mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-09-30 14:37:45 +00:00
[0.4.7][SYSSETUP] Fix *.rc combobox for the timezone is too small CORE-18587
by porting back: 0.4.15-dev-5542-gf9dfc45375
CORE-18587 0.4.14-dev-980-gb1c7ca3024
Attention comment 0.4.14-dev-979-gba17d87636
Attention comment and pick a few places where translators decided to shorten their strings
This commit is contained in:
parent
4471bfb7cb
commit
2de43ea233
|
@ -77,10 +77,10 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Дата и време", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "Дата и време", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "Часови пояс", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "Часови пояс", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Самопревключване на часовника за зимно и лятно време", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 220, 10
|
AUTOCHECKBOX "Самопревключване на часовника за зимно и лятно време", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Подкарване на устройствата..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Подкарване на устройствата..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
||||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||||
/* FILE: dll/win32/syssetup/lang/cs-CZ.rc
|
/*
|
||||||
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
|
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
|
||||||
* UPDATED: 2014-04-21
|
* UPDATED: 2014-04-21
|
||||||
* THANKS TO: Filip Navara and Kamil Hornicek, who translated major part of this file
|
* THANKS TO: Filip Navara and Kamil Hornicek, who translated major part of this file
|
||||||
|
@ -83,10 +83,10 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Datum a čas", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "Datum a čas", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "Časové pásmo", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "Časové pásmo", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Automaticky nastavit hodiny při přechodu na &letní čas a zpět", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
|
AUTOCHECKBOX "Automaticky nastavit hodiny při přechodu na &letní čas a zpět", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -191,7 +191,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Instaluji zařízení..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Instaluji zařízení..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
||||||
|
|
|
@ -96,10 +96,10 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Date and Time:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "Date and Time:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "Timezone:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "Timezone:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
|
AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -204,7 +204,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installing devices..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installing devices..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Programmer"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Programmer"
|
||||||
|
|
|
@ -77,10 +77,10 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Datum und Uhrzeit", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "Datum und Uhrzeit", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "Zeitzone", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "Zeitzone", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "&Uhr automatisch auf Sommer-/Winterzeit umstellen", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
|
AUTOCHECKBOX "&Uhr automatisch auf Sommer-/Winterzeit umstellen", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Geräte werden installiert..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Geräte werden installiert..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Programme"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Programme"
|
||||||
|
|
|
@ -77,10 +77,10 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Ημερομηνία και ώρα", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "Ημερομηνία και ώρα", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "Ζώνη ώρας", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "Ζώνη ώρας", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "&Αυτόματη ρύθμιση με την αλλαγή θερινής ώρας", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 114, 190, 20
|
AUTOCHECKBOX "&Αυτόματη ρύθμιση με την αλλαγή θερινής ώρας", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Εγκατάσταση συσκευών..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Εγκατάσταση συσκευών..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
||||||
|
|
|
@ -96,10 +96,10 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Date and Time:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "Date and Time:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "Timezone:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "Timezone:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
|
AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -204,7 +204,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installing devices..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installing devices..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
||||||
|
|
|
@ -78,10 +78,10 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Fecha y hora", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "Fecha y hora", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "Zona horaria", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "Zona horaria", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Ajustar el reloj automáticamente durante el horario de verano", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10 //201
|
AUTOCHECKBOX "Ajustar el reloj automáticamente durante el horario de verano", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -186,7 +186,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Instalando dispositivos..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Instalando dispositivos..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Archivos de programa"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Archivos de programa"
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
|
|
||||||
IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "ReactOSi paigaldamine"
|
CAPTION "ReactOSi paigaldus"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Tere tulemast ReactOSi paigaldusprogrammi.", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
|
LTEXT "Tere tulemast ReactOSi paigaldusprogrammi.", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
|
||||||
|
@ -19,25 +19,25 @@ BEGIN
|
||||||
LISTBOX IDC_PROJECTS, 15, 30, 286, 75, LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
|
LISTBOX IDC_PROJECTS, 15, 30, 286, 75, LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
|
||||||
LTEXT "ReactOSi litsentsiks on GPL, seega kui soovid ReactOSi (või selle osasid) kasutada või levitada, peab see toimuma GPL litsentsiga kooskõlas.", IDC_STATIC, 15, 110, 220, 22
|
LTEXT "ReactOSi litsentsiks on GPL, seega kui soovid ReactOSi (või selle osasid) kasutada või levitada, peab see toimuma GPL litsentsiga kooskõlas.", IDC_STATIC, 15, 110, 220, 22
|
||||||
PUSHBUTTON "&Vaata GPL litsentsi...", IDC_VIEWGPL, 230, 110, 71, 19
|
PUSHBUTTON "&Vaata GPL litsentsi...", IDC_VIEWGPL, 230, 110, 71, 19
|
||||||
LTEXT "Vajuta Järgmine, et jätkata paigaldamist.", IDC_STATIC, 15, 136, 195, 17
|
LTEXT "Vajuta Edasi paigaldamise jätkamiseks.", IDC_STATIC, 15, 136, 195, 17
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_OWNERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_OWNERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "ReactOSi paigaldamine"
|
CAPTION "ReactOSi paigaldus"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON2, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
|
ICON IDI_ICON2, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Sisesta enda täisnimi ja oma firma või asutuse nimi.", IDC_STATIC, 54, 7, 242, 21
|
LTEXT "Sisesta enda täisnimi ja oma firma või asutuse nimi.", IDC_STATIC, 54, 7, 242, 21
|
||||||
LTEXT "Ni&mi:", IDC_STATIC, 54, 37, 44, 8
|
LTEXT "Ni&mi:", IDC_STATIC, 54, 37, 44, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_OWNERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT IDC_OWNERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
LTEXT "&Organisatsioon:", IDC_STATIC, 54, 57, 47, 8
|
LTEXT "&Ettevõtte:", IDC_STATIC, 54, 57, 47, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_OWNERORGANIZATION, 132, 55, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT IDC_OWNERORGANIZATION, 132, 55, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_COMPUTERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_COMPUTERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "ReactOSi paigaldamine"
|
CAPTION "ReactOSi paigaldus"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON1, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
|
ICON IDI_ICON1, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
|
||||||
|
@ -55,7 +55,7 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "ReactOSi paigaldamine"
|
CAPTION "ReactOSi paigaldus"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON4, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
|
ICON IDI_ICON4, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
|
||||||
|
@ -71,16 +71,16 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "ReactOSi paigaldamine"
|
CAPTION "ReactOSi paigaldus"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Kuupäev ja kellaaeg:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "Kuupäev ja kellaaeg:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "Ajavöönd:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "Ajavöönd:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Säti &suveajale üleminekul kellaaeg automaatselt", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
|
AUTOCHECKBOX "Säti &suveajale üleminekul kellaaeg automaatselt", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -94,7 +94,7 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "ReactOSi paigaldamine"
|
CAPTION "ReactOSi paigaldus"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "", IDC_ACTIVITY, 53, 7, 253, 20
|
LTEXT "", IDC_ACTIVITY, 53, 7, 253, 20
|
||||||
|
@ -104,7 +104,7 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_FINISHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
IDD_FINISHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "ReactOSi paigaldamise lõpetamine"
|
CAPTION "ReactOSi paigalduse lõpetamine"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "ReactOSi paigalduse lõpetamine", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
|
LTEXT "ReactOSi paigalduse lõpetamine", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
|
||||||
|
@ -150,7 +150,7 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_REACTOS_SETUP "ReactOSi paigaldamine"
|
IDS_REACTOS_SETUP "ReactOSi paigaldus"
|
||||||
IDS_UNKNOWN_ERROR "Tundmatu viga"
|
IDS_UNKNOWN_ERROR "Tundmatu viga"
|
||||||
IDS_REGISTERING_COMPONENTS "Komponentide registreerimine..."
|
IDS_REGISTERING_COMPONENTS "Komponentide registreerimine..."
|
||||||
IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary ebaõnnestus: "
|
IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary ebaõnnestus: "
|
||||||
|
@ -171,9 +171,9 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_WZD_NAME "Paigaldamine ei saa jätkuda enne kui on sisestatud nimi."
|
IDS_WZD_NAME "Paigaldus ei saa jätkuda enne kui on sisestatud nimi."
|
||||||
IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "Arvuti nime ei õnnestunud seadistada."
|
IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "Arvuti nime ei õnnestunud seadistada."
|
||||||
IDS_WZD_COMPUTERNAME "Paigaldamine ei saa jätkuda enne kui on sisestatud arvuti nimi."
|
IDS_WZD_COMPUTERNAME "Paigaldus ei saa jätkuda enne kui on sisestatud arvuti nimi."
|
||||||
IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "Sa pead parooli sisestama!"
|
IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "Sa pead parooli sisestama!"
|
||||||
IDS_WZD_PASSWORDMATCH "Paroolid ei klapi. Proovi paroolid uuesti sisestada."
|
IDS_WZD_PASSWORDMATCH "Paroolid ei klapi. Proovi paroolid uuesti sisestada."
|
||||||
IDS_WZD_PASSWORDCHAR "Paroolis on vigased tähemärgid. Proovi teistsugust parooli."
|
IDS_WZD_PASSWORDCHAR "Paroolis on vigased tähemärgid. Proovi teistsugust parooli."
|
||||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Seadmete paigaldamine..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Seadmete paigaldamine..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
||||||
|
|
|
@ -96,10 +96,10 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Date and Time:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "Date and Time:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "Timezone:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "Timezone:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
|
AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -204,7 +204,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installing devices..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installing devices..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
||||||
|
|
|
@ -77,10 +77,10 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Date et Heure :", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "Date et Heure :", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "Fuseau horaire :", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "Fuseau horaire :", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Ajuster automatiquement l'horloge pour l'heure &d'été", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
|
AUTOCHECKBOX "Ajuster automatiquement l'horloge pour l'heure &d'été", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installation des périphériques en cours..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installation des périphériques en cours..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
||||||
|
|
|
@ -77,10 +77,10 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "תאריך ושעה:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "תאריך ושעה:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "אזור זמן:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "אזור זמן:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
|
AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "מתקין התקנים..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "מתקין התקנים..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
||||||
|
|
|
@ -77,10 +77,10 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Dátum és idõ", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "Dátum és idõ", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "Idõzóna", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "Idõzóna", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Automatikus átállás a nyári idõszámításra", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
|
AUTOCHECKBOX "Automatikus átállás a nyári idõszámításra", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installing devices..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installing devices..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
||||||
|
|
|
@ -77,10 +77,10 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Tanggal dan Jam", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "Tanggal dan Jam", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "Zonawaktu", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "Zonawaktu", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Otomatis menyesuaikan waktu atas perubahan &daylight saving", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
|
AUTOCHECKBOX "Otomatis menyesuaikan waktu atas perubahan &daylight saving", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installing devices..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installing devices..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
||||||
|
|
|
@ -77,10 +77,10 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Data e ora", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "Data e ora", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "Fuso orario", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "Fuso orario", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Cambia automaticamente con l'ora &legale", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
|
AUTOCHECKBOX "Cambia automaticamente con l'ora &legale", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installazione dei dispositivi in corso..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installazione dei dispositivi in corso..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Programmi"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Programmi"
|
||||||
|
|
|
@ -77,10 +77,10 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "日付と時刻:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "日付と時刻:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "タイムゾーン:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "タイムゾーン:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "自動的にサマータイムの調整をする(&D)", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
|
AUTOCHECKBOX "自動的にサマータイムの調整をする(&D)", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "デバイスをインストールしています..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "デバイスをインストールしています..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
||||||
|
|
|
@ -96,10 +96,10 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Date and Time:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "Date and Time:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "Timezone:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "Timezone:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
|
AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -204,7 +204,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installing devices..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installing devices..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
||||||
|
|
|
@ -77,10 +77,10 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Date and Time:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "Date and Time:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "Timezone:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "Timezone:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
|
AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installing devices..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installing devices..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
||||||
|
|
|
@ -77,10 +77,10 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Dato og tid", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "Dato og tid", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "Tidssone", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "Tidssone", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Juster klokken automatisk for &sommertid", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
|
AUTOCHECKBOX "Juster klokken automatisk for &sommertid", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installerer enheter..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installerer enheter..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Programfiler"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Programfiler"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Witamy w programie instalacyjnym ReactOS.", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
|
LTEXT "Witamy w programie instalacyjnym ReactOS.", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
|
||||||
LTEXT "Ten program pomoże w instalacji systemu ReactOS. W tym celu konieczne będzie zebranie informacji o twoim komputerze, by prawidłowo skonfigurować system operacyjny.", IDC_STATIC, 115, 40, 168, 100
|
LTEXT "Ten program pomoże w instalacji systemu ReactOS. W tym celu konieczne będzie zebranie informacji o twoim komputerze, by prawidłowo skonfigurować system operacyjny.", IDC_STATIC, 115, 40, 168, 100
|
||||||
LTEXT "Naciśnij Dalej, by kontynuować.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
|
LTEXT "Kliknij Dalej, by kontynuować.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_ACKPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_ACKPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ BEGIN
|
||||||
LISTBOX IDC_PROJECTS, 15, 30, 286, 75, LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
|
LISTBOX IDC_PROJECTS, 15, 30, 286, 75, LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
|
||||||
LTEXT "ReactOS oparty jest na licencji GPL, więc by w całości lub częściowo wykorzystać źródła ReactOS, musisz przestrzegać postanowień licencji.", IDC_STATIC, 15, 110, 247, 19
|
LTEXT "ReactOS oparty jest na licencji GPL, więc by w całości lub częściowo wykorzystać źródła ReactOS, musisz przestrzegać postanowień licencji.", IDC_STATIC, 15, 110, 247, 19
|
||||||
PUSHBUTTON "Pokaż &GPL..", IDC_VIEWGPL, 251, 110, 50, 19
|
PUSHBUTTON "Pokaż &GPL..", IDC_VIEWGPL, 251, 110, 50, 19
|
||||||
LTEXT "Naciśnij Dalej, by kontynuować.", IDC_STATIC, 15, 136, 195, 17
|
LTEXT "Kliknij Dalej, by kontynuować.", IDC_STATIC, 15, 136, 195, 17
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_OWNERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_OWNERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -49,7 +49,7 @@ BEGIN
|
||||||
LTEXT "Podaj hasło administratora, nie dłuższe niż 127 znaków.", IDC_STATIC, 54, 87, 250, 8
|
LTEXT "Podaj hasło administratora, nie dłuższe niż 127 znaków.", IDC_STATIC, 54, 87, 250, 8
|
||||||
LTEXT "&Hasło administratora:", IDC_STATIC, 54, 104, 75, 8
|
LTEXT "&Hasło administratora:", IDC_STATIC, 54, 104, 75, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 132, 101, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
|
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 132, 101, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
|
||||||
LTEXT "&Potwierdzenie hasła:", IDC_STATIC, 54, 123, 75, 8
|
LTEXT "&Potwierdź hasło:", IDC_STATIC, 54, 123, 75, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD2, 132, 120, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
|
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD2, 132, 120, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -77,10 +77,10 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Data i czas", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "Data i czas", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "Strefa czasowa", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "Strefa czasowa", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Automatycznie ustaw zegar przy &zmianie czasu (DST)", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
|
AUTOCHECKBOX "Automatycznie ustaw zegar przy &zmianie czasu (DST)", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -135,9 +135,9 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_ACKTITLE "Podziękowania"
|
IDS_ACKTITLE "Podziękowania"
|
||||||
IDS_ACKSUBTITLE "Wszyscy, bez których nie byłoby ReactOS, a także informacje o Licencji"
|
IDS_ACKSUBTITLE "Wszyscy, bez których nie byłoby ReactOS, a także informacje o Licencji"
|
||||||
IDS_OWNERTITLE "Personalizacja systemu"
|
IDS_OWNERTITLE "Personalizacja systemu"
|
||||||
IDS_OWNERSUBTITLE "Program konfiguracyjny wykorzysta te informacje, aby spersonalizować system."
|
IDS_OWNERSUBTITLE "Instalator wykorzysta te informacje, aby spersonalizować system."
|
||||||
IDS_COMPUTERTITLE "Nazwa komputera i hasło administratora"
|
IDS_COMPUTERTITLE "Nazwa komputera i hasło administratora"
|
||||||
IDS_COMPUTERSUBTITLE "Musisz podać nazwę swojego komputera a także hasło administratora."
|
IDS_COMPUTERSUBTITLE "Należy podać nazwę dla tego komputera oraz hasło administratora."
|
||||||
IDS_LOCALETITLE "Opcje regionalne i językowe"
|
IDS_LOCALETITLE "Opcje regionalne i językowe"
|
||||||
IDS_LOCALESUBTITLE "Możesz ustawić ReactOS pod kątem języka i sposobu wyświetlania danych."
|
IDS_LOCALESUBTITLE "Możesz ustawić ReactOS pod kątem języka i sposobu wyświetlania danych."
|
||||||
IDS_DATETIMETITLE "Data i czas"
|
IDS_DATETIMETITLE "Data i czas"
|
||||||
|
@ -171,13 +171,13 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_WZD_NAME "Program instalacyjny nie może kontynuować dopóki nie wpiszesz swojego imienia i nazwiska."
|
IDS_WZD_NAME "Instalator nie może kontynuować dopóki nie wpiszesz swojego imienia i nazwiska."
|
||||||
IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "Program instalacyjny nie zdołał ustawić nowej nazwy komputera."
|
IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "Instalator nie mógł zastosować nowej nazwy komputera."
|
||||||
IDS_WZD_COMPUTERNAME "Program instalacyjny nie może kontynuować dopóki nie wpiszesz nazwy komputera."
|
IDS_WZD_COMPUTERNAME "Instalator nie może kontynuować dopóki nie wpiszesz nazwy komputera."
|
||||||
IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "Musisz wprowadzić hasło!"
|
IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "Musisz wprowadzić hasło!"
|
||||||
IDS_WZD_PASSWORDMATCH "Oba wprowadzone hasła nie są identyczne. Musisz wpisać to samo hasło dwa razy."
|
IDS_WZD_PASSWORDMATCH "Wpisane hasła różnią się. Wpisz jeszcze raz żądane hasło."
|
||||||
IDS_WZD_PASSWORDCHAR "Wprowadzone hasło zawiera nieodpowiednie znaki. Proszę wprowadzić hasło bez ich udziału."
|
IDS_WZD_PASSWORDCHAR "Wprowadzone hasło zawiera nieodpowiednie znaki. Proszę wprowadzić hasło bez ich udziału."
|
||||||
IDS_WZD_LOCALTIME "Program instalacyjny nie zdołał ustawić czasu lokalnego."
|
IDS_WZD_LOCALTIME "Instalator nie mógł ustawić czasu lokalnego."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Instalacja urządzeń..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Instalacja urządzeń..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
||||||
|
|
|
@ -77,10 +77,10 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Data e Hora:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "Data e Hora:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "Fuso Horário:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "Fuso Horário:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Ajustar o relógio automaticamente para o horário de &verão", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
|
AUTOCHECKBOX "Ajustar o relógio automaticamente para o horário de &verão", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Instalando dispositivos..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Instalando dispositivos..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Arquivos de programas"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Arquivos de programas"
|
||||||
|
|
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
||||||
/*
|
/*
|
||||||
* PROJECT: ReactOS system setup
|
* PROJECT: ReactOS system setup
|
||||||
* FILE: dll/win32/syssetup/lang/ro-RO.rc
|
* PURPOSE: Romanian resource file
|
||||||
* PURPOSE: Romanian Language File for system setup
|
|
||||||
* TRANSLATORS:
|
* TRANSLATORS:
|
||||||
* Petru Dimitriu (petrimetri at gmail dot com)
|
* Petru Dimitriu (petrimetri at gmail dot com)
|
||||||
* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md)
|
* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md)
|
||||||
|
@ -86,10 +85,10 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Dată și oră:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "Dată și oră:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "Fus orar:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "Fus orar:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Aj&ustează ora automat la schimbarea fusului orar", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
|
AUTOCHECKBOX "Aj&ustează ora automat la schimbarea fusului orar", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -194,7 +193,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Dispozitive în curs de instalare…"
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Dispozitive în curs de instalare…"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Fișiere de program"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Fișiere de program"
|
||||||
|
|
|
@ -79,10 +79,10 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Дата и время:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "Дата и время:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "Часовой пояс:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "Часовой пояс:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Ав&томатический переход на летнее время и обратно.", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
|
AUTOCHECKBOX "Ав&томатический переход на летнее время и обратно.", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -187,7 +187,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Установка оборудования..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Установка оборудования..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
||||||
|
|
|
@ -83,10 +83,10 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Dátum a čas", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "Dátum a čas", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "Časové pásmo", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "Časové pásmo", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Automaticky posunúť hodiny pri prechode na &letný čas a späť", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 220, 10
|
AUTOCHECKBOX "Automaticky posunúť hodiny pri prechode na &letný čas a späť", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -191,7 +191,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Inštalujem zariadenia..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Inštalujem zariadenia..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
||||||
|
|
|
@ -96,10 +96,10 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Data dhe Ora:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "Data dhe Ora:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "ZonëKohore:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "ZonëKohore:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Adaptohen automatikisht orën për ditën me diell dhe ruaj ndryshimet", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
|
AUTOCHECKBOX "Adaptohen automatikisht orën për ditën me diell dhe ruaj ndryshimet", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -204,7 +204,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Instalimi Pajisjeve..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Instalimi Pajisjeve..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Dokumente Programi"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Dokumente Programi"
|
||||||
|
|
|
@ -96,10 +96,10 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Date and Time:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "Date and Time:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "Timezone:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "Timezone:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
|
AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -204,7 +204,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installing devices..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installing devices..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program"
|
||||||
|
|
|
@ -96,10 +96,10 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Date and Time:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "Date and Time:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "Timezone:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "Timezone:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
|
AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -204,7 +204,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installing devices..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installing devices..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\โปรแกรมไฟล์"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\โปรแกรมไฟล์"
|
||||||
|
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYS
|
||||||
CAPTION "ReactOS Kur"
|
CAPTION "ReactOS Kur"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "ReactOS Kurulum Yardımcısı'na Hoşgeldiniz.", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
|
LTEXT "ReactOS Kurulum Sihirbazı'na Hoşgeldiniz.", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
|
||||||
LTEXT "Bu yardımcı ReactOS'u bilgisayarınıza kurar. Yardımcı, ReactOS'u düzgünce kurmak için siz ve bilgisayarınız üzerine biraz bilgi toplamaya gerek duyuyor.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
|
LTEXT "Bu sihirbaz ReactOS'u bilgisayarınıza kurar. Sihirbaz, ReactOS'u düzgünce kurmak için siz ve bilgisayarınız üzerine biraz bilgi toplamaya gerek duyuyor.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
|
||||||
LTEXT "Kur'la sürdürmek için İleri'ye tıklayınız.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
|
LTEXT "Kur'la sürdürmek için İleri'ye tıklayınız.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -43,12 +43,12 @@ CAPTION "ReactOS Kur"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON1, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
|
ICON IDI_ICON1, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Bilgisayarınız için 15 ya da daha az damgadan olan bir ad yazınız. Bir ağ üzerindeyseniz bilgisayarınızın adı eşsiz olmalıdır.", IDC_STATIC, 54, 7, 250, 24
|
LTEXT "Bilgisayarınız için 15 ya da daha az karakterlik bir ad yazınız. Bir ağ üzerindeyseniz bilgisayarınızın adı eşsiz olmalıdır.", IDC_STATIC, 54, 7, 250, 24
|
||||||
LTEXT "&Bilgisayar Adı:", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8
|
LTEXT "&Bilgisayar Adı:", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 165, 35, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_UPPERCASE
|
EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 165, 35, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_UPPERCASE
|
||||||
ICON IDI_ICON5, IDC_STATIC, 21, 57, 20, 20
|
ICON IDI_ICON5, IDC_STATIC, 21, 57, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Kur, bilgisayarınızda ""Yönetici"" olarak adlandırılan bir kullanıcı hesabı oluşturacaktır. Bilgisayarınıza tüm erişime gerek duyarsanız bu hesâbı kullanabilirsiniz.", IDC_STATIC, 54, 57, 250, 25
|
LTEXT "Kur, bilgisayarınızda Yönetici adlı bir kullanıcı hesabı oluşturacaktır. Bilgisayarınıza tam erişime gerek duyarsanız bu hesabı kullanabilirsiniz.", IDC_STATIC, 54, 57, 250, 25
|
||||||
LTEXT "127 ya da daha az damgadan olan bir Yönetici şifresi yazınız.", IDC_STATIC, 54, 87, 250, 8
|
LTEXT "127 ya da daha az karakterlik bir Yönetici şifresi yazınız.", IDC_STATIC, 54, 87, 250, 8
|
||||||
LTEXT "&Yönetici Şifresi:", IDC_STATIC, 54, 104, 105, 8
|
LTEXT "&Yönetici Şifresi:", IDC_STATIC, 54, 104, 105, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 165, 101, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
|
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 165, 101, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
|
||||||
LTEXT "&Şifreyi Doğrula:", IDC_STATIC, 54, 123, 105, 8
|
LTEXT "&Şifreyi Doğrula:", IDC_STATIC, 54, 123, 105, 8
|
||||||
|
@ -61,14 +61,14 @@ CAPTION "ReactOS Kur"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON4, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
|
ICON IDI_ICON4, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Dizge yerli ayârı, kullanmak istediğiniz uygulamaların diliyle eşleşmelidir. Kullanıcı yerli ayârı; sayıların, para birimlerinin ve zamanların nasıl görüneceğini denetler.", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 20
|
LTEXT "Sistem yerel ayarı, kullanmak istediğiniz uygulamaların diliyle eşleşmelidir. Kullanıcı yerel ayarı; sayıların, para birimlerinin ve zamanların nasıl görüneceğini denetler.", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 20
|
||||||
LTEXT "", IDC_LOCALETEXT, 53, 29, 250, 16
|
LTEXT "", IDC_LOCALETEXT, 53, 29, 250, 16
|
||||||
LTEXT "Dizge veyâ kullanıcı yerli ayarlarını değiştirmek için Husûsîleştir'e tıklayınız.", IDC_STATIC, 53, 60, 196, 8
|
LTEXT "Sistem veya kullanıcı yerel ayarlarını değiştirmek için Özelleştir'e tıklayınız.", IDC_STATIC, 53, 60, 196, 8
|
||||||
PUSHBUTTON "&Husûsîleştir...", IDC_CUSTOMLOCALE, 250, 57, 50, 14
|
PUSHBUTTON "Ö&zelleştir...", IDC_CUSTOMLOCALE, 250, 57, 50, 14
|
||||||
LTEXT "Düğme takımı düzeni yazdığınızda gözüken damgaları denetler.", IDC_STATIC, 53, 86, 253, 8
|
LTEXT "Klavye düzeni, yazdığınızda gözüken karakterleri denetler.", IDC_STATIC, 53, 86, 253, 8
|
||||||
LTEXT "", IDC_LAYOUTTEXT, 53, 100, 250, 16
|
LTEXT "", IDC_LAYOUTTEXT, 53, 100, 250, 16
|
||||||
LTEXT "Düğme takımı düzenini değiştirmek için Husûsîleştir'e tıklayınız.", IDC_STATIC, 53, 126, 184, 8
|
LTEXT "Klavye düzenini değiştirmek için Özelleştir'e tıklayınız.", IDC_STATIC, 53, 126, 184, 8
|
||||||
PUSHBUTTON "H&usûsîleştir...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 250, 122, 50, 14
|
PUSHBUTTON "Öz&elleştir...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 250, 122, 50, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -77,17 +77,17 @@ CAPTION "ReactOS Kur"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Târih ve Saat:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "Tarih ve Saat:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "Zaman Dilimi:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "Saat Dilimi:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "&Gün ışığı tutum değişiklikleri için saati kendiliğinden ayarla.", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
|
AUTOCHECKBOX "&Gündönümü değişiklikleri için saati otomatik ayarla.", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "ReactOS Setup"
|
CAPTION "ReactOS Kur"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
PUSHBUTTON "Lautus theme", IDC_THEMEDSTYLE, 18,12, 130,120, BS_AUTORADIOBUTTON|BS_PUSHLIKE
|
PUSHBUTTON "Lautus theme", IDC_THEMEDSTYLE, 18,12, 130,120, BS_AUTORADIOBUTTON|BS_PUSHLIKE
|
||||||
|
@ -153,7 +153,7 @@ END
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_REACTOS_SETUP "ReactOS Kur"
|
IDS_REACTOS_SETUP "ReactOS Kur"
|
||||||
IDS_UNKNOWN_ERROR "Bilinmeyen Yanlışlık"
|
IDS_UNKNOWN_ERROR "Bilinmeyen hata"
|
||||||
IDS_REGISTERING_COMPONENTS "Bileşenler kaydediliyor..."
|
IDS_REGISTERING_COMPONENTS "Bileşenler kaydediliyor..."
|
||||||
IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary başarısız oldu: "
|
IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary başarısız oldu: "
|
||||||
IDS_GETPROCADDR_FAILED "GetProcAddr başarısız oldu: "
|
IDS_GETPROCADDR_FAILED "GetProcAddr başarısız oldu: "
|
||||||
|
@ -179,7 +179,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "Bir şifre girmelisiniz!"
|
IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "Bir şifre girmelisiniz!"
|
||||||
IDS_WZD_PASSWORDMATCH "Girdiğiniz şifreler uyuşmuyor. Lütfen istenen şifreyi yeniden giriniz."
|
IDS_WZD_PASSWORDMATCH "Girdiğiniz şifreler uyuşmuyor. Lütfen istenen şifreyi yeniden giriniz."
|
||||||
IDS_WZD_PASSWORDCHAR "Girdiğiniz şifre geçersiz damgalar içeriyor. Lütfen arı bir şifre giriniz."
|
IDS_WZD_PASSWORDCHAR "Girdiğiniz şifre geçersiz damgalar içeriyor. Lütfen arı bir şifre giriniz."
|
||||||
IDS_WZD_LOCALTIME "Kur, yerli zamânı ayarlayamadı."
|
IDS_WZD_LOCALTIME "Kur, yerel saati ayarlayamadı."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
@ -187,7 +187,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Aygıtlar kuruluyor..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Aygıtlar kuruluyor..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\İzlence Kütükleri"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\İzlence Kütükleri"
|
||||||
|
|
|
@ -1,8 +1,7 @@
|
||||||
/*
|
/*
|
||||||
* PROJECT: System setup
|
* PROJECT: System setup
|
||||||
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
|
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
|
||||||
* FILE: dll/win32/syssetup/lang/uk-UA.rc
|
* PURPOSE: Ukraianian resource file
|
||||||
* PURPOSE: Ukraianian Language File for syssetup
|
|
||||||
* TRANSLATORS: Artem Reznikov, Igor Paliychuk
|
* TRANSLATORS: Artem Reznikov, Igor Paliychuk
|
||||||
*/
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -36,7 +35,7 @@ CAPTION "Встановлення ReactOS"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON2, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
|
ICON IDI_ICON2, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Введіть своє повне ім'я і назву вашої компанії або організації.", IDC_STATIC, 54, 7, 242, 21
|
LTEXT "Введіть своє повне ім'я та назву вашої організації.", IDC_STATIC, 54, 7, 242, 21
|
||||||
LTEXT "&Ім'я:", IDC_STATIC, 54, 37, 44, 8
|
LTEXT "&Ім'я:", IDC_STATIC, 54, 37, 44, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_OWNERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT IDC_OWNERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
LTEXT "&Організація:", IDC_STATIC, 54, 57, 44, 8
|
LTEXT "&Організація:", IDC_STATIC, 54, 57, 44, 8
|
||||||
|
@ -85,10 +84,10 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "Дата й час", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "Дата й час", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "Часовий пояс", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "Часовий пояс", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Автомати&чне переведення годинника на літний/зимовий час", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 219, 10
|
AUTOCHECKBOX "Автомати&чне переведення годинника на літний/зимовий час", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -118,7 +117,7 @@ BEGIN
|
||||||
LTEXT "Завершення встановлення ReactOS", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
|
LTEXT "Завершення встановлення ReactOS", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
|
||||||
LTEXT "Ви успішно завершили встановлення ReactOS.\n\nПісля натиснення кнопки ""Завершити"" комп'ютер буде перезавантажений.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
|
LTEXT "Ви успішно завершили встановлення ReactOS.\n\nПісля натиснення кнопки ""Завершити"" комп'ютер буде перезавантажений.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
|
||||||
CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12
|
CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12
|
||||||
LTEXT "Якщо в дисковод вставлений компакт-диск, вийміть його. Потім для перезавантаження Вашого комп'ютера натистніть ""Завершити"".", IDC_STATIC, 115, 163, 195, 25
|
LTEXT "Якщо в дисковод вставлений компакт-диск, вийміть його. Для перезавантаження комп'ютера натистніть ""Завершити"".", IDC_STATIC, 115, 163, 195, 25
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_GPL DIALOGEX 0, 0, 333, 230
|
IDD_GPL DIALOGEX 0, 0, 333, 230
|
||||||
|
@ -142,8 +141,8 @@ STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_ACKTITLE "Подяки"
|
IDS_ACKTITLE "Подяки"
|
||||||
IDS_ACKSUBTITLE "Інформація про розробників ReactOS і лізензійна угода"
|
IDS_ACKSUBTITLE "Інформація про розробників ReactOS і лізензійна угода"
|
||||||
IDS_OWNERTITLE "Налаштування ваших програм"
|
IDS_OWNERTITLE "Персональні дані"
|
||||||
IDS_OWNERSUBTITLE "Ці особисті відомості будуть використані для налаштування ReactOS."
|
IDS_OWNERSUBTITLE "Встановлення інформації про користувачів ReactOS."
|
||||||
IDS_COMPUTERTITLE "Ім'я комп'ютера та пароль адміністратора"
|
IDS_COMPUTERTITLE "Ім'я комп'ютера та пароль адміністратора"
|
||||||
IDS_COMPUTERSUBTITLE "Ви маєте вказати ім'я та пароль адміністратора Вашого комп'ютера."
|
IDS_COMPUTERSUBTITLE "Ви маєте вказати ім'я та пароль адміністратора Вашого комп'ютера."
|
||||||
IDS_LOCALETITLE "Мова і стандарти"
|
IDS_LOCALETITLE "Мова і стандарти"
|
||||||
|
@ -193,7 +192,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Встановлення пристроїв..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Встановлення пристроїв..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
||||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYS
|
||||||
CAPTION "ReactOS 安装向导"
|
CAPTION "ReactOS 安装向导"
|
||||||
FONT 9, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
FONT 9, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "ReactOS 的开发人员就以下的自由软件项目表示感谢。在建立 ReactOS 时使用了其中的代码 :", IDC_STATIC, 15, 7, 286, 19
|
LTEXT "ReactOS 开发者就以下的自由软件项目表示感谢。在构建 ReactOS 时使用了其中的代码 :", IDC_STATIC, 15, 7, 286, 19
|
||||||
LISTBOX IDC_PROJECTS, 15, 30, 286, 75, LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
|
LISTBOX IDC_PROJECTS, 15, 30, 286, 75, LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
|
||||||
LTEXT "ReactOS 是基于GPL协议发布的,因此如果您需要再用或重新发布 ReactOS (或部分)必须遵循GPL许可。", IDC_STATIC, 15, 110, 227, 19
|
LTEXT "ReactOS 是基于GPL协议发布的,因此如果您需要再用或重新发布 ReactOS (或部分)必须遵循GPL许可。", IDC_STATIC, 15, 110, 227, 19
|
||||||
PUSHBUTTON "查看GPL(&V)...", IDC_VIEWGPL, 245, 110, 65, 15
|
PUSHBUTTON "查看GPL(&V)...", IDC_VIEWGPL, 245, 110, 65, 15
|
||||||
|
@ -77,10 +77,10 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "日期和时间", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "日期和时间", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "时间区域", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "时间区域", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "夏时制自动调整时间(&D)", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
|
AUTOCHECKBOX "夏时制自动调整时间(&D)", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -151,7 +151,7 @@ END
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_REACTOS_SETUP "ReactOS 安装程序"
|
IDS_REACTOS_SETUP "ReactOS 安装程序"
|
||||||
IDS_UNKNOWN_ERROR "未知的错误"
|
IDS_UNKNOWN_ERROR "未知错误"
|
||||||
IDS_REGISTERING_COMPONENTS "请稍候,安装程序正在安装组件。"
|
IDS_REGISTERING_COMPONENTS "请稍候,安装程序正在安装组件。"
|
||||||
IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary 失败: "
|
IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary 失败: "
|
||||||
IDS_GETPROCADDR_FAILED "GetProcAddr 失败: "
|
IDS_GETPROCADDR_FAILED "GetProcAddr 失败: "
|
||||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "安装设备驱动程序..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "安装设备驱动程序..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\程序文件"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\程序文件"
|
||||||
|
|
|
@ -79,10 +79,10 @@ BEGIN
|
||||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||||
LTEXT "日期和時間", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
LTEXT "日期和時間", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 220, 17, 74, 14
|
||||||
LTEXT "時間區域", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
LTEXT "時間區域", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 241, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "夏時制自動調整時間(&D)", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
|
AUTOCHECKBOX "夏時制自動調整時間(&D)", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||||
|
@ -186,7 +186,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "安裝設備驅動程序..."
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "安裝設備驅動程序..."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
/* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue