a consumului de energie al calculatorului.", -1, 37, 6, 207, 20
|
||||
LTEXT "Specificați opțiunile de economisire ale consumului de energie al calculatorului.", -1, 37, 6, 207, 20
|
||||
GROUPBOX "Opțiuni", -1, 6, 30, 240, 65
|
||||
CONTROL "Afișează pictogramă în &zona de notificare", IDC_SYSTRAYBATTERYMETER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 17, 43, 220, 10
|
||||
CONTROL "Solicită &reautentificare la revenirea din starea de veghe", IDC_PASSWORDLOGON, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 17, 60, 220, 10
|
||||
|
|
|
@ -37,15 +37,15 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Gestionar de dispozitive", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 61
|
||||
ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON
|
||||
LTEXT "Instrumentul Gestionar de dispozitive enumeră toate componentele fizice instalate în calculator. Utilizați acest Gestionar de dispozitive pentru configurea unui dispozitiv.", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24
|
||||
PUSHBUTTON "Deschidere &Gestionar…", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 154, 48, 90, 15
|
||||
LTEXT "Gestionarul de dispozitive enumeră toate componentele fizice instalate în calculator. Utilizați acest instrument pentru configurarea oricărui dispozitiv.", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24
|
||||
PUSHBUTTON "Deschide &Gestionar", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 154, 48, 90, 15
|
||||
GROUPBOX "Asistent de adăugare a componentelor fizice", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61
|
||||
ICON IDI_ADDHW, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON
|
||||
LTEXT "Acest asistent vă permite instalarea și depanarea componentelor fizice ale calculatorului.", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24
|
||||
PUSHBUTTON "Deschidere Asist&ent…", IDC_HARDWARE_WIZARD, 154, 120, 90, 15
|
||||
LTEXT "Acest instrument vă permite instalarea și depanarea componentelor fizice ale calculatorului.", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24
|
||||
PUSHBUTTON "Deschide Asist&ent", IDC_HARDWARE_WIZARD, 154, 120, 90, 15
|
||||
GROUPBOX "Profiluri ale dispozitivelor", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61
|
||||
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON
|
||||
LTEXT "Profiluri ale dispozitivelor este un instrument de gestiune a diferitelor configurații ale dispozitivelor.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
|
||||
LTEXT "Profiluri ale dispozitivelor oferă o modalitate de gestiune a grupurilor de configurații fizice ale calculatorului.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
|
||||
PUSHBUTTON "&Profiluri dispozitive…", IDC_HARDWARE_PROFILE, 154, 190, 90, 15
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -60,13 +60,13 @@ BEGIN
|
|||
PUSHBUTTON "&Opțiuni…", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
|
||||
GROUPBOX "Profiluri de utilizator", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48
|
||||
LTEXT "Opțiuni legate de conturile de utilizator stocate în calculator.", IDC_STATIC, 16, 88, 228, 20
|
||||
PUSHBUTTON "Opț&iuni…", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
|
||||
GROUPBOX "Pornire și Recuperare", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
|
||||
PUSHBUTTON "O&pțiuni…", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
|
||||
GROUPBOX "Pornire și recuperare", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
|
||||
LTEXT "Aceste opțiuni determină modul în care sistemul se deschide, acțiunile în caz de eroare, și alte informații de depanare.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19
|
||||
PUSHBUTTON "Opți&uni…", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Configurare sistem…", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Variabile de mediu…", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Raportare erori…", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
|
||||
PUSHBUTTON "Raportează erori", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106
|
||||
|
@ -120,11 +120,11 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "", IDC_HWPPROP_SERIAL, 64, 55, 135, 8
|
||||
GROUPBOX "", IDC_STATIC, 10, 69, 192, 61
|
||||
AUTOCHECKBOX "Acesta este un calculator porta&bil", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 115, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "St&area de andocare este nespecificată", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Calculatorul este an&docat", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Sta&rea de andocare este nespecificată", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Calculatorul &este andocat", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Calculatorul n&u este andocat", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10
|
||||
GROUPBOX "Selecție profile de dispozitive", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Include întotdeauna acest profil ca opțiune la pornirea ReactOS", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "In&clude întotdeauna acest profil ca opțiune la pornirea ReactOS", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
|
||||
|
@ -200,7 +200,7 @@ BEGIN
|
|||
COMBOBOX IDC_STRRECDEBUGCOMBO, 17, 180, 151, 49, CBS_DROPDOWNLIST
|
||||
LTEXT "Fișierul de &depanare („cutie neagră”):", IDC_STATIC, 17, 198, 190, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_STRRECDUMPFILE, 17, 210, 153, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Suprascrie fișierul de depanare", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 155, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "S&uprascrie fișierul de depanare", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 155, 10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 141, 259, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 195, 259, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
@ -309,7 +309,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_INFOREBOOT "Pentru aplicarea modificărilor este necesară repornirea calculatorului."
|
||||
IDS_DEVS "\nEchipa ReactOS\n\nCoordonator de proiect\n\nAleksey Bragin\n\nEchipa de dezvoltare\n\nAleksey Bragin\nAndrew Greenwood\nAndrey Korotaev\nArt Yerkes\nChristoph von Wittich\nColin Finck\nDaniel Reimer\nDmitry Chapyshev\nEric Kohl\nGed Murphy\nGregor Brunmar\nHervé Poussineau\nJames Tabor\nJeffrey Morlan\nJohannes Anderwald\nKamil Horníček\nKJK::Hyperion\nMaarten Bosma\nMagnus Olsen\nMarc Piulachs\nMatthias Kupfer\nMike Nordell\nPeter Ward\nPierre Schweitzer\nSaveliy Tretiakov\nStefan Ginsberg\nSylvain Petreolle\nThomas Blümel\nTimo Kreuzer \n\nAlex Ionescu\nFilip Navara\nGunnar Dalsnes\nMartin Fuchs\nRoyce Mitchell III\nBrandon Turner\nBrian Palmer\nCasper Hornstrup\nDavid Welch\nEmanuele Aliberti\nGé van Geldorp\nGregor Anich\nJason Filby\nJens Collin\nMichael Wirth\nNathan Woods\nRobert Dickenson\nRex Jolliff\nVizzini \n\nIngineri de distribuție\n\nColin Finck\nZ98\n\nEchipa paginii web\n\nColin Finck\nJaix Bly\nKlemens Friedl\nZ98\n\nEchipa multimedia\n\nMindflyer\nWierd_W\n\nmulțumiri adresate către\n\ntoți Contribuitorii\nEchipa Wine\n\n"
|
||||
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirmați eliminarea profilului"
|
||||
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "Sunteți siguri că doriți eliminarea profilului de echipamente ""%s""?"
|
||||
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "Sigur doriți eliminarea profilului de dispozitive „%s”?"
|
||||
IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "Profilul este deja în uz."
|
||||
IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profil"
|
||||
IDS_HWPROFILE_WARNING "Avertisment"
|
||||
|
|
|
@ -12,8 +12,8 @@ BEGIN
|
|||
CONTROL "", IDC_USERS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_EDITLABELS | LVS_SINGLESEL |
|
||||
LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 238, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
PUSHBUTTON "A&dăugare…", IDC_USERS_ADD, 87, 98, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Elimină", IDC_USERS_REMOVE, 141, 98, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Proprietăți", IDC_USERS_PROPERTIES, 195, 98, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Eliminare…", IDC_USERS_REMOVE, 141, 98, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Proprietăți…", IDC_USERS_PROPERTIES, 195, 98, 50, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "S&olicită la pornirea sistemului numele de utilizator și parola.", IDC_USERS_STARTUP_REQUIRE, 10, 118, 200, 14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Destit&uie parola", IDC_USERS_RESET, 165, 200, 80, 14, WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
@ -26,8 +26,8 @@ BEGIN
|
|||
CONTROL "", IDC_GROUPS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_EDITLABELS | LVS_SINGLESEL |
|
||||
LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 238, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
PUSHBUTTON "A&dăugare…", IDC_GROUPS_ADD, 87, 98, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Eliminare", IDC_GROUPS_REMOVE, 141, 98, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Proprietăți", IDC_GROUPS_PROPERTIES, 195, 98, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Eliminare…", IDC_GROUPS_REMOVE, 141, 98, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Proprietăți…", IDC_GROUPS_PROPERTIES, 195, 98, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EXTRA DIALOGEX 0, 0, 252, 223
|
||||
|
@ -60,11 +60,11 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|||
CAPTION "Apartenență"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Membru al:", -1, 7, 7, 56, 8
|
||||
LTEXT "Membru al grupurilor:", -1, 7, 7, 56, 8
|
||||
CONTROL "", IDC_USER_MEMBERSHIP_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER |
|
||||
LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 18, 238, 173, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
PUSHBUTTON "A&dăugare…", IDC_USER_MEMBERSHIP_ADD, 7, 197, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Elimină", IDC_USER_MEMBERSHIP_REMOVE, 61, 197, 50, 14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Eliminare…", IDC_USER_MEMBERSHIP_REMOVE, 61, 197, 50, 14, WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_USER_PROFILE DIALOGEX 0, 0, 252, 223
|
||||
|
@ -75,7 +75,7 @@ BEGIN
|
|||
GROUPBOX "Profil utilizator", -1, 7, 7, 238, 54
|
||||
LTEXT "Cale profil:", -1, 16, 22, 55, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_USER_PROFILE_PATH, 78, 19, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Script autentificare:", -1, 16, 40, 55, 8
|
||||
LTEXT "Script aferent:", -1, 16, 40, 55, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_USER_PROFILE_SCRIPT, 78, 37, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
GROUPBOX "Director personal", -1, 7, 68, 238, 54
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Cale locală:", IDC_USER_PROFILE_LOCAL, 16, 83, 60, 10
|
||||
|
@ -110,7 +110,7 @@ BEGIN
|
|||
EDITTEXT IDC_EDIT_PASSWORD1, 107, 7, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
||||
RTEXT "Parolă nouă:", -1, 7, 10, 96, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PASSWORD2, 107, 25, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
||||
RTEXT "Repetă parola:", -1, 7, 28, 96, 8
|
||||
RTEXT "Repetarea parolei:", -1, 7, 28, 96, 8
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 156, 53, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 210, 53, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
@ -129,7 +129,7 @@ BEGIN
|
|||
EDITTEXT IDC_USER_NEW_PASSWORD1, 107, 67, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
||||
RTEXT "Parolă:", -1, 7, 70, 96, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_USER_NEW_PASSWORD2, 107, 85, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
||||
RTEXT "Repetă parola:", -1, 7, 88, 96, 8
|
||||
RTEXT "Repetarea parolei:", -1, 7, 88, 96, 8
|
||||
AUTOCHECKBOX "Cere schimbarea parolei la prima autentificare", IDC_USER_NEW_FORCE_CHANGE, 7, 109, 240, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Utilizatorul nu schimbă parole", IDC_USER_NEW_CANNOT_CHANGE, 7, 123, 200, 10, WS_DISABLED
|
||||
AUTOCHECKBOX "Parola nu va expira", IDC_USER_NEW_NEVER_EXPIRES, 7, 137, 200, 10, WS_DISABLED
|
||||
|
@ -156,7 +156,7 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
|
|||
CAPTION "Apartenență grup"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Membru al:", -1, 7, 7, 56, 8
|
||||
LTEXT "Membru al grupurilor:", -1, 7, 7, 56, 8
|
||||
CONTROL "", IDC_USER_ADD_MEMBERSHIP_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
|
||||
LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 18, 238, 173, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 141, 197, 50, 14
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ BEGIN
|
|||
EDITTEXT IDC_NETCARDNAME, 9, 21, 230, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_READONLY
|
||||
PUSHBUTTON "&Configurare…", IDC_CONFIGURE, 179, 38, 60, 14
|
||||
LTEXT "Componente utilizate în această conexiune:", -1, 9, 59, 217, 8
|
||||
PUSHBUTTON "&Instalare…", IDC_INSTALL, 9, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Instala&re…", IDC_INSTALL, 9, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Dezinstalează", IDC_UNINSTALL, 90, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Proprietăți…", IDC_PROPERTIES, 174, 130, 65, 14
|
||||
GROUPBOX "Descriere", -1, 9, 153, 230, 46, BS_GROUPBOX
|
||||
|
|
|
@ -29,7 +29,7 @@ BEGIN
|
|||
|
||||
//Hotplug related strings
|
||||
IDS_HOTPLUG_REMOVE_1 "Scoate în siguranță acest dispozitiv"
|
||||
IDS_HOTPLUG_REMOVE_2 "&Scoate în siguranță acest dispozitiv"
|
||||
IDS_HOTPLUG_REMOVE_2 "S&coate în siguranță acest dispozitiv"
|
||||
IDS_HOTPLUG_REMOVE_3 "Scoate în siguranță %s"
|
||||
IDS_HOTPLUG_COMMA ", "
|
||||
IDS_HOTPLUG_DRIVE " - unitate (%s)"
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
|||
CAPTION "Securitate"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Nume de &group sau utilizator:", -1, 7, 21, 105, 8
|
||||
LTEXT "N&ume de grup sau utilizator:", -1, 7, 21, 105, 8
|
||||
CONTROL "", IDC_PRINCIPALS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 7, 31, 213, 52, WS_EX_NOPARENTNOTIFY | WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
LTEXT "&Posesor:", -1, 7, 7, 49, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_OWNER, 63, 4, 156, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
|
||||
|
|
|
@ -42,7 +42,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "&Căutare\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH
|
||||
MENUITEM "&Favorite\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES
|
||||
MENUITEM "&Media", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA
|
||||
MENUITEM "&Istoric\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY
|
||||
MENUITEM "Ist&oric\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY
|
||||
MENUITEM "&Dosare", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS
|
||||
MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR
|
||||
END
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "În&ainte\tAlt+Right Arrow", IDM_GOTO_FORWARD
|
||||
MENUITEM "Un nivel în s&us", IDM_GOTO_UPONELEVEL
|
||||
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Pagină &inițială\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE
|
||||
MENUITEM "Pagină i&nițială\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "Împ&rospătare", IDM_VIEW_REFRESH
|
||||
END
|
||||
|
@ -81,12 +81,12 @@ END
|
|||
|
||||
IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Bare de instrumente", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0
|
||||
POPUP "Bare de i&nstrumente", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Birou", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING, MFS_GRAYED
|
||||
MENUITEM "&Lansări rapide", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING, MFS_GRAYED
|
||||
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "Bară de instrumente &nouă…", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING, MFS_GRAYED
|
||||
MENUITEM "Bară &nouă…", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING, MFS_GRAYED
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -256,7 +256,7 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_HISTORYTEXT "&Istoric\tCtrl+H"
|
||||
IDS_HISTORYTEXT "Ist&oric\tCtrl+H"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
@ -270,7 +270,3 @@ BEGIN
|
|||
IDS_FORWARD "Înainte"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Înapoi|Înainte|Sus|Caută|Dosare|Mută în|Copie în|Șterge|Anulează|Afișări|Oprește|Împrospătează|Acasă|Conectează unitate|Deconectează|Favorite|Istoric|Pe tot ecranul|Proprietăți|Decupează|Copie|Lipește|Opțiuni dosar||"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -157,7 +157,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
LTEXT "Dos&ar:", -1, 110, 6, 92, 9
|
||||
LTEXT "", stc1, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
|
||||
LISTBOX lst2, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Tip de fișier:", stc2, 6, 104, 90, 9
|
||||
LTEXT "Tip de &fișier:", stc2, 6, 104, 90, 9
|
||||
COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Dis&curi:", stc4, 110, 104, 92, 9
|
||||
COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
@ -179,7 +179,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
LTEXT "Dos&ar:", -1, 110, 6, 92, 9
|
||||
LTEXT "", stc1, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
|
||||
LISTBOX lst2, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Tip de fișier:", stc2, 6, 104, 90, 9
|
||||
LTEXT "Tip de &fișier:", stc2, 6, 104, 90, 9
|
||||
COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Dis&curi:", stc4, 110, 104, 92, 9
|
||||
COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
@ -198,18 +198,18 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
LTEXT "Imprimantă:", stc1, 6, 6, 40, 9
|
||||
LTEXT "", stc2, 60, 6, 150, 9
|
||||
GROUPBOX "Volumul de imprimare", grp1, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
|
||||
RADIOBUTTON "&Tot", rad1, 16, 45, 60, 12
|
||||
RADIOBUTTON "&Selecția", rad2, 16, 60, 60, 12
|
||||
RADIOBUTTON "T&ot", rad1, 16, 45, 60, 12
|
||||
RADIOBUTTON "S&elecția", rad2, 16, 60, 60, 12
|
||||
RADIOBUTTON "&Paginile", rad3, 16, 75, 60, 12
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Imprimă", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "I&mprimă", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Opțiuni…", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Opți&uni…", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&De la:", stc3, 60, 80, 30, 9
|
||||
LTEXT "&La:", stc4, 120, 80, 30, 9
|
||||
LTEXT "&Calitatea imprimării:", stc5, 6, 100, 76, 9
|
||||
COMBOBOX cmb1, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Tipă&rește în fișier", chx1, 20, 120, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Co&mprimat", chx2, 160, 120, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Imp&rimă în fișier", chx1, 20, 120, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Comprim&at", chx2, 160, 120, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -250,7 +250,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
LTEXT "Stil f&ont:", stc2 ,108,3,60,9
|
||||
COMBOBOX cmb2,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
|
||||
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
|
||||
LTEXT "Mă&rime:", stc3,179,3,32,9
|
||||
LTEXT "&Dimensiune:", stc3,179,3,32,9
|
||||
COMBOBOX cmb3,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
|
||||
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK,218,6,50,14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
|
@ -258,7 +258,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
PUSHBUTTON "&Aplică", psh3,218,40,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Manual…", pshHelp,218,57,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Efecte", grp1,6,72,84,36,WS_GROUP
|
||||
CHECKBOX "&Tăiat", chx1, 10,82,78,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "T&rasat", chx1, 10,82,78,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Su&bliniat", chx2, 10,94,78,10, BS_AUTOCHECKBOX
|
||||
LTEXT "&Culoare:", stc4 ,6,114,80,9
|
||||
COMBOBOX cmb4,6,124,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
|
||||
|
@ -355,8 +355,8 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
PUSHBUTTON "&Manual…", pshHelp, 50, 161, 50,14, WS_GROUP
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Imprimantă", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
|
||||
CONTROL "&Imprimă în fișier", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,185,36,90,16
|
||||
PUSHBUTTON "&Opțiuni…", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
|
||||
CONTROL "Imp&rimă în fișier", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,185,36,90,16
|
||||
PUSHBUTTON "Opți&uni…", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
|
||||
LTEXT "N&ume:", stc6, 16, 20, 36,8
|
||||
COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Stare:", stc8, 16, 36, 47,10, SS_NOPREFIX
|
||||
|
@ -375,9 +375,9 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
EDITTEXT edt3, 240,103, 32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Volumul de imprimare", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP
|
||||
CONTROL "&Tot", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
|
||||
CONTROL "T&ot", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
|
||||
CONTROL "&Paginile", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
|
||||
CONTROL "&Selecția", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
|
||||
CONTROL "S&elecția", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
|
||||
EDITTEXT edt1, 73,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
|
||||
EDITTEXT edt2, 120,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
|
||||
RTEXT "&De la:", stc2, 52,124, 20,8
|
||||
|
@ -409,7 +409,7 @@ BEGIN
|
|||
GROUPBOX "Hârtie", grp2, 8, 92, 164,56, WS_GROUP
|
||||
LTEXT "&Mărime:", stc2, 16,108, 36, 8
|
||||
COMBOBOX cmb2, 52,106, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Sursă:", stc3, 16,128, 36, 8
|
||||
LTEXT "S&ursă:", stc3, 16,128, 36, 8
|
||||
COMBOBOX cmb3, 52,126, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Orientare", grp1, 180, 92, 100,56, WS_GROUP
|
||||
|
@ -427,15 +427,15 @@ BEGIN
|
|||
CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
|
||||
CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4
|
||||
GROUPBOX "Hârtie", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "&Mărime:", stc2, 16, 112, 36, 8
|
||||
LTEXT "Mărim&e:", stc2, 16, 112, 36, 8
|
||||
COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
LTEXT "Se&rtar:", stc3, 16, 132, 36, 8
|
||||
COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||||
GROUPBOX "Orientare", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Portret", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "P&eisaj", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Peisaj", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
GROUPBOX "Margini", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "&Stânga:", stc15, 88, 172, 30, 8
|
||||
LTEXT "Stâng&a:", stc15, 88, 172, 30, 8
|
||||
EDITTEXT edt4, 119, 170, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
|
||||
LTEXT "&Dreapta:", stc16, 159, 172, 30, 8
|
||||
EDITTEXT edt6, 190, 170, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
|
||||
|
@ -445,7 +445,7 @@ BEGIN
|
|||
EDITTEXT edt7, 190, 190, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 70, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Imprimantă…", psh3, 182, 220, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "I&mprimantă…", psh3, 182, 220, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
NEWFILEOPENORD DIALOG 0, 0, 280, 164
|
||||
|
@ -463,7 +463,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
EDITTEXT IDC_FILENAME,63,110,150,12,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
CONTROL "", cmb13, "ComboBoxEx32", CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 63,110,150,150
|
||||
|
||||
LTEXT "&Tip de fișier:", IDC_FILETYPESTATIC,5,130,56,16, SS_NOTIFY
|
||||
LTEXT "Tip de &fișier:", IDC_FILETYPESTATIC,5,130,56,16, SS_NOTIFY
|
||||
COMBOBOX IDC_FILETYPE,63,128,150,53,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "Nem&odificabil", IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,63,148,150,10
|
||||
|
@ -479,10 +479,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS
|
|||
CAPTION "Deschide"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
LTEXT "Nume &fișier:", IDC_FILENAMESTATIC, 160, 240, 60, 9, SS_RIGHT
|
||||
LTEXT "N&ume fișier:", IDC_FILENAMESTATIC, 160, 240, 60, 9, SS_RIGHT
|
||||
EDITTEXT IDC_FILENAME, 226, 240, 100, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
LTEXT "&Tip de fișier:", IDC_FILETYPESTATIC, 160, 256, 60, 9, SS_RIGHT
|
||||
LTEXT "Tip de &fișier:", IDC_FILETYPESTATIC, 160, 256, 60, 9, SS_RIGHT
|
||||
COMBOBOX IDC_FILETYPE, 226, 256, 100, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP |
|
||||
CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -110,7 +110,7 @@ STRINGTABLE
|
|||
IDS_PKCS_7_ENCRYPTED "PKCS 7 criptat"
|
||||
IDS_PREVIOUS_CA_CERT_HASH "Rezumatul certificatului CA anterior"
|
||||
IDS_CRL_VIRTUAL_BASE "Baza virtuală a numerelor CRL"
|
||||
IDS_CRL_NEXT_PUBLISH "Următorul editor CRL"
|
||||
IDS_CRL_NEXT_PUBLISH "Următorul autor CRL"
|
||||
IDS_CA_EXCHANGE "Certificat de criptare CA"
|
||||
IDS_KEY_RECOVERY_AGENT "Agent de recuperare a cheilor"
|
||||
IDS_CERTIFICATE_TEMPLATE "Șablon de informații de certificat"
|
||||
|
@ -169,7 +169,7 @@ STRINGTABLE
|
|||
IDS_LOCALIZEDNAME_MY "Personale"
|
||||
IDS_LOCALIZEDNAME_CA "Autorități intermediare de certificare"
|
||||
IDS_LOCALIZEDNAME_ADDRESSBOOK "Alte persoane"
|
||||
IDS_LOCALIZEDNAME_TRUSTEDPUBLISHER "Editor de încredere"
|
||||
IDS_LOCALIZEDNAME_TRUSTEDPUBLISHER "Autori de încredere"
|
||||
IDS_LOCALIZEDNAME_DISALLOWED "Lipsite de încredere"
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -123,7 +123,7 @@ STRINGTABLE
|
|||
IDS_FRIENDLY_NAME_NONE "<Niciunul>"
|
||||
IDS_PURPOSE_SERVER_AUTH "Asigură identificarea unui calculator de la distanță"
|
||||
IDS_PURPOSE_CLIENT_AUTH "Vă dovedește identitatea pentru un calculator de la distanță"
|
||||
IDS_PURPOSE_CODE_SIGNING "Garantează că aplicația provine de la un anumit editor de software\nProtejează aplicația de alterări după publicare"
|
||||
IDS_PURPOSE_CODE_SIGNING "Garantează că aplicația provine de la un anumit autor\nProtejează aplicația de alterări după publicare"
|
||||
IDS_PURPOSE_EMAIL_PROTECTION "Protejează mesajele de email"
|
||||
IDS_PURPOSE_IPSEC "Permite comunicarea securizată pe Internet"
|
||||
IDS_PURPOSE_TIMESTAMP_SIGNING "Permite semnarea datelor cu ora curentă"
|
||||
|
@ -177,7 +177,7 @@ STRINGTABLE
|
|||
}
|
||||
|
||||
IDD_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 255, 236
|
||||
CAPTION "General"
|
||||
CAPTION "Generale"
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
|
|
|
@ -23,7 +23,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_DEVONPARENT "pe %1"
|
||||
IDS_TROUBLESHOOTDEV "&Depanare…"
|
||||
IDS_ENABLEDEV "A&ctivare"
|
||||
IDS_REINSTALLDRV "Re&instalează modulul-pilot"
|
||||
IDS_REINSTALLDRV "Reinstalea&ză modulul-pilot"
|
||||
IDS_PROPERTIES "P&roprietăți"
|
||||
IDS_UPDATEDRV "A&ctualizare modúl-pilot…"
|
||||
IDS_REBOOT "Repornire &calculator…"
|
||||
|
@ -108,7 +108,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_PROP_MATCHINGDEVICEID "identificator de concordanță"
|
||||
IDS_PROP_SERVICE "serviciu"
|
||||
IDS_PROP_ENUMERATOR "enumerator"
|
||||
IDS_PROP_CAPABILITIES "capabilități"
|
||||
IDS_PROP_CAPABILITIES "capacități de funcționalitate"
|
||||
IDS_PROP_DEVNODEFLAGS "marcatori Devnode"
|
||||
IDS_PROP_CONFIGFLAGS "marcatori Config"
|
||||
IDS_PROP_CSCONFIGFLAGS "marcatori CSConfig"
|
||||
|
@ -124,7 +124,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_PROP_DEVICECOINSTALLER "coinstalatori de dispozitiv"
|
||||
IDS_PROP_FIRMWAREREVISION "revizie microprogram"
|
||||
IDS_PROP_CURRENTPOWERSTATE "starea curentă de alimentare"
|
||||
IDS_PROP_POWERCAPABILITIES "capabilitățile de alimentare"
|
||||
IDS_PROP_POWERCAPABILITIES "parametri de alimentare"
|
||||
IDS_PROP_POWERSTATEMAPPINGS "corelația punctelor de alimentare"
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -250,78 +250,78 @@ END
|
|||
|
||||
IDR_MAINMENU MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&File"
|
||||
POPUP "&Fișier"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "E&xit", IDC_EXIT
|
||||
MENUITEM "I&eșire", IDC_EXIT
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "Action", IDC_ACTIONMENU
|
||||
POPUP "View"
|
||||
MENUITEM "A&cțiune", IDC_ACTIONMENU
|
||||
POPUP "&Afișare"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Devices by type", IDC_DEVBYTYPE
|
||||
MENUITEM "Devices by connection", IDC_DEVBYCONN
|
||||
MENUITEM "Resources by type", IDC_RESBYTYPE, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Resources by connection", IDC_RESBYCONN, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Dispozitive după tip", IDC_DEVBYTYPE
|
||||
MENUITEM "Dispozitive după conexiune", IDC_DEVBYCONN
|
||||
MENUITEM "Resurse după tip", IDC_RESBYTYPE, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Resurse după conexiune", IDC_RESBYCONN, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Show hidden devices", IDC_SHOWHIDDEN
|
||||
MENUITEM "Dispozitive ascunse", IDC_SHOWHIDDEN
|
||||
END
|
||||
POPUP "Help"
|
||||
POPUP "Aj&utor"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "About", IDC_ABOUT
|
||||
MENUITEM "&Despre", IDC_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_APPNAME "ReactOS Device Manager"
|
||||
IDS_CONFIRM_DISABLE "Disabling this device will cause it to stop functioning.\r\nDo you really want to disable it?"
|
||||
IDS_CONFIRM_UNINSTALL "Warning: You are about to uninstall this device from your system.\r\nDo you want to continue?"
|
||||
IDS_APPNAME "Gestionar de dispozitive"
|
||||
IDS_CONFIRM_DISABLE "Dezactivarea acestui dispozitiv va cauza oprirea funcționării sale.\r\nSigur doriți dezactivarea sa?"
|
||||
IDS_CONFIRM_UNINSTALL "Avertisment: Urmează să dezinstalați acest dispozitiv din sistem.\r\nContinuați?"
|
||||
END
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MENU_UPDATE "Update driver software..."
|
||||
IDS_MENU_ENABLE "Enable"
|
||||
IDS_MENU_DISABLE "Disable"
|
||||
IDS_MENU_UNINSTALL "Uninstall"
|
||||
IDS_MENU_SCAN "Scan for hardware changes"
|
||||
IDS_MENU_ADD "Add hardware"
|
||||
IDS_MENU_PROPERTIES "Properties"
|
||||
IDS_MENU_UPDATE "Actualizare modúl-pilot…"
|
||||
IDS_MENU_ENABLE "Activează"
|
||||
IDS_MENU_DISABLE "Dezactivează"
|
||||
IDS_MENU_UNINSTALL "Dezinstalează"
|
||||
IDS_MENU_SCAN "Scanează configurația fizică"
|
||||
IDS_MENU_ADD "Adăugare dispozitiv…"
|
||||
IDS_MENU_PROPERTIES "Proprietăți"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_TOOLTIP_PROPERTIES "Properties"
|
||||
IDS_TOOLTIP_SCAN "Scan for hardware changes"
|
||||
IDS_TOOLTIP_ENABLE "Enable"
|
||||
IDS_TOOLTIP_DISABLE "Disable"
|
||||
IDS_TOOLTIP_UPDATE "Update Driver Software"
|
||||
IDS_TOOLTIP_UNINSTALL "Uninstall"
|
||||
IDS_TOOLTIP_PROPERTIES "Proprietăți"
|
||||
IDS_TOOLTIP_SCAN "Scanează configurația fizică"
|
||||
IDS_TOOLTIP_ENABLE "Activează"
|
||||
IDS_TOOLTIP_DISABLE "Dezactivează"
|
||||
IDS_TOOLTIP_UPDATE "Actualizează modúl-pilot…"
|
||||
IDS_TOOLTIP_UNINSTALL "Dezinstalează"
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* Hints */
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_HINT_BLANK " "
|
||||
IDS_HINT_PROPERTIES " Open property dialog for the current selection."
|
||||
IDS_HINT_SCAN " Scan for changed or new plug and play devices."
|
||||
IDS_HINT_ENABLE " Enables the selected device."
|
||||
IDS_HINT_DISABLE " Disables the selected device."
|
||||
IDS_HINT_UPDATE " Launches the Update Driver Software wizard for the selected device."
|
||||
IDS_HINT_UNINSTALL " Uninstalls the driver for the selected device."
|
||||
IDS_HINT_ADD " Adds a legacy (non-Plug and Play) device to the computer."
|
||||
IDS_HINT_ABOUT " About ReactOS Device Manager."
|
||||
IDS_HINT_EXIT " Exits the program."
|
||||
IDS_HINT_PROPERTIES " Inspectare proprietăți pentru selecția curentă."
|
||||
IDS_HINT_SCAN " Scanare pentru depistarea schimbărilor în configurația sistemului."
|
||||
IDS_HINT_ENABLE " Activare dispozitiv selectat."
|
||||
IDS_HINT_DISABLE " Dezactivare dispozitiv selectat."
|
||||
IDS_HINT_UPDATE " Lansare asistent de actualizare a modulului-pilot pentru dispozitivul selestat."
|
||||
IDS_HINT_UNINSTALL " Dezinstalare modúl-pilot pentru dispozitivul selectat."
|
||||
IDS_HINT_ADD " Adăugare dispozitiv non-PNP în calculator."
|
||||
IDS_HINT_ABOUT " Despre Gestionarul de dispozitive."
|
||||
IDS_HINT_EXIT " Ieșire din program."
|
||||
|
||||
IDS_HINT_DEV_BY_TYPE " Displays devices by hardware type."
|
||||
IDS_HINT_DEV_BY_CONN " Displays devices by connection."
|
||||
IDS_HINT_RES_BY_TYPE " Displays resources by type."
|
||||
IDS_HINT_RES_BY_CONN " Displays resources by connection type."
|
||||
IDS_HINT_SHOW_HIDDEN " Displays legacy devices and devices that are no longer installed."
|
||||
IDS_HINT_DEV_BY_TYPE " Afișare dispozitive fizice după tip."
|
||||
IDS_HINT_DEV_BY_CONN " Afișare dispozitive fizice după conexiune."
|
||||
IDS_HINT_RES_BY_TYPE " Afișare resurse după tip."
|
||||
IDS_HINT_RES_BY_CONN " Afișare dispozitive după tipul conexiunii."
|
||||
IDS_HINT_SHOW_HIDDEN " Afișare dispozitive de tipul celor fără autodetecție PNP (Plug-and-Play) care nu sunt acum instalate."
|
||||
|
||||
IDS_HINT_SYS_RESTORE " Restores this window to normal size."
|
||||
IDS_HINT_SYS_MOVE " Moves this window."
|
||||
IDS_HINT_SYS_SIZE " Resizes this window."
|
||||
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Collapses this window to an icon."
|
||||
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Expands this window to fill this screen."
|
||||
IDS_HINT_SYS_CLOSE " Closes this window."
|
||||
IDS_HINT_SYS_RESTORE " Restaurare fereastră la dimensiune normală."
|
||||
IDS_HINT_SYS_MOVE " Mutare fereastră."
|
||||
IDS_HINT_SYS_SIZE " Redimensionare fereastră."
|
||||
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Restrângere fereastră la minim."
|
||||
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Extindere fereastră la maxim."
|
||||
IDS_HINT_SYS_CLOSE " Închidere fereastră."
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
/* 2011.12.07 - Fulea Ștefan: minor changes */
|
||||
/* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
|
@ -28,10 +28,10 @@ BEGIN
|
|||
EDITTEXT 1008, 133, 52, 26, 12, ES_RIGHT | NOT WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
CONTROL "", 1009, "MSCTLS_UPDOWN32", NOT WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | 0x00000036, 159, 52, 12, 12
|
||||
LTEXT "secunde", 1010, 173, 54, 40, 8, NOT WS_VISIBLE
|
||||
GROUPBOX "&Selecție țară/regiune", 1012, 6, 80, 225, 75
|
||||
GROUPBOX "Sele&cție țară/regiune", 1012, 6, 80, 225, 75
|
||||
COMBOBOX 1013, 18, 99, 203, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Opțiuni avansate port…", 1100, 107, 170, 125, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Schimbare opțiuni implicite…", 3, 107, 188, 125, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Schimbare opțiuni i&mplicite…", 3, 107, 188, 125, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 238, 210
|
||||
|
@ -89,7 +89,7 @@ BEGIN
|
|||
AUTOCHECKBOX "&Acest telefon are servicii de Sunete distinctive.", 1069, 19, 7, 177, 10
|
||||
CTEXT "Șablon de sunet", -1, 20, 21, 74, 8
|
||||
CTEXT "Tipul de apel", -1, 96, 21, 65, 8
|
||||
LTEXT "Sunet &simplu:", 1088, 20, 37, 53, 8
|
||||
LTEXT "Sunet si&mplu:", 1088, 20, 37, 53, 8
|
||||
COMBOBOX 1091, 96, 37, 65, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Sunet &dublu:", 1089, 20, 57, 53, 8
|
||||
COMBOBOX 1092, 96, 55, 65, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
|
@ -169,7 +169,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
|||
CAPTION "ISDN"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Schimbare &tip", -1, 11, 6, 217, 39
|
||||
GROUPBOX "S&chimbare tip", -1, 11, 6, 217, 39
|
||||
COMBOBOX 1104, 17, 20, 204, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "P&rimul număr:", -1, 11, 50, 217, 50
|
||||
EDITTEXT 1017, 33, 62, 188, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,7 @@
|
|||
/*
|
||||
* FILE: dll/win32/netcfgx/lang/ro-RO.rc
|
||||
* ReactOS Project (http://www.reactos.org)
|
||||
* TRANSLATOR: Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum to fulea.stefan)
|
||||
* CHANGE LOG: 2011-09-06 initial translation
|
||||
* TRANSLATOR: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
@ -15,19 +14,19 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "Puteți obține automat configurarea adresei IP în rețelele cu DHCP. Altfel, este necesară configurarea manuală de către administratorul de rețea.", -1, 9, 9, 235, 27
|
||||
CONTROL "&Obține automat adresă IP", IDC_USEDHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 14, 43, 210, 12
|
||||
GROUPBOX "", -1, 9, 61, 228, 70, BS_GROUPBOX
|
||||
CONTROL "Folo&sește adresa următoare:", IDC_NODHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 14, 59, 120, 12
|
||||
LTEXT "Adresă &IP:", -1, 14, 75, 135, 8
|
||||
CONTROL "Folosește adresa ur&mătoare:", IDC_NODHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 14, 59, 120, 12
|
||||
LTEXT "Adresă I&P:", -1, 14, 75, 135, 8
|
||||
CONTROL "", IDC_IPADDR, "SysIPAddress32", WS_TABSTOP, 150, 75 - 2, 80, 12
|
||||
LTEXT "Mască de s&ubrețea:", -1, 14, 90, 135, 8
|
||||
LTEXT "Mas&că de subrețea:", -1, 14, 90, 135, 8
|
||||
CONTROL "", IDC_SUBNETMASK, "SysIPAddress32", WS_TABSTOP, 150, 90 - 2, 80, 12
|
||||
LTEXT "Server „poartă” i&mplicit:", -1, 14, 105, 135, 8
|
||||
LTEXT "S&erver „poartă” implicit:", -1, 14, 105, 135, 8
|
||||
CONTROL "", IDC_DEFGATEWAY, "SysIPAddress32", WS_TABSTOP, 150, 105 - 2, 80, 12
|
||||
CONTROL "O&bține automat adresa serverului DNS", IDC_AUTODNS, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 14, 139, 210, 12
|
||||
CONTROL "Obține a&utomat adresa serverului DNS", IDC_AUTODNS, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 14, 139, 210, 12
|
||||
GROUPBOX "", -1, 9, 157, 228, 47, BS_GROUPBOX
|
||||
CONTROL "Folos&ește adresa DNS următoare", IDC_FIXEDDNS, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 14, 155, 152, 12
|
||||
CONTROL "Folosește adresa &DNS următoare", IDC_FIXEDDNS, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 14, 155, 152, 12
|
||||
LTEXT "Server DNS p&referat:", -1, 14, 171, 135, 8
|
||||
CONTROL "", IDC_DNS1, "SysIPAddress32", WS_TABSTOP, 150, 171 - 2, 80, 12
|
||||
LTEXT "Server &DNS alternativ:", -1, 14, 186, 135, 8
|
||||
LTEXT "Server DNS &alternativ:", -1, 14, 186, 135, 8
|
||||
CONTROL "", IDC_DNS2, "SysIPAddress32", WS_TABSTOP, 150, 186 - 2, 80, 12
|
||||
PUSHBUTTON "A&vansate", IDC_ADVANCED, 186, 209, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
@ -41,15 +40,15 @@ BEGIN
|
|||
CONTROL "Adresă IP p&rivată obținută automat", IDC_USEDHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 14, 40, 210, 12
|
||||
GROUPBOX "", -1, 9, 55, 228, 80, BS_GROUPBOX
|
||||
CONTROL "Configurată &manual", IDC_NODHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 14, 55, 90, 12
|
||||
LTEXT "Adresă &IP:", -1, 14, 75, 135, 8
|
||||
LTEXT "Adresă I&P:", -1, 14, 75, 135, 8
|
||||
CONTROL "", IDC_IPADDR, "SysIPAddress32", WS_TABSTOP, 150, 75, 80, 12
|
||||
LTEXT "Mască de &subrețea:", -1, 14, 95, 135, 8
|
||||
LTEXT "Mască de su&brețea:", -1, 14, 95, 135, 8
|
||||
CONTROL "", IDC_SUBNETMASK, "SysIPAddress32", WS_TABSTOP, 150, 95, 80, 12
|
||||
LTEXT "Server „p&oartă” implicit:", -1, 14, 115, 135, 8
|
||||
CONTROL "", IDC_DEFGATEWAY, "SysIPAddress32", WS_TABSTOP, 150, 115, 80, 12
|
||||
LTEXT "Server &DNS preferat:", -1, 14, 150, 135, 8
|
||||
CONTROL "", IDC_DNS1, "SysIPAddress32", WS_TABSTOP, 150, 150, 80, 12
|
||||
LTEXT "Ser&ver DNS alternativ:", -1, 14, 165, 180, 8
|
||||
LTEXT "Server DNS &alternativ:", -1, 14, 165, 180, 8
|
||||
CONTROL "", IDC_DNS2, "SysIPAddress32", WS_TABSTOP, 150, 165, 80, 12
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -63,7 +62,7 @@ BEGIN
|
|||
PUSHBUTTON "&Adăugare…", IDC_IPADD, 60, 75, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Modificare…", IDC_IPMOD, 120, 75, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Elimină", IDC_IPDEL, 180, 75, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "&Servere „porți” implicite:", -1, 5, 100, 240, 90
|
||||
GROUPBOX "Ser&vere „porți” implicite:", -1, 5, 100, 240, 90
|
||||
CONTROL "", IDC_GWLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15, 110, 215, 55
|
||||
PUSHBUTTON "A&dăugare…", IDC_GWADD, 60, 170, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "M&odificare…", IDC_GWMOD, 120, 170, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
|
@ -88,8 +87,8 @@ BEGIN
|
|||
PUSHBUTTON "&Elimină", IDC_DNSADDRDEL, 135, 69, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Următoarele opțiuni sunt aplicate tuturor conexiunilor cu TCP/IP active. Pentru rezoluția numelor necalificate:", -1, 5, 90, 220, 24
|
||||
CONTROL "In&clude sufixul DNS primar și de conexiune", IDC_PRIMSUFFIX, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 5, 110, 220, 12
|
||||
CHECKBOX "Include sufi&xul părinte al sufixului DNS primar", IDC_TOPPRIMSUFFIX, 15, 125, 220, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Include urmă&toarele sufixe DNS (în orine):", IDC_SELSUFFIX, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 5, 140, 220, 12
|
||||
CHECKBOX "In&clude sufixul părinte al sufixului DNS primar", IDC_TOPPRIMSUFFIX, 15, 125, 220, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "In&clude următoarele sufixe DNS (în ordine):", IDC_SELSUFFIX, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 5, 140, 220, 12
|
||||
LISTBOX IDC_DNSSUFFIXLIST, 5, 155, 180, 50, LBS_NOTIFY
|
||||
PUSHBUTTON "S&us", IDC_DNSSUFFIXUP, 190, 163, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "J&os", IDC_DNSSUFFIXDOWN, 190, 180, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
|
@ -120,8 +119,8 @@ CAPTION "Adresa TCP/IP"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_IPADDR, "SysIPAddress32", WS_TABSTOP, 100, 15, 80, 12
|
||||
LTEXT "Adresă &IP:", -1, 5, 15, 70, 12
|
||||
LTEXT "Mască de &subrețea:", -1, 5, 30, 70, 12
|
||||
LTEXT "Adresă I&P:", -1, 5, 15, 70, 12
|
||||
LTEXT "Mască de su&brețea:", -1, 5, 30, 70, 12
|
||||
CONTROL "", IDC_SUBNETMASK, "SysIPAddress32", WS_TABSTOP, 100, 30, 80, 12
|
||||
DEFPUSHBUTTON "", IDC_OK, 50, 50, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 110, 50, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
|
@ -170,22 +169,22 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
CHECKBOX "A&ctivează filtrarea TCP/IP (pentru toate adaptoarele)", IDC_USE_FILTER, 15, 5, 190, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "", -1, 5, 30, 90, 150
|
||||
CONTROL "Permite tot &TCP", IDC_TCP_ALLOW_ALL, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 30, 70, 12
|
||||
CONTROL "&Permite doar", IDC_TCP_RESTRICT, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 44, 70, 12
|
||||
CONTROL "Permite tot TC&P", IDC_TCP_ALLOW_ALL, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 30, 70, 12
|
||||
CONTROL "Pe&rmite doar:", IDC_TCP_RESTRICT, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 44, 70, 12
|
||||
CONTROL "", IDC_TCP_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 11, 62, 72, 75
|
||||
PUSHBUTTON "&Adaugă", IDC_TCP_ADD, 15, 141, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Elimină", IDC_TCP_DEL, 15, 161, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "", -1, 105, 30, 90, 150
|
||||
CONTROL "Permite tot &UDP", IDC_UDP_ALLOW_ALL, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 115, 30, 70, 12
|
||||
CONTROL "Pe&rmite doar", IDC_UDP_RESTRICT, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 115, 44, 70, 12
|
||||
CONTROL "Permite tot UD&P", IDC_UDP_ALLOW_ALL, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 115, 30, 70, 12
|
||||
CONTROL "Pe&rmite doar:", IDC_UDP_RESTRICT, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 115, 44, 70, 12
|
||||
CONTROL "", IDC_UDP_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 111, 62, 72, 75
|
||||
PUSHBUTTON "A&daugă", IDC_UDP_ADD, 115, 141, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "E&limină", IDC_UDP_DEL, 115, 161, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "", -1, 205, 30, 90, 150
|
||||
CONTROL "Permite tot &IP", IDC_IP_ALLOW_ALL, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 215, 30, 70, 12
|
||||
CONTROL "Permite d&oar", IDC_IP_RESTRICT, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 215, 44, 70, 12
|
||||
CONTROL "Permite tot I&P", IDC_IP_ALLOW_ALL, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 215, 30, 70, 12
|
||||
CONTROL "Pe&rmite doar:", IDC_IP_RESTRICT, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 215, 44, 70, 12
|
||||
CONTROL "", IDC_IP_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 211, 62, 72, 75
|
||||
PUSHBUTTON "Adau&gă", IDC_IP_ADD, 215, 141, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Ada&ugă", IDC_IP_ADD, 215, 141, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Eli&mină", IDC_IP_DEL, 215, 161, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Con&firmă", IDC_OK, 150, 190, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 210, 190, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
|
|
|
@ -19,8 +19,8 @@ BEGIN
|
|||
EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 98, 68, 144, 12, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Grup de lucru:", IDC_WORKGROUPDOMAIN, 6, 84, 64, 9
|
||||
EDITTEXT IDC_WORKGROUPDOMAIN_NAME, 98, 84, 144, 12, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Utilizați asistentul de identificare a rețelei (apăsând „ID de rețea”) pentru a crea un utilizator și a deveni membru al unui domeniu de rețea.", IDC_STATIC, 6, 113, 172, 24
|
||||
PUSHBUTTON "&ID de rețea…", IDC_NETWORK_ID, 190, 114, 58, 15
|
||||
LTEXT "Utilizați asistentul de identificare al rețelei (apăsând „ID de rețea”) pentru a crea un utilizator și a deveni membru al unui domeniu de rețea.", IDC_STATIC, 6, 113, 172, 24
|
||||
PUSHBUTTON "I&D de rețea…", IDC_NETWORK_ID, 190, 114, 58, 15
|
||||
LTEXT "Pentru a schimba identitatea calculatorului sau a intra într-un domeniu, apăsați „Schimbare”.", IDC_STATIC, 6, 149, 170, 17
|
||||
PUSHBUTTON "S&chimbare…", IDC_NETWORK_PROPERTY, 190, 149, 58, 15
|
||||
LTEXT "Notă: Doar administratorii pot schimba identitatea calculatorului.", IDC_STATIC, 6, 179, 300, 9
|
||||
|
@ -36,12 +36,12 @@ BEGIN
|
|||
EDITTEXT 1002, 7, 53, 218, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT
|
||||
LTEXT "Numele complet:", 1016, 7, 72, 218, 10
|
||||
EDITTEXT 1001, 7, 82, 219, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Mai multe…", 1003, 150, 102, 75, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Mai &multe…", 1003, 150, 102, 75, 14
|
||||
GROUPBOX "Membru al", 1018, 7, 119, 219, 73
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Domeniului:", 1008, 17, 132, 192, 10, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Grupului de lucru:", 1004, 17, 161, 191, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "G&rupului de lucru:", 1004, 17, 161, 191, 10
|
||||
EDITTEXT 116, 28, 144, 181, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Gă&sește-mi domeniul", 1010, 7, 203, 109, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Găsește-mi domeniul", 1010, 7, 203, 109, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT 1007, 28, 172, 181, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", 1, 121, 203, 50, 14, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", 2, 176, 203, 50, 14
|
||||
|
|
|
@ -18,9 +18,9 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "Acest asistent va instala modúle-pilot pentru dispozitivul:", IDC_STATIC, 120, 21, 195, 16
|
||||
LTEXT "Apăsați „Înainte” pentru a continua.", IDC_STATIC, 120, 169, 195, 16
|
||||
LTEXT "DISPOZITIV NECUNOSCUT", IDC_DEVICE, 148, 36, 147, 12
|
||||
LTEXT "AVERTISMENT: INSTALAREA UNUI DISPOZITIV NECUNOSCUT POATE AVEA EFECTE GRAVE ASUPRA CALCULATORULUI DUMNEAVOASTRĂ!", IDC_STATIC, 120, 59, 195, 16
|
||||
LTEXT "AVERTISMENT: INSTALAREA UNUI DISPOZITIV NEOBIȘNUIT VĂ POATE SCOATE DIN FUNCȚIUNE CALCULATORUL!", IDC_STATIC, 120, 59, 195, 16
|
||||
CONTROL "Instalează modulele-pilot a&utomat", IDC_RADIO_AUTO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 120, 112, 195, 12
|
||||
CONTROL "Instalează modulele-pilot din locație &specificată", IDC_RADIO_MANUAL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 120, 133, 195, 12
|
||||
CONTROL "Instalează modulele-pilot din lo&cație specificată", IDC_RADIO_MANUAL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 120, 133, 195, 12
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_NODRIVER DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||||
|
|
|
@ -81,9 +81,9 @@ CAPTION "Inserare specială"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Sursă:", -1, 6, 9, 150, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
CONTROL "&Inserează", IDC_PS_PASTE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VISIBLE,
|
||||
CONTROL "Ins&erează", IDC_PS_PASTE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VISIBLE,
|
||||
6, 38, 73, 10
|
||||
CONTROL "Inserea&ză adresă", IDC_PS_PASTELINK, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_VISIBLE,
|
||||
CONTROL "Inserea&ză legătură", IDC_PS_PASTELINK, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_VISIBLE,
|
||||
6, 63, 73, 10
|
||||
LTEXT "&Ca:", -1, 75, 25, 150, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
LISTBOX IDC_PS_PASTELIST, 80, 36, 148, 57, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS | WS_VSCROLL | WS_BORDER | NOT WS_VISIBLE
|
||||
|
@ -94,7 +94,7 @@ BEGIN
|
|||
CONTROL "&Manual…", IDC_OLEUIHELP, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 234, 42, 66, 14
|
||||
CONTROL "&Afișează ca pictogramă", IDC_PS_DISPLAYASICON, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 80, 94, 150, 14
|
||||
CONTROL "", IDC_PS_ICONDISPLAY, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 234, 75, 66, 44
|
||||
CONTROL "&Schimbare pictogramă…", IDC_PS_CHANGEICON, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 234, 143, 66, 14
|
||||
CONTROL "Sc&himbare pictogramă…", IDC_PS_CHANGEICON, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 234, 143, 66, 14
|
||||
CONTROL "", IDC_PS_RESULTIMAGE, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 8, 121, 42, 34
|
||||
CONTROL "", IDC_PS_RESULTTEXT, "Static", SS_NOPREFIX | WS_VISIBLE, 54, 120, 159, 35
|
||||
CONTROL "Rezultat", -1, "Button", BS_GROUPBOX | WS_GROUP | WS_VISIBLE, 6, 110, 212, 48
|
||||
|
|
|
@ -12,15 +12,15 @@ CAPTION "Numere de telefon alternative"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Specificați numerele de telefon alternative pentru crearea acestei conexiuni.", 1018, 7, 5, 243, 16
|
||||
LTEXT "Numere de &telefon:", 1019, 7, 27, 238, 8
|
||||
LTEXT "Nume&re de telefon:", 1019, 7, 27, 238, 8
|
||||
CONTROL "", 1012, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000848D, 7, 38, 217, 144
|
||||
PUSHBUTTON "S&us", 1017, 230, 40, 18, 16, BS_ICON
|
||||
PUSHBUTTON "J&os", 1015, 230, 61, 18, 16, BS_ICON
|
||||
PUSHBUTTON "&Adăugare…", 1013, 7, 187, 70, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Mo&dificare…", 1016, 81, 187, 70, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Modificare…", 1016, 81, 187, 70, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Elimină", 1014, 154, 187, 70, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Dacă numărul eșuează, încearcă următorul", 1011, 8, 210, 243, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Mută numărul bun în capul listei", 1010, 8, 228, 243, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Mută numărul &bun în capul listei", 1010, 8, 228, 243, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", 1, 122, 245, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", 2, 188, 245, 60, 14
|
||||
END
|
||||
|
@ -59,19 +59,19 @@ CAPTION "Opțiuni avansate de securitate"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Securitatea autentificării", 1547, 7, 33, 246, 191
|
||||
LTEXT "Criptarea &datelor:", 1546, 7, 5, 247, 10
|
||||
LTEXT "&Criptarea datelor:", 1546, 7, 5, 247, 10
|
||||
COMBOBOX 1495, 7, 17, 247, 76, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Protocolul de Autentificare &Extensibil (EAP)", 1544, 17, 47, 226, 8, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Protocolul de Autentificare E&xtensibil (EAP)", 1544, 17, 47, 226, 8, WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Tipul de EAP", -1, 18, 64, 45, 8, NOT WS_VISIBLE | NOT WS_GROUP
|
||||
COMBOBOX 1034, 63, 62, 181, 42, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "P&roprietăți", 1035, 184, 77, 60, 14
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Permite &aceste protocoale", 1545, 17, 92, 224, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "P&ermite aceste protocoale", 1545, 17, 92, 224, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Parolă necriptată (PAP)", 1491, 28, 105, 215, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||||
AUTOCHECKBOX "Protocolul „&Shiva” de Autentificare a Parolei (SPAP)", 1496, 28, 119, 214, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Protocolul de Autentificare „&Challenge Handshake” (CHAP)", 1494, 28, 133, 215, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Protocolul „S&hiva” de Autentificare a Parolei (SPAP)", 1496, 28, 119, 214, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Protocolul de &Autentificare „Challenge Handshake” (CHAP)", 1494, 28, 133, 215, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "&MS CHAP (MS-CHAP)", 1493, 28, 148, 212, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Permite MS-CHAP vechi (pentru servere &Win 95)", 200, 46, 162, 198, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "M&icrosoft CHAP versiunea 2 (MS-CHAP v2)", 1492, 28, 176, 200, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Micr&osoft CHAP versiunea 2 (MS-CHAP v2)", 1492, 28, 176, 200, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 28, 189, 208, 1
|
||||
AUTOCHECKBOX "Pentru protocoalele &bazate pe MS-CHAP, utilizează nume și parole de autentificare în ReactOS (și eventual, domenii)", 1549, 28, 195, 213, 24, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", 1, 127, 232, 60, 14
|
||||
|
@ -97,7 +97,7 @@ BEGIN
|
|||
GROUPBOX "Numărul de telefon", 1053, 7, 5, 243, 92
|
||||
LTEXT "Codul ®iunii:", 1055, 18, 17, 54, 8
|
||||
COMBOBOX 1049, 17, 30, 55, 129, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Numărul &telefonic:", 1057, 77, 17, 166, 8, NOT WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Numărul propriu-&zis:", 1057, 77, 17, 166, 8, NOT WS_GROUP
|
||||
EDITTEXT 1051, 77, 30, 163, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "&Codul țării/regiunii:", 1056, 18, 48, 221, 8, NOT WS_GROUP
|
||||
COMBOBOX 1054, 17, 61, 224, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
|
@ -144,7 +144,7 @@ CAPTION "Retroapelare"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Aveți aleasă opțiunea numărului specificat de către apelat. Apăsați „Confirmă” pentru a fi apelat de către server la numărul de mai jos. Apăsați „Anulează” pentru a omite retroapelarea.", 1066, 5, 5, 221, 39, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "&Introduceți numărul de telefon al modemului dumneavoastră:", 1067, 5, 46, 222, 8, NOT WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Int&roduceți numărul de telefon al modemului dumneavoastră:", 1067, 5, 46, 222, 8, NOT WS_GROUP
|
||||
EDITTEXT 1065, 5, 57, 221, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", 1, 100, 85, 60, 14, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", 2, 164, 85, 60, 14
|
||||
|
@ -159,7 +159,7 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "", 1070, 34, 7, 226, 105
|
||||
DEFPUSHBUTTON "N&u reapela=88", 1, 4, 117, 128, 14, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", 2, 136, 117, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Informații", 1069, 200, 117, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Inf&ormații", 1069, 200, 117, 60, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
112 DIALOGEX 6, 18, 263, 219
|
||||
|
@ -322,11 +322,11 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
|||
CAPTION "Configurare ISDN"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Tipul de &linie:", 1155, 9, 9, 65, 8
|
||||
LTEXT "Tip&ul de linie:", 1155, 9, 9, 65, 8
|
||||
COMBOBOX 1153, 76, 7, 148, 42, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "N&egociază tipul liniei", 1150, 23, 26, 199, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||||
GROUPBOX " ", 1152, 8, 48, 214, 51, WS_GROUP
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Utilizează protocol proprietar vechi", 1149, 17, 48, 112, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Utili&zează protocol proprietar vechi", 1149, 17, 48, 112, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
LTEXT "&Canale de utilizare:", 1154, 16, 65, 100, 8, NOT WS_GROUP
|
||||
EDITTEXT 1151, 119, 61, 94, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Activează compresia oferită de modem", 1148, 16, 82, 198, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
|
@ -339,7 +339,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
|||
CAPTION "Configurare ISDN"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Tipul de linie:", 1155, 9, 11, 55, 8
|
||||
LTEXT "Tip&ul de linie:", 1155, 9, 11, 55, 8
|
||||
COMBOBOX 1153, 67, 7, 148, 43, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "N&egociază tipul de linie", 1150, 21, 28, 194, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Con&firmă", 1, 90, 49, 60, 14, WS_GROUP
|
||||
|
@ -376,16 +376,16 @@ BEGIN
|
|||
ICON 15102, 1238, 7, 7, 20, 20
|
||||
LTEXT "Modem", -1, 25, 27, 24, 8, NOT WS_VISIBLE | NOT WS_GROUP
|
||||
EDITTEXT 1235, 40, 7, 214, 16, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
|
||||
LTEXT "Viteză &maximă (bps):", 1243, 7, 36, 110, 8
|
||||
LTEXT "Viteză ma&ximă (bps):", 1243, 7, 36, 110, 8
|
||||
COMBOBOX 1239, 119, 34, 136, 186, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Protocolul modemului", 1244, 7, 52, 111, 8
|
||||
COMBOBOX 1245, 119, 50, 136, 186, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Funcționalități implementate fizic", 1237, 6, 70, 248, 61, WS_GROUP
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Activează controlul fizic al transmisiei", 1232, 19, 82, 217, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "A&ctivează controlul erorilor de modem", 1231, 19, 98, 217, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Ac&tivează compresia oferită de modem", 1229, 19, 115, 217, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Af&ișează fereastra terminalului", 1234, 8, 136, 246, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Acti&vează difuzorul modemului", 1230, 8, 151, 247, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||||
AUTOCHECKBOX "Activează controlul fi&zic al transmisiei", 1232, 19, 82, 217, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Activează controlul &erorilor de modem", 1231, 19, 98, 217, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Activează co&mpresia oferită de modem", 1229, 19, 115, 217, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Afișează fe&reastra terminalului", 1234, 8, 136, 246, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Activează &difuzorul modemului", 1230, 8, 151, 247, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", 1, 129, 171, 60, 14, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", 2, 194, 171, 60, 14
|
||||
END
|
||||
|
@ -467,7 +467,7 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "Funcția de autoapelare va demara conectarea în cazul în care veți încerca accesarea de informații din rețea.", -1, 7, 4, 219, 32
|
||||
LTEXT "&Activează autoapelarea conform amplasării:", 1006, 8, 42, 213, 8
|
||||
CONTROL "", 1004, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000C401, 7, 53, 216, 109
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Solicită confirmarea autoapelării de fiecare dată", 1496, 8, 170, 218, 9, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Solicită &confirmarea autoapelării de fiecare dată", 1496, 8, 170, 218, 9, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Dezactivează autoapelarea cât timp sunt autentificat", 1550, 8, 185, 217, 9, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -477,9 +477,9 @@ CAPTION "Apelare"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Aceste preferințe se aplică pentru „Autentificare utilizând rețeaua comutată” la autentificarea Ctrl-Alt-Del. Ca administrator, veți avea acces la această pagină.", 1007, 7, 4, 221, 40, NOT WS_GROUP
|
||||
LTEXT "N&umărul de reapelări încercate:", 1005, 7, 55, 154, 8
|
||||
LTEXT "Numărul de &reapelări încercate:", 1005, 7, 55, 154, 8
|
||||
EDITTEXT 1001, 164, 52, 60, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Numărul de &secunde între apeluri:", 1009, 7, 73, 156, 8, NOT WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Numărul de s&ecunde între apeluri:", 1009, 7, 73, 156, 8, NOT WS_GROUP
|
||||
EDITTEXT 1003, 164, 70, 60, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "&Perioada inactivă menținută (în secunde):", 1008, 7, 91, 154, 8, NOT WS_GROUP
|
||||
EDITTEXT 1002, 164, 88, 60, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
|
@ -542,23 +542,23 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
|||
CAPTION "Generale"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Con&ectează utilizând:", 1124, 7, 5, 219, 8
|
||||
LTEXT "Conectează utilizând:", 1124, 7, 5, 219, 8
|
||||
CONTROL "", 1128, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00004C0D, 7, 17, 198, 44, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
PUSHBUTTON "S&us", 1132, 210, 18, 16, 14, BS_ICON
|
||||
PUSHBUTTON "J&os", 1131, 210, 36, 16, 14, BS_ICON
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Apelează din toate dispozitivele", 1119, 9, 66, 133, 14, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
PUSHBUTTON "&Configurare…", 1130, 144, 66, 60, 14
|
||||
GROUPBOX "Destinație", 1125, 8, 84, 215, 100, WS_GROUP
|
||||
GROUPBOX "Mostră", 1125, 8, 84, 215, 100, WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Codul ®iunii:", 1133, 17, 102, 52, 8
|
||||
COMBOBOX 1122, 17, 112, 52, 110, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Nu&măr telefon:", 1135, 71, 102, 139, 8
|
||||
LTEXT "Numă&rul de telefon:", 1135, 71, 102, 139, 8
|
||||
EDITTEXT 1123, 73, 112, 79, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "Alternati&ve", 1129, 154, 112, 60, 14
|
||||
LTEXT "Co&dul țării/regiunii:", 1134, 17, 132, 197, 8
|
||||
PUSHBUTTON "Alternati&ve…", 1129, 154, 112, 60, 14
|
||||
LTEXT "Codul țării/®iunii:", 1134, 17, 132, 197, 8
|
||||
COMBOBOX 1126, 17, 143, 193, 130, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "U&tilizează reguli de apel", 1121, 17, 163, 132, 14, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
PUSHBUTTON "&Reguli de apel", 1136, 151, 161, 60, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "Afișea&ză pictogramă în zona de notificare pe durata conectării", 1120, 10, 192, 214, 19, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Utili&zează reguli de apel", 1121, 17, 163, 132, 14, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
PUSHBUTTON "R&eguli de apel…", 1136, 151, 161, 60, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "Afișează pe &durata conectării o pictogramă în zona de notificare", 1120, 10, 192, 214, 19, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
END
|
||||
|
||||
156 DIALOGEX 0, 0, 231, 215
|
||||
|
@ -591,7 +591,7 @@ BEGIN
|
|||
AUTOCHECKBOX "Afișează &opțiunile de localizare înainte de apelare", 1139, 8, 27, 224, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Permite editarea informațiilor de localizare la autentificare", 1140, 21, 43, 212, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Reprezintă &evoluția conectării în timpul apelării", 1143, 8, 59, 224, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "A&scunde la apelare", 1137, 8, 76, 224, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Asc&unde la apelare", 1137, 8, 76, 224, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Pe&rmite la autentificare editarea numerelor din agendă", 1141, 8, 94, 224, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Utilizează e&xpertul de creare a noilor numere în agendă", 1144, 22, 111, 210, 10
|
||||
END
|
||||
|
@ -605,9 +605,9 @@ BEGIN
|
|||
AUTOCHECKBOX "Afișează &opțiunile de localizare înainte de apelare", 1139, 8, 27, 206, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "La apelare, &pornește monitorizarea rețelei de linie comutată", 1138, 8, 44, 226, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Reprezintă &evoluția conectării în timpul apelării", 1143, 8, 61, 224, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "A&scunde la apelare", 1137, 8, 79, 220, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Utilizează asistentul de creare a noilor numere în agendă", 1144, 8, 97, 220, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Solicită confir&mare pentru autoapelări", 1136, 8, 114, 220, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Asc&unde la apelare", 1137, 8, 79, 220, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Utili&zează asistentul de creare a noilor numere în agendă", 1144, 8, 97, 220, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Solicită &confirmare pentru autoapelări", 1136, 8, 114, 220, 10
|
||||
END
|
||||
|
||||
160 DIALOGEX 6, 18, 320, 145
|
||||
|
@ -626,12 +626,12 @@ CAPTION "Securitate"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Opțiuni de securitate", 1580, 8, 3, 215, 139
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Tipică (configurație recomandată)", 1540, 14, 16, 201, 9, BS_NOTIFY | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "O&bișnuită (configurație recomandată)", 1540, 14, 16, 201, 9, BS_NOTIFY | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Avansată (configurație particularizată)", 1541, 14, 102, 198, 8, BS_NOTIFY
|
||||
LTEXT "&Validează identitatea mea astfel:", 1537, 26, 29, 187, 8, NOT WS_GROUP
|
||||
COMBOBOX 1178, 26, 40, 184, 78, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Utilizează automat datele de autentificare din ReactOS (și domeniul dacă e cazul)", 1174, 26, 58, 184, 18, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Solicită criptarea datelor\n(deconectează dacă nu se poate)", 1169, 26, 82, 183, 18, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Solicită c&riptarea datelor\n(deconectează dacă nu se poate)", 1169, 26, 82, 183, 18, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
LTEXT "Utilizarea acestor opțiuni cere cunoștințe ale protocoalelor de securitate.", 1539, 15, 114, 134, 20
|
||||
PUSHBUTTON "&Opțiuni…", 1180, 151, 115, 60, 14
|
||||
GROUPBOX "Autentificare interactivă și automatizată", 1177, 8, 146, 215, 62, WS_GROUP
|
||||
|
@ -656,12 +656,12 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
|||
CAPTION "Rețelistică"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Tipul serverului de linie comutată apelat:", 1583, 7, 4, 219, 8
|
||||
LTEXT "Tipul ser&verului de linie comutată apelat:", 1583, 7, 4, 219, 8
|
||||
COMBOBOX 1418, 7, 17, 215, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Opțiuni…", 1419, 160, 35, 60, 14
|
||||
LTEXT "&Această conexiune utilizează următoarele articole:", 1684, 8, 64, 219, 10
|
||||
LTEXT "Această cone&xiune utilizează următoarele articole:", 1684, 8, 64, 219, 10
|
||||
CONTROL "", 1251, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C40D, 7, 75, 216, 53
|
||||
PUSHBUTTON "&Instalare…", 1252, 7, 133, 67, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Inst&alare…", 1252, 7, 133, 67, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Dezinstalează", 1254, 80, 133, 67, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Proprietăți", 1253, 153, 133, 67, 14
|
||||
GROUPBOX "Descriere", 1585, 9, 158, 213, 43
|
||||
|
@ -685,23 +685,23 @@ CAPTION "Opțiuni"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Opțiuni de apelare", 1289, 7, 2, 213, 64
|
||||
AUTOCHECKBOX "Reprezintă &evoluția conectării", 1284, 16, 14, 201, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Solicită nume, parole, certificate, etc.", 1554, 16, 27, 201, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Include domeniul de autentificare ReactOS", 1555, 16, 39, 201, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Solicită n&umărul de telefon", 1285, 16, 52, 200, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Reprezintă e&voluția conectării", 1284, 16, 14, 201, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Solicită n&ume, parole, certificate, etc.", 1554, 16, 27, 201, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Include &domeniul de autentificare ReactOS", 1555, 16, 39, 201, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Solicită nu&mărul de telefon", 1285, 16, 52, 200, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
GROUPBOX "Opțiuni de reapelare", 1290, 6, 72, 213, 79
|
||||
LTEXT "Încercări de re&apelare:", 1300, 16, 87, 123, 8
|
||||
EDITTEXT 1287, 141, 84, 69, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
||||
LTEXT "&Perioada între apeluri:", 1301, 16, 103, 123, 8
|
||||
COMBOBOX 1292, 141, 101, 70, 123, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Ti&mpul de menținere inactivă:", 1299, 16, 120, 123, 8
|
||||
LTEXT "Timpul de m&enținere inactivă:", 1299, 16, 120, 123, 8
|
||||
COMBOBOX 1291, 141, 116, 70, 108, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Reapelează în caz de întrerupere", 1286, 16, 136, 199, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
GROUPBOX "Dispozitive multiple", 1288, 7, 156, 213, 32
|
||||
COMBOBOX 1551, 16, 169, 128, 45, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "C&onfigurare…", 1293, 150, 168, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&X.25", 1295, 7, 194, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Conexiune „tunel” &virtual", 1294, 62, 194, 120, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Conexiune „tunel” virtual", 1294, 62, 194, 120, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
168 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||
|
@ -745,7 +745,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Introduceți adresa IP de rețea sau lăsați 0.0.0.0 dacă vă așteptați la furnizarea adresei IP din partea serverului de redirecționare. De obicei operatorii de rețea sau ai serverelor de redirecționare vă vor spune ce opțiune să folosiți.", 1331, 5, 4, 308, 35
|
||||
LTEXT "Adresa mea &IP:", 1332, 4, 51, 100, 8, NOT WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Adresa mea I&P:", 1332, 4, 51, 100, 8, NOT WS_GROUP
|
||||
CONTROL "", 1330, "RASIPADDRESS", WS_TABSTOP, 21, 62, 104, 12
|
||||
LTEXT "Notă: Dacă aveți instalat un dispozitiv de rețea, trebuie să indicați o adresă diferită de cea a acelui dispozitiv.", 1333, 5, 94, 306, 36, NOT WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
@ -768,9 +768,9 @@ CAPTION "Apelare"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Politica de apelare", 1344, 9, 4, 213, 53, WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Numărul de încercări de &apel:", 1349, 16, 22, 140, 8, NOT WS_GROUP
|
||||
LTEXT "N&umărul de încercări de apel:", 1349, 16, 22, 140, 8, NOT WS_GROUP
|
||||
EDITTEXT 1340, 158, 19, 56, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "&Secunde între apeluri:", 1351, 16, 38, 140, 8, NOT WS_GROUP
|
||||
LTEXT "S&ecunde între apeluri:", 1351, 16, 38, 140, 8, NOT WS_GROUP
|
||||
EDITTEXT 1342, 158, 36, 56, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
GROUPBOX "Tipul de conexiune", 1343, 9, 63, 213, 56, WS_GROUP
|
||||
LTEXT "&Perioada inactivă menținută (în secunde):", 1350, 28, 88, 124, 8, NOT WS_GROUP
|
||||
|
@ -823,15 +823,15 @@ CAPTION "Securitate"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Politica de autentificare și criptare", 1367, 6, 8, 216, 103, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Acceptă orice autentificare, inclusiv necriptată", 1370, 16, 20, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTORADIOBUTTON "A&cceptă doar autentificarea criptată", 1373, 16, 36, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Acceptă &orice autentificare, inclusiv necriptată", 1370, 16, 20, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Acceptă &doar autentificarea criptată", 1373, 16, 36, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Acceptă doar autentificare criptată &MS", 1374, 16, 52, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Solicită criptarea datelor", 1363, 27, 65, 184, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||||
AUTOCHECKBOX "S&olicită o criptare puternică a datelor", 1364, 41, 80, 172, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Utilizează autentificare bidirecțională", 1362, 17, 95, 194, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
PUSHBUTTON "Șt&erge parolele", 1369, 59, 117, 80, 14, WS_GROUP
|
||||
AUTOCHECKBOX "Solicită &criptarea datelor", 1363, 27, 65, 184, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||||
AUTOCHECKBOX "Solicită o c&riptare puternică a datelor", 1364, 41, 80, 172, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Utilizează autentificare &bidirecțională", 1362, 17, 95, 194, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
PUSHBUTTON "&Elimină parolele", 1369, 59, 117, 80, 14, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "A&vansate…", 1368, 142, 117, 80, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Detectează partajarea de fișiere și imprimante înainte de apelare", 1365, 7, 198, 218, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
|
||||
AUTOCHECKBOX "Detectea&ză partajarea de fișiere și imprimante înainte de apelare", 1365, 7, 198, 218, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
182 DIALOGEX 6, 18, 248, 148
|
||||
|
@ -840,15 +840,15 @@ CAPTION "Securitate"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Politica de autentificare și criptare", 1367, 6, 8, 216, 98, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Acceptă orice autentificare, inclusiv necriptată", 1370, 14, 24, 183, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "A&cceptă doar autentificarea criptată", 1373, 14, 39, 183, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Acceptă &orice autentificare, inclusiv necriptată", 1370, 14, 24, 183, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Acceptă &doar autentificarea criptată", 1373, 14, 39, 183, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Acceptă doar autentificare criptată &MS", 1374, 14, 53, 184, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Solicită criptarea datelor", 1363, 33, 67, 165, 10, WS_GROUP
|
||||
AUTOCHECKBOX "S&olicită o criptare puternică a datelor", 1364, 48, 79, 152, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Utilizează numele și parola utilizatorului curent", 1366, 31, 91, 165, 10
|
||||
PUSHBUTTON "Șt&erge parolele", 1369, 6, 114, 100, 14, WS_GROUP
|
||||
AUTOCHECKBOX "Solicită &criptarea datelor", 1363, 33, 67, 165, 10, WS_GROUP
|
||||
AUTOCHECKBOX "Solicită o c&riptare puternică a datelor", 1364, 48, 79, 152, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Utilizează n&umele și parola utilizatorului curent", 1366, 31, 91, 165, 10
|
||||
PUSHBUTTON "&Elimină parolele", 1369, 6, 114, 100, 14, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "A&vansate…", 1368, 109, 114, 60, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Detectează partajarea de fișiere și imprimante înainte de apelare", 1365, 7, 134, 218, 10, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
|
||||
AUTOCHECKBOX "Detectea&ză partajarea de fișiere și imprimante înainte de apelare", 1365, 7, 134, 218, 10, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
183 DIALOGEX 6, 18, 317, 144
|
||||
|
@ -856,10 +856,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Reguli aplicabile:", 1388, 7, 4, 296, 9
|
||||
AUTOCHECKBOX "Redirecționează pachete &IP prin această interfață", 1386, 20, 19, 285, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Redirecționează pachete I&P prin această interfață", 1386, 20, 19, 285, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Redirecționează pachete IP&X prin această interfață", 1387, 20, 35, 287, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Adăugă un cont de utilizator pentru accesul serverului de redirecționare", 1382, 20, 52, 287, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Trimite parolă necriptată dacă nu se poate altfel", 1385, 20, 70, 287, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Adăugă un &cont de utilizator pentru accesul serverului de redirecționare", 1382, 20, 52, 287, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "T&rimite parolă necriptată dacă nu se poate altfel", 1385, 20, 70, 287, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Utilizează script pentru a completa conectarea", 1384, 20, 87, 289, 22, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -1204,16 +1204,16 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
|||
CAPTION "Opțiuni de program"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Descrierea aplicației ce utilizează resursele de rețea:", -1, 7, 5, 203, 8
|
||||
LTEXT "D&escrierea aplicației ce utilizează resursele de rețea:", -1, 7, 5, 203, 8
|
||||
EDITTEXT 1565, 7, 17, 206, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Numărul portului server de &Internet:", -1, 7, 35, 202, 8
|
||||
LTEXT "Nu&mărul portului server de Internet:", -1, 7, 35, 202, 8
|
||||
EDITTEXT 1566, 7, 47, 113, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&TCP", 1548, 128, 49, 30, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "T&CP", 1548, 128, 49, 30, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&UDP", 1567, 166, 49, 31, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Așteaptă răspuns din Internet la portul sau porturile:\n(exemplu: 1024-1209, 1300-1310, 1450)", -1, 7, 70, 207, 22
|
||||
LTEXT "T&CP:", -1, 7, 100, 28, 8
|
||||
LTEXT "TC&P:", -1, 7, 100, 28, 8
|
||||
EDITTEXT 1569, 50, 97, 162, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "UD&P:", -1, 7, 121, 30, 8
|
||||
LTEXT "U&DP:", -1, 7, 121, 30, 8
|
||||
EDITTEXT 1551, 51, 117, 162, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", 1, 90, 144, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", 2, 154, 144, 60, 14
|
||||
|
@ -1224,13 +1224,13 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
|||
CAPTION "Configurare servicii"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Descrierea serviciului de rețea:", -1, 7, 5, 203, 8
|
||||
LTEXT "D&escrierea serviciului de rețea:", -1, 7, 5, 203, 8
|
||||
EDITTEXT 1552, 7, 18, 205, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Nu&mele sau adresa IP (de ex. 192.168.0.12) a calculatorului ce găzduiește serviciul de rețea:", -1, 7, 37, 208, 16
|
||||
EDITTEXT 1556, 7, 57, 203, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Numă&rul portului pe care rezidă serviciul:", -1, 7, 85, 203, 8
|
||||
EDITTEXT 1553, 7, 97, 113, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&TCP", 1554, 128, 99, 30, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "T&CP", 1554, 128, 99, 30, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&UDP", 1555, 166, 99, 31, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", 1, 86, 143, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", 2, 150, 143, 60, 14
|
||||
|
@ -1279,7 +1279,7 @@ CAPTION "Creare conexiune nouă"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Scrieți numele serviciului în următorul câmp de text. Dacă veți lăsa acet câmp necompletat, ReactOS va detecta și va configura automat serviciul în momentul conectării efective.", -1, 10, 7, 301, 25
|
||||
LTEXT "Numele &serviciului (opțional):", -1, 22, 32, 229, 8
|
||||
LTEXT "N&umele serviciului (opțional):", -1, 22, 32, 229, 8
|
||||
EDITTEXT 1593, 22, 44, 275, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -1288,7 +1288,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
|||
CAPTION "Generale"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Numele &serviciului:", 1686, 7, 5, 217, 10
|
||||
LTEXT "N&umele serviciului:", 1686, 7, 5, 217, 10
|
||||
EDITTEXT 1594, 7, 17, 217, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
AUTOCHECKBOX "Afișea&ză pictogramă în zona de notificare pe durata conectării", 1120, 9, 196, 215, 8
|
||||
END
|
||||
|
@ -1299,12 +1299,12 @@ CAPTION "Securitate"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Opțiuni de securitate", 1580, 8, 4, 213, 151
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Tipică (opțiune recomandată)", 1540, 14, 16, 197, 9, BS_NOTIFY | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "O&bișnuită (opțiune recomandată)", 1540, 14, 16, 197, 9, BS_NOTIFY | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Avansată (particularizată)", 1541, 14, 100, 197, 8, BS_NOTIFY
|
||||
LTEXT "&Validează-mi identitatea în felul următor:", 1537, 26, 29, 183, 8, NOT WS_GROUP
|
||||
COMBOBOX 1178, 26, 40, 184, 78, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Utilizează automat numele și parola de utilizator ReactOS (și domeniul dacă există)", 1174, 26, 59, 182, 18, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Solicită criptarea datelor (deconectează dacă nu se poate)", 1169, 26, 81, 182, 18, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Utilizează a&utomat numele și parola de utilizator ReactOS (și domeniul dacă există)", 1174, 26, 59, 182, 18, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Solicită &criptarea datelor (deconectează dacă nu se poate)", 1169, 26, 81, 182, 18, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
LTEXT "Utilizarea acestor opțiuni cere cunoștințe ale protocoalelor de securitate.", 1539, 26, 111, 182, 18
|
||||
PUSHBUTTON "&Opțiuni…", 1180, 151, 134, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Opțiuni I&PSec…", 1598, 126, 163, 85, 14
|
||||
|
@ -1349,7 +1349,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
|||
CAPTION "ICMP"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Protocolul de Control al Mesajelor &Internet (ICMP) permite calculatoarelor dintr-o rețea să partajeze erori și informații de stare. Specificați la ce solicitări (pentru informații) din rețea va răspunde acest calculator:", -1, 7, 5, 215, 37
|
||||
LTEXT "&Protocolul de Control al Mesajelor Internet (ICMP) permite calculatoarelor dintr-o rețea să partajeze erori și informații de stare. Specificați la ce solicitări (pentru informații) din rețea va răspunde acest calculator:", -1, 7, 5, 215, 37
|
||||
CONTROL "IList1", 1644, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 7, 45, 215, 100, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
GROUPBOX "Descriere:", -1, 7, 153, 215, 55
|
||||
LTEXT "", 1645, 14, 171, 199, 32
|
||||
|
@ -1379,8 +1379,8 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Selecție &automată", 1534, 21, 20, 288, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Protocol de Tunelizare &Punct la Punct (PPTP)", 1532, 21, 39, 290, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Protocol de Tunelizare de &Strat 2 (L2TP)", 1533, 21, 56, 286, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Protocol de Tunelizare Punct la Punct (&PPTP)", 1532, 21, 39, 290, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Protocol de Tunelizare de Strat 2 (&L2TP)", 1533, 21, 56, 286, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
1420 DIALOGEX 0, 0, 265, 108
|
||||
|
@ -1474,15 +1474,15 @@ CAPTION "Opțiuni"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Opțiuni de apelare", 1289, 8, 7, 214, 56
|
||||
AUTOCHECKBOX "Repre&zintă evoluția conectării", 1284, 16, 17, 199, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Solicită nume, parole, certificate, etc.", 1554, 16, 32, 199, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Reprezintă &evoluția conectării", 1284, 16, 17, 199, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Solicită n&ume, parole, certificate, etc.", 1554, 16, 32, 199, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Include &domeniul de autentificare ReactOS", 1555, 16, 47, 178, 10
|
||||
GROUPBOX "Opțiuni de reapelare", 1290, 8, 68, 214, 89
|
||||
LTEXT "În&cercări de reapelare:", 1300, 16, 81, 121, 8
|
||||
EDITTEXT 1287, 140, 77, 70, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
||||
LTEXT "&Perioada între apeluri:", 1301, 16, 99, 121, 8
|
||||
COMBOBOX 1292, 141, 95, 70, 123, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Timpul de menținere inactivă:", 1299, 16, 117, 121, 8
|
||||
LTEXT "Ti&mpul de menținere inactivă:", 1299, 16, 117, 121, 8
|
||||
COMBOBOX 1291, 141, 113, 70, 108, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Reapelează în caz de întrerupere", 1286, 16, 138, 199, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
END
|
||||
|
@ -1562,7 +1562,7 @@ BEGIN
|
|||
PUSHBUTTON "S&us", 1475, 206, 68, 51, 14, BS_BITMAP | WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "J&os", 1476, 206, 86, 51, 14, BS_BITMAP
|
||||
PUSHBUTTON "&Elimină", 1477, 141, 204, 60, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Text exemplu", 1478, 7, 225, 249, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Te&xt exemplu", 1478, 7, 225, 249, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
PUSHBUTTON "Con&firmă", 1, 132, 242, 60, 14, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", 2, 196, 242, 60, 14
|
||||
END
|
||||
|
@ -1589,7 +1589,7 @@ CAPTION "Creare conexiune nouă"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Rețea privată prin linie &comutată.", 1488, 24, 9, 116, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Rețea privată prin &Internet.", 1489, 24, 34, 206, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Rețea privată prin Int&ernet.", 1489, 24, 34, 206, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Conectare &directă la un alt calculator.", 1490, 24, 59, 157, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Conectare prin legătură de &bandă largă.", 1491, 24, 83, 273, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Conectează utilizând linia telefonică (modem sau ISDN).", -1, 45, 21, 256, 8
|
||||
|
@ -1622,7 +1622,7 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "&Confirmarea parolei:", 1638, 23, 74, 88, 13
|
||||
EDITTEXT 1616, 115, 73, 190, 15, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Utilizează aceste informații de autentificare ori de câte ori cineva din acest calculator va încerca să se conecteze la Internet.", 1596, 23, 91, 291, 17, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Stabilește aceasta ca fiind conexiunea de Internet implicită", 1595, 23, 112, 288, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "Sta&bilește aceasta ca fiind conexiunea de Internet implicită", 1595, 23, 112, 288, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Activați un paravan pentru această conexiune", 1682, 23, 133, 290, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -1690,8 +1690,8 @@ BEGIN
|
|||
GROUPBOX "Accesul la rețea", -1, 6, 5, 252, 32
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Permite apelatorilor să-mi acceseze rețeaua locală", 7017, 20, 20, 228, 9, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
GROUPBOX "Alocarea adresei TCP/IP", -1, 6, 42, 250, 122
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Alocă automat adresele TCP/IP utilizând DHCP", 7019, 20, 54, 231, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Specifică adresele TCP/IP", 7020, 20, 71, 231, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Alocă a&utomat adresele TCP/IP utilizând DHCP", 7019, 20, 54, 231, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Specifică &adresele TCP/IP", 7020, 20, 71, 231, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
LTEXT "&De la:", -1, 29, 88, 53, 8
|
||||
CONTROL "", 7018, "RASIPADDRESS", WS_GROUP | WS_TABSTOP, 90, 85, 103, 13
|
||||
LTEXT "&La:", -1, 29, 105, 53, 8
|
||||
|
@ -1711,9 +1711,9 @@ BEGIN
|
|||
GROUPBOX "Accesul la rețea", -1, 8, 6, 234, 32
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Permite apelatorilor să-mi acceseze rețeaua locală", 7032, 18, 19, 194, 12, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
GROUPBOX "Alocarea numerelor de rețea", -1, 8, 43, 234, 87
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Alocă aceleași numere de rețea pentru toate calculatoarele", 7028, 17, 56, 203, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Al&ocă numerele de rețea în mod automat", 7026, 28, 68, 191, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Specifică numerele de rețea:", 7027, 28, 81, 189, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "Alocă aceleași n&umere de rețea pentru toate calculatoarele", 7028, 17, 56, 203, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Alocă nu&merele de rețea în mod automat", 7026, 28, 68, 191, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Specifică nume&rele de rețea:", 7027, 28, 81, 189, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
|
||||
EDITTEXT 7029, 40, 92, 154, 14, ES_UPPERCASE | WS_GROUP
|
||||
AUTOCHECKBOX "P&ermite apelatorilor specificarea propriilor numere", 7031, 17, 113, 208, 11, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", 1, 116, 136, 60, 14, WS_GROUP
|
||||
|
@ -1735,9 +1735,9 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTIO
|
|||
CAPTION "Rețelistică"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Componente de &rețea:", -1, 7, 7, 217, 9
|
||||
LTEXT "&Componente de rețea:", -1, 7, 7, 217, 9
|
||||
CONTROL "", 7036, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 7, 17, 215, 89, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
PUSHBUTTON "&Instalare…", 7037, 9, 110, 67, 14, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Instala&re…", 7037, 9, 110, 67, 14, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "&Dezinstalează", 7038, 80, 110, 67, 14, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "&Proprietăți", 7039, 153, 110, 67, 14, WS_GROUP
|
||||
GROUPBOX "Descriere", -1, 7, 138, 213, 69
|
||||
|
@ -1754,7 +1754,7 @@ BEGIN
|
|||
PUSHBUTTON "N&ou…", 7044, 7, 107, 67, 14, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "&Elimină", 7045, 80, 107, 67, 14, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "P&roperietăți", 7046, 153, 107, 67, 14, WS_GROUP
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Solicită tuturor utilizatorilor securizarea parolelor și datelor", 7048, 8, 151, 217, 12, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Solicită tuturor utili&zatorilor securizarea parolelor și datelor", 7048, 8, 151, 217, 12, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Permite conectarea fără a furniza o parolă pentru dispozitivele conectate direct (cum ar fi calculatoarele palmtop)", 7049, 8, 169, 217, 23, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
LTEXT "Rețineți că posibilitățile de conectare ale utilizatorilor depind și de alți factori (cum ar fi dezactivarea conturilor).", -1, 9, 126, 212, 23
|
||||
END
|
||||
|
@ -1788,7 +1788,7 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "Bifați căsuțele fiecărui tip de aplicație care trebuie activat pentru conexiunile recepționate.", -1, 10, 1, 288, 20
|
||||
LTEXT "&Aplicații de rețea:", -1, 10, 24, 274, 8
|
||||
CONTROL "", 7036, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 10, 34, 286, 33
|
||||
PUSHBUTTON "&Instalare…", 7037, 108, 71, 60, 14, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Instala&re…", 7037, 108, 71, 60, 14, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "&Dezinstalează", 7038, 172, 71, 60, 14, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "&Proprietăți", 7039, 236, 71, 60, 14, WS_GROUP
|
||||
LTEXT "<descriere protocol>", 7040, 21, 105, 273, 38
|
||||
|
@ -1886,7 +1886,7 @@ BEGIN
|
|||
238 "Criptarea parolei\0"
|
||||
239 "Asistentul este pregătit pentru crearea conexiunii.\0"
|
||||
240 "Terminat\0"
|
||||
241 "Număr de &telefon:\0"
|
||||
241 "Număr de telefon:\0"
|
||||
242 "Retroapel la\0"
|
||||
243 "Editează numărul alternativ de telefon\0"
|
||||
244 "Deoarece această conexiune este la moment activă, unele modificări își vor face efectul abia la următoarea apelare.\0"
|
||||
|
@ -1912,7 +1912,7 @@ BEGIN
|
|||
264 "netcfg.hlp\0"
|
||||
265 "&Mutați numărul testat cu succes în capul listei de conectare\0"
|
||||
266 "N&oul număr de telefon:\0"
|
||||
267 "Numere de &telefon:\0"
|
||||
267 "Numere de telefon:\0"
|
||||
268 "Numere de telefon\0"
|
||||
269 "Puteți introduce o adresă IP fixă.\0"
|
||||
270 "Adresă IP\0"
|
||||
|
@ -2025,7 +2025,7 @@ BEGIN
|
|||
411 "Este necesară stabilirea informațiilor de autentificare pe care interfața „%1” le va utiliza în conectarea la serverul de redirecționare. Aceste informații de autentificare trebuie să corespundă cu informațiile de autentificare configurate în serverul de redirecționare. La conectarea la un server de redirecționare Win NT4/2000, numele de utilizator trebuie să corespundă cu numele interfeței din serverul de redirecționare.\0"
|
||||
412 "mpradmin.hlp\0"
|
||||
413 "&Mută numerele sau adresele bune în capul listei conexiunii\0"
|
||||
414 "&Telefon sau adresă nouă:\0"
|
||||
414 "Telefon sau adresă nouă:\0"
|
||||
415 "N&umere sau adrese:\0"
|
||||
416 "Numere și adrese\0"
|
||||
417 "PPP: Win 95/98/NT4/2000, Internet\0"
|
||||
|
@ -2076,8 +2076,8 @@ BEGIN
|
|||
462 "Pentru a apela servere SLIP este necesar protocolul TCP/IP.\0"
|
||||
463 "Înainte de a apela servere SLIP este necesară instalarea protocolului TCP/IP. TCP/IP poate fi instalat în Panoul de control, la Rețea.\0"
|
||||
464 "Stare\0"
|
||||
465 "&Sufix nou:\0"
|
||||
466 "&Sufixuri:\0"
|
||||
465 "Sufix n&ou:\0"
|
||||
466 "Sufi&xuri:\0"
|
||||
467 "Sufixe de telefon\0"
|
||||
468 "Dacă este necesar, se pot alege opțiuni speciale.\0"
|
||||
469 "Opțiuni particularizate\0"
|
||||
|
@ -2291,7 +2291,7 @@ BEGIN
|
|||
7318 "Baze de date mixte\0"
|
||||
7319 "Baze de date de utilizatori\0"
|
||||
7320 "Baze de date de protocoale\0"
|
||||
7321 "Introduceți un nume de autentificare pentru noul utilizator sau apăsați Anulează.\0"
|
||||
7321 "Introduceți un nume de autentificare pentru noul utilizator sau apăsați „Anulează”.\0"
|
||||
7322 "Parola introdusă este prea scurtă.\0"
|
||||
7323 "Parolele introduse nu corespund. Reintroduceți-le.\0"
|
||||
7324 "A survenit o eroare internă. \0"
|
||||
|
@ -2324,7 +2324,7 @@ BEGIN
|
|||
7351 "Sistemul nu poate șterge utilizatorul cerut. \0"
|
||||
7352 "Nu se poate elimina componenta selectată de rețe deoarece încă este utilizată.\0"
|
||||
7353 "Avertisment al conexiunilor de intrare\0"
|
||||
7354 "Un utilizator șters va fi eliminat definitiv din sistem, chiar dacă va fi apăsat Anulează. Sigur doriți eliminarea irevocabilă a utilizatorului %s? \0"
|
||||
7354 "Un utilizator șters va fi eliminat definitiv din sistem, chiar dacă va fi apăsat „Anulează”. Sigur doriți eliminarea irevocabilă a utilizatorului %s? \0"
|
||||
7355 "Sunteți pe calea de a comuta în consola de gestiune a sistemului. Formularul curent al conexiunilor de intrare va fi închis și toate modificările efectuate vor fi instituite în sistem. Confirmați continuarea?\0"
|
||||
7356 "Valoarea măștii de rețea s-a schimbat. În mască, un bit de zero poate fi urmat doar de alți biți de zero. De exemplu, pentru Masca de Rețea, în notația cu punct, valoarea 255.255.0.0 este validă, pe când 255.0.255.0 nu este. \n\0"
|
||||
7357 "Permisiuni de utilizator\0"
|
||||
|
@ -2348,8 +2348,8 @@ BEGIN
|
|||
7378 "Nu sunt prezente dispozitive instalate capabile de a accepta conexiuni directe.\0"
|
||||
7379 "Avertisment pentru conexiune nouă de intrare\0"
|
||||
7380 "Deoarece acest server aparține sau deține un domeniu, este necesară utilizarea consolei „Redirecționare și acces în rețea” pentru a configura acestă mașină să recepționeze conexiuni de intrare. Anulați modificările și comutați în acea consolă?\n\0"
|
||||
7381 "A&locă numărul de rețea în mod automat\0"
|
||||
7382 "A&locă numerele de rețea în mod automat\0"
|
||||
7381 "Alocă numărul de rețea în mod automat\0"
|
||||
7382 "Alocă numerele de rețea în mod automat\0"
|
||||
7383 "Conexiunile de intrare nu pot emite numerele de rețea 00000000 sau FFFFFFFF. Fie modificați numerele de rețea alocate sau utilizați alocarea automată de numere de rețea.\0"
|
||||
7384 "la\0"
|
||||
7385 "Portul de conexiune (%s)\0"
|
||||
|
|
|
@ -69,7 +69,7 @@ IDR_BROWSE_CONTEXT_MENU MENU
|
|||
MENUITEM "Păstrare imagine în…", IDM_SAVEPICTURE
|
||||
MENUITEM "Transmitere imagine prin &email…", IDM_MP_EMAILPICTURE
|
||||
MENUITEM "Imp&rimă imaginea…", IDM_MP_PRINTPICTURE
|
||||
MENUITEM "Deschide „&Imagini”", IDM_MP_MYPICS
|
||||
MENUITEM "Desc&hide „Imagini”", IDM_MP_MYPICS
|
||||
MENUITEM "Stabilește ca &fundal", IDM_SETWALLPAPER
|
||||
MENUITEM "Definire ca element pe &birou…", IDM_SETDESKTOPITEM
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
|
|
|
@ -190,7 +190,7 @@ BEGIN
|
|||
COMBOBOX 14017, 79, 134, 150, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Comentariu:", 14018, 8, 154, 68, 10
|
||||
EDITTEXT 14019, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Deschide loc. destinației", 14020, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
|
||||
PUSHBUTTON "&Locul țintei", 14020, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
|
||||
PUSHBUTTON "&Pictogramă…", 14021, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
|
||||
PUSHBUTTON "A&vansate…", 14022, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
|
||||
END
|
||||
|
@ -201,7 +201,7 @@ CAPTION "Proprietăți avansate"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, 5, 5, 21, 20, SS_ICON
|
||||
LTEXT "Specificați proprietățile avansate dorite pentru această scurtătură.", -1, 5, 30, 210, 10
|
||||
LTEXT "Specificați proprietăți avansate pentru această scurtătură.", -1, 5, 30, 210, 10
|
||||
CHECKBOX "Execută sub o identitate explicită", 14000, 25, 50, 150, 10
|
||||
LTEXT "Această opțiune vă permite execuția scurtăturii sub autoritatea unui alt utilizator sau continuarea folosirii scurtăturii în mod securizat, protejând astfel calculatorul de activități neautorizate.", -1, 50, 60, 175, 40
|
||||
CHECKBOX "Execută în spațiu de memorie separat", 14001, 25, 100, 90, 10, WS_DISABLED
|
||||
|
@ -408,15 +408,15 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Activități", -1, 7, 10, 249, 45
|
||||
ICON "", 30109, 14, 25, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Include în ferestrele dosarelor și acti&viățile comune", 14001, 40, 25, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Incl&ude în ferestrele dosarelor și activiățile comune", 14001, 40, 25, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Prefer aspectul &clasic pentru dosare", 14002, 40, 37, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
GROUPBOX "Parcurgere dosare", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
|
||||
ICON "", 30110, 14, 70, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Parcurge dosarele în aceiași fereastră", 14004, 40, 70, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Desc&hide fiecare dosar în fereastră proprie", 14005, 40, 82, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "D&eschide fiecare dosar în fereastră proprie", 14005, 40, 82, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
GROUPBOX "Interacțiune elemente", -1, 7, 110, 249, 60
|
||||
ICON "", 30111, 14, 120, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Deschide prin acțiune &simplă (selecare prin indicare)", 14007, 40, 120, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Deschide prin acțiune si&mplă (selecare prin indicare)", 14007, 40, 120, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Subliniază titlurile la fel ca adresele &web", 14008, 50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Subliniază titlurile doar la pre&zența indicatorului", 14009, 50, 144, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Deschide prin acțiune &dublă (selectare prin una simplă)", 14010, 40, 156, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
|
@ -507,7 +507,7 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "&Alegeți un tip de conținut și acțiunea executată automat în cazul tipului respectiv utilizat în acest dispozitiv:", 1000, 7, 7, 215, 20
|
||||
CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200
|
||||
GROUPBOX "Acțiuni", -1, 7, 45, 212, 146
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Întotdeauna o anume acțiune bine &specificată:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Înt&otdeauna o anume acțiune bine specificată:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
|
||||
CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Doresc să fiu consultat la moment în vederea acțiunilor întreprinse", 1006, 14, 177, 202, 10
|
||||
PUSHBUTTON "&Restabilește implicite", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
|
||||
|
@ -575,11 +575,11 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBL
|
|||
CAPTION "Formatare unitate de stocare"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Pornește", IDOK, 53, 198, 60, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Formatează", IDOK, 53, 198, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Î&nchide", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
|
||||
LTEXT "&Capacitate:", -1, 7, 6, 169, 9
|
||||
COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Sistem de fișiere", -1, 7, 35, 170, 9
|
||||
LTEXT "Sist&em de fișiere", -1, 7, 35, 170, 9
|
||||
COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
|
||||
LTEXT "&Dimensiunea unității de alocare", -1, 7, 64, 170, 9
|
||||
|
@ -699,12 +699,12 @@ BEGIN
|
|||
IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confirmarea înlocuirii fișierului"
|
||||
IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Acest dosar deja conține un sub-dosar cu numele „%1”.\n\nDacă fișierele din dosarul de destinație au același nume ca cele din\ndosarul selectat, ele vor fi înlocuite. Sigur doriți să copiați sau\nsă mutați dosarul?"
|
||||
|
||||
IDS_FILEOOP_COPYING "Se copie"
|
||||
IDS_FILEOOP_MOVING "Se mută"
|
||||
IDS_FILEOOP_DELETING "Se șterge"
|
||||
IDS_FILEOOP_COPYING "Se copie…"
|
||||
IDS_FILEOOP_MOVING "Se mută…"
|
||||
IDS_FILEOOP_DELETING "Se șterge…"
|
||||
IDS_FILEOOP_FROM_TO "Din %1 în %2"
|
||||
IDS_FILEOOP_FROM "Din %1"
|
||||
IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Se verifică"
|
||||
IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Se verifică…"
|
||||
|
||||
/* message box strings */
|
||||
IDS_RESTART_TITLE "Repornire"
|
||||
|
@ -739,15 +739,15 @@ BEGIN
|
|||
IDS_INTERNET_CACHE "Preferințe locale\\Fișiere de Internet temporare"
|
||||
IDS_COOKIES "Cookies"
|
||||
IDS_HISTORY "Preferințe locale\\Istoric"
|
||||
IDS_PROGRAM_FILES "Fișiere program"
|
||||
IDS_PROGRAM_FILES "Fișiere de program"
|
||||
IDS_MYPICTURES "Imagini"
|
||||
IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Fișiere program\\Fișiere comune"
|
||||
IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Fișiere de program\\Fișiere comune"
|
||||
IDS_COMMON_DOCUMENTS "Documentele mele"
|
||||
IDS_ADMINTOOLS "Meniul Pornire\\Programe\\Administrative"
|
||||
IDS_COMMON_MUSIC "Documentele mele\\Audio"
|
||||
IDS_COMMON_PICTURES "Documentele mele\\Imagini"
|
||||
IDS_COMMON_VIDEO "Documentele mele\\Video"
|
||||
IDS_CDBURN_AREA "Preferințe locale\\Date aplicații\\Microsoft\\Inscriptionare CD"
|
||||
IDS_CDBURN_AREA "Preferințe locale\\Date aplicații\\Microsoft\\Inscripționare CD"
|
||||
IDS_NETWORKPLACE "Locații în rețea"
|
||||
|
||||
IDS_NEWFOLDER "Dosar nou"
|
||||
|
@ -767,7 +767,7 @@ BEGIN
|
|||
|
||||
IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autori"
|
||||
IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< Înap&oi"
|
||||
FCIDM_SHVIEW_NEW "N&ou"
|
||||
FCIDM_SHVIEW_NEW "&Crează"
|
||||
FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Dosar"
|
||||
FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "Sc&urtătură"
|
||||
IDS_FOLDER_OPTIONS "Opțiuni dosar"
|
||||
|
@ -820,6 +820,6 @@ BEGIN
|
|||
IDS_EXE_DESCRIPTION "Descriere:"
|
||||
|
||||
IDS_MENU_EMPTY "(Gol)"
|
||||
IDS_OBJECTS "%d Objects"
|
||||
IDS_OBJECTS_SELECTED "%d Objects Selected"
|
||||
IDS_OBJECTS "%d Obiecte"
|
||||
IDS_OBJECTS_SELECTED "%d Obiecte selectate"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,7 @@
|
|||
/*
|
||||
* FILE: dll/win32/tapiui/lang/ro-RO.rc
|
||||
* ReactOS Project (http://www.reactos.org)
|
||||
* TRANSLATOR: Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum to fulea.stefan)
|
||||
* LAST CHANGE: 2011-12-17 changes in accelerators
|
||||
* TRANSLATOR: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
@ -38,18 +37,18 @@ BEGIN
|
|||
EDITTEXT 1034, 190, 60, 48, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
GROUPBOX "Reguli de apel", 2002, 7, 80, 238, 92
|
||||
LTEXT "Pentru apelurile din această locație, respectă următoarele reguli:", 2003, 14, 92, 224, 8
|
||||
LTEXT "Formează acest cod pentru a accesa o linie l&ocală:", -1, 14, 106, 170, 8
|
||||
LTEXT "Formea&ză acest cod pentru a accesa o linie locală:", -1, 14, 106, 170, 8
|
||||
EDITTEXT 1010, 190, 104, 48, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Formează acest cod pentru una &interurbană:", -1, 14, 122, 170, 8
|
||||
LTEXT "Formea&ză acest cod pentru una interurbană:", -1, 14, 122, 170, 8
|
||||
EDITTEXT 1011, 190, 120, 48, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Prefixul pentru &apeluri interurbane:", -1, 14, 138, 170, 8
|
||||
EDITTEXT 1059, 190, 136, 48, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Prefixul pentru ap&eluri internaționale:", -1, 14, 154, 170, 8
|
||||
LTEXT "Prefixul pentru &apeluri internaționale:", -1, 14, 154, 170, 8
|
||||
EDITTEXT 1060, 190, 152, 48, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Dezactivează așteptarea apelurilor, formând:", 1035, 14, 177, 170, 10
|
||||
COMBOBOX 1013, 190, 176, 48, 73, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_VSCROLL
|
||||
LTEXT "Apel prin:", -1, 14, 195, 40, 8
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Ton", 1036, 58, 194, 50, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "T&on", 1036, 58, 194, 50, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Puls", 1037, 112, 194, 50, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Numărul de telefon va fi apelat astfel:", 1052, 7, 219, 180, 8
|
||||
LTEXT "", 1053, 14, 232, 224, 16
|
||||
|
@ -76,7 +75,7 @@ CAPTION "Cartelă de apel"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Alegeți o cartelă de apel existentă, sau adăugați o nouă cartelă.", 2000, 7, 7, 238, 8
|
||||
LTEXT "&Tipuri de cartelă:", -1, 7, 23, 238, 8
|
||||
LTEXT "Tip&uri de cartelă:", -1, 7, 23, 238, 8
|
||||
CONTROL "", 1033, "SysListView32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000400D, 7, 34, 238, 63, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
PUSHBUTTON "N&ouă…", 1030, 87, 103, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Modificare…", 1031, 141, 103, 50, 14
|
||||
|
@ -118,20 +117,20 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
|||
CAPTION "Apeluri interurbane"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Numărul de acces pentru apelurile &interurbane:", -1, 7, 7, 238, 8
|
||||
LTEXT "Numărul de acces pentru apelurile interurbane:", -1, 7, 7, 238, 8
|
||||
EDITTEXT 1044, 7, 18, 140, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Utilizați butoanele de mai jos pentru a specifica pașii necesari efectuării de apeluri interurbane. Introduceți acești pași exact în ordinea apariției lor pe cartela de apel.", 2000, 7, 40, 238, 24
|
||||
LTEXT "Pașii de utili&zare a cartelei:", -1, 7, 72, 120, 8
|
||||
CONTROL "List1", 1033, "SysListView32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000400D, 7, 83, 184, 74, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
PUSHBUTTON "Mută s&us", 1022, 195, 83, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Mută j&os", 1023, 195, 101, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Elimină", 1024, 195, 119, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Nu&mărul de acces", 1025, 7, 161, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Eli&mină", 1024, 195, 119, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Numărul de &acces", 1025, 7, 161, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Numărul de &cont", 1018, 101, 161, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&PIN", 1019, 7, 179, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Număr &destinație…", 1020, 101, 179, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Așteaptare ton…", 1017, 7, 197, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Specifcare cifre…", 1021, 101, 197, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Așt&eptare ton…", 1017, 7, 197, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Specifca&re cifre…", 1021, 101, 197, 90, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
107 DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
||||
|
@ -139,20 +138,20 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
|||
CAPTION "Apeluri internaționale"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Numărul de acces pentru apeluri &internaționale:", -1, 7, 7, 238, 8
|
||||
LTEXT "Numărul de acces pentru apeluri internaționale:", -1, 7, 7, 238, 8
|
||||
EDITTEXT 1045, 7, 18, 140, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Utilizați butoanele de mai jos pentru a specifica pașii necesari efectuării de apeluri internaționale. Introduceți acești pași exact în ordinea apariției lor pe cartela de apel.", 2000, 7, 40, 244, 24
|
||||
LTEXT "Pașii de u&tilizare a cartelei:", -1, 7, 72, 120, 8
|
||||
LTEXT "Pașii de utili&zare a cartelei:", -1, 7, 72, 120, 8
|
||||
CONTROL "List1", 1033, "SysListView32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000400D, 7, 83, 184, 74, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
PUSHBUTTON "Mută s&us", 1022, 195, 83, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Mută j&os", 1023, 195, 101, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Elimină", 1024, 195, 119, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Nu&mărul de acces", 1025, 7, 161, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Eli&mină", 1024, 195, 119, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Numărul de &acces", 1025, 7, 161, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Numărul de &cont", 1018, 101, 161, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&PIN", 1019, 7, 179, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Număr &destinație…", 1020, 101, 179, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Așteaptare ton…", 1017, 7, 197, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Specificare cifre…", 1021, 101, 197, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Așt&eaptare ton…", 1017, 7, 197, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Specifica&re cifre…", 1021, 101, 197, 90, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
108 DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
||||
|
@ -160,20 +159,20 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
|||
CAPTION "Apeluri locale"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Numărul de acces pentru apeluri &locale:", -1, 7, 7, 238, 8
|
||||
LTEXT "Numărul de acces pentru apeluri locale:", -1, 7, 7, 238, 8
|
||||
EDITTEXT 1008, 7, 18, 140, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Specificați pașii necesari efectuării de apeluri locale. Introduceți acești pași exact în ordinea apariției lor pe cartela de apel. Pentru a apela fără cartelă, lăsați necompletată această secțiune.", 2000, 7, 40, 238, 24
|
||||
LTEXT "Pașii de u&tilizare a cartelei:", -1, 7, 72, 238, 8
|
||||
LTEXT "Pașii de utili&zare a cartelei:", -1, 7, 72, 238, 8
|
||||
CONTROL "List1", 1033, "SysListView32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000400D, 7, 83, 184, 74, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
PUSHBUTTON "Mută s&us", 1022, 195, 83, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Mută j&os", 1023, 195, 101, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Elimină", 1024, 195, 119, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Nu&mărul de acces", 1025, 7, 161, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Eli&mină", 1024, 195, 119, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Numărul de &acces", 1025, 7, 161, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Numărul de &cont", 1018, 101, 161, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&PIN", 1019, 7, 179, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Număr &destinație…", 1020, 101, 179, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Așteptare ton…", 1017, 7, 197, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Specificare cifre…", 1021, 101, 197, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Așt&eptare ton…", 1017, 7, 197, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Specifica&re cifre…", 1021, 101, 197, 90, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
109 DIALOGEX 0, 0, 252, 257
|
||||
|
@ -294,7 +293,7 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "Dacă formați un cod pentru liniile e&xterne, care este?", -1, 107, 137, 189, 10
|
||||
EDITTEXT 1010, 107, 149, 45, 12, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Sistemul de telefonie în această locație folosește:", -1, 107, 168, 189, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Ton", 1036, 107, 178, 57, 14, WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "T&on", 1036, 107, 178, 57, 14, WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Puls", 1037, 175, 178, 57, 14, NOT WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", 1, 192, 204, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", 2, 246, 204, 50, 14
|
||||
|
@ -313,7 +312,7 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "Dacă formați un cod pentru liniile e&xterne, care este?", -1, 95, 96, 188, 10
|
||||
EDITTEXT 1010, 95, 107, 40, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Sistemul de telefonie în această locație folosește:", -1, 95, 129, 159, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Ton", 1036, 95, 139, 55, 12, WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "T&on", 1036, 95, 139, 55, 12, WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Puls", 1037, 155, 139, 55, 12, NOT WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -31,6 +31,6 @@ BEGIN
|
|||
IDS_CACHE "Preferințe locale\\Fișiere de Internet temporare"
|
||||
IDS_HISTORY "Preferințe locale\\Istoric"
|
||||
IDS_COOKIES "Cookies"
|
||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Fișiere program"
|
||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Fișiere de program"
|
||||
IDS_COMMONFILES "Fișiere comune"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -1133,7 +1133,7 @@ WORDPAD_TITLE=WordPad
|
|||
WORDPAD_DESC=Editor de documente.
|
||||
MSPAINT_TITLE=Pictare
|
||||
MSPAINT_DESC=Editor de imagini elementar.
|
||||
CHARMAP_TITLE=Hartă a caracterelor
|
||||
CHARMAP_TITLE=Hartă de caractere
|
||||
CHARMAP_DESC=Program de acces la toate caracterele disponibile.
|
||||
KBSWITCH_TITLE=Comutator aranjamente de tastatură
|
||||
KBSWITCH_DESC=Program pentru comutarea aranjamentelor de tastatură.
|
||||
|
|
|
@ -17,6 +17,10 @@ Description = Ein "Soviet" Echzeitstrategiespiel basierend auf Boswars. (Archiv)
|
|||
[Section.0a]
|
||||
Description = Un juego de estrategia en tiempo real con tintes soviéticos. Necesitarás un programa como 7-zip para extraerlo.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Description = O strategie n timp real cu tematică sovietică bazată pe Boswars. Este necesar un utilitar ca 7-Zip pentru a-l putea extrage.
|
||||
Size = 261 Mo
|
||||
|
||||
[Section.0419]
|
||||
Description = "советская" стратегия реального времени основанная на Boswars. (архив)
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ SHA1 = ed3addfe6e78cfbb6d306b621ba4a9ee9a389de6
|
|||
[Section.0407]
|
||||
Description = Sammlung von Werkzeugen zum Bearbeiten von MKV Dateien.
|
||||
|
||||
[Section.0407]
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Description = Grup de instrumente pentru formatul de fișiere MKV.
|
||||
Size = 5,3 Mo
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,6 +14,10 @@ SHA1 = fc48f579616cab2c2986c018745852e6c8817460
|
|||
[Section.0407]
|
||||
Description = Visuelle objektorientierte Programmierumgebug für Kinder.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Description = Un mediu de programare orientat pe obiecte adresat copiilor.
|
||||
Size = 33.0 Mo
|
||||
|
||||
[Section.0419]
|
||||
Description = Визуальная объектно-ориентированная среда программирования для детей.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,6 +14,10 @@ SHA1 = 6fa92dd2ca691c11dfbfc0a239e34369897a7fab
|
|||
[Section.0407]
|
||||
Description = Programm zur Laufwerkanalyse und Bereinigung.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Description = Program pentru analiza utilizării și curățarea discurilor.
|
||||
Size = 631 ko
|
||||
|
||||
[Section.0419]
|
||||
Description = Программа для анализа использования дискового пространства и его очистки.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
/* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
@ -11,12 +12,12 @@ STRINGTABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
IDS_VDM_DUMPMEM_TXT , "Captură memorie (te&xt)"
|
||||
IDS_VDM_DUMPMEM_BIN , "Captură memorie (&binară)"
|
||||
IDS_VDM_MOUNT_FLOPPY, "Insert a floppy in drive %d <%s>..."
|
||||
IDS_VDM_EJECT_FLOPPY, "Eject floppy from drive %d"
|
||||
IDS_VDM_MOUNT_FLOPPY, "Introduceți o dischetă în dischiera %d <%s>..."
|
||||
IDS_VDM_EJECT_FLOPPY, "Scoateți discheta din dischiera %d"
|
||||
IDS_VDM_QUIT , "I&eșire din ReactOS VDM"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_NO_MEDIA, "No media"
|
||||
IDS_NO_MEDIA, "Lipsă mediu de stocare"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -67,7 +67,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_CANCEL "A&nulează"
|
||||
IDS_ABORT "Aba&ndon"
|
||||
IDS_RETRY "&Reîncearcă"
|
||||
IDS_IGNORE "&Ignoră"
|
||||
IDS_IGNORE "Ign&oră"
|
||||
IDS_YES "D&a"
|
||||
IDS_NO "N&u"
|
||||
IDS_HELP "&Manual…"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue