Massive Translations commit:

Bug 2628: New intl.cpl italian translation by Gabirel Ilardi (gabrielilardi@hotmail.it)
Bug 2626: Modifications for solitaire catalan translation by Marc Tormo i Bochaca (mtbochaca@ya.com)
Bug 2625: Catalan translation for msconfig by Marc Tormo i Bochaca (mtbochaca@ya.com)
Bug 2612: Spanish translation for explorer_new and updated translation for explorer by Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)
Bug 2606: Bulgarian translation of ReactOS. (sstpr@narod.ru)
Bug 2603: userenv es-ES localization by Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)
Bug 2534: Few translations (temarez@yandex.ru)

svn path=/trunk/; revision=28832
This commit is contained in:
Daniel Reimer 2007-09-04 09:59:46 +00:00
parent 9b5863ddfb
commit 2d0b61b212
79 changed files with 2520 additions and 807 deletions

View file

@ -10,7 +10,7 @@ LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_HELP, "Poka¿ albo modyfikuj listê kontroli dostêpu (Access Control List) plików\n\n\
IDS_HELP, "Poka¿ lub modyfikuj listê kontroli dostêpu (Access Control List) plików\n\n\
CACLS nazwa pliku [/T] [/E] [/C] [/G użytkownik:dostęp [...]] [/R użytkownik [...]]\n\
[/P użytkownik:dostęp [...]] [/D użytkownik [...]]\n\
filename Pokaż ACL.\n\
@ -24,7 +24,7 @@ CACLS nazwa pliku [/T] [/E] [/C] [/G u
W Zapisu\n\
C Zmiany (zapis)\n\
F Pełen dostęp\n\
/R u¿ytkownik Odwo³aj okreœlonemu u¿ytkownikowi prawa dostêpu (tylko wa¿ny z /E).\n\
/R u¿ytkownik Odwo³aj okreœlonemu u¿ytkownikowi prawa dostêpu (wa¿ny tylko z /E).\n\
/P użytkownik:dostęp Zastąp określonemu użytkownikowi prawa dostępu.\n\
Dostęp ma być tylko do:\n\
N Żadnego\n\

View file

@ -30,7 +30,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_BTN_MEM_PLUS, "M+"
IDS_BTN_MEM_STATUS_M, "M"
IDS_BTN_SQRT, "sqrt"
IDS_ERR_INVALID_INPUT, "Niewa¿ne wejœcie dla funkcji."
IDS_ERR_INVALID_INPUT, "Niew³aœciwy argument funkcji."
IDS_ERR_DIVIDE_BY_ZERO, "Nie mo¿na dzieliæ przez zero."
IDS_ERR_UNDEFINED, "Nieokreœlony wynik funkcji."
}
@ -102,7 +102,7 @@ SCIWS_MENU MENU DISCARDABLE
MENUITEM "Wo&rd\tF3", ID_CALC_WS_WORD
MENUITEM "&Byte\tF4", ID_CALC_WS_BYTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Digit Grouping", IDM_DIGIT_GROUPING
MENUITEM "&Grupowanie cyfr", IDM_DIGIT_GROUPING
}
POPUP "Pomo&c" {
MENUITEM "&Tematy pomocy", IDM_HELP_TOPICS

View file

@ -21,6 +21,9 @@ BEGIN
AUTORADIOBUTTON "Èçòåãëè &åäíà", IDC_OPT_DRAWONE, 14, 19, 70, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Èçòåãëè &òðè", IDC_OPT_DRAWTHREE, 14, 32, 70, 10
AUTOCHECKBOX "&Показване на времето", IDC_OPT_SHOWTIME, 7 ,51 ,100 ,10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "Лента &състояние", IDC_OPT_STATUSBAR, 7, 66, 100, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "&Ïîêàçâàíå íà âðåìåòî", IDC_OPT_SHOWTIME, 7 ,51 ,100 ,10, WS_TABSTOP | WS_DISABLED
AUTOCHECKBOX "Ëåíòà &ñúñòîÿíèå", IDC_OPT_STATUSBAR, 7, 66, 100, 10, WS_TABSTOP
@ -29,7 +32,7 @@ BEGIN
END
IDD_CARDBACK DIALOGEX 6, 6, 221, 96
CAPTION "Select Card Back"
CAPTION "Избор на гръб за картите"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
BEGIN
@ -37,8 +40,8 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_CARDBACK2, "Static", SS_NOTIFY, 58, 7, 50, 61
CONTROL "", IDC_CARDBACK3, "Static", SS_NOTIFY, 112, 7, 50, 61
CONTROL "", IDC_CARDBACK4, "Static", SS_NOTIFY, 166, 7, 50, 61
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 104, 77, 54, 13
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 162, 77, 54, 13
DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 104, 77, 54, 13
PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 162, 77, 54, 13
END

View file

@ -1,8 +1,8 @@
/*
/*
* PROJECT: Solitaire
* LICENSE: Freeware, permission to use under Public Domain
* FILE: base/applications/games/solitaire/en.rc
* PURPOSE: English Language File for Solitaire
* FILE: base/applications/games/solitaire/ca-CA.rc
* PURPOSE: Catalan Language File for Solitaire
* PROGRAMMERS: Daniel "EmuandCo" Reimer (reimer.daniel@freenet.de)
*/
#include "resource.h"
@ -18,19 +18,19 @@ CAPTION "Options"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Cartes", -1, 7, 7, 65, 40
AUTORADIOBUTTON "Dibuixan &Una", IDC_OPT_DRAWONE, 14, 19, 52, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Dibuixan &Tres", IDC_OPT_DRAWTHREE, 14, 32, 52, 10
AUTORADIOBUTTON "Treu-ne &Una", IDC_OPT_DRAWONE, 14, 19, 52, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Treu-ne &Tres", IDC_OPT_DRAWTHREE, 14, 32, 52, 10
AUTOCHECKBOX "&Mostra el temps", IDC_OPT_SHOWTIME, 7 ,51 ,65 ,10, WS_TABSTOP | WS_DISABLED
AUTOCHECKBOX "&Barra d'estat", IDC_OPT_STATUSBAR, 7, 66, 64, 10, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Acceptar", IDOK, 35, 97, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel·lar", IDCANCEL, 101, 97, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel·lar", IDCANCEL, 101, 97, 50, 14
END
IDD_CARDBACK DIALOGEX 6, 6, 221, 96
CAPTION "Select Card Back"
CAPTION "Seleccioneu l'anvers"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
BEGIN
@ -39,7 +39,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_CARDBACK3, "Static", SS_NOTIFY, 112, 7, 50, 61
CONTROL "", IDC_CARDBACK4, "Static", SS_NOTIFY, 166, 7, 50, 61
DEFPUSHBUTTON "Acceptar", IDOK, 104, 77, 54, 13
PUSHBUTTON "Cancel·lar", IDCANCEL, 162, 77, 54, 13
PUSHBUTTON "Cancel·lar", IDCANCEL, 162, 77, 54, 13
END
@ -58,7 +58,7 @@ END
IDR_MENU1 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Game"
POPUP "&Joc"
BEGIN
MENUITEM "R&eparteix\tF2", IDM_GAME_NEW
MENUITEM SEPARATOR

View file

@ -28,7 +28,7 @@ BEGIN
END
IDD_CARDBACK DIALOGEX 6, 6, 221, 96
CAPTION "Select Card Back"
CAPTION "Wybieranie koszulki karty"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
BEGIN
@ -37,7 +37,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_CARDBACK3, "Static", SS_NOTIFY, 112, 7, 50, 61
CONTROL "", IDC_CARDBACK4, "Static", SS_NOTIFY, 166, 7, 50, 61
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 104, 77, 54, 13
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 162, 77, 54, 13
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 162, 77, 54, 13
END
@ -46,9 +46,9 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SOL_NAME "Pasjans"
IDS_SOL_ABOUT "Solitaire by J Brown\n\nCardLib version 1.0."
IDS_SOL_ABOUT "Solitaire by J. Brown\n\nCardLib version 1.0."
IDS_SOL_QUIT "Zakoñczyæ aktualn¹ grê?"
IDS_SOL_WIN "Congratulations, you win!!"
IDS_SOL_WIN "Gratulacje, wygra³eœ!"
END

View file

@ -12,7 +12,7 @@ MENU_WINEMINE MENU DISCARDABLE
POPUP "&Èãðà" {
MENUITEM "&Íîâà", IDM_NEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Mark Question", IDM_MARKQ
MENUITEM "如镱腌忄礤 磬 &恸镳铖栩咫磬 (?)", IDM_MARKQ
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Íà&÷èíàåù", IDM_BEGINNER
MENUITEM "Íà&ïðåäíàë", IDM_ADVANCED
@ -28,9 +28,10 @@ MENU_WINEMINE MENU DISCARDABLE
}
DLG_TIMES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 160, 80
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP
CAPTION "Íàé- êúñè âðåìåíà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
EXSTYLE DS_SHELLFONT
{
GROUPBOX "Íàé- êúñè âðåìåíà", IDNONE, 10, 10, 140, 45
LTEXT "Íà÷èíàåù", IDNONE, 20, 20, 40, 8
@ -46,9 +47,10 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
}
DLG_CONGRATS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 160, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP
CAPTION "Ïîçäðàâè!"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
EXSTYLE DS_SHELLFONT
{
LTEXT "Âúâåäåòå èìåòî ñè", IDIGNORE, 10, 10, 150, 10
EDITTEXT IDC_EDITNAME, 25, 20, 110, 12
@ -56,9 +58,10 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
}
DLG_CUSTOM DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 100, 100
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP
CAPTION "Íàãîäåíà èãðà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
EXSTYLE DS_SHELLFONT
{
LTEXT "Ðåäà", IDNONE, 5, 5, 30, 10
LTEXT "Ñòúëáà", IDNONE, 5, 35, 30, 10
@ -71,13 +74,14 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
}
DLG_ABOUT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 145, 80
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP
CAPTION "Çà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
EXSTYLE DS_SHELLFONT
{
LTEXT "Winemine", IDNONE, 10, 10, 35, 10
LTEXT "Copyright 2000, Joshua Thielen", IDNONE, 35, 25, 110, 10
LTEXT "Copyright 2000, Joshua Thielen", IDNONE, 35, 25, 100, 10
LTEXT "under the Wine license", IDNONE, 35, 35, 100, 10
ICON IDI_WINEMINE, IDNONE, 10, 25, 20, 20
ICON "WINEMINE", IDNONE, 10, 25, 20, 20
DEFPUSHBUTTON "Äîáðå", IDOK, 50, 60, 55, 15
}

View file

@ -41,7 +41,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Najlepsze czasy", IDNONE, 10, 10, 140, 45
LTEXT "Pocz¹tkuj¹cy", IDNONE, 20, 20, 40, 8
LTEXT "zaawansowany", IDNONE, 20, 30, 40, 8
LTEXT "Zaawansowany", IDNONE, 20, 30, 40, 8
LTEXT "Ekspert", IDNONE, 20, 40, 40, 8
LTEXT "999", IDC_TIME1, 70, 20, 15, 8
LTEXT "999", IDC_TIME2, 70, 30, 15, 8
@ -59,7 +59,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Wpisz swoje imiê", IDNONE, 10, 10, 150, 10
EDITTEXT IDC_EDITNAME, 25, 20, 110, 12
DEFPUSHBUTTON "Ok", IDOK, 60, 40, 40, 15
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 40, 40, 15
}
DLG_CUSTOM DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 100, 100
@ -73,8 +73,8 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
EDITTEXT IDC_EDITROWS, 5, 15, 20, 12, ES_NUMBER
EDITTEXT IDC_EDITCOLS, 5, 45, 20, 12, ES_NUMBER
EDITTEXT IDC_EDITMINES, 5, 75, 20, 12, ES_NUMBER
DEFPUSHBUTTON "Ok", IDOK, 40, 30, 50, 15
PUSHBUTTON "Wycofaj", IDCANCEL, 40, 50, 50, 15
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 40, 30, 50, 15
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 40, 50, 50, 15
}
DLG_ABOUT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 145, 80
@ -86,5 +86,5 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
LTEXT "Copyright 2000, Joshua Thielen", IDNONE, 35, 25, 110, 10
LTEXT "Na licencji Wine", IDNONE, 35, 35, 100, 10
ICON IDI_WINEMINE, IDNONE, 10, 25, 20, 20
DEFPUSHBUTTON "Ok", IDOK, 50, 60, 55, 15
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 50, 60, 55, 15
}

View file

@ -0,0 +1,23 @@
/*
* PROJECT: ReactOS logoff utility
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/logoff/lang/ru-RU.rc
* PURPOSE: Russian Language File for logoff
* TRANSLATOR: Artem Reznikov
*/
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "Завершение сеанса.\n\n\
/v\t\tОтображение информации о выполненных действиях.\n\
/?\t\tОтображение этой информации.\n\n"
IDS_LOGOFF_REMOTE, "Завершение сеанса на удаленной машине."
IDS_LOGOFF_LOCAL, "Завершение текущего сеанса на этой машине."
IDS_ILLEGAL_PARAM, "Ошибка в параметрах\n"
}
/* EOF */

View file

@ -0,0 +1,23 @@
/*
* PROJECT: ReactOS logoff utility
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/logoff/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for logoff
* TRANSLATOR: Artem Reznikov
*/
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "Çàâåðøåííÿ ñåàíñó.\n\n\
/v\t\t³äîáðàæåííÿ ³íôîðìàö³¿ ïðî âèêîíàí³ ä³¿.\n\
/?\t\t³äîáðàæåííÿ ö³º¿ ³íôîðìàö³¿.\n\n"
IDS_LOGOFF_REMOTE, "Çàâåðøåííÿ ñåàíñó íà â³ääàëåí³é ìàøèí³."
IDS_LOGOFF_LOCAL, "Çàâåðøåííÿ ïîòî÷íîãî ñåàíñó íà ö³é ìàøèí³."
IDS_ILLEGAL_PARAM, "Íåâ³ðí³ ïàðàìåòðè\n"
}
/* EOF */

View file

@ -6,3 +6,5 @@
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/lt-LT.rc"
#include "lang/nb-NO.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"

View file

@ -0,0 +1,174 @@
LANGUAGE LANG_CATALAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_MSCONFIG_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 378, 220
STYLE DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP |
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
WS_THICKFRAME
CAPTION "Progrma de configuracio del sistema"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,2,2,374,195
DEFPUSHBUTTON "Acceptar", IDOK, 211, 201, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Ajuda", IDC_BTN_HELP, 2, 201, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancel·lar", IDCANCEL, 267, 201, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Aplicar", IDC_BTN_APPLY, 323, 201, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
IDD_STARTUP_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 362, 175
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "List3",IDC_STARTUP_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 2, 1, 360, 148
PUSHBUTTON "A&ctivar-ho tot",IDC_BTN_STARTUP_ACTIVATE,223,155,66,14
PUSHBUTTON "&Deactivar-ho tot",IDC_BTN_STARTUP_DEACTIVATE,295,155,66,14
END
IDD_SYSTEM_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 362, 175
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", 237, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_EDITLABELS | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 2, 1, 280, 148
PUSHBUTTON "P&uja", IDC_BTN_SYSTEM_UP, 290, 5, 66, 14
PUSHBUTTON "&Baixa", IDC_BTN_SYSTEM_DOWN, 290, 25, 66, 14
PUSHBUTTON "Ac&tiva", IDC_BTN_SYSTEM_ENABLE, 290, 50, 66, 14
PUSHBUTTON "D&esactiva", IDC_BTN_SYSTEM_DISABLE, 290, 70, 66, 14
PUSHBUTTON "&Busca", IDC_BTN_SYSTEM_FIND, 290, 95, 66, 14
PUSHBUTTON "&Nou", IDC_BTN_SYSTEM_NEW, 290, 115, 66, 14
PUSHBUTTON "Ed&ita", IDC_BTN_SYSTEM_EDIT, 290, 135, 66, 14
PUSHBUTTON "A&ctivar-ho tot", IDC_BTN_SYSTEM_ACTIVATE, 123, 155, 66, 14
PUSHBUTTON "&Deactivar-ho tot",IDC_BTN_SYSTEM_DEACTIVATE, 195, 155, 66, 14
END
IDD_TOOLS_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 362, 175
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "List2",IDC_TOOLS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 2, 1, 360, 134
EDITTEXT IDC_TOOLS_CMDLINE, 1, 139, 360, 12, ES_READONLY
PUSHBUTTON "&Executa", IDC_BTN_RUN, 311, 155, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
IDD_SERVICES_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 362, 175
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "List1",IDC_SERVICES_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP,2,1,360,148
PUSHBUTTON "A&ctivar-ho tot",IDC_BTN_SERVICES_ACTIVATE,223,155,66,14
PUSHBUTTON "&Deactivar-ho tot",IDC_BTN_SERVICES_DEACTIVATE,295,155,66,14
END
IDD_GENERAL_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 362, 175
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Seleccio d'arrencada", -1, 10, 10, 340, 150,0,WS_EX_TRANSPARENT
CONTROL "Arrencada &Normal - Carrega tots els serveis i controladors", IDC_CBX_NORMAL_START, "Button", 0x50010009, 20, 30, 180, 10
CONTROL "Arrencada de &Diagnostic - Nomes carrega els seveis i controladors basics", IDC_CBX_DIAGNOSTIC_START, "Button", 0x50010009, 20, 45, 195, 10
CONTROL "Seleccio &Manual", IDC_CBX_SELECTIVE_STARTUP, "Button", 0x50010009, 20, 60, 70, 10
CHECKBOX "&Processos del fitxer SYSTEM.INI", IDC_CBX_SYSTEM_INI, 30, 80, 95, 10
CHECKBOX "&Serveis del sistema", IDC_CBX_SYSTEM_SERVICE, 30, 95, 90, 10
CHECKBOX "P&rogrames del menu inici", IDC_CBX_STARTUP_ITEM, 30, 110, 75, 10
END
IDD_FREELDR_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 362, 175
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_LIST_BOX, "ListBox", 0x50010141, 10, 10, 340, 50, 0x00000200
PUSHBUTTON "&Prova camins d'arrencada", IDC_BTN_CHECK_BOOT_PATH, 10, 65, 70, 12
PUSHBUTTON "&Fes-ho per defecte", IDC_BTN_SET_DEFAULT_BOOT, 100, 65, 70, 12
PUSHBUTTON "P&uja", IDC_BTN_MOVE_UP_BOOT_OPTION, 190, 65, 70, 12
PUSHBUTTON "&Baixa", IDC_BTN_MOVE_DOWN_BOOT_OPTION, 280, 65, 70, 12
GROUPBOX "&Opcions d'arrencada", -1, 10, 80, 250, 90,0,WS_EX_TRANSPARENT
CHECKBOX "/&SAFEBOOT", IDC_CBX_SAFE_BOOT, 15, 90, 55, 10
CHECKBOX "/&NOGUIBOOT", IDC_CBX_NO_GUI_BOOT, 15, 105, 60, 10
CHECKBOX "/BOO&TLOG", IDC_CBX_BOOT_LOG, 15, 120, 50, 10
CHECKBOX "/BAS&EVIDEO", IDC_CBX_BASE_VIDEO, 15, 135, 55, 10
CHECKBOX "/S&OS", IDC_CBX_SOS, 15, 150, 50, 10
PUSHBUTTON "Op&cions Avançades...", IDC_BTN_ADVANCED_OPTIONS, 100, 150, 70, 12
LTEXT "Temps:", -1, 280, 91, 30, 10
EDITTEXT IDC_TXT_BOOT_TIMEOUT, 310, 90, 25, 12, ES_LEFT
LTEXT "sec.", -1, 340, 91, 15, 10
END
IDD_FREELDR_ADVANCED_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 175, 175
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CHECKBOX "/&MAXMEM=", IDC_CBX_MAX_MEM, 10, 10, 50, 10
EDITTEXT IDC_TXT_MAX_MEM, 80, 10, 60, 12
CONTROL "",IDC_SCR_MAX_MEM, "msctls_updown32", 0x50000000, 140, 10, 11, 11
CHECKBOX "/&NUMPROC=", IDC_CBX_NUM_PROC, 10, 25, 50, 10
COMBOBOX IDC_DRP_NUM_PROC, 80, 25, 60, 10, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
CHECKBOX "/&PCILOCK", IDC_CBX_PCI_LOCK, 10, 40, 50, 10
CHECKBOX "/P&ROFILE", IDC_CBX_PROFILE, 10, 55, 50, 10
CHECKBOX "/&IRQ", IDC_CBX_IRQ, 10, 70, 40, 12
EDITTEXT IDC_TXT_IRQ, 80, 70, 60, 12, ES_LEFT
CHECKBOX "/&DEBUG", IDC_CBX_DEBUG, 10, 85, 40, 10
CHECKBOX "/D&EBUGPORT", IDC_CBX_DEBUG_PORT, 20, 100, 60, 10
COMBOBOX IDC_DRP_DEBUG_PORT, 80, 100, 60, 10, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
CHECKBOX "/&BAUDRATE", IDC_CBX_BAUD_RATE, 20, 115, 50, 10
COMBOBOX IDC_DRP_DRP_BAUD_RATE, 80, 115, 60, 10, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
CHECKBOX "/&CHANNEL", IDC_CBX_CHANNEL, 20, 130, 50, 10
EDITTEXT IDC_TXT_CHANNEL, 80, 130, 60, 12, ES_LEFT
CONTROL "",IDC_SCR_CHANNEL, "msctls_updown32", 0x50000000, 140, 130, 11, 11
PUSHBUTTON "Acceptar", IDC_OK, 20, 160, 50, 12
PUSHBUTTON "Cancel·lar", IDC_CANCEL, 100, 160, 50, 12
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_MSCONFIG "Programa de configuracio de sistema"
IDS_TAB_GENERAL "General"
IDS_TAB_SYSTEM "SYSTEM.INI"
IDS_TAB_FREELDR "FREELDR.INI"
IDS_TAB_SERVICES "Serveis"
IDS_TAB_STARTUP "Arrencada"
IDS_TAB_TOOLS "Eines"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_SERVICES_COLUMN_SERVICE "Servei"
IDS_SERVICES_COLUMN_REQ "Obligatori"
IDS_SERVICES_COLUMN_VENDOR "Fabricant"
IDS_SERVICES_COLUMN_STATUS "Estat"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TOOLS_COLUMN_NAME "Nom"
IDS_TOOLS_COLUMN_DESCR "Descripcio"
IDS_TOOLS_CMD_NAME "Consola"
IDS_TOOLS_CMD_DESCR ""
IDS_TOOLS_CMD_CMD "cmd.exe"
IDS_TOOLS_INFO_NAME "Versio"
IDS_TOOLS_INFO_DESCR "Mostra informacio de la versio."
IDS_TOOLS_INFO_CMD "winver.exe"
IDS_TOOLS_REGEDIT_NAME "Editor del registre"
IDS_TOOLS_REGEDIT_DESCR "Obre l'editor del registre."
IDS_TOOLS_REGEDIT_CMD "regedit.exe"
IDS_TOOLS_SYSDM_NAME "Propietats del sistema"
IDS_TOOLS_SYSDM_DESCR "Mostra la informacio d'aquest ordinador."
IDS_TOOLS_SYSDM_CMD "control"
IDS_TOOLS_SYSDM_PARAM "sysdm.cpl"
IDS_STARTUP_COLUMN_ELEMENT "Element"
IDS_STARTUP_COLUMN_CMD "Command"
IDS_STARTUP_COLUMN_PATH "Path"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_SERVICES_STATUS_RUNNING "En marxa"
IDS_SERVICES_STATUS_STOPPED "Parat"
IDS_SERVICES_YES "Si"
IDS_SERVICES_UNKNOWN "Indeterminat"
END

View file

@ -34,18 +34,18 @@ STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", 237, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_EDITLABELS | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 2, 1, 280, 148
PUSHBUTTON "Move &Up", IDC_BTN_SYSTEM_UP, 290, 5, 66, 14
PUSHBUTTON "Move &Down", IDC_BTN_SYSTEM_DOWN, 290, 25, 66, 14
PUSHBUTTON "Przenieś w &górę", IDC_BTN_SYSTEM_UP, 290, 5, 66, 14
PUSHBUTTON "Przenieś w &dół", IDC_BTN_SYSTEM_DOWN, 290, 25, 66, 14
PUSHBUTTON "&Enable", IDC_BTN_SYSTEM_ENABLE, 290, 50, 66, 14
PUSHBUTTON "D&isable", IDC_BTN_SYSTEM_DISABLE, 290, 70, 66, 14
PUSHBUTTON "Włą&cz", IDC_BTN_SYSTEM_ENABLE, 290, 50, 66, 14
PUSHBUTTON "W&yłącz", IDC_BTN_SYSTEM_DISABLE, 290, 70, 66, 14
PUSHBUTTON "&Find", IDC_BTN_SYSTEM_FIND, 290, 95, 66, 14
PUSHBUTTON "&New", IDC_BTN_SYSTEM_NEW, 290, 115, 66, 14
PUSHBUTTON "Edi&t", IDC_BTN_SYSTEM_EDIT, 290, 135, 66, 14
PUSHBUTTON "&Znajdź", IDC_BTN_SYSTEM_FIND, 290, 95, 66, 14
PUSHBUTTON "&Nowa", IDC_BTN_SYSTEM_NEW, 290, 115, 66, 14
PUSHBUTTON "Edy&tuj", IDC_BTN_SYSTEM_EDIT, 290, 135, 66, 14
PUSHBUTTON "Ena&ble All", IDC_BTN_SYSTEM_ACTIVATE, 123, 155, 66, 14
PUSHBUTTON "Disable A&ll",IDC_BTN_SYSTEM_DEACTIVATE, 195, 155, 66, 14
PUSHBUTTON "&Włącz wszystkie", IDC_BTN_SYSTEM_ACTIVATE, 123, 155, 66, 14
PUSHBUTTON "Wyłącz wszy&stkie",IDC_BTN_SYSTEM_DEACTIVATE, 195, 155, 66, 14
END
IDD_TOOLS_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 362, 175
@ -94,10 +94,10 @@ BEGIN
CHECKBOX "/&BOOTLOG", IDC_CBX_BOOT_LOG, 15, 120, 50, 10
CHECKBOX "/BAS&EVIDEO", IDC_CBX_BASE_VIDEO, 15, 135, 55, 10
CHECKBOX "/S&OS", IDC_CBX_SOS, 15, 150, 50, 10
PUSHBUTTON "&Opcje zaawansowane....", IDC_BTN_ADVANCED_OPTIONS, 100, 150, 70, 12
PUSHBUTTON "&Opcje zaawansowane...", IDC_BTN_ADVANCED_OPTIONS, 100, 150, 70, 12
LTEXT "&Limit czasu:", -1, 280, 91, 30, 10
EDITTEXT IDC_TXT_BOOT_TIMEOUT, 310, 90, 25, 12, ES_LEFT
LTEXT "s.", -1, 340, 91, 15, 10
LTEXT "s", -1, 340, 91, 15, 10
END
IDD_FREELDR_ADVANCED_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 175, 175
@ -157,7 +157,7 @@ BEGIN
IDS_TOOLS_INFO_DESCR "Wyœwietla informacje o wersji."
IDS_TOOLS_INFO_CMD "winver.exe"
IDS_TOOLS_REGEDIT_NAME "Edytor-Rejestru"
IDS_TOOLS_REGEDIT_NAME "Edytor rejestru"
IDS_TOOLS_REGEDIT_DESCR ""
IDS_TOOLS_REGEDIT_CMD "regedit.exe"
@ -174,7 +174,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_SERVICES_STATUS_RUNNING "Dzia³a"
IDS_SERVICES_STATUS_STOPPED "Zatrzymany"
IDS_SERVICES_STATUS_STOPPED "Zatrzymano"
IDS_SERVICES_YES "Tak"
IDS_SERVICES_UNKNOWN "Nieznany"
END

View file

@ -10,6 +10,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
/* include localised resources */
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/ca-CA.rc"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"

View file

@ -28,15 +28,15 @@ BEGIN
MENUITEM "Odœwie¿", ID_REFRESH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Edycja...", ID_EDIT, GRAYED
MENUITEM "Utwórz...", ID_CREATE, GRAYED
MENUITEM "Utwórz...", ID_CREATE
MENUITEM "Usuñ...", ID_DELETE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "W³aœciwoœci...", ID_PROP, GRAYED
END
POPUP "Widok"
BEGIN
MENUITEM "Duże Ikony", ID_VIEW_LARGE
MENUITEM "Małe Ikony", ID_VIEW_SMALL
MENUITEM "Duże ikony", ID_VIEW_LARGE
MENUITEM "Małe ikony", ID_VIEW_SMALL
MENUITEM "Lista", ID_VIEW_LIST
MENUITEM "Szczegó³y", ID_VIEW_DETAILS
MENUITEM SEPARATOR
@ -75,13 +75,13 @@ CAPTION "Service Manager - informacje"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "Service Manager v0.8\nCopyright (C) 2005-2007\nby Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 26
LTEXT "Service Manager v0.5.1\nCopyright (C) 2005-2006\nby Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 26
PUSHBUTTON "Zamknij", IDOK, 75, 162, 44, 15
ICON IDI_SM_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END
IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6,6,253,232
IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6,6,253,225
CAPTION "Ogólny"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
@ -96,16 +96,15 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "Wznów", IDC_PAUSE , 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Uruchom ponownie", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED
LTEXT "Nazwa us³ugi:", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11
LTEXT "Nazwa wyświetlania:", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11
LTEXT "Nazwa wyświetlana:", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11
LTEXT "Opis:", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11
LTEXT "Œcie¿ka do aplikacji", IDC_STATIC, 6, 73, 82, 9
LTEXT "Typ uruchomienia:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11
LTEXT "Stan us³ugi:", IDC_STATIC, 4, 138, 53, 11
LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Możesz określi parametry początkowe, które będą użyte przy uruchomieniu usługi z tego miejsca.",IDC_STATIC, 6,177,240,15
LTEXT "Możesz określić parametry początkowe, które będą użyte przy uruchomieniu usługi z tego miejsca.",IDC_STATIC, 6,177,240,15
LTEXT "Parametry uruchomienia:", IDC_STATIC, 6, 200, 58, 11
EDITTEXT IDC_START_PARAM, 68, 199, 178, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Edit", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED
END
IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6,6,253,225
@ -115,7 +114,7 @@ STYLE WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GRO
BEGIN
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" ,0x50010007, 8, 70, 236, 68, 0x00000200
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", 0x50010007, 8, 151, 234, 67, 0x00000200
LTEXT "Niektóre usłógi są zależne od innych usług, sterowników systemowych i gup kolejności ładowania. Jeżeli składniki systemu jest zatrzymany lub nie działa prawidłowo, może to mieć.", IDC_STATIC,8, 7, 238, 26
LTEXT "Niektóre usługi są zależne od innych usług, sterowników systemowych i grup kolejności ładowania. Jeżeli składnik systemu jest zatrzymany lub nie działa prawidłowo, może to mieć.", IDC_STATIC,8, 7, 238, 26
LTEXT "Ta us³uga jest zale¿na od nastêpuj¹cych sk³adników systemu", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13
END
@ -130,13 +129,13 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 8, 62, 214, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "*Nazwa usługi :", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9
LTEXT "*Nazwa wyświetlania :", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9
LTEXT "*Ścieżka do aplikacji :", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9
LTEXT "Opis :", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
LTEXT "*Nazwa usługi", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9
LTEXT "*Nazwa wyświetlana", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9
LTEXT "*Ścieżka do aplikacji", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9
LTEXT "Opis", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 126, 192, 44, 13
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
LTEXT "Dodatkowe opcje (kliknij pomoc aby zobaczyć szczegółów)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
LTEXT "Dodatkowe opcje (kliknij Pomoc, aby zobaczyć szczegóły)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
PUSHBUTTON "Pomoc", ID_CREATE_HELP, 6, 192, 44, 13
END
@ -146,12 +145,12 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
BEGIN
ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
LTEXT "Czy jesteś pewny że chcesz usunąć następującą usługę?", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
LTEXT "Czy na pewno chcesz usunąć następującą usługę?", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
LTEXT "Nazwa us³ugi:",IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9
LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15
EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY
PUSHBUTTON "Tak", IDOK, 26, 129, 54, 13
DEFPUSHBUTTON "Nie", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13
PUSHBUTTON "Nie", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13
END
IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6,6,200,150
@ -182,14 +181,14 @@ BEGIN
IDS_FIRSTCOLUMN "Nazwa"
IDS_SECONDCOLUMN "Opis"
IDS_THIRDCOLUMN "Status"
IDS_FOURTHCOLUMN "Typ uruchomienie"
IDS_FITHCOLUMN "Zaloguj się jako"
IDS_FOURTHCOLUMN "Typ uruchomienia"
IDS_FITHCOLUMN "Logowanie jako"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_SERVICES_STARTED "Zaczął"
IDS_SERVICES_STOPPED "Zatrzymał"
IDS_SERVICES_STARTED "Uruchomiono"
IDS_SERVICES_STOPPED "Zatrzymano"
IDS_SERVICES_AUTO "Automatyczny"
IDS_SERVICES_MAN "Rêczny"
IDS_SERVICES_DIS "Wy³¹czony"
@ -198,7 +197,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_NUM_SERVICES "Numer us³ugi: %d"
IDS_LICENSE "Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; możesz go rozprowadzać dalej i/lub modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej przez Fundację Wolnego Oprogramowania - według wersji 2 tej Licencji lub (według twojego wyboru) którejś z późniejszych wersji.\r\n\r\nNiniejszy program rozpowszechniany jest z nadzieją, iż będzie on użyteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania bliższych informacji sięgnij do Powszechnej Licencji Publicznej GNU.\r\n\r\nZ pewnością wraz z niniejszym programem otrzymałeś też egzemplarz Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeśli nie - napisz do Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_LICENSE "Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; możesz go rozprowadzać dalej i/lub modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej przez Fundację Wolnego Oprogramowania - według wersji 2 tej Licencji lub (według Twojego wyboru) którejś z późniejszych wersji.\r\n\r\nNiniejszy program rozpowszechniany jest z nadzieją, iż będzie on użyteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania bliższych informacji sięgnij do Powszechnej Licencji Publicznej GNU.\r\n\r\nZ pewnością wraz z niniejszym programem otrzymałeś też egzemplarz Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeśli nie - napisz do Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
@ -218,27 +217,47 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS usi³uje uruchomiæ nastêpuj¹c¹ us³ugê"
IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS usi³uje zatrzymaæ nastêpuj¹c¹ us³ugê"
IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "ReactOS is attempting to pause the following service"
IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS is attempting to resume the following service"
IDS_CREATE_SUCCESS "Us³uga utworzona pomyœlnie"
IDS_DELETE_SUCCESS "Service Deleted Succesfully"
IDS_CREATE_REQ "Pole zaznaczone wraz z \ nasterix jest obowiązkowy"
IDS_CREATE_REQ "Pola oznaczone gwiazdkami\nsą obowiązkowe"
IDS_DELETE_STOP "Musisz rêcznie zatrzymaæ us³ugê przed usuwaniem!"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HELP_OPTIONS "CREATE OPTIONS:\r\nNOTE: Nazwa opcji zawiera znak równości.\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n (default = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n (default = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n (default = normal)\r\n group= <LoadOrderGroup>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Dependencies(separated by / (forward slash))>\r\n obj= <AccountName|ObjectName>\r\n (default = LocalSystem)\r\n password= <password>\r\n"
IDS_HELP_OPTIONS "OPCJE TWORZENIA:\r\nUWAGA: Nazwa opcji zawiera znak równości.\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n (default = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n (default = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n (default = normal)\r\n group= <LoadOrderGroup>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Dependencies(separated by / (forward slash))>\r\n obj= <AccountName|ObjectName>\r\n (default = LocalSystem)\r\n password= <password>\r\n"
END
#define IDS_HINT_BLANK 20000
#define IDS_HINT_EXPORT 20001
#define IDS_HINT_EXIT 20002
#define IDS_HINT_CONNECT 20011
#define IDS_HINT_START 20012
#define IDS_HINT_STOP 21013
#define IDS_HINT_PAUSE 21014
#define IDS_HINT_RESUME 20015
#define IDS_HINT_RESTART 20016
#define IDS_HINT_REFRESH 20017
#define IDS_HINT_EDIT 20018
#define IDS_HINT_CREATE 20019
#define IDS_HINT_DELETE 20020
#define IDS_HINT_PROP 20021
#define IDS_HINT_LARGE 20030
#define IDS_HINT_SMALL 20031
#define IDS_HINT_LIST 20032
#define IDS_HINT_DETAILS 20033
#define IDS_HINT_CUST 20034
#define IDS_HINT_HELP 20040
#define IDS_HINT_ABOUT 20041
/* Hints */
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HINT_BLANK " "
IDS_HINT_EXPORT " Eksportować aktualną listę do pliku."
IDS_HINT_EXIT " Wyjść z programu."
IDS_HINT_EXPORT " Eksportuj aktualną listę do pliku."
IDS_HINT_EXIT " Wyj z programu."
IDS_HINT_CONNECT " Zarządzać różnymi komputerami."
IDS_HINT_CONNECT " Zarządzaj różnymi komputerami."
IDS_HINT_START " Uruchom wybran¹ us³ugê."
IDS_HINT_STOP " Zatrzymaj wybran¹ us³ugê."
IDS_HINT_PAUSE " Wstrzymaj wybran¹ us³ugê."
@ -246,13 +265,13 @@ BEGIN
IDS_HINT_RESTART " Zatrzymaj i uruchom wybran¹ us³ugê."
IDS_HINT_REFRESH " Odœwie¿ listê us³ug."
IDS_HINT_EDIT " Edytuj w³aœciwoœci wybranej us³ugi."
IDS_HINT_CREATE " Utwórz nową usługę"
IDS_HINT_CREATE " Utwórz nową usługę."
IDS_HINT_DELETE " Usuñ wybran¹ us³ugê."
IDS_HINT_PROP " Otwarty wykaz w³aœciwoœci dla aktualnej selekcji."
IDS_HINT_LARGE " Pokaż elementy przy używaniu dużych ikon."
IDS_HINT_SMALL " Pokaż elementy przy używaniu małych ikon."
IDS_HINT_LIST " Pokaż elementy w liście."
IDS_HINT_LARGE " Pokaż elementy przy użyciu dużych ikon."
IDS_HINT_SMALL " Pokaż elementy przy użyciu małych ikon."
IDS_HINT_LIST " Pokaż elementy w postaci listy."
IDS_HINT_DETAILS " Pokazuj informacje o ka¿dym elemencie w oknie."
IDS_HINT_CUST " Dostosuj widok."

View file

@ -0,0 +1,275 @@
/*
* PROJECT: ReactOS Device Management
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/mscutils/servman/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for devmgmt
* TRANSLATOR: Artem Reznikov
*/
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDR_MAINMENU MENU
BEGIN
POPUP "&Ôàéë"
BEGIN
MENUITEM "&Åêñïîðò...", ID_EXPORT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Â&èõ³ä", ID_EXIT
END
POPUP "ijÿ"
BEGIN
MENUITEM "Ç'ºäíàííÿ ç...", ID_CONNECT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Çàïóñê", ID_START, GRAYED
MENUITEM "Çóïèíèòè", ID_STOP, GRAYED
MENUITEM "Ïàóçà", ID_PAUSE, GRAYED
MENUITEM "Ïðîäîâæèòè", ID_RESUME, GRAYED
MENUITEM "Ïåðåçàïóñê", ID_RESTART, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Îíîâèòè", ID_REFRESH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ïðàâêà...", ID_EDIT, GRAYED
MENUITEM "Ñòâîðèòè...", ID_CREATE, GRAYED
MENUITEM "Âèäàëèòè...", ID_DELETE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Âëàñòèâîñò³...", ID_PROP, GRAYED
END
POPUP "Âèãëÿä"
BEGIN
MENUITEM "Âåëèê³ çíà÷êè", ID_VIEW_LARGE
MENUITEM "Äð³áí³ çíà÷êè", ID_VIEW_SMALL
MENUITEM "Ñïèñîê", ID_VIEW_LIST
MENUITEM "Ïîäðîáèö³", ID_VIEW_DETAILS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Íàñòðîéêà...",ID_VIEW_CUST, GRAYED
END
POPUP "Äîâ³äêà"
BEGIN
MENUITEM "Äîâ³äêà", ID_HELP
MENUITEM "Ïðî ïðîãðàìó", ID_ABOUT
END
END
IDR_POPUP MENU
BEGIN
POPUP "popup"
BEGIN
MENUITEM "Çàïóñê", ID_START, GRAYED
MENUITEM "Çóïèíèòè", ID_STOP, GRAYED
MENUITEM "Ïàóçà", ID_PAUSE, GRAYED
MENUITEM "Ïðîäîâæèòè", ID_RESUME, GRAYED
MENUITEM "Ïåðåçàïóñê", ID_RESTART, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Îíîâèòè", ID_REFRESH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ïðàâêà...", ID_EDIT, GRAYED
MENUITEM "Âèäàëèòè...", ID_DELETE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Âëàñòèâîñò³...", ID_PROP, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Äîâ³äêà...", ID_HELP
END
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182
CAPTION "Ïðî ïðîãðàìó ""Äèñïåò÷åð êåðóâàííÿ ñëóæáàìè"""
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "Äèñïåò÷åð êåðóâàííÿ ñëóæáàìè v0.8\nCopyright (C) 2005-2007\nby Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 26
PUSHBUTTON "Çàêðèòè", IDOK, 75, 162, 44, 15
ICON IDI_SM_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END
IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 6, 253, 232
CAPTION "Çàãàëüí³"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 70,11,176,11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 70, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
COMBOBOX IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "Çàïóñê", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Çóïèíèòè", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Ïàóçà", IDC_PAUSE , 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Ïðîäîâæèòè", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED
LTEXT "²ì'ÿ ñëóæáè:", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11
LTEXT "²ì'ÿ âèâîäèòüñÿ:", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11
LTEXT "Îïèñ:", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11
LTEXT "Âèêîíóâàíèé ôàéë:", IDC_STATIC, 6, 73, 82, 9
LTEXT "Òèï çàïóñêó:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11
LTEXT "Ñòàí ñëóæáè:", IDC_STATIC, 4, 138, 53, 11
LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Âè ìîæåòå âêàçàòè ïàðàìåòðè çàïóñêó, âæèâàí³ ïðè çàïóñêó ñëóæáè çâ³äñè.",IDC_STATIC, 6,177,240,15
LTEXT "Ïàðàìåòðè çàïóñêó:", IDC_STATIC, 6, 200, 58, 11
EDITTEXT IDC_START_PARAM, 68, 199, 178, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Ïðàâêà", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED
END
IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6,6,253,225
CAPTION "Dependencies"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" ,0x50010007, 8, 70, 236, 68, 0x00000200
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", 0x50010007, 8, 151, 234, 67, 0x00000200
LTEXT "Äåÿê³ ñëóæáè çàëåæàòü â³ä ³íøèõ ñëóæá, ñèñòåìíèõ äðàéâåð³â àáî ñïèñêó çàâàíòàæåííÿ ãðóï ñëóæá. ßêùî ñëóæáà çóïèíåíà àáî íåïðàâèëüíî ïðàöþº, öå âïëèâຠíà çàëåæí³ â³ä íå¿ ñëóæáè.", IDC_STATIC,8, 7, 238, 26
LTEXT "Öÿ ñëóæáà çàëåæèòü â³ä íàñòóïíèõ êîìïîíåíò³â", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13
END
IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6,6,225,209
CAPTION "Ñòâîðèòè ñëóæáó"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE
EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 8, 62, 214, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "*²ì'ÿ ñëóæáè :", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9
LTEXT "*²ì'ÿ âèâîäèòüñÿ :", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9
LTEXT "*Âèêîíóâàíèé ôàéë :", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9
LTEXT "Îïèñ :", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 126, 192, 44, 13
PUSHBUTTON "Ñêàñóâàòè", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
LTEXT "Äîäàòêîâ³ îïö³¿ (íàòèñí³òü êíîïêó ""Äîâ³äêà"" äëÿ ïîäðîáèöü)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
PUSHBUTTON "Äîâ³äêà", ID_CREATE_HELP, 6, 192, 44, 13
END
IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6,6,185,148
CAPTION "Âèäàëèòè ñëóæáó"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
BEGIN
ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
LTEXT "Âè âïåâíåí³, ùî õî÷åòå âèäàëèòè âèáðàíó ñëóæáó? Âè íå çìîæåòå â³äíîâèòè ¿¿ ï³ñëÿ âèäàëåííÿ!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
LTEXT "²ì'ÿ ñëóæáè:",IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9
LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15
EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY
PUSHBUTTON "Òàê", IDOK, 26, 129, 54, 13
DEFPUSHBUTTON "ͳ", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13
END
IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6,6,200,150
CAPTION "Íàñòðîéêè"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE 0x10CF0000
BEGIN
LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150
PUSHBUTTON "Ok", IDOK, 75, 130, 44, 13
END
IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6,6,255,89
CAPTION "Óïðàâë³ííÿ ñëóæáàìè"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
BEGIN
CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13
LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11
LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11
PUSHBUTTON "&Çàêðèòè", IDOK, 100, 70, 54, 13
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_FIRSTCOLUMN "²ì'ÿ"
IDS_SECONDCOLUMN "Îïèñ"
IDS_THIRDCOLUMN "Ñòàí"
IDS_FOURTHCOLUMN "Òèï çàïóñêó"
IDS_FITHCOLUMN "Âõ³ä â³ä ³ìåí³"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_SERVICES_STARTED "Çàïóùåíî"
IDS_SERVICES_STOPPED "Çóïèíåíî"
IDS_SERVICES_AUTO "Àâòîìàòè÷íî"
IDS_SERVICES_MAN "Âðó÷íó"
IDS_SERVICES_DIS "³äêëþ÷åíî"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_NUM_SERVICES "Íîìåð ñëóæáè: %d"
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TOOLTIP_PROP "Âëàñòèâîñò³"
IDS_TOOLTIP_REFRESH "Îíîâèòè"
IDS_TOOLTIP_EXPORT "Åêñïîðòóâàòè ñïèñîê"
IDS_TOOLTIP_CREATE "Ñòâîðåííÿ íîâî¿ ñëóæáè"
IDS_TOOLTIP_DELETE "Âèäàëåííÿ ³ñíóþ÷î¿ ñëóæáè"
IDS_TOOLTIP_START "Çàïóñê ñëóæáè"
IDS_TOOLTIP_STOP "Çóïèíåííÿ ñëóæáè"
IDS_TOOLTIP_PAUSE "Ïðèçóïèíåííÿ ñëóæáè"
IDS_TOOLTIP_RESTART "Ïåðåçàïóñê ñëóæáè"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS íàìàãàºòüñÿ çàïóñòèòè íàñòóïíó ñëóæáó"
IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS íàìàãàºòüñÿ çóïèíèòè íàñòóïíó ñëóæáó"
IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "ReactOS íàìàãàºòüñÿ ïðèçóïèíèòè íàñòóïíó ñëóæáó"
IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS íàìàãàºòüñÿ ïðîäîâæèòè íàñòóïíó ñëóæáó"
IDS_CREATE_SUCCESS "Ñëóæáà óñï³øíî ñòâîðåíà"
IDS_DELETE_SUCCESS "Ñëóæáà óñï³øíî âèäàëåíà"
IDS_CREATE_REQ "Ïîëÿ, â³äì³÷åí³ ç³ðî÷êîþ\nº îáîâ'ÿçêîâèìè"
IDS_DELETE_STOP "Âè ìàºòå âðó÷íó çóïèíèòè ñëóæáó ïåðåä âèäàëåííÿì!"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HELP_OPTIONS "ÎÏÖ²¯ ÑÒÂÎÐÅÍÍß:\r\nÏÐÈ̲ÒÊÀ: ³ì'ÿ îïö³¿ ì³ñòèòü çíàê ð³âíîñò³.\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n (default = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n (default = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n (default = normal)\r\n group= <LoadOrderGroup>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Dependencies(separated by / (forward slash))>\r\n obj= <AccountName|ObjectName>\r\n (default = LocalSystem)\r\n password= <password>\r\n"
END
/* Hints */
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HINT_BLANK " "
IDS_HINT_EXPORT " Åêñïîðò ïîòî÷íîãî ñïèñêó ó ôàéë."
IDS_HINT_EXIT " Âèõ³ä ç ö³º¿ ïðîãðàìè."
IDS_HINT_CONNECT " Óïðàâë³ííÿ ³íøèì êîìï'þòåðîì."
IDS_HINT_START " Çàïóñê âèáðàíî¿ ñëóæáè."
IDS_HINT_STOP " Çóïèíåííÿ âèáðàíî¿ ñëóæáè."
IDS_HINT_PAUSE " Ïðèçóïèíåííÿ âèáðàíî¿ ñëóæáè."
IDS_HINT_RESUME " Ïðîäîâæåííÿ âèáðàíî¿ ñëóæáè."
IDS_HINT_RESTART " Ïåðåçàïóñê âèáðàíî¿ ñëóæáè."
IDS_HINT_REFRESH " Îíîâëåííÿ ñïèñêó ñëóæá."
IDS_HINT_EDIT " Çì³íà âëàñòèâîñòåé âèáðàíî¿ ñëóæáè."
IDS_HINT_CREATE " Ñòâîðåííÿ íîâî¿ ñëóæáè."
IDS_HINT_DELETE " Âèäàëåííÿ âèáðàíî¿ ñëóæáè."
IDS_HINT_PROP " ³äêðèòòÿ â³êíà âëàñòèâîñòåé âèáðàíèõ åëåìåíò³â."
IDS_HINT_LARGE " Ïîêàç åëåìåíò³â âåëèêèìè çíà÷êàìè."
IDS_HINT_SMALL " Ïîêàç åëåìåíò³â ìàëèìè çíà÷êàìè."
IDS_HINT_LIST " Ïîêàç åëåìåíò³â ó ôîðì³ ñïèñêó."
IDS_HINT_DETAILS " Ïîêàç ³íôîðìàö³¿ ïðî êîæåí åëåìåíò ó â³êí³."
IDS_HINT_CUST " Íàñòðîéêà âèãëÿäó."
IDS_HINT_HELP " ³äîáðàæåííÿ â³êíà äîâ³äêè."
IDS_HINT_ABOUT " Ïðî ïðîãðàìó Äèñïåò÷åð êåðóâàííÿ ñëóæáàìè ReactOS."
IDS_HINT_SYS_RESTORE " ³äíîâëåííÿ âèõ³äíèõ ðîçì³ð³â â³êíà."
IDS_HINT_SYS_MOVE " Çì³íà ðîçòàøóâàííÿ â³êíà."
IDS_HINT_SYS_SIZE " Çì³íà ðîçì³ð³â â³êíà."
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Çãîðòàííÿ â³êíà äî çíà÷êà."
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Ðîçãîðòàííÿ â³êíà äî ðîçì³ð³â åêðàíà."
IDS_HINT_SYS_CLOSE " Çàêðèòòÿ öüîãî â³êíà."
END
/* Application title */
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APPNAME "Äèñïåò÷åð êåðóâàííÿ ñëóæáàìè ReactOS"
END

View file

@ -27,3 +27,4 @@ IDB_RESTART BITMAP DISCARDABLE "res/restart.bmp"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/th-TH.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"

View file

@ -133,7 +133,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_LICENSE, "Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; możesz go rozprowadzać dalej i/lub modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej przez Fundację Wolnego Oprogramowania - według wersji 2 tej Licencji lub (według twojego wyboru) którejś z późniejszych wersji.\r\n\r\nNiniejszy program rozpowszechniany jest z nadzieją, iż będzie on użyteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania bliższych informacji sięgnij do Powszechnej Licencji Publicznej GNU.\r\n\r\nZ pewnością wraz z niniejszym programem otrzymałeś też egzemplarz Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeśli nie - napisz do Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
STRING_LICENSE, "Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; możesz go rozprowadzać dalej i/lub modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej przez Fundację Wolnego Oprogramowania - według wersji 2 tej Licencji lub (według Twojego wyboru) którejś z późniejszych wersji.\r\n\r\nNiniejszy program rozpowszechniany jest z nadzieją, iż będzie on użyteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania bliższych informacji sięgnij do Powszechnej Licencji Publicznej GNU.\r\n\r\nZ pewnością wraz z niniejszym programem otrzymałeś też egzemplarz Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeśli nie - napisz do Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
@ -152,19 +152,19 @@ STRING_INFO, "Informacja"
STRING_UNTITLED, "(bez tytułu)"
STRING_ALL_FILES, "Wszystkie piki (*.*)"
STRING_ALL_FILES, "Wszystkie pliki (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Pliki tekstowe (*.txt)"
STRING_TOOLARGE, "Plik '%s' jest za duży dla notatnika.\n \
STRING_TOOLARGE, "Plik '%s' jest za duży dla Notatnika.\n \
Proszę użyć innego edytora."
STRING_NOTEXT, "Nie wprowadziłeś żadnego tekstu. \
\nProszę coś wpisać i spróbować ponownie."
STRING_DOESNOTEXIST, "Plik '%s' nie istnieje\n\n \
Czy chcesz utworzyć nowy plik ?"
Czy chcesz utworzyć nowy plik?"
STRING_NOTSAVED, "Plik '%s'\nzostał zmodyfikowany\n\n \
Czy chcesz zachować zmiany ?"
Czy chcesz zachować zmiany?"
STRING_NOTFOUND, "Nie można odnaleźć '%s'."
STRING_OUT_OF_MEMORY, "Za mało pamięci do wykonania tego zadania.\n \
Zamknij jedną lub więcej aplikacji aby zwiększyć ilość wolnej pamięci."
Zamknij jedną lub więcej aplikacji, by zwiększyć ilość wolnej pamięci."
}

View file

@ -0,0 +1,27 @@
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_COLUMNLISTBOXSTYLES DIALOGEX 0, 0, 227, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ñòúëáîâå íà ñïèñú÷íèòå êóòèè"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Ñòúëáîâå íà ñïèñú÷íèòå êóòèè", -1, 6, 7, 158, 71
CHECKBOX "&Îáè÷àåí", 1710, 10, 20, 42, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Ðàìêà", 1713, 10, 30, 34, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Ïîäðåæäàíå", 1705, 10, 40, 26, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Óâåäîìÿâàíå", 1706, 10, 50, 32, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Îòâåñåí ïëúçãà÷", 1707, 10, 60, 64, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Ìíîæåñòâåí èçáîð", -1, 79, 20, 72, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CHECKBOX "Ðàç&øèðåí èçáîð", -1, 79, 30, 77, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CHECKBOX "Èç&ñêà÷àùè çàãëàâêè", 1714, 79, 40, 68, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Ãúâêàâè ñòúëáîâå", 1715, 79, 50, 66, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Îñíîâíè îáëèöè", -1, 6, 80, 158, 34
CHECKBOX "&Âèäèì", 1701, 10, 92, 34, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Ñïðÿí", 1702, 10, 102, 41, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Ãðóïà", 1703, 79, 92, 32, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Tab Stop", 1704, 79, 102, 44, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Äîáðå", IDOK, 37, 125, 40, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Îòêàç", IDCANCEL, 93, 125, 40, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Ñïèðàíå íà íåïðåâúðòàíåòî", 1708, 79, 60, 66, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
END

View file

@ -28,6 +28,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
/* include localised resources */
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/el-GR.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
@ -38,3 +39,4 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#include "lang/th-TH.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"

View file

@ -41,7 +41,7 @@ BEGIN
END
POPUP "Pomo&c"
BEGIN
MENUITEM "&Informacje ...", ID_HELP_ABOUT
MENUITEM "&Informacje...", ID_HELP_ABOUT
END
END
@ -125,7 +125,7 @@ BEGIN
BEGIN
POPUP "&Nowy"
BEGIN
MENUITEM "&Kklucz", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM "&Klucz", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Wartość ciągu", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "Wartość &binarna", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
@ -237,7 +237,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_REGISTRY_MENU "Zawiera polecenia do pracy z całym rejestrem"
ID_EDIT_MENU "Zawiera polecenia do edycji wartoœci lub klucz"
ID_EDIT_MENU "Zawiera polecenia do edycji wartoœci lub kluczy"
ID_VIEW_MENU "Zawiera polecenia do dostosowywania okien rejestru"
ID_FAVOURITES_MENU "Zawiera polecenia dla dostępu do często używanych klawiszy"
ID_HELP_MENU "Zawiera polecenia do wyświetlania Pomocy oraz informacji o Edytorze rejestru"
@ -265,7 +265,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_REGISTRY_EXIT "Konczy dzia³anie Edytora rejestru"
ID_REGISTRY_EXIT "Koñczy dzia³anie Edytora rejestru"
ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Dodaje klawisze do listy elementów ulubionych"
ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Usuwa klawisze z listy elementów ulubionych"
ID_VIEW_STATUSBAR "Pokazuje lub ukrywa pasek stanu"
@ -273,7 +273,7 @@ BEGIN
ID_VIEW_REFRESH "Odświeża okno"
ID_EDIT_DELETE "Usuwa zaznaczenie"
ID_EDIT_RENAME "Zmienia nazwę zaznaczenia"
ID_EDIT_COPYKEYNAME "Kopiuje nazwê wybranego klucza do Schowka"
ID_EDIT_COPYKEYNAME "Kopiuje nazwê wybranego klucza do schowka"
ID_EDIT_FIND "Znajduje ciąg tekstowy w kluczu, wartości lub danych"
ID_EDIT_FINDNEXT "Znajduje następne wystąpienie tekstu określonego przy poprzednim szukaniu"
END
@ -288,7 +288,7 @@ BEGIN
IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Dane typu REG_MULTI_SZ nie mogą zawierać pustych ciągów.\nPusty ciąg został usunięty z listy."
IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Czy na pewno chcesz usunąć ten klucz?"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Czy na pewno chcesz usunąć te klucze?"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Potwierdzenie usuniêcia klucza"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Potwierdzanie usuniêcia klucza"
IDS_QUERY_DELETE_ONE "Czy na pewno chcesz usunąć tę wartość?"
IDS_QUERY_DELETE_MORE "Czy na pewno chcesz usunąć te wartości?"
IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Potwierdzanie usunięcia wartości"
@ -303,7 +303,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_BINARY_EMPTY "(wartość binarna o długości zero)"
IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(Domyœlna)"
IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(domyœlna)"
IDS_VALUE_NOT_SET "(wartość nie ustalona)"
IDS_UNKNOWN_TYPE "Nieznany typ: (0x%lx)"
IDS_MY_COMPUTER "Mój komputer"

View file

@ -17,6 +17,6 @@ IDS_USAGE, "
-s\t\t\tВимкнення цього комп'ютера\n\
-r\t\t\tПерезавантаження цього комп'ютера\n\
-f\t\t\tПримусове закриття запущених додатків без попереджень\n\
\t\t\tЯкщо ви не вказали інший параметр, то ця опція опція\n\
\t\t\tтакож завершить сеанс"
\t\t\tЯкщо ви не вказали інший параметр, то ця опція також\n\
\t\t\tзавершить сеанс"
}

View file

@ -11,7 +11,7 @@ IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Opcje"
BEGIN
MENUITEM "&W³aœciwoœæ", IDC_PROPERTIES
MENUITEM "&W豉𦣇iwo𦣇i", IDC_PROPERTIES
MENUITEM "&Tryb zaawansowany", IDC_ADVANCED_CONTROLS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Zakoñ&cz", IDC_EXIT
@ -27,22 +27,22 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_SNDVOL32 "Regulacja g³oœnoœci"
IDS_NOMIXERDEVICES "Nie ma ¿adnych aktywnych urz¹dzeñ miksera dostêpnych! Program teraz zakoñczy."
IDS_NOMIXERDEVICES "Nie jest dost瘼ne 瘸dne aktywne urz鉅zenie miksuj鉍e! Program zostanie zamkni皻y."
END
IDD_PREFERENCES DIALOGEX 0, 0, 224, 250
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "W³aœciwoœæ"
CAPTION "W豉𦣇iwo𦣇i"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "&Mikser urz¹dzenie", -1, 7,8,48,9
LTEXT "Urz鉅zenie &miksuj鉍e", -1, 7,8,48,9
COMBOBOX IDC_MIXERDEVICE, 55,8,162,80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Dostosuj g³oœnoœæ dla:", -1, 7,25,211,77
PUSHBUTTON "&Playback", IDC_PLAYBACK, 13,43,47,8, BS_AUTORADIOBUTTON
GROUPBOX "Ustawianie g這𦨭o𦣇i", -1, 7,25,211,77
PUSHBUTTON "&Odtwarzanie", IDC_PLAYBACK, 13,43,47,8, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "&Nagrywanie", IDC_RECORDING, 13,61,47,8, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "&Inny:", IDC_OTHER, 13,80,42,8, BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Inne:", IDC_OTHER, 13,80,42,8, BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED
COMBOBOX IDC_LINE, 55,80,155,50, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
LTEXT "S¹ widoczne nastêpuj¹ce regulacje g³oœnoœci:", IDC_LABELCONTROLS, 7, 109, 162, 8
LTEXT "Poka<EFBFBD> nast瘼uj鉍e sterowniki g這𦨭o𦣇i:", IDC_LABELCONTROLS, 7, 109, 162, 8
CONTROL "", IDC_CONTROLS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_TABSTOP | WS_BORDER, 7, 122, 211, 96
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 114,226,50,14

View file

@ -0,0 +1,686 @@
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Bulgarian (Bg) resources
#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU)
#ifdef _WIN32
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
#pragma code_page(1251)
#endif //_WIN32
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Menu
//
IDR_TASKMANAGER MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Ôàéë"
BEGIN
MENUITEM "&Íîâà çàäà÷à (Èçïúëíåíèå...)", ID_FILE_NEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Èç&õîä îò çàäà÷íèÿ óïðàâèòåë", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "Íà&ñòðîéêè"
BEGIN
MENUITEM "&Âèíàãè îòãîðå", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
, CHECKED
MENUITEM "Ñ&ìàëÿâàíå ïðè óïîòðåáà", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
, CHECKED
MENUITEM "&Ñêðèâàíå ïðè ñìàëÿâàíå", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED
, CHECKED
MENUITEM "&Ïîêàçâàíå íà 16-áèòîâî çàäà÷è", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
, CHECKED
END
POPUP "Èç&ãëåä"
BEGIN
MENUITEM "Î&ïðåñíè âåäíàãà", ID_VIEW_REFRESH
POPUP "&Ñêîðîñò íà îáíîâÿâàíå"
BEGIN
MENUITEM "&Âèñîêà", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
MENUITEM "&Îáè÷àéíà", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL
, CHECKED
MENUITEM "&Íèñêà", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
MENUITEM "&Çàäúðæàíå", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Ãîëåìè çíà÷åòà", ID_VIEW_LARGE
MENUITEM "&Ìàëêè çíà÷åòà", ID_VIEW_SMALL
MENUITEM "&Ïîäðîáåí", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
MENUITEM "&Èçáîð íà ñòúëáîâå...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
POPUP "Äíåâíèê íà &ÖÏÓ"
BEGIN
MENUITEM "&Åäíà ãðàôèêà çà âñè÷êè ÖÏÓ", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
MENUITEM "Ïî ãðàôèêà çà &âñåêè ÖÏÓ", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU
, CHECKED
END
MENUITEM "&Ïîêàçâàíå íà âðåìåíàòà íà ÿäðîòî", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
END
POPUP "&Ïðîçîðöè"
BEGIN
MENUITEM "Âîäîðàâíî íàñòåëâàíå", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
MENUITEM "&Îòâåñíî íàñòåëâàíå", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
MENUITEM "Ñ&ìàëÿâàíå", ID_WINDOWS_MINIMIZE
MENUITEM "Ó&ãîëåìÿâàíå", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
MENUITEM "Íà&äèïëÿíå", ID_WINDOWS_CASCADE
MENUITEM "Èçâàæäàíå &îòïðåä ", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
END
POPUP "Ïîìî&ù"
BEGIN
MENUITEM "Ñúäúðæàíèå íà ïîìî&ùòà çà çàäà÷íèÿ óïðàâèòåë", ID_HELP_TOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Çà çàäà÷íèÿ óïðàâèòåë", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_WINDOWSMENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
MENUITEM "Âîäîðàâíî íàñòåëâàíå", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
MENUITEM "&Îòâåñíî íàñòåëâàíå", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
MENUITEM "Ñ&ìàëÿâàíå", ID_WINDOWS_MINIMIZE
MENUITEM "Ó&ãîëåìÿâàíå", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
MENUITEM "Íà&äèïëÿíå", ID_WINDOWS_CASCADE
MENUITEM "Èçâàæäàíå &îòïðåä ", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
END
IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "DUMMY"
BEGIN
MENUITEM "&Íîâà çàäà÷à (Èçïúëíåíèå...)", ID_FILE_NEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Ãîëåìè çíà÷åòà", ID_VIEW_LARGE
MENUITEM "&Ìàëêè çíà÷åòà", ID_VIEW_SMALL
MENUITEM "&Ïîäðîáåí", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
END
END
IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "DUMMY"
BEGIN
MENUITEM "&Ïðåâêëþ÷âàíå íà", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
MENUITEM "Èçâàæäàíå &îòïðåä ", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Âîäîðàâíî íàñòåëâàíå", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
MENUITEM "&Îòâåñíî íàñòåëâàíå", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
MENUITEM "Ñ&ìàëÿâàíå", ID_WINDOWS_MINIMIZE
MENUITEM "Ó&ãîëåìÿâàíå", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
MENUITEM "Íà&äèïëÿíå", ID_WINDOWS_CASCADE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Ïðåêðàòÿâàíå íà çàäà÷àòà", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
MENUITEM "&Îòèâàíå íà äåéñòâèå", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
END
END
IDR_TRAY_POPUP MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "DUMMY"
BEGIN
MENUITEM "&Âúçñòàíîâÿâàíå", ID_RESTORE
MENUITEM "&Çàòâàðÿíå", ID_FILE_EXIT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Âèíàãè îòãîðå", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
END
END
IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "DUMMY"
BEGIN
MENUITEM "&Ïðåêðàòÿâàíåòî íà äåéñòâèåòî", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
MENUITEM "&Ïðåêðàòÿâàíåòî íà äúðâî îò äåéñòâèÿ", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
MENUITEM "Îáåç&áóáÿâàíå", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "Óñòàíîâÿâàíå íà &ïúðâåíñòâî"
BEGIN
MENUITEM "&Ñâðúõâèñîêî", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
MENUITEM "&Âèñîêî", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
MENUITEM "&Íàä îáè÷àéíîòî", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
MENUITEM "&Îáè÷àéíî", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
MENUITEM "&Ïîä îáè÷àéíîòî", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
MENUITEM "&Íèñêî", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
END
MENUITEM "Óñòàíîâÿâàíå íà ñ&ðîäñòâî...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
MENUITEM "Îáðàáîòêà íà îáåçáóáÿâàùèòå &êàíàëè...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
END
END
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Dialog
//
IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Çà çàäà÷íèÿ óïðàâèòåë"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "Task Manager v1.0\nCopyright (C) 1999 - 2001\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)",
IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28,
122,26
DEFPUSHBUTTON "Äîáðå",IDOK,183,189,44,14,WS_GROUP
ICON IDI_TASKMANAGER,IDC_STATIC,19,30,20,20
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT,53,63,174,107,ES_MULTILINE |
ES_READONLY | WS_VSCROLL
END
IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 264, 246
STYLE DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
WS_THICKFRAME
CAPTION "Çàäà÷åí óïðàâèòåë"
MENU IDR_TASKMANAGER
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,3,3,257,228
END
IDD_APPLICATION_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
PUSHBUTTON "&Íîâà çàäà÷à...",IDC_NEWTASK,187,189,53,14
PUSHBUTTON "Ïðå&âêëþ÷âàíå íà",IDC_SWITCHTO,131,189,53,14,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Ïðåêðàòÿâàíå íà çàäà÷à",IDC_ENDTASK,75,189,53,14,WS_DISABLED
END
IDD_PROCESS_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_OWNERDATA |
WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
PUSHBUTTON "&Ïðåêðàòÿâàíå íà çàäà÷à",IDC_ENDPROCESS,171,189,69,14
CONTROL "&Ïîêàçâàíå íà äåéñòâèÿòà íà âñè÷êè ïîòðåáèòåëè",IDC_SHOWALLPROCESSES,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,111,10
END
//IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Íàòîâàðâàíå íà ÖÏÓ",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Óïîòðåáà íà ïàìåò",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Îáùî",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Commit Charge (K)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Äåéñòâèòåëíà ïàìåò (K)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Ïàìåò íà ÿäðîòî (K)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
LTEXT "Îïèñàòåëè",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,57,8
LTEXT "Íèøêè",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,27,8
LTEXT "Äåéñòâèÿ",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,34,8
EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,65,131,45,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT,65,140,45,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,65,149,45,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
LTEXT "Îáùî",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,27,8
LTEXT "Îãðàíè÷åíèå",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,15,8
LTEXT "Âúðõîâî",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,34,8
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,65,174,45,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,65,184,45,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK,65,193,45,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
LTEXT "Îáùî",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,137,131,27,8
LTEXT "Íàëè÷íî",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,137,140,30,8
LTEXT "Ñèñòåìåí ñêëàä",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,46,8
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,185,131,48,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,185,140,48,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,185,149,48,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
LTEXT "Îáùî",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,174,27,8
LTEXT "Ñòðàíèðàí",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,21,8
LTEXT "Íåñòðàíèðàí",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,34,8
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,185,174,48,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,185,184,48,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,185,193,48,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
GROUPBOX "Äíåâíèê íà ÖÏÓ",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Äíåâíèê íà ïàìåòòà",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
PUSHBUTTON "CPU Usage Display",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,0,
WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Ïîêàçâàíå çàåòîñòòà íà ïàìåòòà",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,0,
WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Äíåâíèê íà ÖÏÓ",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17,
153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Äíåâíèê íà ïàìåòòà",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75,
153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
END
IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Îáåçáóáÿâàùè êàíàëè"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
LVS_SORTASCENDING,7,7,233,177
PUSHBUTTON "Çàòâàðÿíå",IDOK,171,189,69,14
END
IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 231, 154
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ïðîöåñîðíî ñðîäÿâàíå"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Äîáðå",IDOK,120,133,50,14
PUSHBUTTON "Îòêàç",IDCANCEL,174,133,50,14
LTEXT "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be allowed to execute on.",
IDC_STATIC,5,5,220,16
CONTROL "ÖÏÓ 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
11,28,37,10
CONTROL "ÖÏÓ 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
WS_TABSTOP,11,41,37,10
CONTROL "ÖÏÓ 2",IDC_CPU2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
WS_TABSTOP,11,54,37,10
CONTROL "ÖÏÓ 3",IDC_CPU3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
WS_TABSTOP,11,67,37,10
CONTROL "ÖÏÓ 4",IDC_CPU4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
WS_TABSTOP,11,80,37,10
CONTROL "ÖÏÓ 5",IDC_CPU5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
WS_TABSTOP,11,93,37,10
CONTROL "ÖÏÓ 6",IDC_CPU6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
WS_TABSTOP,11,106,37,10
CONTROL "ÖÏÓ 7",IDC_CPU7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
WS_TABSTOP,11,119,37,10
CONTROL "ÖÏÓ 8",IDC_CPU8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
WS_TABSTOP,61,28,37,10
CONTROL "ÖÏÓ 9",IDC_CPU9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
WS_TABSTOP,61,41,37,10
CONTROL "ÖÏÓ 10",IDC_CPU10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,54,41,10
CONTROL "ÖÏÓ 11",IDC_CPU11,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,67,41,10
CONTROL "ÖÏÓ 12",IDC_CPU12,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,80,41,10
CONTROL "ÖÏÓ 13",IDC_CPU13,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,93,41,10
CONTROL "ÖÏÓ 14",IDC_CPU14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,106,41,10
CONTROL "ÖÏÓ 15",IDC_CPU15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,119,41,10
CONTROL "ÖÏÓ 16",IDC_CPU16,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,28,41,10
CONTROL "ÖÏÓ 17",IDC_CPU17,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,41,41,10
CONTROL "ÖÏÓ 18",IDC_CPU18,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,54,41,10
CONTROL "ÖÏÓ 19",IDC_CPU19,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,67,41,10
CONTROL "ÖÏÓ 20",IDC_CPU20,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,80,41,10
CONTROL "ÖÏÓ 21",IDC_CPU21,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,93,41,10
CONTROL "ÖÏÓ 22",IDC_CPU22,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,106,41,10
CONTROL "ÖÏÓ 23",IDC_CPU23,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,119,41,10
CONTROL "ÖÏÓ 24",IDC_CPU24,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,28,41,10
CONTROL "ÖÏÓ 25",IDC_CPU25,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,41,41,10
CONTROL "ÖÏÓ 26",IDC_CPU26,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,54,41,10
CONTROL "ÖÏÓ 27",IDC_CPU27,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,67,41,10
CONTROL "ÖÏÓ 28",IDC_CPU28,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,80,41,10
CONTROL "ÖÏÓ 29",IDC_CPU29,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,93,41,10
CONTROL "ÖÏÓ 30",IDC_CPU30,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,106,41,10
CONTROL "ÖÏÓ 31",IDC_CPU31,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,41,10
END
IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 195, 199
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Èçáîð íà ñòúëáîâå"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Äîáðå",IDOK,84,178,50,14
PUSHBUTTON "Îòêàç",IDCANCEL,138,178,50,14
LTEXT "Èçáîð íà ñòúëáîâå, êîèòî äà ñå ïîÿâÿâàò â ñòðàíèöàòà ñ äåéñòâèÿòà íà çàäà÷íèÿ óïðàâèòåë.",
IDC_STATIC,7,7,181,17
CONTROL "èìå íà &èçîáðàæåíèåòî",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,56,10
CONTROL "&PID (Process Identifier)",IDC_PID,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,39,88,10
CONTROL "Íàòîâàðâàíå íà &ÖÏÓ",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,50,53,10
CONTROL "&Âðåìå íà ÖÏÓ",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,61,48,10
CONTROL "Çàåòîñò íà &ïàìåòòà",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,72,63,10
CONTROL "&Ïðîìÿíà íà çàåòîñòòà íà ïàìåòòà",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,82,10
CONTROL "Âúðõîâà çàåòîñò íà ïàìåòòà",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,94,82,10
CONTROL "Page &Faults",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,105,53,10
CONTROL "&USER Objects",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,116,62,10
CONTROL "Áðîé ÷åòåíèÿ",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,127,49,10
CONTROL "Ïðî÷åòåíè áàéòîâå",IDC_IOREADBYTES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,65,10
CONTROL "&Îçíà÷åíèå íà ñðîêà",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,149,50,10
CONTROL "Ïîòðåáèòåëñêî &èìå",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,160,51,10
CONTROL "Page F&aults Delta",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,28,72,10
CONTROL "&Ðàçìåð íà ïðèâèäíàòà ïàìåò",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,39,77,10
CONTROL "Pa&ged Pool",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,107,50,53,10
CONTROL "N&on-paged Pool",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,61,67,10
CONTROL "Base P&riority",IDC_BASEPRIORITY,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,72,55,10
CONTROL "&Áðîé îïèñàòåëè",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,107,83,59,10
CONTROL "&Thread Count",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,107,94,59,10
CONTROL "GDI Objects",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,107,105,55,10
CONTROL "I/O Writes",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,107,116,49,10
CONTROL "I/O Write Bytes",IDC_IOWRITEBYTES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,127,65,10
CONTROL "I/O Other",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,107,138,46,10
CONTROL "I/O Other Bytes",IDC_IOOTHERBYTES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,149,65,10
END
#ifdef APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// TEXTINCLUDE
//
2 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
BEGIN
"#define APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n"
"#include ""windows.h""\r\n"
"#undef APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n"
"#include ""resource.h""\r\n"
"\0"
END
3 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
BEGIN
"\r\n"
"\0"
END
1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
BEGIN
"resource.h\0"
END
#endif // APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// DESIGNINFO
//
#ifdef APSTUDIO_INVOKED
GUIDELINES DESIGNINFO DISCARDABLE
BEGIN
IDD_ABOUTBOX, DIALOG
BEGIN
LEFTMARGIN, 7
RIGHTMARGIN, 252
TOPMARGIN, 7
BOTTOMMARGIN, 203
END
IDD_TASKMGR_DIALOG, DIALOG
BEGIN
LEFTMARGIN, 3
RIGHTMARGIN, 260
TOPMARGIN, 3
BOTTOMMARGIN, 231
END
IDD_APPLICATION_PAGE, DIALOG
BEGIN
LEFTMARGIN, 7
RIGHTMARGIN, 240
TOPMARGIN, 7
BOTTOMMARGIN, 203
END
IDD_PROCESS_PAGE, DIALOG
BEGIN
LEFTMARGIN, 7
RIGHTMARGIN, 240
TOPMARGIN, 7
BOTTOMMARGIN, 203
END
IDD_PERFORMANCE_PAGE, DIALOG
BEGIN
LEFTMARGIN, 5
RIGHTMARGIN, 242
VERTGUIDE, 12
VERTGUIDE, 65
VERTGUIDE, 110
TOPMARGIN, 5
BOTTOMMARGIN, 205
END
IDD_AFFINITY_DIALOG, DIALOG
BEGIN
LEFTMARGIN, 7
RIGHTMARGIN, 224
VERTGUIDE, 11
VERTGUIDE, 61
VERTGUIDE, 116
VERTGUIDE, 175
TOPMARGIN, 7
BOTTOMMARGIN, 147
HORZGUIDE, 28
HORZGUIDE, 38
HORZGUIDE, 51
HORZGUIDE, 64
HORZGUIDE, 77
HORZGUIDE, 90
HORZGUIDE, 103
HORZGUIDE, 116
HORZGUIDE, 129
END
IDD_COLUMNS_DIALOG, DIALOG
BEGIN
LEFTMARGIN, 7
RIGHTMARGIN, 188
VERTGUIDE, 107
TOPMARGIN, 7
BOTTOMMARGIN, 192
HORZGUIDE, 28
END
END
#endif // APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// String Table
//
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APP_TITLE "Çàäà÷åí óïðàâèòåë"
IDC_TASKMGR "Çàäà÷åí óïðàâèòåë"
IDS_IDLE_PROCESS "Áåçäåéñòâèÿ"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_FILE_NEW "Èçïúëíÿâà íîâî ïðèëîæåíèå"
ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Çàäà÷íèÿò óïðàâèòåë îñòàâà íàä âñè÷êè äðóãè ïðîçîðöè, àêî íå å ñìàëåí."
ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
"Çàäà÷íèÿò óïðàâèòåë ñå ñìàëÿâà, êîãàòî ñå èçïúëíÿâà äåéñòâèå Ïðåâêëþ÷âàíå (SwitchTo)"
ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Ñêðèâàíå íà çàäà÷íèÿ óïðàâèòåë ïðè ñìàëÿâàíåòî ìó"
ID_VIEW_REFRESH "Íàñèëâàíå íà çàäà÷íèÿ óïðàâèòåë äà îïðåñíè âåäíàãà, íåçàâèñèìî îò íàñòðîéêèòå çà âðåìå íàîïðåñíÿâàíå"
ID_VIEW_LARGE "Ïîêàçâà çàäà÷èòå ñ ãîëåìè çíà÷åòà"
ID_VIEW_SMALL "Ïîêàçâà çàäà÷èòå ñ ìàëêè çíà÷åòà"
ID_VIEW_DETAILS "Ïîêàçâà ñâåäåíèÿ çà âñè÷êè çàäà÷è"
ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Îáíîâÿâàíå íà åêðàíà äâà ïúòè â ñåêóíäà"
ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Îáíîâÿâàíå íà åêðàíà íà äâå ñåêóíäè"
ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Îáíîâÿâàíå íà åêðàíà ÷åòèðè ñåêóíäè"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Áåç ñàìîîáíîâÿâàíå"
ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
"Íàñòåëâà ïðîçîðöèòå âîäîðàâíî âúðõó ðàáîòíàòà ïëîù"
ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Íàñòåëâà ïðîçîðöèòå îòâåñíî âúðõó ðàáîòíàòà ïëîù"
ID_WINDOWS_MINIMIZE "Ñìàëÿâà ïðîçîðöèòå"
ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Óãîëåìÿâà ïðîçîðöèòå"
ID_WINDOWS_CASCADE "Íàäèïëÿ ïðîçîðöèòå äèàãîíàëíî íà ðàáîòíàòà ïëîù"
ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Èçâåæäà ïðîçîðåöà îòïðåä, íî íå ïðåâêëþ÷âà íà íåãî."
ID_HELP_TOPICS "Ïîêàçâà ïîìîù çà çàäà÷íèÿ óïðàâèòåë"
ID_HELP_ABOUT "Ïîêàçâà ñâåäåíèÿ çà ïðèëîæåíèåòî, âåðñèÿòà è âúçïðîèçâîäñòâåíîòî ïðàâî."
ID_FILE_EXIT "Èçëèçà îò çàäà÷íèÿ óïðàâèòåë"
ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
"Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Èçáîð êîè ñòúëáîâå äà ñå âèæäàò â ñòðàíèöàòà çà äåéñòâèÿòà"
ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Ïîêàçâà âðåìåòî íà ÿäðîòî â ãðàôèêèòå çà èçïúëíèòåëíîñòòà"
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
"A single history graph shows total CPU usage"
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Each CPU has its own history graph"
ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
"Èçâåæäàíå íà çàäà÷à îòïðåä"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_ENDTASK "Êàçâà íà èçáðàíèòå çàäà÷è äà ñå çàòâîðÿò"
ID_GOTOPROCESS "Switches the focus to the process of the selected task"
ID_RESTORE "Âúçñòàíîâÿâÿâà çàäà÷íèÿ óïðàâèòåë îò ñêðèòî ñúñòîÿíèå"
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Ïðåìàõâà äåéñòâèåòî îò ñèñòåìàòà"
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
"Ïðåìàõâà ïðîöåñà è âñè÷êèòå ìó íàñëåäíèöè îò ñèñòåìàòà"
ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Ïðèêà÷à áóáî÷èèñòà÷ êúì òîâà äåéñòâèå"
ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
"Controls which processors the process will be allowed to run on"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
"Äààâà íà äåéñòâèåòî ÏÐÅÄÅËÍÎ ïúðâåíñòâî"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Äàâà íà äåéñòâèåòî ÂÈÑÎÊÎ ïúðâåíñòâî"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
"Äàâà íà äåéñòâèåòî ÏÎÂÈØÅÍÎ ïúðâåíñòâî"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
"Äàâà íà äåéñòâèåòî ÎÁÈÊÍÎÂÅÍÎ ïúðâåíñòâî"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
"Äàâà íà äåéñòâèåòî ÏÎÍÈÆÅÍÎ ïúðâåíñòâî"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Äàâà íà äåéñòâèåòî ÍÈÑÊÎ ïúðâåíñòâî"
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TAB_APPS "Ïðèëîæåíèÿ"
IDS_TAB_PROCESSES "Äåéñòâèÿ"
IDS_TAB_PERFORMANCE "Performance"
IDS_TAB_TASK "Çàäà÷à"
IDS_TAB_STATUS "Ñúñòîÿíèå"
IDS_TAB_IMAGENAME "Èìå íà îáðàçà"
IDS_TAB_PID "PID"
IDS_TAB_USERNAME "Ïîòðåáèòåëñêî èìå"
IDS_TAB_SESSIONID "Session ID"
IDS_TAB_CPU "ÖÏÓ"
IDS_TAB_CPUTIME "ÖÏÓ âðåìå"
IDS_TAB_MEMUSAGE "Ïàìåò çàåòîñò"
IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Âúðõîâà çàåòîñò íà ïàìåò"
IDS_TAB_MEMDELTA "Mem Delta"
IDS_TAB_PAGEFAULT "Page Faults"
IDS_TAB_PFDELTA "PF Delta"
IDS_TAB_VMSIZE "VM Size"
IDS_TAB_PAGEDPOOL "Paged Pool"
IDS_TAB_NPPOOL "NP Pool"
IDS_TAB_BASEPRI "Base Pri"
IDS_TAB_HANDLES "Îïèñàòåëè"
IDS_TAB_THREADS "Íèøêè"
IDS_TAB_USERPBJECTS "USER Objects"
IDS_TAB_GDIOBJECTS "GDI Objects"
IDS_TAB_IOREADS "Â/È ÷åòåíåòà"
IDS_TAB_IOWRITES "Â/È ïèñàíèÿ"
IDS_TAB_IOOTHER "Â/È äðóãè"
IDS_TAB_IOREADBYTES "Â/È ïðî÷åòåíè áàéòîâå"
IDS_TAB_IOWRITESBYTES "Â/È çàïèñàíè áàéòîâå"
IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Â/È äðóãè áàéòîâå"
IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Èçáîð íà ñòúëáîâå..."
IDS_MENU_16BITTASK "&Ïîêàçâàíå íà 16áèòîâè çàäà÷è"
IDS_MENU_WINDOWS "&Ïðîçîðöè"
IDS_MENU_LARGEICONS "&Ãîëåìè çíà÷åòà"
IDS_MENU_SMALLICONS "&Ìàëêè çíà÷åòà"
IDS_MENU_DETAILS "&Ïîäðîáåí"
IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "&Åäíà ãðàôèêà çà âñè÷êè ÖÏÓ"
IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Ïî åäíà ãðàôèêà íà &âñåêè ÖÏÓ"
IDS_MENU_CPUHISTORY "Äíåâíèê íà &ÖÏÓ"
IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Ïîêàçâàíå âðåìåíàòà íà ÿäðàòà"
IDS_CREATENEWTASK "Ñúçäàâàíå íà íîâà çàäà÷à"
IDS_CREATENEWTASK_DESC "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Task Manager will open it for you."
IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Unable to Access or Set Process Affinity"
IDS_MSG_PROCESSONEPRO "The process must have affinity with at least one processor."
IDS_MSG_INVALIDOPTION "Íåïðàâèëíà íàñòðîéêà"
IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Íåñïîñîáåí äà îáåçáóáè äåéñòâèåòî"
IDS_MSG_WARNINGDEBUG "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\nAre you sure you wish to attach the debugger?"
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Ïðåäóïðåæäåíèå íà çàäà÷íèÿ óïðàâèòåë"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "ÂÍÈÌÀÍÈÅ: Ïðåêðàòÿâàíåòî íà äåéñòâèå ìîæå äà äîâåäå äî íåæåëàíè\nïîñëåäñòâèÿ, âêëþ÷èòåëíî äî çàãóáà íà äàííè è íåóñòî÷éèâîñò íà ñèñòåìàòà.\nÄåéñòâèåòî íÿìà äà èìà âúçìîæíîñò äà çàïèøå ñúñòîÿíèåòî è\näàííèòå ñè, ïðåäè äà ïðèêëþ÷è. Ñèãóðåí ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà\nïðåêðàòèòå äåéñòâèåòî?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Íåâúçìîæíî ïðåêðàòÿâàíå íà äåéñòâèå"
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Íåâúçìîæíî íàìàëÿâàíå íà ïúðâåíñòâî"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "ÂÍÈÌÀÍÈÅ: Ïðîìÿíàòà íà ïúðâåíñòâîòî íà òîâà äåéñòâèå ìîæå äà\nïðè÷èíè íåæåëàíè ïîñëåäñòâèÿ, âêëþ÷èòåëíî íåóñòîé÷èâîñò íà ñèñòåìàòà. Ñèãóðåí ëè ñòå, \n÷å èñêàòå äà ñìåíèòå ñòàðøèíñòâîòî?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Çàåòîñò íà ÖÏÓ: %d%%"
IDS_STATUS_MEMUSAGE "Çàåòîñò íà ïàìåò: %dK / %dK"
IDS_STATUS_CPUUSAGE "Çàåòîñò íà ÖÏÓ: %3d%%"
IDS_STATUS_PROCESSES "Äåéñòâèÿ: %d"
IDS_Not_Responding "Íå îòãîâàðÿ"
IDS_Running "Ðàáîòè"
END
#endif // Bulgarian (BG) resources
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#ifndef APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.
//
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#endif // not APSTUDIO_INVOKED

View file

@ -31,7 +31,7 @@ BEGIN
, CHECKED
MENUITEM "&Minimalizuj podczas użytkowania", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
, CHECKED
MENUITEM "&Ukryj gdy zminimalizowane", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED
MENUITEM "&Ukryj, gdy zminimalizowane", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED
, CHECKED
MENUITEM "Pokazuj 16-&bitowe zadania", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
, CHECKED
@ -75,7 +75,7 @@ BEGIN
BEGIN
MENUITEM "Menedżer zadań - tematy &pomocy", ID_HELP_TOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Menedżerze zadań - &informacje", ID_HELP_ABOUT
MENUITEM "Menedżer zadań - &informacje", ID_HELP_ABOUT
END
END
@ -114,8 +114,8 @@ BEGIN
MENUITEM "&Maksymalizuj", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
MENUITEM "&Kaskadowo", ID_WINDOWS_CASCADE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Zakończ Zadanie", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
MENUITEM "Prz&ejd» do procesu", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
MENUITEM "&Zakończ zadanie", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
MENUITEM "Prz&ejdź do procesu", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
END
END
@ -220,7 +220,7 @@ STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Użycie procesora",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Uzycie pliku stronnicowania",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Użycie pliku stronicowania",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Sumy",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Pamięć zadeklarowana (KB)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Pamięć fizyczna (KB)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
@ -386,7 +386,7 @@ BEGIN
WS_TABSTOP,7,105,53,10
CONTROL "Obie&kty USER",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,116,62,10
CONTROL "Odczyty We/WY",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
CONTROL "Odczyty We/Wy",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,127,49,10
CONTROL "Odczyty We/Wy w bajtach",IDC_IOREADBYTES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,65,10
@ -574,7 +574,7 @@ BEGIN
ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Przełącza okna na wierzch, lecz nie przełącza na nie"
ID_HELP_TOPICS "Wyświetla tematy pomocy Menedżera zadań"
ID_HELP_ABOUT "Wyświetla informacje o programie, numerze wersji oraz prawach autorskich"
ID_FILE_EXIT "Zamyka Menedżera zadań"
ID_FILE_EXIT "Zamyka Menedżer zadań"
ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
"Pokazuje 16-bitowe aplikacje skojarzone z plikiem ntvdm.exe"
ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Zaznacza, które kolumny będą widoczne na stronie Procesy"
@ -591,7 +591,7 @@ BEGIN
ID_ENDTASK "Zamyka zadanie"
ID_GOTOPROCESS "Ustawia aktywnym proces zaznaczonego zadania"
ID_RESTORE "Przywraca Menedżer zadań ze stanu ukrycia"
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Usuwa procesz systemu"
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Usuwa proces z systemu"
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
"Usuwa dany proces oraz wszystkie procesy potomne z systemu"
ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Podpina pod ten proces debugger"
@ -607,7 +607,7 @@ BEGIN
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
"Ustawia procesowi priorytet poniżej normalnego"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Ustawia procesowi priorytet niski"
IDS_LICENSE "Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; możesz go rozprowadzać dalej i/lub modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej przez Fundację Wolnego Oprogramowania - według wersji 2 tej Licencji lub (według twojego wyboru) którejľ z póťniejszych wersji.\r\n\r\nNiniejszy program rozpowszechniany jest z nadziej, iż będzie on użyteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyľlnej gwarancji PRZYDATNOąCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOąCI DO OKREąLONYCH ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania bliższych informacji sięgnij do Powszechnej Licencji Publicznej GNU.\r\n\r\nZ pewnoľci wraz z niniejszym programem otrzymałeľ też egzemplarz Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeľli nie - napisz do Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_LICENSE "Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; możesz go rozprowadzać dalej i/lub modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej przez Fundację Wolnego Oprogramowania - według wersji 2 tej Licencji lub (według Twojego wyboru) którejś z późniejszych wersji.\r\n\r\nNiniejszy program rozpowszechniany jest z nadzieją, iż będzie on użyteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania bliższych informacji sięgnij do Powszechnej Licencji Publicznej GNU.\r\n\r\nZ pewnością wraz z niniejszym programem otrzymałeś też egzemplarz Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeśli nie - napisz do Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
END
@ -620,7 +620,7 @@ BEGIN
IDS_TAB_STATUS "Stan"
IDS_TAB_IMAGENAME "Nazwa obrazu"
IDS_TAB_PID "PID"
IDS_TAB_USERNAME "Nazwa uzytkownika"
IDS_TAB_USERNAME "Nazwa użytkownika"
IDS_TAB_SESSIONID "ID sesji"
IDS_TAB_CPU "CPU"
IDS_TAB_CPUTIME "Czas procesora CPU"
@ -655,16 +655,16 @@ BEGIN
IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Pokazuj czas jądra"
IDS_CREATENEWTASK "Stwórz nowy proces"
IDS_CREATENEWTASK_DESC "Wpisz nazwę programu, folderu, dokumentu lub zasobu internetowego, a zostanie on otwarty przez Menedżer zadań."
IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Nie mozna uzyskać dostępu lub ustawić koligacji procesu"
IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Proces musi posiadać koligację z przynajmniej jednym procesorem."
IDS_MSG_INVALIDOPTION "Nieprawidłowa opcja"
IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Nie można uzyskać dostępu lub ustawić koligacji procesu"
IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Proces musi posiadać koligację z przynajmniej jednym procesorem."
IDS_MSG_INVALIDOPTION "Nieprawidłowa opcja"
IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Nie można debugować procesu"
IDS_MSG_WARNINGDEBUG "UWAGA: Debugowanie procesu może spowodować utratę danych.\nJesteś pewien, że chcesz podpiąć debugger pod ten proces?"
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Ostrzeżenie Menedżera zadań"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "UWAGA: Zakończenie procesu może przynbieść nieporządane skutki, w tym również utrate danych i niestabilność systemu.\nProces nie będzie miał szansy na zapisane danych.\nCzy na pewno chcesz zakonczyć?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Nie mozna zakonczyć procesu"
IDS_MSG_WARNINGDEBUG "UWAGA: Debugowanie procesu może spowodować utratę danych.\nCzy jesteś pewien, że chcesz podpiąć debugger pod ten proces?"
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Ostrzeżenie Menedżera zadań"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "UWAGA: Zakończenie procesu może przynieść niepożądane skutki, w tym również utratę danych i niestabilność systemu.\nProces nie będzie miał szansy na zapisane danych.\nCzy na pewno chcesz zakończyć?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Nie można zakończyć procesu"
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Nie można zmienić priorytetu"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "UWAGA: Zmiana priorytetu tego procesu może przynieść\nnieporządane skutki, w tym również niestabilność systemu.\nCzy na pewno chcesz zmienić priorytet?"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "UWAGA: Zmiana priorytetu tego procesu może przynieść\nniepożądane skutki, w tym również niestabilność systemu.\nCzy na pewno chcesz zmienić priorytet?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Użycie procesora: %d%%"
IDS_STATUS_MEMUSAGE "Pam. zadeklar.: %dK / %dK"
IDS_STATUS_CPUUSAGE "Użycie procesora: %3d%%"

View file

@ -1,6 +1,7 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/da-DK.rc"
#include "lang/de-DE.rc"

View file

@ -69,5 +69,5 @@ STID_HISTORY, "&Historia"
STID_TOPICS, "&Tematy"
STID_ALL_FILES, "Wszystkie pliki (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Pliki pomocy (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Nie można odnaleźć pliku '%s'. Czy chcesz spróbować zlokalizować ten plik samodzielnie?"
}

View file

@ -84,15 +84,15 @@ BEGIN
END
IDD_NEWDOCSEL DIALOGEX 6,6,159,67
IDD_NEWDOCSEL DIALOGEX 6,6,169,67
CAPTION "Нов"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "Вид на новия документ:", IDC_STATIC, 4, 3, 130, 9
LISTBOX IDC_LIST, 4, 16, 104, 46, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Äîáðå", IDOK, 112, 16, 44, 13
PUSHBUTTON "&Îòêàç", IDCANCEL, 112, 33, 44, 13
LISTBOX IDC_LIST, 4, 16, 116, 46, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Äîáðå", IDOK, 122, 16, 44, 13
PUSHBUTTON "&Îòêàç", IDCANCEL, 122, 33, 44, 13
END
@ -167,3 +167,4 @@ BEGIN
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Разширява прозореца, за да запълни работното поле."
END

View file

@ -38,7 +38,7 @@ BEGIN
MENUITEM "Zaznacz wszystko", ID_SELALL, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&ZnajdŸ...\tCtrl+F",-1, GRAYED
MENUITEM "Znajdź nastepny", -1, GRAYED
MENUITEM "Znajdź następny", -1, GRAYED
MENUITEM "Zamieñ\tCtrl+H", -1, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "W³aœciwoœci obiektu",-1, GRAYED
@ -74,7 +74,7 @@ BEGIN
END
POPUP "Pomo&c"
BEGIN
MENUITEM "Wordpad - &Informacje...", ID_ABOUT
MENUITEM "WordPad - &informacje...", ID_ABOUT
END
END
@ -102,7 +102,7 @@ END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182
CAPTION "WordPad - Informacje"
CAPTION "WordPad - informacje"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
@ -115,7 +115,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE "Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; możesz go rozprowadzać dalej i/lub modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej przez Fundację Wolnego Oprogramowania - według wersji 2 tej Licencji lub (według twojego wyboru) którejµ z pó»niejszych wersji.\r\n\r\nNiniejszy program rozpowszechniany jest z nadziejš, iż będzie on użyteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyµlnej gwarancji PRZYDATNO©CI HANDLOWEJ albo PRZYDATNO©CI DO OKRE©LONYCH ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania bliższych informacji sięgnij do Powszechnej Licencji Publicznej GNU.\r\n\r\nZ pewnoµciš wraz z niniejszym programem otrzymałeµ też egzemplarz Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeµli nie - napisz do Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_LICENSE "Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; możesz go rozprowadzać dalej i/lub modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej przez Fundację Wolnego Oprogramowania - według wersji 2 tej Licencji lub (według Twojego wyboru) którejś z późniejszych wersji.\r\n\r\nNiniejszy program rozpowszechniany jest z nadzieją, iż będzie on użyteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania bliższych informacji sięgnij do Powszechnej Licencji Publicznej GNU.\r\n\r\nZ pewnością wraz z niniejszym programem otrzymałeś też egzemplarz Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeśli nie - napisz do Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_DEFAULT_NAME "Dokument %1!u!"
IDS_READY " Gotowy."
END
@ -149,8 +149,8 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HINT_BLANK " "
IDS_HINT_NEW " Tworzy nowy dokument."
IDS_HINT_OPEN " Otwiera istniejacy dokument."
IDS_HINT_CLOSE " Zamyka to oknko."
IDS_HINT_OPEN " Otwiera istniejący dokument."
IDS_HINT_CLOSE " Zamyka to okno."
IDS_HINT_CLOSEALL " Zamyka wszystkie okna."
IDS_HINT_SAVE " Zapisuje na dysku aktywny dokument."
IDS_HINT_SAVEAS " Zapisuje pod now¹ nazw¹ aktywny dokument."

View file

@ -20,7 +20,7 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Instalacja sterownika grafiki"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Program konfiguracyjny ReactOS nie zawiera sterownika SVGA VMware(r).\n\nMusisz więc otworzyć 'VM' w Menu twojej stacji VMware(r) i kliknąć na 'Install VMware tools...'\n\n\nNaciśnij 'Dalej' aby kontynuować albo 'Anuluj' by pominąć instalację sterownika SVGA.",-1,25,25,225,85
LTEXT "Program konfiguracyjny ReactOS nie zawiera sterownika SVGA VMware(r).\n\nMusisz więc otworzyć 'VM' w menu Twojej stacji VMware(r) i kliknąć na 'Install VMware tools...'\n\n\nNaciśnij 'Dalej', aby kontynuować albo 'Anuluj', by pominąć instalację sterownika SVGA.",-1,25,25,225,85
END
IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
@ -37,7 +37,7 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Instalacja sterownika grafiki"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Sterownik SVGA VMware(r) został zainstalowany pomyślnie. Poniżej proszę wybrać rozdzielczość ekranu:",-1,25,5,225,20
LTEXT "Sterownik SVGA VMware(r) został zainstalowany pomyślnie. Proszę wybrać rozdzielczość ekranu:",-1,25,5,225,20
PUSHBUTTON "640x480", 540, 25, 30, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "800x600", 1400, 25, 45, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "1024x768", 1792, 25, 60, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
@ -58,7 +58,7 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Instalacja sterownika grafiki"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Program konfiguracyjny ReactOS Setup nie zdołał zainstalować sterownika SVGA VMware(r).\n\n\nProszę nacisnąć 'Zakończ' aby kontynuować proces instalacji.",-1,25,25,225,85
LTEXT "Program konfiguracyjny ReactOS Setup nie zdołał zainstalować sterownika SVGA VMware(r).\n\n\nProszę nacisnąć 'Zakończ', aby kontynuować proces instalacji.",-1,25,25,225,85
END
IDD_CHOOSEACTION DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
@ -70,7 +70,7 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "Konfiguracja ustawieñ ekranu", IDC_CONFIGSETTINGS, 25, 40, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "Zmiana sterownika grafiki", IDC_USEOTHERDRIVER, 25, 55, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "Deinstalacja sterownika SVGA VMware(r)", IDC_UNINSTALL, 25, 70, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
LTEXT "Proszę nacisnąć 'Dalej' aby kontynuować albo 'Anuluj' aby opuścić program konfiguracyjny.", -1, 25, 93, 225, 12
LTEXT "Proszę nacisnąć 'Dalej', aby kontynuować albo 'Anuluj', aby opuścić program konfiguracyjny.", -1, 25, 93, 225, 12
END
IDD_SELECTDRIVER DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
@ -78,10 +78,10 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Instalacja sterownika grafiki"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Proszę z poniższych wybrać sterownik grafiki:",-1,25,25,225,15
LTEXT "Proszę wybrać sterownik grafiki:",-1,25,25,225,15
PUSHBUTTON "Sterownik ReactOS VGA", IDC_VGA, 25, 40, 225, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "Sterownik ReactOS VBE (SVGA)", IDC_VBE, 25, 55, 225, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
LTEXT "Proszę nacisnąć 'Zakończ' by potwierdzić wybór albo 'Anuluj' by wyjść z programu bez zmian.", -1, 25, 93, 225, 20
LTEXT "Proszę nacisnąć 'Zakończ', by potwierdzić wybór albo 'Anuluj', by wyjść z programu bez zmian.", -1, 25, 93, 225, 20
END
IDD_DOUNINSTALL DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
@ -89,7 +89,7 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Instalacja sterownika grafiki"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Program konfiguracyjny ReactOS ma zamiar odinstalować sterownik SVGA VMware(r)!!!\n\n\nNaciśnij 'Zakończ' by odinstalować sterownik lub 'Anuluj' by go pozostawić.",-1,25,25,225,85
LTEXT "Program konfiguracyjny ReactOS ma zamiar odinstalować sterownik SVGA VMware(r)!\n\n\nNaciśnij 'Zakończ', by odinstalować sterownik lub 'Anuluj', by go pozostawić.",-1,25,25,225,85
END
STRINGTABLE
@ -100,7 +100,7 @@ BEGIN
IDS_FAILEDTOACTIVATEDRIVER "Inicjalizacja sterownika SVGA VMware(r) nieudana!"
IDS_FAILEDTOSELVGADRIVER "Inicjalizacja sterownika VGA ReactOS nieudana!"
IDS_FAILEDTOSELVBEDRIVER "Inicjalizacja sterownika VBE ReactOS nieudana!"
IDS_UNINSTNOTICE "Wszystkie pliki sterownika SVGA VMware(r) nie zostały skasowane.\nProszę usunąć je ręcznie, po restarcie systemu."
IDS_UNINSTNOTICE "Nie wszystkie pliki sterownika SVGA VMware(r) zostały skasowane.\nProszę usunąć je ręcznie, po restarcie systemu."
IDS_FAILEDTOADDREGENTRIES "Nie uda³o siê stworzyæ wpisów w rejestrze dla sterownika SVGA VMware(r)!"
END
@ -121,9 +121,9 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDD_INSERT_VMWARE_TOOLSTITLE "Kreator konfiguracji sterownika SVGA VMware(r)"
IDD_INSERT_VMWARE_TOOLSSUBTITLE "Proszę włożyć CD-rom z VMware tools."
IDD_INSERT_VMWARE_TOOLSSUBTITLE "Proszę włożyć CD z VMware tools."
IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLSTITLE "Kreator konfiguracji sterownika SVGA VMware(r)"
IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLSSUBTITLE "Wyszukuje i kopiuje pliki sterownika SVGA VMware(r)."
IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLSSUBTITLE "Wyszukiwanie i kopiowanie plików sterownika SVGA VMware(r)."
IDD_CONFIGTITLE "Kreator konfiguracji sterownika SVGA VMware(r)"
IDD_CONFIGSUBTITLE "Proszê wybraæ rozdzielczoœæ ekranu."
IDD_INSTALLATION_FAILEDTITLE "Kreator konfiguracji sterownika SVGA VMware(r)"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APPTITLE "ReactOS - Zapraszamy"
IDS_DEFAULTTOPICTITLE "ReactOS"
IDS_DEFAULTTOPICDESC "Witaj w systemie opercyjnym ReactOS.\n\nWybierz temat po lewej."
IDS_DEFAULTTOPICDESC "Witaj w systemie operacyjnym ReactOS.\n\nWybierz temat po lewej."
// IDS_CHECKTEXT "Poka¿ ten dialog ponownie"
// IDS_CLOSETEXT "Wyjœcie"
END

View file

@ -10,7 +10,7 @@ LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
STRING_ATTRIB_HELP, "Wyświetla bądź zmienia atrybuty plików.\n\n\
STRING_ATTRIB_HELP, "Wyświetla lub zmienia atrybuty plików.\n\n\
ATTRIB [+R | -R] [+A | -A] [+S | -S] [+H | -H] nazwa_pliku ...\n\
[/S [/D]]\n\n\
+ Ustawia atrybut\n\
@ -18,7 +18,7 @@ ATTRIB [+R | -R] [+A | -A] [+S | -S] [+H | -H] nazwa_pliku ...\n\
R Atrybut pliku tylko do odczytu\n\
A Atrybut pliku archiwalnego\n\
S Atrybut pliku systemowego\n\
H Atrybut pliku ukrytegi\n\
H Atrybut pliku ukrytego\n\
/S Przetwarza wszystkie, pasujące pliki w bieżącym katalogu\n\
i we wszystkich podkatalogach\n\
/D Przetwarza również katalogi\n\n\
@ -27,7 +27,7 @@ Wpisz ATTRIB bez
STRING_ALIAS_HELP, "Ustawia, usuwa, a także wyświetla aliasy.\n\n\
ALIAS [nazwa=[tekst]]\n\n\
nazwa Nazwa aliasu.\n\
tekst Ciąg tekstu jaki ma zostać zastąpiony aliasem.\n\n\
tekst Ciąg tekstu, jaki ma zostać zastąpiony aliasem.\n\n\
Aby wyświetlić wszystkie aliasy:\n\
ALIAS\n\n\
Aby ustawić nowy albo zmienić już istniejący alias:\n\
@ -50,18 +50,18 @@ CD[..|.]\n\n\
.. katalog poziom wyżej\n\
. bieżący katalog\n\
/D Umożliwia zmianę napędu.\n\n\
Wpisz CD [napęd:] by wyświetlić bieżący katalog na danym napędzie.\n\
Wpisz CD [napęd:], by wyświetlić bieżący katalog na danym napędzie.\n\
Wpisz CD bez żadnych parametrów, by wyświetlić bieżący napęd i katalog.\n"
STRING_CHCP_HELP, "Wyświetla lub zmienia aktywny numer strony kodowej.\n\n\
STRING_CHCP_HELP, "Wyświetla lub ustawia numer aktywnej strony kodowej.\n\n\
CHCP [nnn]\n\n\
nnn Numer strony kodowej.\n\n\
Wpisz CHCP bez parametru, by wyświetlić numer aktywnej strony kodowej.\n"
STRING_CHOICE_HELP, "Wyświetla opcje jakie ma użytkownik i oczekuje na wybór jednej z nich.\n\n\
STRING_CHOICE_HELP, "Wyświetla opcje jakimi dysponuje użytkownik i oczekuje na wybór jednej z nich.\n\n\
CHOICE [/C[:]opcje][/N][/S][/T[:]c,nn][tekst]\n\n\
/C[:]opcje Wyznacza klawisze wyświetlane jako wybór. Domyślne: TN.\n\
/N Nie wyświetla klawiszy opcji ani znaku ? na koniec tekstu.\n\
/N Nie wyświetla klawiszy opcji ani znaku ? na końcu tekstu.\n\
/S Komenda wyróżni wielkość liter przy wpisywaniu (n != N).\n\
/T[:]c,nn Komenda zwróci domyślny klawisz (c) po upływie (nn) sekund .\n\
tekst Tekst wyświetlany przy oczekiwaniu na wybór.\n\n\
@ -115,7 +115,7 @@ STRING_COPY_HELP1, "Nadpisa
STRING_COPY_HELP2, "Kopiuje jeden lub więcej plików do wskazanej lokacji.\n\n\
COPY [/V][/Y|/-Y][/A|/B] źródło [/A|/B]\n\
[+ źródło [/A|/B] [+ ...]] [cel [/A|/B]]\n\n\
źródło Miejsce gdzie znajdują się plik(i) do skopiowania.\n\
źródło Miejsce, gdzie znajdują się plik(i) do skopiowania.\n\
/A Wymusza traktowanie plików jako tekstowych (ASCII).\n\
/B Wymusza traktowanie plików jako binarnych.\n\
cel Docelowy katalog/plik.\n\
@ -133,10 +133,10 @@ STRING_DATE_HELP2, "\nPodaj now
STRING_DATE_HELP3, "\nPodaj nową datę (rrrr%cmm%cdd): "
STRING_DATE_HELP4, "Wyświetla bądź zmienia datę systemową.\n\n\
STRING_DATE_HELP4, "Wyświetla lub zmienia datę systemową.\n\n\
DATE [/T][data]\n\n\
/T tylko wyświetlenie\n\n\
Wpisz DATE bez żadnych parametrów by wyświetlić obecną datę i\n\
Wpisz DATE bez żadnych parametrów, by wyświetlić obecną datę i\n\
zapytać o nową. Naciśnięcie ENTER od razu, pozostawia obecną.\n"
STRING_DEL_HELP1, "Kasuje jeden lub więcej plików.\n\n\
@ -161,11 +161,11 @@ ERASE [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A[[:]attributy]] plik ...\n\n\
STRING_DEL_HELP2, "Wszystkie pliki w tym katalogu zostaną skasowane!\nCzy jesteś pewien (T/N)?"
STRING_DEL_HELP3, " %lu plik skasowany\n"
STRING_DEL_HELP4, " %lu pliki(-ów) skasowanych\n"
STRING_DEL_HELP4, " %lu pliki(-ów) skasowane(-ych)\n"
STRING_DELAY_HELP, "Pauzuje na n sekund bądź milisekund\n\
STRING_DELAY_HELP, "Pauzuje na n sekund lub milisekund\n\
DELAY [/m]n\n\n\
/m wymusza traktowanie n jako milisekund\n\
/m wymusza traktowanie n jako milisekund,\n\
w innym wypadku będzie traktowane jako sekundy\n"
STRING_DIR_HELP1, "DIR [napęd:][ścieżka][pliki] [/A[[:]atrybuty]] [/B] [/C] [/D] [/L] [/N]\n\
@ -178,7 +178,7 @@ STRING_DIR_HELP1, "DIR [nap
S Pliki systemowe - Przedrostek NIE\n\
/B Format minimalny (bez nagłówka i podsumowania).\n\
/C Wyświetla separator co trzy zera w rozmiarach plików.\n\
Opcja domyślnie włączona. By wyłączyć użyj: /-C .\n\
Opcja domyślnie włączona. Aby wyłączyć, użyj: /-C .\n\
/D To samo co format szeroki, ale pliki są posortowane kolumnami.\n\
/L Używa małych liter.\n\
/N Nowy, długi format plików, gdzie nazwy znajdują się od prawej.\n\
@ -190,9 +190,9 @@ STRING_DIR_HELP1, "DIR [nap
/Q Wyświetla właściciela plików\n\
/S Wyświetla pliki w danym katalogu i wszystkich podkatalogach.\n\
/T Pole czasu, odpowiedzialne za wyświetlanie/sortowanie \n\
czas C Stworzenia\n\
czas C Utworzenia\n\
A Ostatniego otwarcia\n\
W Ostatniej zmiany\n\
W Ostatniej modyfikacji\n\
/W Używa szerokiego formatu wyświetlania.\n\
/X Wyświetla krótkie nazwy, dla plików nie w standardzie 8.3.\n\
Format jest zbliżony do tego przy /N z krótkimi nazwami,\n\
@ -204,11 +204,11 @@ odwr
STRING_DIR_HELP2, " Wolumin w napędzie %c ma etykietę: %s\n"
STRING_DIR_HELP3, " Wolumin w napędzie %c nie posiada etykiety.\n"
STRING_DIR_HELP4, " Numer Seryjny Woluminu to: %04X-%04X\n"
STRING_DIR_HELP4, " Numer seryjny woluminu to: %04X-%04X\n"
STRING_DIR_HELP5, "\n Ogółem wyświetonych:\n%16i plik(ów)% 14s bajtów\n"
STRING_DIR_HELP6, "%16i Katalog(ów)% 15s bajtów\n"
STRING_DIR_HELP7, "\n Katalog %s\n\n"
STRING_DIR_HELP8, "%16i Plik(ów)% 14s bajtów\n"
STRING_DIR_HELP6, "%16i katalog(ów)% 15s bajtów\n"
STRING_DIR_HELP7, "\n katalog %s\n\n"
STRING_DIR_HELP8, "%16i plik(ów)% 14s bajtów\n"
STRING_DIRSTACK_HELP1, "Przechowuje obecny katalog dla potrzeb komendy POPD, następnie\n\
zmienia na podany.\n\n\
@ -235,7 +235,7 @@ STRING_ECHO_HELP4, "Wy
ECHO [ON | OFF]\n\
ECHO [wiadomość]\n\
ECHO. wyświetla pustą linię\n\n\
Wpisz ECHO bez żadnych parametrów by wyświetlić obecne ustawienie."
Wpisz ECHO bez żadnych parametrów, by wyświetlić obecne ustawienie."
STRING_ECHO_HELP5, "ECHO jest %s\n"
@ -247,14 +247,14 @@ STRING_EXIT_HELP, "Zamyka okno konsoli.\n\nEXIT [/b] [kod]\n\n\
STRING_FOR_HELP1, "Uruchamia wyznaczoną komendę dla każdego pliku w zestawie\n\n\
FOR %zmienna IN (zestaw) DO komenda [parametery]\n\n\
%zmienna Wyznacza zamienny parametr.\n\
(zestaw) Definiuje zestaw plików. Można stosować wieloznaczniki(np. *.*)\n\
(zestaw) Definiuje zestaw plików. Można stosować wieloznaczniki (np. *.*)\n\
komenda Wyznacza komendę do wykonania na zestawie plików.\n\
parametry Wyznacza parametry dla podanej komendy.\n\n\
parametry Wyznacza parametry dla podanej komendy.\n\n\
By użyć FOR w pliku wsadowym, oznacz zmienną jako %%zmienna zamiast\n\
%zmienna.\n"
STRING_FREE_HELP1, "\nWolumin w napędzie %s ma etykietę: %-11s\n\
Numer Seryjny Woluminu to: %s\n\
Numer seryjny woluminu to: %s\n\
%16s bajtów na dysku ogółem\n\
%16s bajtów zajęte\n\
%16s bajtów wolne\n"
@ -269,8 +269,8 @@ STRING_IF_HELP1, "Wykonuje przetwarzanie warunkowe w programach wsadowych.\n\n\
NOT Oznacza, że CMD powinien wykonać dane działanie tylko,\n\
jeżeli warunek nie jest spełniony\n\
ERRORLEVEL numer Zwraca PRAWDA, jeśli ostatni działający program zwrócił\n\
kod błędu równy bądź większy od podanego.\n\
komenda Określa komendę, wykonaną, gdy warunek będzie spełniony.\n\
kod błędu równy lub większy od podanego.\n\
komenda Komenda do wykonania, gdy warunek będzie spełniony.\n\
ciąg1==ciąg2 Zwraca PRAWDA, gdy oba ciągi znaków są identyczne\n\
EXIST plik Zwraca PRAWDA, jeśli podany plik istnieje.\n\
DEFINED zmienna Zwraca PRAWDA, jeśli podana zmienna została zdefiniowana\n"
@ -280,12 +280,12 @@ GOTO etykieta\n\n\
etykieta Ciąg znaków, użyty w programie wsadowym do oznaczenia linii.\n\n\
Możesz oznaczyć linie dowolną etykietą, zaczynając od dwukropka."
STRING_LABEL_HELP1, "Wyświetla bądź zmienia etykietę napędu.\n\nLABEL [napęd:][etykieta]\n"
STRING_LABEL_HELP1, "Wyświetla lub zmienia etykietę napędu.\n\nLABEL [napęd:][etykieta]\n"
STRING_LABEL_HELP2, "Wolumin w napędzie %c: ma etykietę: %s\n"
STRING_LABEL_HELP3, "Wolumin w napędzie %c: nie posiada etykiety\n"
STRING_LABEL_HELP4, "Numer Seryjny Woluminu to: %04X-%04X\n"
STRING_LABEL_HELP5, "Podaj etykietę (0-11 Znaków, ENTER potwierdza)? "
STRING_LABEL_HELP4, "Numer seryjny woluminu to: %04X-%04X\n"
STRING_LABEL_HELP5, "Podaj etykietę (0-11 znaków, ENTER = brak etykiety) "
STRING_LOCALE_HELP1, "Czas bieżący"
@ -306,14 +306,14 @@ STRING_MISC_HELP1, "Naci
STRING_MOVE_HELP1, "Nadpisać %s (Tak/Nie/Zawsze)? "
STRING_MOVE_HELP2, "Przenosi a także zmienia nazwy plików i katalogów.\n\n\
STRING_MOVE_HELP2, "Przenosi, a także zmienia nazwy plików i katalogów.\n\n\
Aby przenieść jeden lub więcej plików:\n\
MOVE [/N][napęd:][ścieżka]nazwa_pliku1[,...] cel\n\n\
Aby zmienić nazwę katalogu:\n\
MOVE [/N][napęd:][ścieżka]nazwa1 nazwa2\n\n\
[napęd:][ścieżka]nazwa Wyznacza scieżkę dostępu do pliku bądź \n\
[napęd:][ścieżka]nazwa Wyznacza scieżkę dostępu do pliku lub \n\
plików, które chcesz przenieść.\n\
/N Nic. Zrób wszystko prócz przenoszenia plików/katalogów.\n\n\
/N Nic. Zrób wszystko, oprócz przenoszenia plików/katalogów.\n\n\
Obecne ograniczenia:\n\
- Nie możesz przenieść pliku ani katalogu z jednego napędu na inny.\n"
@ -328,22 +328,22 @@ Warto
TAK : 10 | NIE : 11\n\
OK : 10 | ANULUJ : 12\n"
STRING_PATH_HELP1, "Wyświetla bądź ustawia ścieżkę dostępu dla programów.\n\n\
STRING_PATH_HELP1, "Wyświetla lub ustawia ścieżkę dostępu dla programów.\n\n\
PATH [[napęd:]ścieżka[;...]]\nPATH ;\n\n\
Wpisz PATH ; by wyczyścić wszystkie zapisane ścieżki dostępu i zmusić konsolę\n\
do przeszukiwania wyłącznie katalogu bierzącego.\n\
Wpisz PATH ; jeśli chcesz wyczyścić wszystkie zapisane ścieżki dostępu i zmusić konsolę\n\
do przeszukiwania wyłącznie katalogu bieżącego.\n\
Wpisz PATH bez żadnych parametrów, by wyświetlić zapisane ścieżki dostępu.\n"
STRING_PROMPT_HELP1, "Zmienia znak zachęty.\n\n\
PROMPT [tekst]\n\n\
tekst Definiuje nowy znak zachęty.\n\n\
Znak zachęty może składać się z normalnych znaków a także poniższych symboli:\n\n\
Znak zachęty może składać się z normalnych znaków, a także poniższych symboli:\n\n\
$A & (Et)\n\
$B | \n\
$C ( (Lewy nawias)\n\
$C ( (lewy nawias)\n\
$D Bieżąca data\n\
$E Znak ucieczki (kod ASCII 27)\n\
$F ) (Prawy nawias)\n\
$F ) (prawy nawias)\n\
$G > (znak większości)\n\
$H (usuwa ostatni znak)\n\
$L < (znak mniejszości)\n\
@ -361,7 +361,7 @@ PAUSE [wiadomo
STRING_PROMPT_HELP2, " $+ Wyświetla obecny poziom stosu katalogów"
STRING_PROMPT_HELP3, "\nWpisz PROMPT bez żadnych parametrów by powrócić do ustawień domyślnych."
STRING_PROMPT_HELP3, "\nWpisz PROMPT bez żadnych parametrów, by powrócić do ustawień domyślnych."
STRING_REM_HELP, "Definiuje linię komentarza w pliku wsadowym.\n\nREM [komentarz]"
@ -377,7 +377,7 @@ REN [/E /N /P /Q /S /T] stara_nazwa ... nowa_nazwa\n\n\
/E Bez komunikatów o błędach.\n\
/N Nic.\n\
/P Wyświetla prośbę o potwierdzenie przed każdym plikiem/katalogiem.\n\
(Nie jest jeszcze zaimplementowane!)\n\
(nie jest jeszcze zaimplementowane)\n\
/Q Tryb cichy.\n\
/S Zmienia także nazwy podkatalogów.\n\
/T Wyświetla podsumowanie ilości zmienionych nazw.\n\n\
@ -393,14 +393,14 @@ SHIFT [DOWN]"
STRING_SCREEN_HELP, "Przesuwa kursor i opcjonalnie wyświetla tekst\n\n\
SCREEN rząd kolumna [tekst]\n\n\
rząd numer rzędu do którego zostanie przesunięty kursor\n\
kolumna numer kolumny do której zostanie przesunięty kursor"
rząd numer rzędu, do którego zostanie przesunięty kursor\n\
kolumna numer kolumny, do której zostanie przesunięty kursor"
STRING_SET_HELP, "Wyświetla, ustawia bądź usuwa zmienne środowiskowe.\n\n\
STRING_SET_HELP, "Wyświetla, ustawia lub usuwa zmienne środowiskowe.\n\n\
SET [zmienna[=][parametry]]\n\n\
zmienna Określa nazwę zmiennej środowiskowej.\n\
parametry Określa parametry przypisane do tej zmiennej.\n\n\
Wpisz SET bez żadnych parametrów by wyświetlić obecne ustawienia zmiennych.\n"
Wpisz SET bez żadnych parametrów, by wyświetlić obecne ustawienia zmiennych.\n"
STRING_START_HELP1, "Wywołuje komendę.\n\n\
START komenda\n\n\
@ -411,7 +411,7 @@ STRING_TITLE_HELP, "Ustawia tytu
TITLE [tytuł]\n\n\
tytuł Określa tytuł dla okna.\n"
STRING_TIME_HELP1, "Wyświetla bądź ustawia czas systemowy.\n\n\
STRING_TIME_HELP1, "Wyświetla lub ustawia czas systemowy.\n\n\
TIME [/T][czas]\n\n\
/T tylko wyświetla\n\n\
Wpisz TIME bez żadnych parametrów, by wyświetlić obecny czas i\n\
@ -432,7 +432,7 @@ TIMER [ON|OFF] [/S] [/n] [/Fn]\n\n\
/n Definiuje numer stopera.\n\
Dostępne są numery od 0 do 9\n\
Domyślnie stoper dostaje numer 1\n\
/Fn Format wyświetlania czasu\n\
/Fn Format wyświetlania czasu,\n\
n możliwości:\n\
0 millisekundy\n\
1 hh%cmm%css%cdd\n\n\
@ -464,13 +464,13 @@ rozpowszechnia
parametrem: `ver /c'."
STRING_VERSION_HELP3, "\n Program ten jest rozpowszechniany w dobrej wierze, ze względu\n\
na jego użyteczność ale BEZ ŻADNEJ GWARANCJI; nie jest on przeznaczony\n\
NA SPRZEDAŻ ani do użytku profesjonalnego. Szczegóły dostępne w\n\
na jego użyteczność, ale BEZ ŻADNEJ GWARANCJI; nie jest on przeznaczony\n\
NA SPRZEDAŻ, ani do użytku profesjonalnego. Szczegóły dostępne w\n\
GNU General Public License."
STRING_VERSION_HELP4, "\n To jest darmowe oprogramowanie; możesz je rozpowszechniać i modyfikować\n\
STRING_VERSION_HELP4, "\n To jest darmowe oprogramowanie; możesz je rozpowszechniać i modyfikować,\n\
o ile nie naruszasz warunków GNU General Public License, w formie opublikowanej\n\
przez Free Software Foundation; wersja numer dwa albo dowolna póżniejsza.\n"
przez Free Software Foundation; wersja 2 albo dowolna późniejsza.\n"
STRING_VERSION_HELP5, "\nRaporty o błędach prosimy przesyłać pod adres: <ros-dev@reactos.org>.\n\
Uaktualnienia dostępne na stronie: http://www.reactos.org"
@ -481,8 +481,8 @@ STRING_VERSION_HELP7, "\nwersja ReactOS, napisana przez:\n"
STRING_VOL_HELP1, " Wolumin w napędzie %c ma etykietę: %s"
STRING_VOL_HELP2, " Wolumin w napędzie %c nie posiada etykiety.\n"
STRING_VOL_HELP3, " Numer Seryjny Woluminu to: %04X-%04X\n"
STRING_VOL_HELP4, "Wyświetla etykietę woluminu w danym napędzie(o ile istnieje) i jego numer seryjny.\n\nVOL [napęd:]"
STRING_VOL_HELP3, " Numer seryjny woluminu to: %04X-%04X\n"
STRING_VOL_HELP4, "Wyświetla etykietę woluminu w danym napędzie (o ile istnieje) i jego numer seryjny.\n\nVOL [napęd:]"
STRING_WINDOW_HELP1, "Zmienia wymiar i pozycję danego okna konsoli\n\n\
WINDOW [/POS[=]left,top,width,heigth]\n\
@ -503,26 +503,26 @@ RESTORE odtwarza standardowe ustawienia okna\n\
title nowy tytuł okna\n"
STRING_HELP1, "Lista wszystkich dostępnych komend (+ opisy)\n\n\
STRING_HELP1, "Lista wszystkich dostępnych komend (+opisy)\n\n\
komenda /? Wyświetla dokładny opis danej komendy\n\n\
? Lista wszystkich dostępnych komend (bez opisów).\n\
ALIAS Ustawia, pokazuje lub usuwa aliasy.\n\
ATTRIB Wyświetla bądź zmienia atrybuty plików.\n\
ATTRIB Wyświetla lub zmienia atrybuty plików.\n\
BEEP Sygnał przez głośnik PC.\n\
CALL Wywołuje program wsadowy z poziomu innego.\n\
CD Wyświetla ścieżkę, bądź przechodzi do innego katalogu.\n\
CHCP Wyświetla bądź ustawia bieżącą stronę kodową.\n\
CD Wyświetla ścieżkę lub przechodzi do innego katalogu.\n\
CHCP Wyświetla lub ustawia bieżącą stronę kodową.\n\
CHOICE Przedstawia użytkownikowi kilka możliwości i czeka na wybór.\n\
CLS Czyści ekran.\n\
CMD Uruchamia kolejne okno konsoli ReactOS.\n\
COLOR Ustawia kolory tła i tekstu w oknie konsoli.\n\
COPY Kopiuje jeden lub więcej plików w inne miejsce.\n\
DATE Wyświetla bądź ustawia datę.\n\
DATE Wyświetla lub ustawia datę.\n\
DELETE Kasuje jeden lub więcej plików.\n\
DIR Wyświetla listę plików i podkatalogów w danym katalogu.\n\
ECHO Wyświetla wiadomosci albo włącza/wyłącza komendę ECHO.\n\
ECHO Wyświetla wiadomości albo włącza/wyłącza komendę ECHO.\n\
ERASE Kasuje jeden lub więcej plików.\n\
EXIT Zamyka bierzące okno konsoli.\n\
EXIT Zamyka bieżące okno konsoli.\n\
FOR Wykonuje określoną komendę dla każdego pliku z określonej listy.\n\
FREE Wolne miejsce na dysku.\n\
GOTO Kieruje interpreter poleceń do określonej linii,\n\
@ -533,7 +533,7 @@ IF Przetwarzanie warunkowe w programach wsadowych.\n\
LABEL Tworzy, zmienia lub kasuje etykietę woluminu w danym napędzie.\n\
MD Tworzy katalog.\n\
MKDIR Tworzy katalog.\n\
MOVE Przenosi jeden lub więcej plików z jednego katalogu do drugiego\n\
MOVE Przenosi jeden lub więcej plików z jednego katalogu do drugiego.\n\
PATH Wyświetla lub ustawia ścieżki dostępu dla programów.\n\
PAUSE Zawiesza przetwarzanie programu wsadowego i wyświetla komunikat.\n\
POPD Odtwarza poprzednią nazwę danego katalogu, zapisaną przez\n\
@ -546,18 +546,18 @@ REN Zmienia nazw
RENAME Zmienia nazwę pliku lub plików.\n\
RMDIR Usuwa katalog.\n\
SCREEN Przenosi kursor i opcjonalnie wyświetla tekst.\n\
SET Wyświetla, ustawia bądź usuwa zmienne środowiskowe.\n\
SET Wyświetla, ustawia lub usuwa zmienne środowiskowe.\n\
SHIFT Przenosi zamienne parametry w programach wsadowych.\n"
STRING_HELP2, "START Uruchamia oddzielne okno do wykonania określonego polecenia lub komendy.\n\
Wykonuje polecenie.\n\
TIME Wyświetla bądź zmienia czas systemowy.\n\
TIME Wyświetla lub zmienia czas systemowy.\n\
TIMER Pozwala na użycie do 10 stoperów.\n\
TITLE Ustanawia tytuł dla danej sesji CMD.EXE.\n\
TYPE Wyświetla zawartość pliku tekstowego.\n\
VER Wyświetla wersję ReactOS.\n\
VERIFY Decyduje czy ReactOS ma sprawdzać poprawność zapisuj plików\n\
VER Wyświetla wersję systemu ReactOS.\n\
VERIFY Decyduje czy ReactOS ma sprawdzać poprawność zapisu plików\n\
na dysku.\n\
VOL Wyświetla etykietę woluminu na danym napędzi i numer seryjny.\n"
VOL Wyświetla etykietę woluminu na danym napędzie i numer seryjny.\n"
STRING_CHOICE_OPTION, "TN"
@ -565,8 +565,8 @@ STRING_COPY_OPTION, "TNZ"
STRING_ALIAS_ERROR, "Linia poleceń zbyt długa po rozszerzeniu aliasa!\n"
STRING_BATCH_ERROR, "Błąd przy otwarciu pliku wsadowego\n"
STRING_CHCP_ERROR1, "Aktywna strona kodowa nr.: %u\n"
STRING_BATCH_ERROR, "Błąd podczas otwierania pliku wsadowego\n"
STRING_CHCP_ERROR1, "Aktywna strona kodowa nr: %u\n"
STRING_CHCP_ERROR4, "Niewłaściwy numer strony kodowej\n"
STRING_CHOICE_ERROR, "Parametr niepoprawny. Poprawna forma: /C[:]opcja"
STRING_CHOICE_ERROR_TXT, "Parametr niepoprawny. Poprawna forma: /T[:]c,nn"
@ -595,7 +595,7 @@ STRING_ERROR_ERROR1, "Nieznany b
STRING_ERROR_ERROR2, "Błąd składni"
STRING_FOR_ERROR1, "Brak 'in' dla twierdzenia."
STRING_FOR_ERROR2, "Nawias nie został znaleziony."
STRING_FOR_ERROR3, "Brakuje 'do'."
STRING_FOR_ERROR3, "Brakuje 'do'."
STRING_FOR_ERROR4, "Brak komendy po 'do'."
STRING_FREE_ERROR1, "Nieprawidłowa litera napędu"
STRING_FREE_ERROR2, "brak"
@ -626,13 +626,13 @@ STRING_ERROR_INVALID_DRIVE, "Nieprawid
STRING_ERROR_INVALID_PARAM_FORMAT, "Niewłaściwy format parametru - %s\n"
STRING_ERROR_BADCOMMAND, "Nieprawidłowa komenda lub nazwa pliku\n"
STRING_ERROR_OUT_OF_MEMORY, "Błąd - brak pamięci.\n"
STRING_ERROR_CANNOTPIPE, "Błąd potoków! Nie można otworzyć pliku tymczasowego.!\n"
STRING_ERROR_CANNOTPIPE, "Błąd potoków! Nie można otworzyć pliku tymczasowego.\n"
STRING_ERROR_D_PAUSEMSG, "Naciśnij dowolny klawisz, aby kontynuować . . ."
STRING_ERROR_DRIVER_NOT_READY, "Napęd nie jest gotowy"
STRING_PATH_ERROR, "CMD: Poza środowiskiem '%s'\n"
STRING_CMD_SHELLINFO, "\nInterpreter Linii Poleceń ReactOS "
STRING_CMD_SHELLINFO, "\nInterpreter linii poleceń ReactOS "
STRING_VERSION_RUNVER, " działający na %s"
STRING_COPY_FILE , " %d plik(ów) skopiowano\n"
STRING_DELETE_WIPE, "skasowano"

View file

@ -21,3 +21,4 @@ IDB_STARTMENU BITMAP DISCARDABLE res/logov.bmp
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include "lang/es-ES.rc"

View file

@ -0,0 +1,67 @@
/*
* PROJECT: ReactOS Explorer
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/shell/explorer-new/lang/es-ES.rc
* PURPOSE: Spanish Language File for ReactOS Explorer
* TRANSLATOR: 2007 Marc Piulachs (marc [dot] piulachs [at] codexchange [dot] net)
*/
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
IDM_TRAYWND MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Bloquear la barra de tareas", ID_LOCKTASKBAR
MENUITEM "P&ropiedades", ID_SHELL_CMD_PROPERTIES
END
END
IDM_STARTMENU MENUEX DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
POPUP "&Programas", IDM_PROGRAMS
BEGIN
MENUITEM "(Empty)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
END
POPUP "F&avoritos", IDM_FAVORITES
BEGIN
MENUITEM "(Empty)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
END
POPUP "&Documentos", IDM_DOCUMENTS
BEGIN
MENUITEM "(Empty)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
END
POPUP "&Configuración", IDM_SETTINGS
BEGIN
MENUITEM "&Panel de Control", IDM_CONTROLPANEL, MFT_STRING, MFS_GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Seguridad...", IDM_SECURITY, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Conexiones de red", IDM_NETWORKCONNECTIONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Impresoras y faxes", IDM_PRINTERSANDFAXES, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Barra de tareas y menú Inicio", IDM_TASKBARANDSTARTMENU, MFT_STRING, MFS_ENABLED
END
POPUP "Sear&ch", IDM_SEARCH
BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
END
MENUITEM "&Ayuda y soporte técnico", IDM_HELPANDSUPPORT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Ejecutar...", IDM_RUN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "", 450, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
MENUITEM "S&incronizar", IDM_SYNCHRONIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Cerrar sessión de %s...", IDM_LOGOFF, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "D&esconectar...", IDM_DISCONNECT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "Undock Comput&er", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "A&pagar el equipo...", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
END
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_START "Inicio"
IDS_PROPERTIES "P&ropiedades"
IDS_OPEN_ALL_USERS "A&brir todos los usuarios"
IDS_EXPLORE_ALL_USERS "E&xplorar todos los usuarios"
END

View file

@ -22,7 +22,7 @@ BEGIN
END
POPUP "&Ulubione", IDM_FAVORITES
BEGIN
MENUITEM "(Empty)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
MENUITEM "(Pusty)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
END
POPUP "&Dokumenty", IDM_DOCUMENTS
BEGIN
@ -30,10 +30,10 @@ BEGIN
END
POPUP "Us&tawienia", IDM_SETTINGS
BEGIN
MENUITEM "P&anel Sterowania", IDM_CONTROLPANEL, MFT_STRING, MFS_GRAYED
MENUITEM "P&anel sterowania", IDM_CONTROLPANEL, MFT_STRING, MFS_GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Za&bezpieczenia...", IDM_SECURITY, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "P&o³¹æzenia sieciowe", IDM_NETWORKCONNECTIONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "P&o³¹czenia sieciowe", IDM_NETWORKCONNECTIONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Drukarki i faksy", IDM_PRINTERSANDFAXES, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "P&asek zadañ i Menu Start", IDM_TASKBARANDSTARTMENU, MFT_STRING, MFS_ENABLED
END
@ -47,8 +47,8 @@ BEGIN
MENUITEM "S&ynchronizuj", IDM_SYNCHRONIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Wyloguj %s...", IDM_LOGOFF, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Roz³¹cz...", IDM_DISCONNECT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "Wydokuj &Komputer", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Zamnij system...", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "Wydokuj &komputer", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Zamknij system...", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
END
END
@ -56,6 +56,6 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_START "Start"
IDS_PROPERTIES "W³aœ&ciwoœci"
IDS_OPEN_ALL_USERS "&Otworz - Wszyscy u¿ytkownicy"
IDS_EXPLORE_ALL_USERS "&Eksploruj - Wszyscy u¿ytkownicy"
IDS_OPEN_ALL_USERS "&Otwórz - wszyscy u¿ytkownicy"
IDS_EXPLORE_ALL_USERS "&Eksploruj - wszyscy u¿ytkownicy"
END

View file

@ -57,7 +57,7 @@ BEGIN
END
POPUP "&Tools"
BEGIN
MENUITEM "&Options", ID_TOOLS_OPTIONS
MENUITEM "&Opciones", ID_TOOLS_OPTIONS
END
POPUP "A&yuda"
BEGIN
@ -312,10 +312,10 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TITLE "ReactOS Explorer"
IDS_START "Iniciar"
IDS_START "Inicio"
IDS_LOGOFF "Salir..."
IDS_SHUTDOWN "Apagar..."
IDS_RESTART "Restart..."
IDS_RESTART "Reiniciar..."
IDS_LAUNCH "Ejecutar..."
IDS_START_HELP "Ayuda"
IDS_SEARCH_FILES "Buscar..."
@ -332,7 +332,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STARTMENU "Menú Inicio"
IDS_MINIMIZE_ALL "mimimizar todas las ventanas"
IDS_MINIMIZE_ALL "Mimimizar todas las ventanas"
IDS_DESKTOP_NUM "Escritorio %d"
IDS_VOLUME "Volumen"
IDS_ITEMS_CUR "Objetos Actuales"
@ -384,3 +384,4 @@ END
#endif // not APSTUDIO_INVOKED

View file

@ -49,10 +49,10 @@ BEGIN
POPUP "&Okna"
BEGIN
MENUITEM "Nowe &okno", ID_WINDOW_NEW
MENUITEM "&Kaskada\tShift+F5", ID_WINDOW_CASCADE
MENUITEM "&Kaskadowo\tShift+F5", ID_WINDOW_CASCADE
MENUITEM "&S¹siaduj¹co poziomo", ID_WINDOW_TILE_HORZ
MENUITEM "S¹siaduj¹co &pionowo\tShift+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
MENUITEM "&Autorozmieszczenie", ID_WINDOW_AUTOSORT
MENUITEM "&Autorozmieszczanie", ID_WINDOW_AUTOSORT
MENUITEM "Rozmieœæ wed³ug &nazwy", ID_WINDOW_ARRANGE
END
POPUP "&Narzêdzia"
@ -62,8 +62,8 @@ BEGIN
POPUP "Pomo&c"
BEGIN
MENUITEM "Explorer &FAQ", ID_EXPLORER_FAQ
MENUITEM "ReactOS Explorer - &Informacje", ID_ABOUT_EXPLORER
MENUITEM "ReactOS - I&nformacje", ID_ABOUT_WINDOWS
MENUITEM "ReactOS Explorer - &informacje", ID_ABOUT_EXPLORER
MENUITEM "ReactOS - i&nformacje", ID_ABOUT_WINDOWS
END
END
@ -74,7 +74,7 @@ BEGIN
MENUITEM "&W³aœciwoœci", ID_DESKTOPBAR_SETTINGS
MENUITEM "Mened¿er &zadañ", ID_TASKMGR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "ReactOS Explorer - &Informacje", ID_ABOUT_EXPLORER
MENUITEM "ReactOS Explorer - &informacje", ID_ABOUT_EXPLORER
END
END
@ -82,7 +82,7 @@ IDM_VOLUME MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Otwórz regulacje g³oœnoœci", ID_TRAY_VOLUME
MENUITEM "&Otwórz regulacjê g³oœnoœci", ID_TRAY_VOLUME
MENUITEM "&Ustaw w³aœciwoœci audio", ID_VOLUME_PROPERTIES
END
END
@ -96,7 +96,7 @@ BEGIN
MENUITEM "&Konfiguruj powiadomienia", ID_CONFIG_NOTIFYAREA
MENUITEM "Ustaw &datê/godzinê", ID_CONFIG_TIME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "ReactOS Explorer - &Informacje", ID_ABOUT_EXPLORER
MENUITEM "ReactOS Explorer - &informacje", ID_ABOUT_EXPLORER
END
END
@ -125,8 +125,8 @@ BEGIN
POPUP "Pomo&c"
BEGIN
MENUITEM "Explorer &FAQ", ID_EXPLORER_FAQ
MENUITEM "ReactOS Explorer - &Informacje", ID_ABOUT_EXPLORER
MENUITEM "ReactOS - I&nformacje", ID_ABOUT_WINDOWS
MENUITEM "ReactOS Explorer - &informacje", ID_ABOUT_EXPLORER
MENUITEM "ReactOS - i&nformacje", ID_ABOUT_WINDOWS
END
END
@ -156,7 +156,7 @@ IDD_SEARCH_PROGRAM DIALOGEX 0, 0, 200, 65
STYLE WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
CAPTION "Szukaj programu w menu start"
CAPTION "Szukaj programu w Menu Start"
FONT 8, "MS Sans Serif", 0, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "&Filtry:",IDC_STATIC,7,9,18,8
@ -279,7 +279,7 @@ END
IDD_ABOUT_EXPLORER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 199, 106
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Explorer - &Informacje"
CAPTION "ReactOS Explorer - &informacje"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "ReactOS Explorer",IDC_ROS_EXPLORER,91,13,104,11
@ -330,7 +330,6 @@ BEGIN
IDS_START "Start"
IDS_LOGOFF "Wyloguj..."
IDS_SHUTDOWN "Zamknij system..."
IDS_RESTART "Restart..."
IDS_LAUNCH "Uruchom..."
IDS_START_HELP "Pomoc"
IDS_SEARCH_FILES "Szukaj..."
@ -346,7 +345,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STARTMENU "Menu start"
IDS_STARTMENU "Menu Start"
IDS_MINIMIZE_ALL "Minimalizuj wszystko"
IDS_DESKTOP_NUM "Pulpit %d"
IDS_VOLUME "G³oœnoœæ"
@ -359,7 +358,7 @@ BEGIN
IDS_NOTIFY_AUTOHIDE "autoukrywanie"
IDS_SHOW_HIDDEN_ICONS "Poka¿ ukryte ikony"
IDS_HIDE_ICONS "Ukryj ikony"
IDS_TERMINATE "Zakoñcz dzia³anie ROS Explorer"
IDS_TERMINATE "Zakoñcz dzia³anie ReactOS Explorer"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
@ -375,7 +374,7 @@ BEGIN
IDS_SEARCH_PRG "ZnajdŸ program..."
IDS_ALL_USERS "Wszyscy\\"
IDS_SEARCH "Szukaj"
IDS_ABOUT_EXPLORER "ReactOS Explorer - &Informacje"
IDS_ABOUT_EXPLORER "ReactOS Explorer - &informacje"
IDS_LAUNCH_MANY_PROGRAMS
"Zaznaczy³eœ wiêcej ni¿ jeden program.\nCzy chcesz uruchomiæ je jednoczeœnie?"
IDS_DESKTOPBAR_SETTINGS "W³aœciwoœci pulpitu"
@ -399,4 +398,3 @@ END
#endif // not APSTUDIO_INVOKED

View file

@ -328,9 +328,9 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TITLE "Ďđîâłäíčę ReactOS"
IDS_START "Ďóńę"
IDS_LOGOFF "Âèõ³ä ³ç ñèñòåìè..."
IDS_LOGOFF "Çàâåðøåííÿ ñåàíñó..."
IDS_SHUTDOWN "Âčěęíĺíí˙..."
IDS_RESTART "Restart..."
IDS_RESTART "Ïåðåçàâàíòàæåííÿ..."
IDS_LAUNCH "Âčęîíŕňč..."
IDS_START_HELP "Äîâłäęŕ"
IDS_SEARCH_FILES "Ďîřóę..."

View file

@ -21,14 +21,14 @@ STRING_HELP, "Spos
16 KB, 32 KB, 64 KB, 128 KB, 256 KB.\n\
Kompresja NTFS nie jest obsługiwana dla jednostek alokacji\n\
większych niż 4096 bajtów.\n\
-C Pliki stworzone na nowym woluminie będą domyślnie poddane\n\
-C Pliki utworzone na nowym woluminie będą domyślnie poddane\n\
kompresji.\n\n"
STRING_COMPLETE "%lu procent ukończone.\r"
STRING_FORMAT_FAIL "FormatEx nie mógł zakonczyć działania pomyślnie.\n\n"
STRING_FORMAT_FAIL "FormatEx nie mógł zakończyć działania pomyślnie.\n\n"
STRING_NO_SUPPORT "Opercja niewspierana"
STRING_NO_SUPPORT "Operacja niewspierana"
STRING_FMIFS_FAIL "Nie można zlokalizować punktów wejściowych FMIFS.\n\n"
@ -36,7 +36,7 @@ STRING_UNKNOW_ARG "Nieprawid
STRING_DRIVE_PARM "Brakujący wymagany parametr dysku.\n\n"
STRING_ERROR_DRIVE_TYPE "Nie można określić rodzaj dysku"
STRING_ERROR_DRIVE_TYPE "Nie można określić rodzaju dysku"
STRING_INSERT_DISK "Włóż nowy dysk do napędu %C:\ni naciśnij Enter, gdy będzie gotowe..."
@ -50,8 +50,8 @@ STRING_LABEL_NAME_EDIT "Podaj aktualn
STRING_ERROR_LABEL "Nieprawidłowa etykieta woluminu została wpisana dla tego dysku.\n"
STRING_YN_FORMAT "\OSTRZEŻENIE, WSZYSTKIE DANE NA DYSKU NIEWYJMOWALNYM\n\
STACJA %C: BEDĄ UTRACONE!\nCzy kontynuować formatowanie (T/N)? "
STRING_YN_FORMAT "\OSTRZEŻENIE: WSZYSTKIE DANE NA NIEWYJMOWALNYM DYSKU\n\
W STACJI %C: ZOSTANĄ UTRACONE!\nCzy kontynuować formatowanie (T/N)? "
STRING_YES_NO_FAQ "TN"
@ -63,9 +63,9 @@ STRING_CREATE_FSYS "Tworzenie struktury systemu plik
STRING_FMT_COMPLETE "Formatowanie ukończone.\n"
STRING_VOL_COMPRESS "Wolumin nie obsluguje kompresji.\n"
STRING_VOL_COMPRESS "Wolumin nie obsługuje kompresji.\n"
STRING_ENTER_LABEL "Etykieta woluminu (11 znaków, wcisnij ENTER dla pustej)? "
STRING_ENTER_LABEL "Podaj etykietę woluminu (11 znaków, ENTER = bez etykiety) "
STRING_NO_LABEL "Nie można zmienić etykiety woluminu"

View file

@ -11,21 +11,21 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_UsageMessage, "%s\n\Sposób użycia: regsvr32 [/u] [/s] [/c] [/n] [/i[:wiersz_polecenia]] nazwa_pliku_dll\n\
/u - Wyrejestruj serwer\n\
/s - Tryb cichy; nie wyświetlaj okien komunikatów\n\
/c - Wyjście w konsoli\n\
/i - Wywołaj funkcję DllInstall, przekazując jej opcjonalny [wiersz_polecenia]; użycie tej opcji razem z opcją /u wywołuje funkcję dll uninstall\n\
/n - Nie wywołuj serwera DllRegisterServer; tej opcji trzeba uzyć z opcją /i"
/s - Tryb cichy; nie wyświetlaj okien komunikatów\n\
/c - Wyjście w konsoli\n\
/i - Wywołaj funkcję DllInstall, przekazując jej opcjonalny [wiersz_polecenia]; użycie tej opcji razem z opcją /u wywołuje funkcję dll uninstall\n\
/n - Nie wywołuj serwera DllRegisterServer; tej opcji trzeba użyć z opcją /i"
IDS_NoDllSpecified, "Nie określono nazwy biblioteki DLL."
IDS_NoDllSpecified, "Nie określono nazwy biblioteki DLL."
IDS_InvalidFlag, "Nierozpoznana flaga: %s"
IDS_SwitchN_NoI, "Nierozpoznana flaga: /n musi być użyta z przełącznikiem /i"
IDS_SwitchN_NoI, "Nierozpoznana flaga: /n musi być użyta z przełącznikiem /i"
IDS_DllNotLoaded, "LoadLibrary('%s') nie powiodło się.\nGetLastError zwraca 0x%08x."
IDS_MissingEntry, "%s został załadowany, jednak punkt wejścia %s nie został odnaleziony.\n\n\
%s może nie być eksportowany, lub uszkodzona wersja %s może być załadowana w pamięci. Proszę rozważyć użycie PView aby wykryć i usunąć to."
IDS_MissingEntry, "%s został załadowany, jednak punkt wejścia %s nie został odnaleziony.\n\n\
%s może nie być eksportowany, lub uszkodzona wersja %s może być załadowana w pamięci. Proszę rozważyć użycie PView, aby wykryć i usunąć to."
IDS_FailureMessage, "%s w %s nie powiodła się.\nKod wynikowy: 0x%08x"

View file

@ -19,7 +19,7 @@ BEGIN
MENUITEM "P&o³¹cz", IDM_FILE_CONNECT
MENUITEM "&Roz³¹cz", IDM_FILE_DISCONNECT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Clear display", IDM_FILE_CLEARDISPLAY
MENUITEM "&Wyczyść wyświetlacz", IDM_FILE_CLEARDISPLAY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ro&zpocznij zrzut", IDM_FILE_STARTCAPTURE
MENUITEM "Za&trzymaj zrzut", IDM_FILE_STOPCAPTURE, GRAYED
@ -30,7 +30,7 @@ BEGIN
END
POPUP "Po&moc"
BEGIN
MENUITEM "&O ...", IDM_ABOUT
MENUITEM "&O programie", IDM_ABOUT
END
END
@ -137,11 +137,11 @@ FONT 8, "Tahoma"
BEGIN
LTEXT "WprowadŸ port COM (np. COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8
EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Wprowadź szybkość portu w baudach (np. 115200):",IDC_STATIC,7,38,114,
LTEXT "Wprowadź szybkość portu w bodach (np. 115200):",IDC_STATIC,7,38,114,
8
EDITTEXT IDC_BAUTRATE,7,48,182,14,ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,45,79,50,14
PUSHBUTTON "Cofnij",IDCANCEL,100,79,50,14
PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,100,79,50,14
END
IDD_CAPTURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 95
@ -153,7 +153,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "Przeg&l¹daj",IDC_BROWSE,194,26,50,14
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,139,74,50,14
PUSHBUTTON "Cofnij",IDCANCEL,194,74,50,14
PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,194,74,50,14
END
@ -172,7 +172,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE "Ten program należy do wolnego oprogramowania; możesz go rozpowszechniać i/lub modyfikować w zgodzie z zasadami licencji GNU GPL w formie w jakiej zostały opublikowane przez fundację Free Software Foundation; albo w wersji drugiej Licencji albo (tu masz wybór) w jakiejkolwiek późniejszej wersji.\r\n\r\nRozpowszechniając ten program mamy nadzieję, że będzie użyteczny, ale BEZ ŻADNEJ GWARANCJI; nawet bez zakładanej gwarancji HANDLOWOŚCI a w szczególnym przypadku zdatności. Aby poznać więcej szczegółów zajrzyj do licencji GNU.\r\n\r\nKopia licencji GNU GPL powinna być dostarczona razem z tym programem; jeśli tak nie jest, napisz list do funfacji na adres: Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
IDS_LICENSE "Ten program należy do wolnego oprogramowania; możesz go rozpowszechniać i/lub modyfikować w zgodzie z zasadami licencji GNU GPL w formie w jakiej zostały opublikowane przez fundację Free Software Foundation; albo w wersji 2 Licencji albo (tu masz wybór) w jakiejkolwiek późniejszej wersji.\r\n\r\nRozpowszechniając ten program mamy nadzieję, że będzie użyteczny, ale BEZ ŻADNEJ GWARANCJI; nawet bez zakładanej gwarancji HANDLOWOŚCI, a w szczególnym przypadku zdatności. Aby poznać więcej szczegółów, zajrzyj do licencji GNU.\r\n\r\nKopia licencji GNU GPL powinna być dostarczona razem z tym programem; jeśli tak nie jest, napisz list do fundacji na adres: Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
END

View file

@ -11,7 +11,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
IDI_CPLACCESS ICON "resources/applet.ico"
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"
@ -25,3 +25,4 @@ IDI_CPLACCESS ICON "resources/applet.ico"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"

View file

@ -0,0 +1,118 @@
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_PROPPAGEKEYBOARD DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Êëàâèàòóðà"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "ËåïêàâèÊëàâèøè",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
LTEXT "Èçïîëçâàéòå ËåïêàâèÊëàâèøè, àêî èñêàòå äà ïîëçâàòå Shift, Ctrl èëè Alt ïðè íàòèñêàíå ñàìî ïî åäèí êëàâèø íàâåäíúæ.",-1,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,LABELLINE(3)
AUTOCHECKBOX "Èç&ïîëçâàíå íà ËåïêàâèÊëàâèøè",IDC_STICKY_BOX,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
PUSHBUTTON "Íà&ñòðîéêè",IDC_STICKY_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
GROUPBOX "ÏðåñÿâàùèÊëàâèøè",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(8)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(7)+2
LTEXT "Èçïîëçâàéòå ÏðåñÿâàùèÊëàâèøè, àêî èñêàòå ÐåàêòÎÑ äà ïðåíåáðåáâà êðàòêè èëè ïîâòàðÿùøè ñå íàòèñêàíèÿ èëè äà íàìàëè ñêîðîñòòà íà ïîâòàðÿíå.",-1,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(10)-3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,LABELLINE(3)
AUTOCHECKBOX "Èçïîëçâàéòå &ÏðåñÿâàùèÊëàâèøè",IDC_FILTER_BOX,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(13)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
PUSHBUTTON "Íà&ñòðîéêè",IDC_FILTER_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(13)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
GROUPBOX "ÎáðàùàùèÊëàâèøè",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(16)+3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
LTEXT "Èçïîëçâàéòå ÎáðàùàùèÊëàâèøè, àêî èñêàòå äà ÷óâàòå çâóê ïðè íàòèñêàíå íà Caps Lock, Num Lock è Scroll Lock.",-1,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(18)-3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,LABELLINE(2)
AUTOCHECKBOX "Èçïîëçâàíå íà &ÎáðàùàùèÊëàâèøè",IDC_TOGGLE_BOX,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(20)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,14
PUSHBUTTON "Íà&ñòðîéêè",IDC_TOGGLE_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(20)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
AUTOCHECKBOX "Ïîêàçâàíå íà &äîïúëíèòåëíà êëàâèàòóðíà ïîìîù â ïðèëîæåíèÿòà",IDC_KEYBOARD_EXTRA,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(23)+3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),14
END
IDD_PROPPAGESOUND DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Çâóê"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "ÇâóêîâÑòðàæ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+PROPSHEETPADDING(1)
LTEXT "Èçïîëçâàéòå ÇâóêîâÑòðàæ, àêî èñêàòå ÐåàêòÎÑ äà ïîêàçâà âèäèìè ïðåäóïðåæäåíèÿ, êîãàòî êîìïþòúðúò âè èçäàâà çâóê.",-1,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,LABELLINE(3)
AUTOCHECKBOX "Èçïîëçâàíå íà &ÇâóêîâÑòðàæ",IDC_SENTRY_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
LTEXT "Èçïîëçâàíå ïðè ñëåäíèòå ïðåäóïðåæäåíèÿ:", IDC_SENTRY_TEXT, PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(8)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)
COMBOBOX IDC_SENTRY_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(9), PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6), CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
GROUPBOX "ÇâóêîâîÏîêàçâàíå",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(12)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(7)+2
LTEXT "Use ShowSounds to tell your programs to display captions for the speech and sounds they make.",-1,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(14)-3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,LABELLINE(3)
AUTOCHECKBOX "Èçïîëçâàíå Çâóêîâî&Ïîêàçâàíå",IDC_SSHOW_BOX,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(16)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,14
END
IDD_PROPPAGEDISPLAY DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Åêðàí"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Ãîëÿì êîíòðàñò",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
LTEXT "Use this option if you want Reactos to use colors and fonts designed for easy reading.",-1,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,LABELLINE(3)
AUTOCHECKBOX "&Èçïîëçâàíå íà ãîëÿì êîíòðàñò",IDC_CONTRAST_BOX,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
PUSHBUTTON "Íà&ñòðîéêè",IDC_CONTRAST_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
END
IDD_PROPPAGEMOUSE DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Ìèøêà"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "MouseKeys",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
LTEXT "Use this option if you want to control the pointer with the numeric keypad on your keyboard.",-1,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,LABELLINE(3)
AUTOCHECKBOX "Use &MouseKeys",IDC_MOUSE_BOX,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
PUSHBUTTON "Íà&ñòðîéêè",IDC_MOUSE_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
END
IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Îáùî"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Automatic Reset",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)
AUTOCHECKBOX "&Turn off accessibility features after idle for:",IDC_RESET_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,14
COMBOBOX IDC_RESET_COMBO, PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(4), PROPSHEETPADDING(6), LABELLINE(5),
CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Minutes",-1,PROPSHEETPADDING(10)+2, LABELLINE(4)+2, PROPSHEETPADDING(16), LABELLINE(1)
GROUPBOX "Óâåäîìÿâàíå",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(7)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)
AUTOCHECKBOX "Give warning message when turning a feature on",IDC_NOTIFICATION_MESSAGE,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(8)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,14
AUTOCHECKBOX "Make a sound when turning a feature on or off",IDC_NOTIFICATION_SOUND,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,14
GROUPBOX "SerialKey Devices",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(13)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)
LTEXT "SerialKey devices allow alternative access to keyboard and mouse features.",-1,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(14)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,LABELLINE(2)
AUTOCHECKBOX "Support &SerialKey devices",IDC_SERIAL_BOX,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(16)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,14
PUSHBUTTON "Íà&ñòðîéêè",IDC_SERIAL_BUTTON,180,LABELLINE(16)-4,50,LABELLINE(1)
GROUPBOX "Administrative options",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(19)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)
AUTOCHECKBOX "Apply all settings to l&ogon desktop",IDC_ADMIN_LOGON_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(20)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,14
AUTOCHECKBOX "Apply all settings to &defaults for new users",IDC_ADMIN_USERS_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(22)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,14
END
IDD_STICKYKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Sticky Keys Settings"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Êëàâèøè",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
LTEXT "Íàòèñíåòå 5 ïúòè êëàâèøà Shift, çà äà âêëþ÷èòå ëåïêàâèòå êëàâèøè.",-1,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,LABELLINE(3)
AUTOCHECKBOX "Â&êëþ÷âàíå íà ëåïêàâè êëàâèøè",IDC_STICKY_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
PUSHBUTTON "Äîáðå", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
PUSHBUTTON "Îòêàç", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLSYSTEMNAME "Äîñòúïíîñò"
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Customizes accessibility features for your computer."
IDS_SENTRY_NONE "[Ìèãàíå]"
IDS_SENTRY_TITLE "Ìèãàíå íà çàãëàâíàòà ëåíòà"
IDS_SENTRY_WINDOW "Ìèãàíå íà òåêóùèÿ ïðîçîðåö"
IDS_SENTRY_DISPLAY "Ìèãàíå íà ðàáîòíàòà ïëîù"
END

View file

@ -10,21 +10,18 @@ CAPTION "Klawiatura"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Klawisze Trwa³e",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
LTEXT "U¿yj funkcji Klawisze trwa³e jeœli chcesz u¿ywaæ Shifta, Ctrl-a albo Alta naciskaj¹c je tylko raz.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
AUTOCHECKBOX "&U¿yj Klawiszy Trwa³ych",IDC_STICKY_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14
LTEXT "Użyj funkcji Klawisze Trwałe, jeśli chcesz używać klawiszy Shift, Ctrl lub Alt, naciskając je tylko raz.",-1,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,LABELLINE(3)
AUTOCHECKBOX "&Użyj Klawiszy Trwałych",IDC_STICKY_BOX,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
PUSHBUTTON "U&stawienia",IDC_STICKY_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
GROUPBOX "Klawisze Filtra",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(8)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(7)+2
LTEXT "U¿yj funkcji Klawisze Filtra, jeœli chcesz, ¿eby ReactOS ignorowa³ krótkie albo powtarzaj¹ce siê wciœniêcia klawiszy albo zmniejsza³ czêstoœæ powtarzania.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)-3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
AUTOCHECKBOX "Klawisze &Filtra",IDC_FILTER_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(13)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14
GROUPBOX "Klawisze Filtru",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(8)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(7)+2
LTEXT "Użyj funkcji Klawisze Filtru, jeśli chcesz, żeby ReactOS ignorował krótkie albo powtarzające się wciśnięcia klawiszy albo zmniejszał częstość powtarzania.",-1,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(10)-3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,LABELLINE(3)
AUTOCHECKBOX "Klawisze &Filtru",IDC_FILTER_BOX,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(13)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
PUSHBUTTON "Us&tawienia",IDC_FILTER_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(13)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
GROUPBOX "Klawisze Prze³¹czaj¹ce",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(16)+3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
LTEXT "U¿yj funkcji &Klawisze Prze³¹czaj¹ce, jeœli chcesz s³yszeæ dŸwiêk przy naciskaniu klawiszy Caps Lock, Num Lock albo Scroll Lock.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(18)-3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
AUTOCHECKBOX "U¿yj Klawiszy Prze³¹czaj¹cych",IDC_TOGGLE_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(20)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14
LTEXT "Użyj funkcji &Klawisze Przełączające, jeśli chcesz słyszeć dźwięk przy naciskaniu klawiszy Caps Lock, Num Lock albo Scroll Lock.",-1,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(18)-3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,LABELLINE(3)
AUTOCHECKBOX "Użyj Klawiszy Przełączających",IDC_TOGGLE_BOX,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(20)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,14
PUSHBUTTON "Ustawie&nia",IDC_TOGGLE_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(20)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
AUTOCHECKBOX "Sho&w extra keyboard help in programs",IDC_KEYBOARD_EXTRA,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(23)+3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),14
AUTOCHECKBOX "&Pokaż w programach dodatkową pomoc dotyczącą klawiatury",IDC_KEYBOARD_EXTRA,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(23)+3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),14
END
@ -34,14 +31,14 @@ CAPTION "D
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Wartownik DŸwiêku",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+PROPSHEETPADDING(1)
LTEXT "U¿yj funkcji Wartownik DŸwiêku jeœli chcesz, ¿eby ReactOS pokazywa³ wizualne ostrze¿enia w chwili generacji dŸwiêku.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
LTEXT "Użyj funkcji Wartownik Dźwięku, jeśli chcesz, żeby ReactOS pokazywał wizualne ostrzeżenia w chwili generacji dźwięku.",-1,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,LABELLINE(3)
AUTOCHECKBOX "U¿yj funkcji &Wartownik DŸwiêku",IDC_SENTRY_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
LTEXT "User the following warning:", IDC_SENTRY_TEXT, PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(8)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)
LTEXT "Użyj następującego ostrzeżenia:", IDC_SENTRY_TEXT, PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(8)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)
COMBOBOX IDC_SENTRY_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(9), PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6), CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Poka¿ DŸwiêki",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(12)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(7)+2
LTEXT "U¿yj funkcji Poka¿ DŸwiêki, aby nakazaæ swoim programom wyœwietlanie napisów w chwili generacji dŸwiêku lub mowy.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(14)-3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
AUTOCHECKBOX "U¿yj funkcji &PokaŸ DŸwiêki",IDC_SSHOW_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(16)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
LTEXT "Użyj funkcji Pokaż Dźwięki, aby nakazać swoim programom wyświetlanie napisów w chwili generacji dźwięku lub mowy.",-1,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(14)-3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,LABELLINE(3)
AUTOCHECKBOX "Użyj funkcji &Pokaż Dźwięki",IDC_SSHOW_BOX,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(16)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,14
END
@ -51,32 +48,21 @@ CAPTION "Ekran"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Wysoki Kontrast",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
LTEXT "U¿yj tej funkcji, jeœli chcesz, ¿eby Reactos u¿ywa³ kolorów i czcionek zaprojektowanych do ³atwego czytania",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
AUTOCHECKBOX "&U¿yj funkcji Wysoki Kontrast",IDC_CONTRAST_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14
LTEXT "Użyj tej funkcji, jeśli chcesz, żeby ReactOS używał kolorów i czcionek zaprojektowanych do łatwego czytania",-1,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,LABELLINE(3)
AUTOCHECKBOX "&Użyj funkcji Wysoki Kontrast",IDC_CONTRAST_BOX,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
PUSHBUTTON "U&stawienia",IDC_CONTRAST_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
GROUPBOX "Cursor options",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(8)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(13)
LTEXT "Use the track bars to modify the blinking speed of the cursor and its width.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(9)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
CTEXT "Blinking speed:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(12)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)
LTEXT "None",-1,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(14)+2,PROPSHEETPADDING(6),LABELLINE(1)
LTEXT "Fast",-1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(9),LABELLINE(14)+2,PROPSHEETPADDING(6),LABELLINE(1)
CONTROL "",IDC_CURSOR_BLINK_TRACK,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(14),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(2)
CTEXT "Cursor width:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(17),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)
LTEXT "Narrow",-1,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(6),LABELLINE(1)
LTEXT "Wide",-1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(9),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(6),LABELLINE(1)
CONTROL "",IDC_CURSOR_WIDTH_TRACK,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(18)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(2)
LTEXT "",IDC_CURSOR_WIDTH_TEXT,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(16),PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)+5
END
IDD_PROPPAGEMOUSE DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SETFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Mysz"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Klawisze Myszy",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
LTEXT "U¿yj tej opcji, jeœli chcesz kontrolowaæ wskaŸnik myszy przy pomocy klawiatury numerycznej.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
AUTOCHECKBOX "U¿yj funkcji Klawisze &Myszy",IDC_MOUSE_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14
LTEXT "Użyj tej opcji, jeśli chcesz kontrolować wskaźnik myszy przy pomocy klawiatury numerycznej.",-1,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,LABELLINE(3)
AUTOCHECKBOX "Użyj funkcji Klawisze &Myszy",IDC_MOUSE_BOX,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(17),14
PUSHBUTTON "U&stawienia",IDC_MOUSE_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
END
@ -87,200 +73,82 @@ CAPTION "Og
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Automatyczny reset",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)
AUTOCHECKBOX "&Wy³¹cz funkcje u³atwiaj¹ce dostêp kiedy komputer nie jest u¿ywany przez:",IDC_RESET_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
COMBOBOX IDC_RESET_COMBO, PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(4), PROPSHEETPADDING(10), LABELLINE(5),
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "&Wyłącz funkcje ułatwiające dostęp, gdy komputer nie jest używany przez:",IDC_RESET_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,14
COMBOBOX IDC_RESET_COMBO, PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(4), PROPSHEETPADDING(6), LABELLINE(5),
CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "minut",-1,PROPSHEETPADDING(10)+2, LABELLINE(4)+2, PROPSHEETPADDING(16), LABELLINE(1)
GROUPBOX "Powiadomienia",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(7)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)
AUTOCHECKBOX "Ostrzegaj kiedy funkcja jest w³¹czana",IDC_NOTIFICATION_MESSAGE,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(8)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
AUTOCHECKBOX "Odgrywaj dŸwiêk, kiedy funkcja jest w³¹czana albo wy³¹czana",IDC_NOTIFICATION_SOUND,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
AUTOCHECKBOX "Ostrzegaj, gdy funkcja jest włączana",IDC_NOTIFICATION_MESSAGE,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(8)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,14
AUTOCHECKBOX "Odgrywaj dźwięk, gdy funkcja jest włączana albo wyłączana",IDC_NOTIFICATION_SOUND,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,14
GROUPBOX "Urz¹dzenia klawiszy szeregowych",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(13)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)
LTEXT "Urz¹dzenia klawiszy szeregowych zapewniaj¹ alternatywny dostêp do funkcji klawiatury lub myszy.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(14)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
AUTOCHECKBOX "Wspieraj urz¹dzenia klawi&szy szeregowych",IDC_SERIAL_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(16)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14
PUSHBUTTON "&Ustawienia",IDC_SERIAL_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(16)-4,PROPSHEETPADDING(15),14
LTEXT "Urządzenia klawiszy szeregowych zapewniają alternatywny dostęp do funkcji klawiatury lub myszy.",-1,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(14)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,LABELLINE(2)
AUTOCHECKBOX "Wspieraj urządzenia klawi&szy szeregowych",IDC_SERIAL_BOX,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(16)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,14
PUSHBUTTON "&Ustawienia",IDC_SERIAL_BUTTON,180,LABELLINE(16)-4,50,14
GROUPBOX "Opcje zarz¹dzania",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(19)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)
AUTOCHECKBOX "Zastosuj wszystkie ustawienia do pu&lpitu logowania",IDC_ADMIN_LOGON_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(20)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
AUTOCHECKBOX "Zastosuj wszystkie ustawienia do &domyœlnego profilu dla nowych u¿ytkowników",IDC_ADMIN_USERS_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(22)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
AUTOCHECKBOX "Zastosuj wszystkie ustawienia do pu&lpitu logowania",IDC_ADMIN_LOGON_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(20)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,14
AUTOCHECKBOX "Zastosuj wszystkie ustawienia do &domyślnego profilu dla nowych użytkowników",IDC_ADMIN_USERS_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(22)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,14
END
IDD_STICKYKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ustawienia Klawiszy Trwa³ych"
CAPTION "Ustawienia funkcji Klawisze Trwałe"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Klawisze",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
LTEXT "Naciœnij klawisz SHIFT 5 razy by aktywowaæ funkcjê KlawiszeTrwa³e.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
AUTOCHECKBOX "A&ktywuj Klawisze Trwa³e",IDC_STICKY_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
GROUPBOX "Skrót klawiaturowy",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
LTEXT "Naciśnij klawisz SHIFT 5 razy, by aktywować funkcję Klawisze Trwałe.",-1,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,LABELLINE(3)
AUTOCHECKBOX "A&ktywuj Klawisze Trwałe",IDC_STICKY_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(20)+4,14
GROUPBOX "Options",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(9),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+PROPSHEETPADDING(1)
AUTOCHECKBOX "&Press modifier key twice to lock",IDC_STICKY_LOCK_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
AUTOCHECKBOX "&Turn StickyKeys off if two keys are pressed at once",IDC_STICKY_UNLOCK_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(12),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
GROUPBOX "Opcje",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(9),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+PROPSHEETPADDING(1)
AUTOCHECKBOX "Aby &zablokować, naciśnij dwukrotnie klawisz modyfikujący",IDC_STICKY_LOCK_CHECK,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(10)+2,PROPSHEETPADDING(28)+4,14
AUTOCHECKBOX "&Wyłącz Klawisze Trwałe, gdy dwa klawisze zostaną naciśnięte równocześnie",IDC_STICKY_UNLOCK_CHECK,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(12),PROPSHEETPADDING(28)+4,14
GROUPBOX "Notifications",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(15),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+PROPSHEETPADDING(1)
AUTOCHECKBOX "&Make sounds when the modifier key is pressed",IDC_STICKY_SOUND_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(16)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
AUTOCHECKBOX "&Show StickyKeys status on screen",IDC_STICKY_STATUS_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(18),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
GROUPBOX "Powiadomienia",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(15),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+PROPSHEETPADDING(1)
AUTOCHECKBOX "&Odtwórz dźwięk, gdy zostanie naciśnięty klawisz modyfikujący",IDC_STICKY_SOUND_CHECK,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(16)+2,PROPSHEETPADDING(28)+4,14
AUTOCHECKBOX "&Pokaż na ekranie stan funkcji Klawisze Trwałe",IDC_STICKY_STATUS_CHECK,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(18),PROPSHEETPADDING(28)+4,14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
PUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
END
IDD_FILTERKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Filter Keys Settings"
CAPTION "Ustawienia funkcji Klawisze Filtru"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Keyboard shortcut",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
LTEXT "The shortcut for FilterKeys is: \nHold down <Right Shift> for eight seconds.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
AUTOCHECKBOX "&Use shortcut",IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14
LTEXT "TBD",-1,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,LABELLINE(3)
GROUPBOX "Filter options",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(8)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(8)+5
AUTORADIOBUTTON "Ign&ore repeated keystrokes",IDC_FILTER_BOUNCE_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(9)+7,PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(1),WS_GROUP|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Ig&nore quick keystrokes and slow down the repeat rate",IDC_FILTER_REPEAT_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(11)+5,PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(2),BS_TOP|BS_MULTILINE
PUSHBUTTON "&Settings",IDC_FILTER_BOUNCE_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(9)+5,PROPSHEETPADDING(15),14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "S&ettings",IDC_FILTER_REPEAT_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(11)+5,PROPSHEETPADDING(15),14,WS_GROUP
LTEXT "&Click here and type here to test the settings:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(14)+1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)
EDITTEXT IDC_FILTER_TEST_EDIT,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(15)+1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14,WS_GROUP|ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Notifications",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(17)+6,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+3
AUTOCHECKBOX "&Beep when keys pressed or accepted",IDC_FILTER_SOUND_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(19),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),10
AUTOCHECKBOX "S&how FilterKey status on screen",IDC_FILTER_STATUS_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(20)+6,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
PUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
END
IDD_TOGGLEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Toggle Keys Settings"
CAPTION "Ustawienia funkcji Klawisze Przełączające"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Keyboard shortcut",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is: \nHold down <Num Lock> for five seconds.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
AUTOCHECKBOX "Use &shortcut",IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
GROUPBOX "Skrót klawiaturowy",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
LTEXT "Skrótem funkcji Klawisze Przełączające jest: \nPrzytrzymanie wciśniętego klawisza <Num Lock> przez 5 sekund.",-1,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,LABELLINE(3)
AUTOCHECKBOX "Użyj &skrótu",IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(17)+4,14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
END
IDD_CONTRASTOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "High Contrast Settings"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Keyboard shortcut",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
LTEXT "The shortcut for High Contrast is: \nPress <Left Alt+Left Shift+Print Screen>.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
AUTOCHECKBOX "&Use shortcut",IDC_CONTRAST_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
GROUPBOX "High Contrast Color Scheme",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(9),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+PROPSHEETPADDING(1)
LTEXT "Current Color Scheme:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)
COMBOBOX IDC_CONTRAST_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(11)+2, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6),
CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
END
IDD_MOUSEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Mouse Keys Settings"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Keyboard shortcut",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
LTEXT "The shortcut for Mouse Keys is: \nPress <Left Alt+Left Shift+Num Lock>.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
AUTOCHECKBOX "&Use shortcut",IDC_MOUSEKEYS_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
GROUPBOX "Pointer speed",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(9),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(9)
LTEXT "&Top speed:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+4,PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(1)
LTEXT "Low",-1,PROPSHEETPADDING(11),LABELLINE(10)+4,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(1)
CONTROL "",IDC_MOUSEKEYS_SPEED_TRACK,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,PROPSHEETPADDING(15),LABELLINE(10)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(22),LABELLINE(2)
LTEXT "High",-1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(7),LABELLINE(10)+4,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(1)
LTEXT "&Acceleration:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(13)+4,PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(1)
LTEXT "Slow",-1,PROPSHEETPADDING(11),LABELLINE(13)+4,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(1)
CONTROL "",IDC_MOUSEKEYS_ACCEL_TRACK,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,PROPSHEETPADDING(15),LABELLINE(13)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(22),LABELLINE(2)
LTEXT "Fast",-1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(7),LABELLINE(13)+4,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(1)
AUTOCHECKBOX "&Hold down Ctrl to speed up and Shift to slow down",IDC_MOUSEKEYS_SPEED_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(16),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
LTEXT "Use MouseKeys when NumLock is:",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(1)
AUTORADIOBUTTON "O&n",IDC_MOUSEKEYS_ON_RADIO,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(14),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(5),LABELLINE(1)
AUTORADIOBUTTON "Of&f",IDC_MOUSEKEYS_OFF_RADIO,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(5),LABELLINE(1)
AUTOCHECKBOX "&Show MouseKey status on screen",IDC_MOUSEKEYS_STATUS_CHECK,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(20)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
END
IDD_BOUNCEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Advanced FilterKeys Settings"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Bounce Keys",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)
LTEXT "&Ignore keystrokes repeated faster than:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2)+1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
COMBOBOX IDC_BOUNCE_TIME_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(3)+5, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6),
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "&Test area:",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(7)+3,PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(1)
EDITTEXT IDC_BOUNCE_TEST_EDIT,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(7),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(11),14,ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
END
IDD_REPEATKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Advanced FilterKeys Settings"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Repeat Keys",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(12)
LTEXT "Override settings on the Keyboard control panel:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
AUTORADIOBUTTON "&No keyboard repeat",IDC_REPEAT_NOREPEAT_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(3)+3,78,LABELLINE(1),WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Slow down keyboard repeat rates",IDC_REPEAT_REPEAT_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+7,131,LABELLINE(1)
LTEXT "Repeat &delay:",-1,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(6)+4,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(1)
COMBOBOX IDC_REPEAT_DELAY_COMBO, PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(7)+6, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6), LABELLINE(6),
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Repeat &rate:",-1,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(9)+6,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(1)
COMBOBOX IDC_REPEAT_REPEAT_COMBO, PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(10)+8, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6), LABELLINE(7),
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Slow Keys",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(14),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+4
LTEXT "&Keys must be held down for:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(15),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)
COMBOBOX IDC_REPEAT_WAIT_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(16)+4, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(8),
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "&Test area:",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(20),PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(1)
EDITTEXT IDC_REPEAT_TEST_EDIT,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(19)+7,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(11),14,ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
PUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLSYSTEMNAME "U³atwienia dostêpu"
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Personalizuje funkcje u³atwieñ dostêpu na twoim komputerze."
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Personalizuje funkcje ułatwień dostępu na Twoim komputerze."
IDS_SENTRY_NONE "[Brak]"
IDS_SENTRY_NONE "[brak]"
IDS_SENTRY_TITLE "Migaj¹cy pasek tytu³u"
IDS_SENTRY_WINDOW "Migaj¹ce okno aktywne"
IDS_SENTRY_DISPLAY "Migaj¹cy pulpit"
IDS_SECONDS "Seconds"
IDS_MINUTES "Minut"
END

View file

@ -8,13 +8,13 @@ CAPTION "Zainstaluj/Odinstaluj"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON IDI_CPLSYSTEM,-1,PROPSHEETPADDING,18,16,16
LTEXT "Żeby zainstalować nowy program, kliknij Instaluj",-1,36,18,PROPSHEETWIDTH-48,8
LTEXT "Aby zainstalować nowy program, kliknij Instaluj",-1,36,18,PROPSHEETWIDTH-48,8
PUSHBUTTON "&Instaluj...", IDC_INSTALL, PROPSHEETWIDTH-(72), 36, 60, 14
LTEXT "", -1, PROPSHEETPADDING, 63, PROPSHEETWIDTH-12, 1, NOT WS_GROUP | SS_SUNKEN
ICON IDI_CPLSYSTEM,-1,PROPSHEETPADDING,76,16,16
CONTROL "&Show updates",IDC_SHOWUPDATES,"button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,PROPSHEETPADDING, 105, 119, 18
LTEXT "Następujšce oprogramowanie może być automatycznie usunięte. Żeby usunšc program, albo zmodyfikować zainstalowane komponenty, wybierz program z listy i kliknij Dodaj/Usuń.",-1,36,72,PROPSHEETWIDTH-48,32
LTEXT "Następujšce oprogramowanie może być automatycznie usunięte. Aby usunšć program, albo zmodyfikować zainstalowane komponenty, wybierz program z listy i kliknij Dodaj/Usuń.",-1,36,72,PROPSHEETWIDTH-48,32
LISTBOX IDC_SOFTWARELIST, PROPSHEETPADDING, 123, PROPSHEETWIDTH-12, 75, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOINTEGRALHEIGHT
PUSHBUTTON "Dodaj/&Usuñ", IDC_ADDREMOVE, PROPSHEETWIDTH-72, 200, 60, 14
END

View file

@ -32,7 +32,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
BEGIN
CONTROL "", IDC_SCREENS_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW,
70, 10, 105, 70, WS_EX_STATICEDGE
GROUPBOX "&Wygaszasz ekranu",IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 52
GROUPBOX "&Wygaszacz ekranu",IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 52
COMBOBOX IDC_SCREENS_LIST, 14, 103, 100, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Ustawienia",IDC_SCREENS_SETTINGS, 120, 103, 50, 13, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Podgl¹d",IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 103, 50, 13
@ -123,8 +123,8 @@ END
IDR_PREVIEW_MENU MENU
BEGIN
MENUITEM "Normalny", ID_MENU_NORMAL
MENUITEM "Wy³¹czony", ID_MENU_DISABLED
MENUITEM "Normalny", ID_MENU_NORMAL
MENUITEM "Wy³¹czony", ID_MENU_DISABLED
MENUITEM "Wybrany", ID_MENU_SELECTED
END
@ -132,7 +132,7 @@ STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "Ekran"
IDS_CPLDESCRIPTION "Dostosowuje wygl¹d pulpitu oraz wygaszacze."
IDS_NONE "(Brak)"
IDS_NONE "(brak)"
IDS_CENTER "Do œrodka"
IDS_STRETCH "Rozci¹gniêcie"
IDS_TILE "S¹siaduj¹co"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/*
* PROJECT: Display Control Panel Applet
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: dll/cpl/desk/Uk.rc
* FILE: dll/cpl/desk/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for Display Control Panel Applet
* TRANSLATOR: Artem Reznikov
*/
@ -29,27 +29,27 @@ END
IDD_SCREENSAVER DIALOGEX 0, 0, 246, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Screensaver"
CAPTION "Çàñòàâêà"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
BEGIN
CONTROL "", IDC_SCREENS_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW,
70, 10, 105, 70, WS_EX_STATICEDGE
GROUPBOX "&Screensaver",IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 52
GROUPBOX "&Çàñòàâêà",IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 52
COMBOBOX IDC_SCREENS_LIST, 14, 103, 100, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Se&ttings",IDC_SCREENS_SETTINGS, 120, 103, 50, 13, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Pre&view",IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 103, 50, 13
LTEXT "&Wait",IDC_WAITTEXT, 14, 125, 16, 9
PUSHBUTTON "Ï&àðàìåòðè",IDC_SCREENS_SETTINGS, 120, 103, 50, 13, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Ïåðåãëÿä",IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 103, 50, 13
LTEXT "&²íòåðâàë",IDC_WAITTEXT, 14, 125, 16, 9
EDITTEXT IDC_SCREENS_TIMEDELAY, 34, 123, 32, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
CONTROL "",IDC_SCREENS_TIME ,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT |
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS |
WS_BORDER | WS_GROUP, 54, 123, 12, 13
LTEXT "minutes", IDC_MINTEXT, 70, 125, 26, 9
CONTROL "Ask for &password on resume.",IDC_SCREENS_USEPASSCHK,"button",
LTEXT "õâ", IDC_MINTEXT, 70, 125, 26, 9
CONTROL "Çà&õèñò ïàðîëåì.",IDC_SCREENS_USEPASSCHK,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 104, 19
GROUPBOX "&Energy Saving features of monitor", IDC_SCREENS_DUMMY2, 6, 155, 232, 41
LTEXT "To adjust the power settings for your monitor, click on Power Settings.",
GROUPBOX "&Åíåðãîçáåðåæåííÿ", IDC_SCREENS_DUMMY2, 6, 155, 232, 41
LTEXT "Ùîá çì³íèòè ïàðàìåòðè æèâëåííÿ ìîí³òîðà, íàòèñí³òü êíîïêó ""Æèâëåííÿ"".",
IDC_STATIC, 14, 166, 146 ,20
PUSHBUTTON "P&ower...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 176, 171, 50, 13
PUSHBUTTON "&Æèâëåííÿ...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 176, 171, 50, 13
END
IDD_APPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 228
@ -61,44 +61,44 @@ BEGIN
WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
LTEXT "Colorscheme", IDC_STATIC, 7, 140, 64, 7
COMBOBOX IDC_APPEARANCE_UI_ITEM, 7, 169, 120, 54, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Advanced", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 150, 56, 15
PUSHBUTTON "Äîäàòêîâî", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 150, 56, 15
END
IDD_ADVAPPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 250, 239
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE
CAPTION "Advanced Appearance"
CAPTION "Äîäàòêîâå îôîðìëåííÿ"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass",
WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
LTEXT "Element:", 8, 5, 160, 50, 9
LTEXT "Åëåìåíò:", 8, 5, 160, 50, 9
COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_ELEMENT, 5, 170, 130, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Size", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_T, 142, 160, 21, 9
LTEXT "&Ðîçì³ð", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_T, 142, 160, 21, 9
EDITTEXT IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_E, 142, 170, 38, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_UD, UPDOWN_CLASS, UDS_AUTOBUDDY | WS_BORDER | WS_GROUP | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_SETBUDDYINT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 172, 170, 10, 13
LTEXT "&1st Color:", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_T, 184, 160, 40, 9
LTEXT "Êîë³ð &1:", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_T, 184, 160, 40, 9
CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_B, 184, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
LTEXT "&2nd Color:", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_T, 216, 160, 40, 9
LTEXT "Êîë³ð &2:", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_T, 216, 160, 40, 9
CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_B, 216, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
LTEXT "Font:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_T, 5, 190, 50, 8
LTEXT "Øðèôò:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_T, 5, 190, 50, 8
COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_C, 5, 200, 130, 90, CBS_DROPDOWN | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Fontsize:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_T, 142, 190, 39, 8
LTEXT "Ðîçì³ð:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_T, 142, 190, 39, 8
COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_E, 142, 200, 38, 200, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL
LTEXT "Color:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_T, 184, 190, 20, 9
LTEXT "Êîë³ð:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_T, 184, 190, 20, 9
CHECKBOX "", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_B, 184, 200, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
AUTOCHECKBOX "B", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTBOLD, 216, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE
AUTOCHECKBOX "I ", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTITALIC, 230, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE
AUTOCHECKBOX "Æ", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTBOLD, 216, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE
AUTOCHECKBOX "Ê ", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTITALIC, 230, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 191, 220, 50, 14
PUSHBUTTON "Ñêàñóâàòè", IDCANCEL, 191, 220, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 137, 220, 50, 14
END
@ -125,9 +125,9 @@ END
IDR_PREVIEW_MENU MENU
BEGIN
MENUITEM "Normal", ID_MENU_NORMAL
MENUITEM "Disabled", ID_MENU_DISABLED
MENUITEM "Selected", ID_MENU_SELECTED
MENUITEM "Çâè÷àéíà", ID_MENU_NORMAL
MENUITEM "Âèìêíåíà", ID_MENU_DISABLED
MENUITEM "Âèáðàíà", ID_MENU_SELECTED
END
STRINGTABLE
@ -158,36 +158,36 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_INACTWIN "Inactive Window"
IDS_ACTWIN "Active Window"
IDS_WINTEXT "Window Text"
IDS_MESSBOX "Message Box"
IDS_MESSTEXT "Message Text"
IDS_INACTWIN "Íåàêòèâíå â³êíî"
IDS_ACTWIN "Àêòèâíå â³êíî"
IDS_WINTEXT "Òåêñò ó â³êí³"
IDS_MESSBOX "³êíî ïîâ³äîìëåííÿ"
IDS_MESSTEXT "Ïîâ³äîìëåííÿ"
IDS_BUTTEXT "OK"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ELEMENT_1 "Desktop"
IDS_ELEMENT_2 "Caption of inactive windows"
IDS_ELEMENT_3 "Border of inactive windows"
IDS_ELEMENT_4 "Caption of active windows"
IDS_ELEMENT_5 "Border of active windows"
IDS_ELEMENT_6 "Menu"
IDS_ELEMENT_7 "Hilited elements"
IDS_ELEMENT_8 "Windows"
IDS_ELEMENT_9 "Scrollbars"
IDS_ELEMENT_10 "3D objects"
IDS_ELEMENT_11 "Palette title"
IDS_ELEMENT_12 "Symbol title"
IDS_ELEMENT_13 "Captionbar"
IDS_ELEMENT_14 "Deactivated menu elements"
IDS_ELEMENT_15 "Dialog"
IDS_ELEMENT_16 "Scrollbar controls"
IDS_ELEMENT_17 "Application background"
IDS_ELEMENT_18 "Small captionbar"
IDS_ELEMENT_19 "Symbol distance (horizontal)"
IDS_ELEMENT_20 "Symbol distance (vertical)"
IDS_ELEMENT_21 "Quickinfo"
IDS_ELEMENT_22 "Symbol"
IDS_ELEMENT_1 "Ðîáî÷èé ñò³ë"
IDS_ELEMENT_2 "Çàãîëîâîê íåàêòèâíèõ â³êîí"
IDS_ELEMENT_3 "Ìåæà íåàêòèâíèõ â³êîí"
IDS_ELEMENT_4 "Çàãîëîâîê àêòèâíèõ â³êîí"
IDS_ELEMENT_5 "Ìåæà àêòèâíèõ â³êîí"
IDS_ELEMENT_6 "Ìåíþ"
IDS_ELEMENT_7 "Âèä³ëåí³ ïóíêòè"
IDS_ELEMENT_8 "³êíà"
IDS_ELEMENT_9 "Ñìóãà ïðîêðóòêè"
IDS_ELEMENT_10 "Ðåëüºôí³ îá'ºêòè"
IDS_ELEMENT_11 "Íàçâà ïàíåë³"
IDS_ELEMENT_12 "ϳäïèñ çíà÷êà"
IDS_ELEMENT_13 "Êíîïêè êåðóâàííÿ â³êíîì"
IDS_ELEMENT_14 "Íåäîñòóïí³ ïóíêòè ìåíþ"
IDS_ELEMENT_15 "³êíî ïîâ³äîìëåííÿ"
IDS_ELEMENT_16 "Åëåìåíòè óïðàâë³ííÿ ïðîêðóòêè"
IDS_ELEMENT_17 "Ðîáî÷à îáëàñòü äîäàòêà"
IDS_ELEMENT_18 "Çíà÷îê ó çàãîëîâêó"
IDS_ELEMENT_19 "²íòåðâàë ì³æ çíà÷êàìè (ãîð.)"
IDS_ELEMENT_20 "²íòåðâàë ì³æ çíà÷êàìè (âåðò.)"
IDS_ELEMENT_21 "Âèðèíàþ÷à ï³äêàçêà"
IDS_ELEMENT_22 "Çíà÷îê"
END

View file

@ -8,5 +8,5 @@ LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "Dodaj sprzêt"
IDS_CPLDESCRIPTION "Dodaje sprzęt na twoim komputerze."
IDS_CPLDESCRIPTION "Dodaje sprzęt do Twojego komputera."
END

View file

@ -28,9 +28,9 @@ IDC_CPLICON ICON "resources/applet.ico"
//#include "lang/fr-FR.rc"
//#include "lang/hu-HU.rc"
//#include "lang/id-ID.rc"
//#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
//#include "lang/ja-JP.rc"
//#include "lang/nl-NL.rc"
//#include "lang/ru-RU.rc"
//#include "lang/sv-SE.rc"
//#include "lang/uk-UA.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"

View file

@ -0,0 +1,100 @@
/* $Id: intl.rc 12852 2005-01-06 13:58:04Z mf $ */
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Îáùè"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Îñíîâåí åçèê", -1, 8, 11, 228, 74
ICON IDC_FLAGS, IDC_ICON1, 12, 26, 21, 20, SS_ICON
LTEXT "èçáåðåòå îñíîâåí åçèê è îáëàñò, êîèòî äà èçïîëçâàòå:", -1, 38, 25, 193, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 39, 49, 191, 83, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
END
IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "×èñëà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Property Page 2",-1,73,74,90,8
END
IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Ïàðè÷íà åäèíèöà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Íàãëåäàí îáðàçåö", -1, 7, 7, 228, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Ïîëîæèòåëíî:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 42, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Îòðèöàòåëíî:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_CURRENCYNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "&Ïàðè÷íî îçíà÷åíèå:", -1, 20, 51, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYSYMBOL, 124, 49, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Ïîëîæèòåëíî êîëè÷åñòâî:", -1, 20, 68, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYPOSVALUE, 124, 66, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Îòðèöàòåëíî êîëè÷åñòâî:", -1, 20, 85, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYNEGVALUE, 124, 83, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Äåñåòè÷åí ðàçäåëèòåë:", -1, 20, 111, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYDECSEP, 124, 109, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Çíàöè ñëåä çàïåòàéêàòà:", -1, 20, 128, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYDECNUM, 124, 126, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Îòäåëèòåë íà õèëÿäíèòå:", -1, 20, 156, 100, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPSEP, 124, 154, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Ñêóï÷âàíå íà öèôðèòå:", -1, 20, 173, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPNUM, 124, 171, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
END
IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Âðåìå"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Íàãëåäàí îáðàçåö", -1, 7, 7, 228, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Âðåìåâè îáðàçåö:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE, 68, 19, 84, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "&Âðåìåâî ïîäðåæäàíå:", -1, 13, 52, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 68, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Âðåìåâè &ðàçäåëèòåë:", -1, 13, 70, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 68, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Îçíà÷åíèå çà &ÏÎ:", -1, 13, 88, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 68, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Îçíà÷åíèå çà &ÑÎ:", -1, 13, 106, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 68, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
GROUPBOX "", -1, 7, 124, 228, 60, WS_VISIBLE
LTEXT "Time format notation\n\n\
h = ÷àñ m = ìèíóòà s = ñåêóíäà t = ïî èëè ñî\n\n\
h = 12 ÷àñîâ H = 24 ÷àñîâ\n\
hh, mm, ss = âîäåùà íóëà h, m, s = áåç âîäåùà íóëà",
-1, 13, 133, 214, 47, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
END
IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Äàòà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Property Page 5",-1,73,74,90,8
END
IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Âõîäíà ìåñòíà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Input Locale Page",-1,73,74,90,8
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "Ìåñòíè íàñòðîéêè"
IDS_CPLDESCRIPTION "Èçáîð íà åçèöè è ïîäðåæäàíèÿ íà ÷èñëàòà, ïàðè÷íèòå åäèíèöè, âðåìåòî è äàòàòà."
END

View file

@ -1,101 +1,189 @@
/* $Id: intl.rc 12852 2005-01-06 13:58:04Z mf $ */
// Italian language resource file (Paolo Devoti, devotip@tiscali.it, 2007-01-10)
// Italian language resource file (Gabriel ilardi, gabrielilardi@hotmail.it, 2007-09-04)
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Generale"
CAPTION "Opzioni internazionali"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Lingua principale", -1, 8, 11, 228, 74
ICON IDC_FLAGS, IDC_ICON1, 12, 26, 21, 20, SS_ICON
LTEXT "Scegli la lingua principale e le opzioni regionali che intendi usare:", -1, 38, 25, 193, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 39, 49, 191, 83, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
GROUPBOX "Standard e formati", -1, 5, 5, 234, 162
LTEXT "Questa opzione determina la formattazione di numeri, valute, ora e date.", -1, 14, 17, 220, 25
LTEXT "Selezionare l'elemento corrispondente alle preferenze oppure fare click su personalizza per scegliere formati personalizzati:", -1, 14, 37, 220, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 83, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Personalizza...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13
LTEXT "Esempi", -1, 14, 73, 70, 10
LTEXT "Numero:", -1, 16, 86, 48, 10
LTEXT "Valuta:", -1, 16, 101, 48, 10
LTEXT "Ota:", -1, 16, 116, 48, 10
LTEXT "Data breve:", -1, 16, 131, 48, 10
LTEXT "Data estesa:", -1, 16, 146, 48, 10
EDITTEXT IDC_NUMSAMPLE_EDIT, 89, 86, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_MONEYSAMPLE_EDIT, 89, 101, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE_EDIT, 89, 116, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_SHORTTIMESAMPLE_EDIT, 89, 131, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
GROUPBOX "Ubicazione geografica", -1, 5, 172, 234, 55
LTEXT "Per ottenere informazioni locali, come notizie e previsioni meteo, selezionare la località corrente:", -1, 14, 184, 210, 24
COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 40, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
END
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Lingue"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Servizi di testo e lingue di input", IDC_GROUPBOX, 5, 5, 234, 52
LTEXT "Per visualizzare o modificare le lingue e i metodi per l'immissione di testo scegliere ""Dettagli.""", -1, 12, 15, 220, 18
PUSHBUTTON "&Dettagli...", IDC_DETAIL_BUTTON, 177, 34, 54, 14
GROUPBOX "Supporto lingua supplementare", IDC_GROUPBOX, 5, 62, 234, 82
LTEXT "La maggior parte delle lingue viene installata di default. Per installare ulteriori lingue, selezionare la relativa casella.", -1, 12, 72, 220, 18
CHECKBOX "I&nstalla i file delle lingue con alfabeti non latini e lingue destra-sinistra (incluso l'alfabeto thai)", IDC_INST_FILES_FOR_RTOL_LANG, 12, 92, 215, 22
CHECKBOX "In&stalla i file delle lingue per l'Asia orientale", IDC_INST_FILES_FOR_ASIAN, 12, 114, 180, 22
END
IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
IDD_ADVANCEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Avanzate"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Lingua per programmi non Unicode", IDC_GROUPBOX, 5, 5, 234, 90
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "In base a questa impostazione di sistema è possibile visualizzare menù e finestre di dialogo di programmi non Unicode nella lingua di origine. I programmi Unicode resteranno invariati, ma l'impostazione verrà applicata per tutti gli utenti che utilizzano il computer.", -1, 14, 18, 223, 33
LTEXT "Selezionare una lingua per i programmi non Unicode da utilizzare:", -1, 14, 55, 223, 18
GROUPBOX "Tabella di conversione di tabelle codici", -1, 5, 101, 234, 88
LISTBOX IDC_CONV_TABLES, 14, 114, 217, 77, LBS_STANDARD
GROUPBOX "Impostazioni account utente predefinito", -1, 5, 193, 234, 30
CHECKBOX "Appli&ca tutte le impostazioni all'account utente corrente e al profilo utente predefinito", IDC_APPLY_CUR_USER_DEF_PROFILE, 12, 200, 220, 22
END
IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Numeri"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Pagina delle proprietà 2",-1,73,74,90,8
GROUPBOX "Esempio", -1, 7, 7, 230, 53, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Positivo:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_NUMBERSPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Negativo:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_NUMBERSNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "&Separatore decimale:", -1, 8, 67, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERDSYMBOL, 137, 65, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "Cifre &decimali:", -1, 8, 83, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSNDIGDEC, 137, 81, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "Simbolo &raggruppamento cifre:", -1, 8, 100, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSDIGITGRSYM, 137, 97, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "Raggruppamento ci&fre:", -1, 8, 117, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSDGROUPING, 137, 113, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "Sim&bolo numeri negativi:", -1, 8, 134, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSNSIGNSYM, 137, 129, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "Simbolo n&umeri positivi:", -1, 8, 149, 100, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSNNUMFORMAT, 137, 145, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Zeri iniziali:", -1, 8, 166, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSDISPLEADZER, 137, 161, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "Separatore di e&lenco:", -1, 8, 181, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSLSEP, 137, 177, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "Sis&tema di misura:", -1, 8, 197, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSMEASSYS, 137, 193, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
END
IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Valuta"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Esempio", -1, 7, 7, 228, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
GROUPBOX "Esempio", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Positivo:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 42, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Negativo:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_CURRENCYNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "&Simbolo valuta:", -1, 20, 51, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYSYMBOL, 124, 49, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Importo positivo:", -1, 20, 68, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "&Formato valori di valuta positivi:", -1, 20, 68, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYPOSVALUE, 124, 66, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Importo negativo:", -1, 20, 85, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Formato valori di &valuta positivi:", -1, 20, 85, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYNEGVALUE, 124, 83, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Separatore decimale:", -1, 20, 111, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Se&paratore decimale:", -1, 20, 111, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYDECSEP, 124, 109, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Numero decimali:", -1, 20, 128, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Cifre &decimali:", -1, 20, 128, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYDECNUM, 124, 126, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Simbolo di raggruppamento:", -1, 20, 156, 100, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Simbolo &raggruppamento cifre:", -1, 20, 156, 100, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPSEP, 124, 154, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Raggruppamento cifre:", -1, 20, 173, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Raggruppamento ci&fre:", -1, 20, 173, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPNUM, 124, 171, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
END
IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Tempo"
CAPTION "Ora"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Esempio", -1, 7, 7, 228, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Tempo:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
GROUPBOX "Esempio", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Esempio:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE, 68, 19, 84, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "&Formato tempo:", -1, 13, 52, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 68, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "&Separatore tempo:", -1, 13, 70, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 68, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Simbolo A&M:", -1, 13, 88, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 68, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Simbolo &PM:", -1, 13, 106, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 68, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
GROUPBOX "", -1, 7, 124, 228, 60, WS_VISIBLE
LTEXT "Notazione del formato del tempo\n\n\
LTEXT "Formato &ora:", -1, 13, 52, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 88, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "&Separatore ora:", -1, 13, 70, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 88, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Si&mbolo AM:", -1, 13, 88, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 88, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Sim&bolo PM:", -1, 13, 106, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 88, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
GROUPBOX "", -1, 7, 140, 230, 80, WS_VISIBLE
LTEXT "Legenda:\n\n\
h = ore m = minuti s = secondi t = am o pm\n\n\
h = 12 ore H = 24 ore\n\
hh, mm, ss = zero a sinistra h, m, s = nessuno zero a sinistra",
-1, 13, 133, 214, 47, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
hh, mm, ss = con zero iniziale h, m, s = senza zero iniziale",
-1, 13, 150, 214, 50, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
END
IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Data"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Pagina delle proprietà 5",-1,73,74,90,8
GROUPBOX "Calendario", IDC_GROUPBOX, 7, 7, 230, 74
LTEXT "&Interpreta l'immissione di un anno a due cifre come un anno tra:", -1, 13, 18, 215, 8
EDITTEXT IDC_FIRSTYEAR_EDIT, 13, 30, 36, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED
LTEXT "e", -1, 55, 32, 17, 8
EDITTEXT IDC_SECONDYEAR_EDIT, 77, 30, 36, 12, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "",IDC_SCR_MAX_YEAR, "msctls_updown32", UDS_NOTHOUSANDS | UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 113, 30, 10, 12
LTEXT "Tipo di calendario:", -1, 13, 48, 56, 10
COMBOBOX IDC_CALTYPE_COMBO, 77, 46, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | WS_DISABLED
LTEXT "Calendario musulmano:", -1, 13, 65, 60, 12
COMBOBOX IDC_HIJCHRON_COMBO, 77, 64, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | WS_DISABLED
GROUPBOX "Data breve", IDC_GROUPBOX, 7, 83, 230, 81
LTEXT "Esempio data breve:", -1, 13, 95, 63, 10
EDITTEXT IDC_SHRTDATESAMPLE_EDIT, 77, 93, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Esempio data breve:", -1, 13, 109, 60, 16
EDITTEXT IDC_SHRTDATERTOL_EDIT, 77, 111, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED
LTEXT "Formato data &breve:", -1, 13, 131, 60, 10
COMBOBOX IDC_SHRTDATEFMT_COMBO, 77, 129, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
LTEXT "&Separatore data:", -1, 13, 148, 113, 10
COMBOBOX IDC_SHRTDATESEP_COMBO, 180, 146, 51, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
GROUPBOX "Data estesa", IDC_GROUPBOX, 7, 167, 230, 64
LTEXT "Esempio:", -1, 13, 179, 61, 10
EDITTEXT IDC_LONGDATESAMPLE_EDIT, 77, 177, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Esempio data estesa:", -1, 13, 193, 61, 16
EDITTEXT IDC_LONGDATERTOL_EDIT, 77, 195, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED
LTEXT "Formato &data estesa:", -1, 13, 215, 60, 10
COMBOBOX IDC_LONGDATEFMT_COMBO, 77, 213, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
END
IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Input Locale"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "Opzioni regionali"
IDS_CPLDESCRIPTION "Scegli la lingua, il formato per i numeri, la valuta, data e ora."
IDS_CUSTOMIZE_TITLE "Opzioni internazionali e della lingua"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "Opzioni internazionali e della lingua"
IDS_CPLDESCRIPTION "Personalizza le impostazioni per la visualizzazione delle lingue, numeri, ora e data."
END

View file

@ -1,106 +1,194 @@
/*
* PROJECT: International Control Panel Applet
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: dll/cpl/intl/Uk.rc
* FILE: dll/cpl/intl/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for International Control Panel Applet
* PROGRAMMERS: Artem Reznikov
*/
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Çàãàëüí³"
CAPTION "Ðåã³îíàëüí³ ïàðàìåòðè"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Îñíîâíà ìîâà", -1, 8, 11, 228, 74
ICON IDC_FLAGS, IDC_ICON1, 12, 26, 21, 20, SS_ICON
LTEXT "Âèáåð³òü ïåðâèííó ìîâó ³ ðåã³îí, ÿêèé âè áàæàºòå âèêîðèñòîâóâàòè:", -1, 38, 25, 193, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 39, 49, 191, 83, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
GROUPBOX "Ìîâí³ ñòàíäàðòè é ôîðìàòè", -1, 5, 5, 234, 162
LTEXT "Öåé ïàðàìåòð âïëèâຠíà â³äîáðàæåííÿ ÷èñåë, ãðîøîâèõ ñóì, äàòè é ÷àñó â äåÿêèõ ïðîãðàìàõ.", -1, 14, 17, 220, 25
LTEXT "&Âèáåð³òü ç³ ñïèñêó íàéá³ëüø ï³äõîæèé åëåìåíò àáî íàòèñí³òü êíîïêó ""Íàñòðîéêà"", ùîá óêàçàòè ôîðìàòè ñàìîñò³éíî:", -1, 14, 37, 220, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 83, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "Íàñòðî&éêà...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13
LTEXT "Çðàçêè", -1, 14, 73, 70, 10
LTEXT "×èñëî:", -1, 16, 86, 48, 10
LTEXT "Ñóìà ãðîøåé:", -1, 16, 101, 48, 10
LTEXT "×àñ:", -1, 16, 116, 48, 10
LTEXT "Êîðîòêà äàòà:", -1, 16, 131, 48, 10
LTEXT "Ïîâíà äàòà:", -1, 16, 146, 48, 10
EDITTEXT IDC_NUMSAMPLE_EDIT, 89, 86, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_MONEYSAMPLE_EDIT, 89, 101, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE_EDIT, 89, 116, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_SHORTTIMESAMPLE_EDIT, 89, 131, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
GROUPBOX "Ãåîãðàô³÷íå ðîçòàøóâàííÿ", -1, 5, 172, 234, 55
LTEXT "Óêàæ³òü âàøå ïîòî÷íå ðîçòàøóâàííÿ, ùîá ñëóæáè ìîãëè íàäàâàòè âàì ì³ñöåâó ³íôîðìàö³þ, íàïðèêëàä, íîâèíè òà ïðîãíîç ïîãîäè", -1, 14, 184, 210, 24
COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 40, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
END
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Ìîâè"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Òåêñòîâ³ ñëóæáè òà ìîâè ââîäó", IDC_GROUPBOX, 5, 5, 234, 52
LTEXT "Ùîá ïåðåãëÿíóòè àáî çì³íèòè ìîâó àáî çàñ³á ââîäó òåêñòó, íàòèñí³òü êíîïêó ""Ïîäðîáèö³...""", -1, 12, 15, 220, 18
PUSHBUTTON "&Ïîäðîáèö³...", IDC_DETAIL_BUTTON, 177, 34, 54, 14
GROUPBOX "Äîäàòêîâà ìîâíà ï³äòðèìêà", IDC_GROUPBOX, 5, 62, 234, 82
LTEXT "Á³ëüø³ñòü ìîâ óñòàíîâëþºòüñÿ çà çàìîâ÷óâàííÿì. Ùîá óñòàíîâèòè äîäàòêîâ³ ìîâè, óñòàíîâ³òü â³äïîâ³äí³ ïðàïîðö³.", -1, 12, 72, 220, 18
CHECKBOX "&Óñòàíîâèòè ï³äòðèìêó äëÿ ìîâ ³ç ïèñüìîì ñïðàâà íàë³âî òà äëÿ ìîâ ç³ ñêëàäíèìè çíàêàìè", IDC_INST_FILES_FOR_RTOL_LANG, 12, 92, 215, 22
CHECKBOX "Óñ&òàíîâèòè ï³äòðèìêó äëÿ ñõ³äíî-àç³àòñüêèõ ìîâ", IDC_INST_FILES_FOR_ASIAN, 12, 114, 180, 22
END
IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
IDD_ADVANCEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Äîäàòêîâî"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Ìîâà ïðîãðàì, ÿê³ íå ï³äòðèìóþòü Þí³êîä", IDC_GROUPBOX, 5, 5, 234, 90
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Öåé ñèñòåìíèé ïàðàìåòð äຠçìîãó ïðîãðàìàì, ÿê³ íå ï³äòðèìóþòü Þí³êîä, ïîêàçóâàòè ìåíþ òà ä³àëîãè ð³äíîþ ìîâîþ. ³í íå âïëèâຠíà ïðîãðàìè ç ï³äòðèìêîþ Þí³êîäó, àëå çàñòîñîâóºòüñÿ äî âñ³õ êîðèñòóâà÷³â öüîãî êîìï'þòåðà.", -1, 14, 18, 223, 33
LTEXT "Âèáåð³òü ìîâó, ÿêà â³äïîâ³äຠìîâí³é âåðñ³¿ áàæàíèõ ïðîãðàì áåç ï³äòðèìêè Þí³êîäó.", -1, 14, 55, 223, 18
GROUPBOX "Òàáëèö³ ïåðåòâîðåííÿ êîäîâèõ ñòîð³íîê", -1, 5, 101, 234, 88
LISTBOX IDC_CONV_TABLES, 14, 114, 217, 77, LBS_STANDARD
GROUPBOX "Ïàðàìåòðè ñòàíäàðòíîãî îáë³êîâîãî çàïèñó", -1, 5, 193, 234, 30
CHECKBOX "Çàñòîñóâàòè âñ³ ïàðàìåòðè äî ïîòî÷íîãî îáë³êîâîãî çàïèñó òà äî ñòàíäàðòíîãî ïðîô³ëþ êîðèñòóâà÷à", IDC_APPLY_CUR_USER_DEF_PROFILE, 12, 200, 220, 22
END
IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "×èñëà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Âêëàäêà âëàñòèâîñòåé 2",-1,73,74,90,8
GROUPBOX "Çðàçêè", -1, 7, 7, 230, 53, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Äîäàòí.:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_NUMBERSPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "³ä'ºìí.:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_NUMBERSNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Äåñÿòêîâèé &ðîçä³ëþâà÷:", -1, 8, 67, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERDSYMBOL, 137, 65, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&ʳëüê³ñòü äðîáîâèõ çíàê³â:", -1, 8, 83, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSNDIGDEC, 137, 81, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "Ðîçä³ëþâà÷ &ãðóï ðîçðÿä³â:", -1, 8, 100, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSDIGITGRSYM, 137, 97, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "ʳë&üê³ñòü öèôð ó ãðóï³:", -1, 8, 117, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSDGROUPING, 137, 113, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "Îç&íàêà â³ä'ºìíîãî ÷èñëà:", -1, 8, 134, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSNSIGNSYM, 137, 129, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Ôîðìàò â³ä'ºìíèõ ÷èñåë:", -1, 8, 149, 100, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSNNUMFORMAT, 137, 145, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&³äîáðàæåííÿ íóë³â íà ïî÷àòêó ÷èñëà:", -1, 8, 166, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSDISPLEADZER, 137, 161, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "Ðîçä³ëþâà÷ &åëåìåíò³â ñïèñêó:", -1, 8, 181, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSLSEP, 137, 177, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Ñèñòåìà îäèíèöü:", -1, 8, 197, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSMEASSYS, 137, 193, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
END
IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Ãðîøîâà îäèíèöÿ"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Appearance sample", -1, 7, 7, 228, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Positive:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 42, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Negative:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
GROUPBOX "Çðàçêè", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Äîäàòí.:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "³ä'ºìí.:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_CURRENCYNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "&Currency symbol:", -1, 20, 51, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "&Ïîçíà÷åííÿ ãðîøîâî¿ îäèíèö³:", -1, 20, 51, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYSYMBOL, 124, 49, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Positive Amount:", -1, 20, 68, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "&Ôîðìàò äîäàòíèõ ãðîøîâèõ ñóì:", -1, 20, 68, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYPOSVALUE, 124, 66, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Negative Amount:", -1, 20, 85, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Ôîð&ìàò â³ä'ºìíèõ ãðîøîâèõ ñóì:", -1, 20, 85, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYNEGVALUE, 124, 83, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Decimal separator:", -1, 20, 111, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Äåñÿòêîâèé &ðîçä³ëþâà÷:", -1, 20, 111, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYDECSEP, 124, 109, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Number of fractional digits:", -1, 20, 128, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "&ʳëüê³ñòü äðîáîâèõ çíàê³â:", -1, 20, 128, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYDECNUM, 124, 126, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Grouping symbol:", -1, 20, 156, 100, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Ðîçä³ëþâà÷ &ãðóï ðîçðÿä³â:", -1, 20, 156, 100, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPSEP, 124, 154, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Digit grouping:", -1, 20, 173, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "ʳëüê³ñòü &öèôð ó ãðóï³:", -1, 20, 173, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPNUM, 124, 171, 100, 83, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
END
IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "×àñ"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Çðàçîê âèãëÿäó", -1, 7, 7, 228, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Çðàçîê:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
GROUPBOX "Çðàçêè", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Çðàçîê ÷àñó:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE, 68, 19, 84, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "&Ôîðìàò ÷àñó:", -1, 13, 52, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 68, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 88, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "&Ðîçä³ëþâà÷ êîìïîíåíò³â ÷àñó:", -1, 13, 70, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 68, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 88, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Ïî&çíà÷åííÿ ÷àñó äî ïîëóäíÿ (AM):", -1, 13, 88, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 68, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 88, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "&Ïîçíà÷åííÿ ÷àñó ï³ñëÿ ïîëóäíÿ (PM):", -1, 13, 106, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 68, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
GROUPBOX "", -1, 7, 124, 228, 60, WS_VISIBLE
COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 88, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
GROUPBOX "", -1, 7, 140, 230, 80, WS_VISIBLE
LTEXT "Ïîçíà÷åííÿ ôîðìàòó ÷àñó\n\n\
h = ãîäèíà m = õâèëèíà s = ñåêóíäà t = ÀÌ àáî ÐÌ\n\n\
h = ãîäèíà m = õâèëèíà s = ñåêóíäà t = ÀÌ àáî ÐÌ\n\n\
h = 12-ãîäèííèé ôîðìàò äîáè H = 24-ãîäèííèé ôîðìàò äîáè\n\
hh, mm, ss = ç âèâîäîì íóë³â íà ïî÷àòêó h, m, s = áåç âèâîäó íóë³â",
-1, 13, 133, 214, 47, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
-1, 13, 150, 214, 50, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
END
IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Äàòà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Âêëàäêà âëàñòèâîñòåé 5",-1,73,74,90,8
GROUPBOX "Êàëåíäàð", IDC_GROUPBOX, 7, 7, 230, 74
LTEXT "ßêùî ð³ê ââåäåíî äâîìà öèôðàìè, ³íòåðïðåòóâàòè éîãî ÿê ð³ê ì³æ:", -1, 13, 18, 215, 8
EDITTEXT IDC_FIRSTYEAR_EDIT, 13, 30, 36, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED
LTEXT "³", -1, 55, 32, 17, 8
EDITTEXT IDC_SECONDYEAR_EDIT, 77, 30, 36, 12, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "",IDC_SCR_MAX_YEAR, "msctls_updown32", UDS_NOTHOUSANDS | UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 113, 30, 10, 12
LTEXT "Òèï êàëåíäàðÿ:", -1, 13, 48, 56, 10
COMBOBOX IDC_CALTYPE_COMBO, 77, 46, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | WS_DISABLED
LTEXT "˳òî÷èñëåííÿ çà õèäæðîþ:", -1, 13, 65, 60, 12
COMBOBOX IDC_HIJCHRON_COMBO, 77, 64, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | WS_DISABLED
GROUPBOX "Êîðîòêèé ôîðìàò äàòè", IDC_GROUPBOX, 7, 83, 230, 81
LTEXT "Çðàçîê:", -1, 13, 95, 63, 10
EDITTEXT IDC_SHRTDATESAMPLE_EDIT, 77, 93, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Çðàçîê - ÷èòàííÿ ñïðàâà íàë³âî:", -1, 13, 109, 60, 16
EDITTEXT IDC_SHRTDATERTOL_EDIT, 77, 111, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED
LTEXT "Êîðîòêèé ôîðìàò:", -1, 13, 131, 60, 10
COMBOBOX IDC_SHRTDATEFMT_COMBO, 77, 129, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
LTEXT "Ðîçä³ëþâà÷ êîìïîíåíò³â äàòè:", -1, 13, 148, 113, 10
COMBOBOX IDC_SHRTDATESEP_COMBO, 180, 146, 51, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
GROUPBOX "Ïîâíèé ôîðìàò äàòè", IDC_GROUPBOX, 7, 167, 230, 64
LTEXT "Çðàçîê:", -1, 13, 179, 61, 10
EDITTEXT IDC_LONGDATESAMPLE_EDIT, 77, 177, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Çðàçîê - ÷èòàííÿ ñïðàâà íàë³âî:", -1, 13, 193, 61, 16
EDITTEXT IDC_LONGDATERTOL_EDIT, 77, 195, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED
LTEXT "Ïîâíèé ôîðìàò:", -1, 13, 215, 60, 10
COMBOBOX IDC_LONGDATEFMT_COMBO, 77, 213, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
END
IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Ìîâè ³ ðîçêëàäêè"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Input Locale Page",-1,73,74,90,8
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "Ðåã³îíàëüí³ ïàðàìåòðè"
IDS_CPLDESCRIPTION "Âèáåð³òü ìîâè ³ ôîðìàò ÷èñåë, ãðîøîâèõ îäèíèöü, ÷àñó ³ äàòè."
IDS_CUSTOMIZE_TITLE "Íàñòðîéêà ðåã³îíàëüíèõ ïàðàìåòð³â"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "Ðåã³îíàëüí³ ñòàíäàðòè"
IDS_CPLDESCRIPTION "Íàñòðîéêà ìîâíèõ ïàðàìåòð³â ³ ôîðìàòó ÷èñåë, ãðîøîâèõ îäèíèöü, ÷àñó é äàò."
END

View file

@ -11,7 +11,7 @@ CAPTION "Opcje regionalne"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Standardy i formaty", IDC_GROUPBOX, 5, 3, 242, 165
LTEXT "Ta opcja wpływa na spsób, w jaki niektóre programy formatują liczby, waluty, daty i godziny.", -1, 14, 15, 230, 16
LTEXT "Ta opcja wpływa na sposób, w jaki niektóre programy formatują liczby, waluty, daty i godziny.", -1, 14, 15, 230, 16
LTEXT "&Wybierz element, aby dopasowaæ jego preferencje lub kliknij przycisk Dostosuj, aby wybraæ w³asne formaty:", -1, 14, 36, 230, 16
COMBOBOX IDC_SETREG_COMBO, 14, 54, 168, 120, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
@ -52,7 +52,7 @@ CAPTION "J
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Us³ugi tekstowe i jêzykowe", IDC_GROUPBOX, 5, 3, 242, 52
LTEXT "Aby wyświetlić lub zmienić język i metody wprowadzania tekstu kliknij przycisk ""Szczegóły""", -1, 12, 13, 230, 18
LTEXT "Aby wyświetlić lub zmienić język i metody wprowadzania tekstu, kliknij przycisk ""Szczegóły""", -1, 12, 13, 230, 18
PUSHBUTTON "&Szczegó³y", IDC_DETAIL_BUTTON, 186, 34, 54, 14
GROUPBOX "Obs³uga dodatkowych jêzyków", IDC_GROUPBOX, 5, 60, 242, 82
/* TODO: add other components*/

View file

@ -20,7 +20,7 @@ BEGIN
CONTROL "Pomoc", 109, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 48, 46, 14
CONTROL "Replikacja...", 110, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 68, 46, 14
CONTROL "Dodaj licencjê", 111, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 30, 56, 65, 15
CONTROL "Usuñ licencje", 112, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 112, 56, 61, 16
CONTROL "Usuñ licencjê", 112, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 112, 56, 61, 16
CONTROL "", 114, "EDIT", ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 187, 39, 32, 12
END
@ -28,5 +28,5 @@ STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME_1 "Mened¿er licencji"
IDS_CPLDESCRIPTION_1 "Mened¿er licencji"
IDS_REACTOS "ReactOS - Darmowe oprogramowanie"
IDS_REACTOS "ReactOS - darmowe oprogramowanie"
END

View file

@ -0,0 +1,35 @@
/*
* PROJECT: ReactOS License Manager Control Panel Applet
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: dll/cpl/liccpa/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for License Manager Control Panel Applet
* TRANSLATOR: Artem Reznikov
*/
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_PROPPAGE1 DIALOG DISCARDABLE 20, 40, 315, 104
STYLE DS_MODALFRAME | WS_OVERLAPPED | WS_CAPTION | WS_VISIBLE | WS_SYSMENU
CAPTION "Âèá³ð ðåæèìó ë³öåíçóâàííÿ"
FONT 8, "Helv"
BEGIN
CONTROL "Ðåæèì ê볺íòñüêî¿ ë³öåí糿", 100, "BUTTON", BS_GROUPBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 4, 4, 239, 94
CONTROL "Íà ïðèñòð³é àáî íà êîðèñòóâà÷à", 102, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 79, 107, 12
CONTROL "Íà ñåðâåð. ×èñëî îäíî÷àñíèõ ï³äêëþ÷åíü:", 103, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 38, 163, 9
CONTROL "Ïðîäóêò:", 105, "STATIC", SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 20, 31, 8
CONTROL "", 106, "COMBOBOX", CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 49, 20, 171, 12
CONTROL "OK", 107, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 7, 46, 14
CONTROL "Ñêàñóâàòè", 108, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 27, 46, 14
CONTROL "Äîâ³äêà", 109, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 48, 46, 14
CONTROL "Ðåïë³êàö³ÿ...", 110, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 68, 46, 14
CONTROL "Äîäàòè ë³öåí糿", 111, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 30, 56, 65, 15
CONTROL "Âèäàëèòè ë³öåí糿", 112, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 112, 56, 61, 16
CONTROL "", 114, "EDIT", ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 187, 39, 32, 12
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME_1 "Ìåíåäæåð ë³öåíç³é"
IDS_CPLDESCRIPTION_1 "Ìåíåäæåð ë³öåíç³é"
IDS_REACTOS "ReactOS - ³ëüíå ÏÇ"
END

View file

@ -20,3 +20,4 @@ IDC_CPLICON_1 ICON "resources/cpl_icon1.ico"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"

View file

@ -18,7 +18,7 @@ BEGIN
LTEXT "Małe", -1, 200, 30, 20, 10
CONTROL "",IDC_SLIDER_REPEAT_DELAY, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 30, 130, 17
ICON -1, IDC_ICON_REPEAT_RATE, 15, 70, 15, 15
LTEXT "&Częstotliwośc powtarzania", -1, 40, 70, 50, 10
LTEXT "&Częstotliwość powtarzania", -1, 40, 70, 50, 10
LTEXT "Mała", -1, 40, 85, 20, 10
LTEXT "Duża", -1, 200, 85, 20, 10
CONTROL "",IDC_SLIDER_REPEAT_RATE, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 85, 130, 17
@ -40,7 +40,7 @@ END
IDD_CLICK_LOCK DIALOGEX 0, 0, 246, 100
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Blokada kliknięcia"
CAPTION "Blokada Kliknięcia"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Krótko", -1, 35, 50, 30, 10
@ -67,8 +67,8 @@ BEGIN
LTEXT "Szybko", -1, 140, 120, 30, 8
CONTROL "",IDC_SLIDER_DOUBLE_CLICK_SPEED, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 60, 120, 70, 17
CONTROL "", IDC_IMAGE_DOUBLE_CLICK_SPEED, "Static", SS_ICON | SS_NOTIFY | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 165, 85, 65, 57, WS_EX_STATICEDGE
GROUPBOX "BlokadaKliknięcia", -1, 5, 150, 230, 70
CHECKBOX "&Włącz funkcję BlokadaKliknięcia", IDC_CHECK_CLICK_LOCK, 10, 160, 70, 20
GROUPBOX "Blokada Kliknięcia", -1, 5, 150, 230, 70
CHECKBOX "&Włącz funkcję Blokada Kliknięcia", IDC_CHECK_CLICK_LOCK, 10, 160, 70, 20
PUSHBUTTON "&Ustawienia...", IDC_BUTTON_CLICK_LOCK, 170, 160, 50, 10
LTEXT "Umożliwia podświetlanie lub przeciąganie bez przytrzymywania naciśniętego przycisku myszy. Aby ustawić, naciśnij na krótko przycisk myszy. Aby zwolnić, kliknij przycisk myszy ponownie.", -1, 10, 180, 190, 30
END
@ -166,12 +166,12 @@ BEGIN
IDS_SIZEALL "Przenieś"
IDS_UPARROW "Alternatywny wybór"
IDS_HAND "Wybór łącza"
IDS_NONE "(Brak)"
IDS_NONE "(brak)"
IDS_SYSTEM_SCHEME "(schemat systemu)"
IDS_BROWSE_FILTER "Kursory (*.ani, *.cur)\0*.ani;*.cur\Animowane kusory (*.ani)\0*.ani\0Kursory statyczne (*.cur)\0*.cur\0Wszystkie pliki\0*.*\0\0"
IDS_BROWSE_TITLE "Przeglądaj"
IDS_REMOVE_TITLE "Potwierdź usunięcie schematu"
IDS_REMOVE_TEXT "Czy na pewno chcesz usunąć schemat kursorów '%s'?"
IDS_OVERWRITE_TITLE "Potwierdź nadpisanie schematu kursorów"
IDS_OVERWRITE_TEXT "Wybrana nazwa schematu kursorów jest już w użytku. Czy chcesz nadpisać istniejący schemat?"
IDS_OVERWRITE_TEXT "Wybrana nazwa schematu kursorów jest już w użyciu. Czy chcesz nadpisać istniejący schemat?"
END

View file

@ -0,0 +1,122 @@
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_PROPPAGENETWORK DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 246, 228
STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Ìðåæîâè ñâîéñòâà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Ìðåæîâè óñòðîéñòâà",-1,9,9,217,8
LISTBOX IDC_NETCARDLIST,9,21,229,73,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Äîáàâÿíå",IDC_ADD,9,100,60,14
PUSHBUTTON "&Ïðåìàõâàíå",IDC_REMOVE,72,100,60,14
PUSHBUTTON "&Ñâîéñòâà",IDC_PROPERTIES,179,100,60,14
END
IDD_NETPROPERTIES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 246, 228
STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Îáùè"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Ñâúðçâàíå ÷ðåç:", -1, 9,9,217,8
EDITTEXT IDC_NETCARDNAME, 9, 21, 230, 12, WS_DISABLED | WS_BORDER | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Íà&ñòðîéêà", IDC_CONFIGURE, 189, 38, 50, 14
LTEXT "Îòìåòíàòèòå ñúñòàâêè ñå èçïîëçâàò îò òîâà ñâúðçâàíå:", -1, 9, 59, 217, 8
LISTBOX IDC_COMPONENTSLIST, 9, 71, 230, 55, LBS_STANDARD | LBS_NOINTEGRALHEIGHT
PUSHBUTTON "&Ñëàãàíå", IDC_INSTALL, 9, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Ïðåìàõâàíå&", IDC_UNINSTALL, 90, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Ñâîéñòâà", IDC_PROPERTIES, 174, 130, 65, 14
GROUPBOX "Îïèñàíèå", -1, 9, 153, 230, 46, BS_GROUPBOX
LTEXT "Îïèñàíèåòî íà ñúñòàâêàòà å òóê...", IDC_DESCRIPTION, 15, 165, 217, 28, WS_GROUP
CHECKBOX "Ïîêàçâàíå íà çíà÷å â óâåäîìèòåëíàòà îáëàñò ïðè ñâúðçàíîñò", IDC_SHOWTASKBAR, 9, 206, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP
END
IDD_CARDPROPERTIES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200,180
STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Îáùè"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Ñâúðçâàíå", -1, 9, 8, 182, 58, BS_GROUPBOX
LTEXT "Ñúñòîÿíèå:", -1, 19, 20, 60, 8
LTEXT "Ïðîäúëæèòåëíîñò:", -1, 19, 34, 60, 8
LTEXT "Ñêîðîñò:", -1, 19, 48, 60, 8
GROUPBOX "Äåéíîñò", -1, 9, 74, 182, 70, BS_GROUPBOX
RTEXT "Èçïðàòåíî", -1, 26, 90, 60, 8
ICON IDI_HORIZONTAL, -1, 90, 85, 18, 20
ICON IDI_NETSTAT, -1, 110, 85, 18, 20
ICON IDI_HORIZONTAL, -1, 130, 85, 18, 20
LTEXT "Ïîëó÷åíî", -1, 149, 90, 37, 8
LTEXT "Ïàêåòè:", -1, 17, 115, 32, 8
RTEXT "000.000.000", IDC_SEND, 63, 115, 44, 8
ICON IDI_VERTICAL, -1, 110, 108, 18, 20
RTEXT "000.000.000", IDC_RECEIVED, 139, 115, 44, 8
PUSHBUTTON "&Ñâîéñòâà", IDC_PROPERTIES, 10, 150, 50, 14
PUSHBUTTON "&Èçêëþ÷âàíå", IDC_ENDISABLE, 66, 150, 50, 14
END
IDD_CARDSUPPORT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200,180
STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Ïîääðúæêà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Ñúñòîÿíèå íà ñâúðçâàíåòî", -1, 9, 8, 200, 88, BS_GROUPBOX
LTEXT "Âèä àäðåñ:", -1, 22, 20, 80, 8
LTEXT "IP àäðåñ:", -1, 22, 34, 80, 8
LTEXT "Ìðåæîâà ìàñêà:", -1, 22, 48, 80, 8
LTEXT "Ðàçïðåäåëèòåë (gateway):", -1, 22, 62, 80, 8
RTEXT "Íåíàëè÷íî", IDC_DETAILSTYPE, 122, 20, 80, 8
RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSIP, 122, 34, 80, 8
RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSSUBNET, 122, 48, 80, 8
RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSGATEWAY, 122, 62, 80, 8
PUSHBUTTON "&Ïîäðîáíîñòè...", IDC_DETAILS, 22, 76, 62, 14
END
IDD_TCPIPPROPERTIES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 246, 228
STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Îáùè"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "IP íàñòðîéêèòå âè ìîãàò äà ñå ïîëó÷àò ñàìè, àêî ìðåæàòà âè ãî ïîääúðæà.  ïðîòèâåí ñëó÷àé, òðÿáâà äà ïîïèòàòå ìðåæîâèÿ ñè óïðàâèòåë çà ïðàâèëíèòå IP íàñòðîéêè.", -1, 9, 9, 228, 27
CONTROL "Ñàìîïîëó÷àâàíå íà IP àäðåñ", IDC_USEDHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 14, 43, 210, 12
GROUPBOX "", -1, 9, 61, 228, 70, BS_GROUPBOX
CONTROL "Èç&ïîëçâàíå íà ñëåäíèÿ IP àäðåñ:", IDC_NODHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 14, 59, 105, 12
LTEXT "IP àäðåñ:", -1, 14, 75, 135, 8
CONTROL "",IDC_IPADDR,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP,150,75-2,80,12
LTEXT "Ìðåæîâà ìàñêà:", -1, 14, 90, 135, 8
CONTROL "",IDC_SUBNETMASK,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP,150,90-2,80,12
LTEXT "Ðàçïðåäåëèòåë (gateway):", -1, 14, 105, 135, 8
CONTROL "",IDC_DEFGATEWAY,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP,150,105-2,80,12
CONTROL "Ñàìîïîëó÷àâàíå íà àäðåñà íà DNS ñúðâúðà", IDC_AUTODNS, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 14, 139, 210, 12
GROUPBOX "", -1, 9, 157, 228, 47, BS_GROUPBOX
CONTROL "Èç&ïîëçâàíå íà ñëåäíèòå àäðåñè çà DNS ñúðâúð", IDC_FIXEDDNS, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 14, 155, 142, 12
LTEXT "Ïðåäïî÷èòàí DNS ñúðâúð:", -1, 14, 171, 135, 8
CONTROL "",IDC_DNS1,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP,150,171-2,80,12
LTEXT "Çàìåñòâàù DNS ñúðâúð:", -1, 14, 186, 135, 8
CONTROL "",IDC_DNS2,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP,150,186-2,80,12
PUSHBUTTON "&Advanced", IDC_ADVANCED, 186, 209, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLSYSTEMNAME "Ìðåæîâè ñâîéñòâà"
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Íàñòðîéêà íà ìðåæàòà."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ASSIGNED_DHCP "Çàäàäåíî îò DHCP"
IDS_ASSIGNED_MANUAL "Ðú÷íî íàñòðîåíî"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ERROR "Ãðåøêà"
IDS_ENTER_VALID_IPADDRESS "Òðÿáâà äà âúâåäåòå ïðàâèëåí IP àäðåñ"
IDS_ENTER_VALID_SUBNET "Òðÿáâà äà âúâåäåòå ïðàâèëíà ìðåæîâà ìàñêà"
IDS_CANNOT_LOAD_CONFIG "Çàðåæäàíåòî íà òåêóùèòå íàñòðîå÷íè äàííè å íåâúçìîæíî"
IDS_CANNOT_CREATE_PROPSHEET "Unable to create property sheet"
IDS_OUT_OF_MEMORY "Íåäîñòèã íà ïàìåò"
IDS_CANNOT_SAVE_CHANGES "Ñúõðàíÿâàíåòî íà íàïðàâåíèòå îò âàñ íàñòðîéêè å íåâúçìîæíî"
END

View file

@ -29,7 +29,7 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "&W³aœciwoœci", IDC_PROPERTIES, 174, 130, 65, 14
GROUPBOX "Opis", -1, 9, 153, 230, 46, BS_GROUPBOX
LTEXT "Opis komponentu:", IDC_DESCRIPTION, 15, 165, 217, 28, WS_GROUP
CHECKBOX "Pokazuj ikonę w zasobniku systemowym kiedy połšczony", IDC_SHOWTASKBAR, 9, 206, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Pokazuj ikonę w zasobniku systemowym, kiedy połšczony", IDC_SHOWTASKBAR, 9, 206, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP
END
@ -80,7 +80,7 @@ STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Ogólne"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Możesz automatycznie pobrać ustawienia siecioweprotokołu IP, jeżeli twoja sieć obsługuje te funkcje. W innym przypadku musisz skontaktować się z administratorem w celu zdobycia odpowiednich ustawień.", -1, 9, 9, 228, 27
LTEXT "Możesz automatycznie pobrać ustawienia sieciowe protokołu IP, jeżeli Twoja sieć obsługuje te funkcje. W innym przypadku musisz skontaktować się z administratorem w celu zdobycia odpowiednich ustawień.", -1, 9, 9, 228, 27
CONTROL "Pobierz adres IP automatycznie", IDC_USEDHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 14, 43, 210, 12
GROUPBOX "", -1, 9, 61, 228, 70, BS_GROUPBOX
CONTROL "&U¿yj nastêpuj¹cego adresu IP:", IDC_NODHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 14, 59, 105, 12
@ -107,18 +107,12 @@ BEGIN
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Zmiany ustawieñ sieci."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ASSIGNED_DHCP "Assigned by DHCP"
IDS_ASSIGNED_MANUAL "Manually configured"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ERROR "B³¹d"
IDS_ENTER_VALID_IPADDRESS "Musisz wpisaæ poprawny adres IP"
IDS_ENTER_VALID_SUBNET "Musisz wpisaæ poprawn¹ maskê podsieci"
IDS_CANNOT_LOAD_CONFIG "Nie można odczytać bierzšcej konfiguracji"
IDS_CANNOT_LOAD_CONFIG "Nie można odczytać bieżšcej konfiguracji"
IDS_CANNOT_CREATE_PROPSHEET "Nie mo¿na utworzyæ przegl¹du ustawieñ"
IDS_OUT_OF_MEMORY "Brak wolnej pamiêci"
IDS_CANNOT_SAVE_CHANGES "Nie mo¿na zapisaæ dokonanych zmian!"

View file

@ -107,8 +107,8 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ASSIGNED_DHCP "Assigned by DHCP"
IDS_ASSIGNED_MANUAL "Manually configured"
IDS_ASSIGNED_DHCP "Ïðèñâîåí DHCP"
IDS_ASSIGNED_MANUAL "Íàñòðîåí âðó÷íóþ"
END
STRINGTABLE

View file

@ -115,8 +115,8 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ASSIGNED_DHCP "Assigned by DHCP"
IDS_ASSIGNED_MANUAL "Manually configured"
IDS_ASSIGNED_DHCP "Ïðèçíà÷åíèé DHCP"
IDS_ASSIGNED_MANUAL "Íàñòðîºíèé óðó÷íó"
END
STRINGTABLE

View file

@ -14,6 +14,7 @@ IDI_HORIZONTAL ICON "resources/HORIZ.ICO"
IDI_VERTICAL ICON "resources/VERTIC.ICO"
IDI_NETSTAT ICON "resources/NETCONN.ICO"
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/da-DK.rc"
#include "lang/de-DE.rc"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ CAPTION "Schematy zasilania"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_ACDC, IDI_ACDC, 7,7,28,22
LTEXT "Wybierz schemat zasilana najbardziej pasujący do twojego komputera. Miej na uwadze że zmiany poniżej spowodują modyfikację wybranego schematu.",
LTEXT "Wybierz schemat zasilana najbardziej pasujący do Twojego komputera. Miej na uwadze, że zmiany poniżej spowodują modyfikację wybranego schematu.",
-1,45,13,194,36
GROUPBOX "&Schematy zasilania", -1, 7,57,240,46
COMBOBOX IDC_ENERGYLIST, 14,70,224,92, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
@ -21,7 +21,7 @@ BEGIN
LTEXT "Kiedy komputer jest:",IDC_SAT,15,120,60,10
LTEXT "Podłączony",IDC_SAC,100,120,45,15
ICON IDI_AC, IDC_IAC, 75,115,25,15
LTEXT "Zasilany akumlatorem",IDC_SDC,197,120,45,15
LTEXT "Zasilany akumulatorem",IDC_SDC,197,120,45,15
ICON IDI_DC, IDC_IDC, 165,115,25,15
LTEXT "Wyłącz &monitor:",IDC_MONITOR,15,145,80,10
COMBOBOX IDC_MONITORACLIST, 100,140,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
@ -43,7 +43,7 @@ CAPTION "Ostrze
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Słaba bateria",-1,10,15,235,95
CONTROL "Aktywuj ostrzeżenie kiedy &poziom mocy sięga:",IDC_ALARM1,
CONTROL "Aktywuj ostrzeżenie, kiedy &poziom mocy sięga:",IDC_ALARM1,
"Przycisk",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,25,180,15
LTEXT "nieznany",IDC_ALARMVALUE1,200,25,40,10
LTEXT "0%",-1,20,40,15,15
@ -54,25 +54,25 @@ BEGIN
LTEXT "Powiadomienie:",-1,95,70,50,10
LTEXT "Nieznane",IDC_ALARMMSG1,145,70,95,10
LTEXT "Działanie:",-1,95,80,45,10
LTEXT "Nieznany",IDC_ALARMAKTION1,145,80,95,10
LTEXT "Nieznane",IDC_ALARMAKTION1,145,80,95,10
LTEXT "Uruchom program:",-1,95,90,50,10
LTEXT "Nieznany",IDC_ALARMPROG1,150,90,40,10
GROUPBOX "Krytycznie słaba bateria",-1,10,115,235,95
CONTROL "Aktywuj ostrzeżenie kiedy &poziom mocy sięga:",IDC_ALARM2,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,125,180,15
LTEXT "unknown",IDC_ALARMVALUE2,200,125,40,10
CONTROL "Aktywuj ostrzeżenie, kiedy &poziom mocy sięga:",IDC_ALARM2,
"Przycisk",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,125,180,15
LTEXT "nieznany",IDC_ALARMVALUE2,200,125,40,10
LTEXT "0%",-1,20,140,15,15
CONTROL "Slider1",IDC_ALARMBAR2,"msctls_trackbar32",TBS_HORZ |
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,30,140,170,15
LTEXT "100%",-1,215,140,25,10
PUSHBUTTON "Działanie &alarmu...",-1,20,170,70,15,WS_DISABLED
LTEXT "Powiadomienie:",-1,95,170,50,10
LTEXT "Unknown",IDC_ALARMMSG2,145,170,95,10
LTEXT "Nieznane",IDC_ALARMMSG2,145,170,95,10
LTEXT "Działanie:",-1,95,180,45,10
LTEXT "Unknown",IDC_ALARMAKTION2,145,180,95,10
LTEXT "Nieznane",IDC_ALARMAKTION2,145,180,95,10
LTEXT "Uruchom program:",-1,95,190,50,10
LTEXT "Unknown",IDC_ALARMPROG2,150,190,40,10
LTEXT "Nieznany",IDC_ALARMPROG2,150,190,40,10
END
IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 220
@ -81,13 +81,13 @@ CAPTION "Zaawansowane"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_ACDC,IDI_ACDC,5,5,20,20
LTEXT "Wybierz których ustawień oszczędzania energii chcesz używać.",-1,30,5,205,20
LTEXT "Wybierz, których ustawień oszczędzania energii chcesz używać.",-1,30,5,205,20
GROUPBOX "Opcje",-1,5,35,225,55
CONTROL "&Zawsze pokazuj ikonę w pasku zadań",IDC_SYSTRAYBATTERYMETER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
CONTROL "&Zawsze pokazuj ikonę w zasobniku systemowym",IDC_SYSTRAYBATTERYMETER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,15,45,200,10
CONTROL "Zapytaj o &hasło kiedy komputer powraca z stanu czuwania",IDC_PASSWORDLOGON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
CONTROL "Zapytaj o &hasło kiedy komputer powraca ze stanu czuwania",IDC_PASSWORDLOGON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,15,55,200,10
CONTROL "&Przyciemniaj ekran kiedy zasilanie z akumlatora.",IDC_VIDEODIMDISPLAY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
CONTROL "&Przyciemniaj ekran, kiedy zasilanie z akumulatora",IDC_VIDEODIMDISPLAY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,15,65,200,10
GROUPBOX "Przyciski zasilania",-1,5,100,230,105
LTEXT "&Kiedy zamykam mój komputer przenośny:", IDC_SLIDCLOSE,10,110,210,10
@ -96,7 +96,7 @@ BEGIN
LTEXT "K&iedy naciskam wyłącznik mojego komputera:", IDC_SPOWERBUTTON,10,135,210,10
COMBOBOX IDC_POWERBUTTON,10,150,220,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Ki&edy przyciskam przycisk uśpienia:", IDC_SSLEEPBUTTON,10,165,210,10
LTEXT "Ki&edy naciskam przycisk uśpienia:", IDC_SSLEEPBUTTON,10,165,210,10
COMBOBOX IDC_SLEEPBUTTON,10,180,220,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
@ -107,23 +107,23 @@ CAPTION "Hibernacja"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_SCREEN,IDI_SCREEN,5,5,20,20
LTEXT "Kiedy twój komputer przechodzi w stan hibernacji cała zawarość pamięci jest zrzucana na dysk twardy i komputer jest wyłączany. Kiedy komputer budzi się z hibernacji powraca on do poprzedniego stanu. ",
LTEXT "Kiedy Twój komputer przechodzi w stan hibernacji cała zawartość pamięci jest zrzucana na dysk twardy i komputer jest wyłączany. Kiedy komputer budzi się z hibernacji, powraca on do poprzedniego stanu. ",
-1,35,5,195,35
GROUPBOX "Hibernacja",-1,5,45,235,25
CONTROL "Włącz &hibernację",IDC_HIBERNATEFILE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,10,55,210,10
GROUPBOX "Przestrzeń dyskowa dla hibernacji",-1,5,80,240,60
LTEXT "Wolna przestrzeń dyskowa:",-1,10,90,100,10
LTEXT "Nieznane",IDC_FREESPACE,120,90,70,10
LTEXT "Przestrzeń wymagana do hibernowania:",-1,10,100,115,10
LTEXT "Unknown",IDC_SPACEFORHIBERNATEFILE,120,100,55,10
LTEXT "Nieznana",IDC_FREESPACE,120,90,70,10
LTEXT "Przestrzeń wymagana do hibernacji:",-1,10,100,115,10
LTEXT "Nieznana",IDC_SPACEFORHIBERNATEFILE,120,100,55,10
LTEXT "Musisz zwolnić nieco miejsca na dysku przed przejściem w stan hibernacji. ",IDC_TOLESSFREESPACE,10,115,220,20
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME_1 "Opcje zasilania"
IDS_CPLDESCRIPTION_1 "Konfiguracja ustawień oszczędzania energii dla twojego komputera."
IDS_CPLDESCRIPTION_1 "Konfiguracja ustawień oszczędzania energii dla Twojego komputera."
IDS_PROCENT "%i%%"
IDS_SOUND "Dźwięk"
IDS_TEXT "Tekst"

View file

@ -38,7 +38,7 @@ BEGIN
GROUPBOX "Kreator sprzêtu", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61
ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON
LTEXT "Kreator sprzętu pomoga w instalacji, deinstalacji, odłączaniu, wysuwaniu i konfiguracji sprzetu.", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24
LTEXT "Kreator sprzętu pomaga w instalacji, deinstalacji, odłączaniu, usuwaniu i konfiguracji sprzętu.", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24
PUSHBUTTON "&Kreator sprzêtu", IDC_HARDWARE_WIZARD, 154, 120, 90, 15
GROUPBOX "Profile sprzêtu", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61
@ -52,7 +52,7 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Zaawansowane"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Aby móc przeprowadzić większość tych zmian, musisz zalogować się jako Administrator.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
LTEXT "Aby móc przeprowadzić większość tych zmian, musisz zalogować się jako administrator.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
GROUPBOX "WydajnoϾ", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
LTEXT "Efekty wizualne, planowanie u¿ycia procesora, wykorzystanie pamiêci i pamiêæ wirtualna.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 17
PUSHBUTTON "&Ustawienia", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
@ -118,7 +118,7 @@ END
IDD_USERPROFILE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
STYLE DS_FIXEDSYS | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Profile użytkowika"
CAPTION "Profile użytkownika"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON
@ -131,9 +131,7 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "&Usuñ", IDC_USERPROFILE_DELETE, 145, 156, 50, 13
PUSHBUTTON "&Kopiuj do", IDC_USERPROFILE_COPY, 200, 156, 50, 13
LTEXT "Aby utworzyć nowe konta użytkowników, otwórz aplet", IDC_STATIC, 7, 175, 116, 8
LTEXT "Konta użytkowników", IDC_USERACCOUNT_LINK, 123, 175, 48, 8
LTEXT "w Panelu sterowania.", IDC_STATIC, 173, 175, 64, 8
CONTROL "Aby utworzyć nowe konta użytkowników, otwórz aplet <A>Konta użytkowników</A> w Panelu sterowania.", IDC_USERACCOUNT_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 175, 228, 8
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 134, 200, 54, 13
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 196, 200, 54, 13
@ -183,7 +181,8 @@ FONT 8, "MS Sans Serif", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "&Dysk [Etykieta woluminu]", IDC_STATIC, 12, 5, 96, 9
LTEXT "Rozmiar pliku stronicowania (MB)", IDC_STATIC, 115, 5, 96, 9
LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 16, 204, 52, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS GROUPBOX "Rozmiar pliku stronicowania dla wybranego dysku", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104
LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 16, 204, 52, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS
GROUPBOX "Rozmiar pliku stronicowania dla wybranego dysku", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104
LTEXT "Dysk:", IDC_STATIC, 20, 80, 20, 8
LTEXT "", IDC_DRIVE, 88, 81, 100, 9
LTEXT "Dostêpne miejsce:", IDC_STATIC, 20, 92, 56, 9
@ -215,7 +214,7 @@ STYLE DS_FIXEDSYS | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_
CAPTION "Zmienne œrodowiskowe"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Zmienne uzytkownika", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 100
GROUPBOX "Zmienne użytkownika", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 100
CONTROL "", IDC_USER_VARIABLE_LIST, "SysListView32",
LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER |
@ -270,9 +269,4 @@ BEGIN
IDS_PETABYTE "PB RAM"
IDS_VARIABLE "Zmienna"
IDS_VALUE "WartoϾ"
IDS_NO_DUMP "(None)"
IDS_MINI_DUMP "Minidump(64KB)"
IDS_KERNEL_DUMP "Kernel dump"
IDS_FULL_DUMP "Complete dump"
END

View file

@ -15,12 +15,12 @@ CAPTION "Opcje"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Rozmiar kursora", -1, 15, 15, 120, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
CONTROL "&Na³y", IDC_RADIO_SMALL_CURSOR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 25, 25, 90, 10
CONTROL "&Ma³y", IDC_RADIO_SMALL_CURSOR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 25, 25, 90, 10
CONTROL "&Œredni", IDC_RADIO_MEDIUM_CURSOR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 25, 40, 90, 10
CONTROL "&Du¿y", IDC_RADIO_LARGE_CURSOR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 25, 55, 90, 10
GROUPBOX "Pokaz opcje", -1, 140, 15, 100, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
GROUPBOX "Poka¿ opcje", -1, 140, 15, 100, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
CONTROL "&Okno", IDC_RADIO_DISPLAY_WINDOW, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 150, 35, 70, 10
CONTROL "&Pe³en ekran", IDC_RADIO_DISPLAY_FULL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 150, 50, 70, 10
CONTROL "&Pe³ny ekran", IDC_RADIO_DISPLAY_FULL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 150, 50, 70, 10
GROUPBOX "Historia poleceñ:", -1, 15, 90, 120, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "&Rozmiar bufora", -1, 25, 100, 60, 15
EDITTEXT IDC_EDIT_BUFFER_SIZE, 90, 100, 30, 15, ES_RIGHT | WS_GROUP
@ -28,7 +28,7 @@ CONTROL "", IDC_UPDOWN_BUFFER_SIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRI
LTEXT "&Numery buforów:", -1, 25, 120, 80, 15
EDITTEXT IDC_EDIT_NUM_BUFFER, 90, 120, 30, 15, ES_RIGHT | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_NUM_BUFFER, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 115, 120, 12, 12
CHECKBOX "O&drzuæ stare duplikaty", IDC_CHECK_DISCARD_DUPLICATES, 25, 140, 100, 15
CHECKBOX "O&drzuæ stare duplikaty", IDC_CHECK_DISCARD_DUPLICATES, 25, 140, 100, 15
GROUPBOX "Edytuj opcje", -1, 140, 90, 100, 70, BS_GROUPBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
@ -51,7 +51,7 @@ LISTBOX IDC_LBOX_TYPE, 10, 120, 110, 50, LBS_DISABLENOSCROLL | WS_VSCROLL
GROUPBOX "", IDC_GROUPBOX_FONT_NAME, 10, 155, 200, 50
CONTROL "", IDC_STATIC_SELECT_FONT_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 15, 165, 95, 35
LTEXT "Pogrubiona czcionka:", -1, 130, 165, 75, 10
LTEXT "szerokoϾ ekranu w pikselach/nwysokoϾ ekranu w pikselach", -1, 140, 180, 65, 20
LTEXT "szerokoϾ ekranu w pikselach/nwysokoϾ ekranu w pikselach", -1, 140, 180, 65, 20
LTEXT "", IDC_FONT_SIZE_X, 125, 180, 10, 10
LTEXT "", IDC_FONT_SIZE_Y, 125, 188, 10, 10
END
@ -79,12 +79,12 @@ EDITTEXT IDC_EDIT_WINDOW_SIZE_HEIGHT, 165, 80, 35, 10, ES_RIGHT | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_WINDOW_SIZE_HEIGHT, UPDOWN_CLASS, UDS_NOTHOUSANDS | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 185, 30, 30, 10
GROUPBOX "Pozycja okna", -1, 130, 105, 115, 55
LTEXT "&Lewo:", -1, 135, 120, 25, 10
LTEXT "&Góra", -1, 135, 130, 25, 10
LTEXT "&Góra:", -1, 135, 130, 25, 10
EDITTEXT IDC_EDIT_WINDOW_POS_LEFT, 165, 120, 35, 10, ES_RIGHT | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_WINDOW_POS_LEFT, UPDOWN_CLASS, UDS_NOTHOUSANDS | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 185, 30, 30, 10
EDITTEXT IDC_EDIT_WINDOW_POS_TOP, 165, 130, 35, 10, ES_RIGHT | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_WINDOW_POS_TOP, UPDOWN_CLASS, UDS_NOTHOUSANDS | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 185, 30, 30, 10
CHECKBOX "Pozwoliæ systemowi umieœciæ okno", IDC_CHECK_SYSTEM_POS_WINDOW, 135, 145, 100, 10
CHECKBOX "Wybór pozycji okna przez system", IDC_CHECK_SYSTEM_POS_WINDOW, 135, 145, 100, 10
END
IDD_PROPPAGECOLORS DIALOGEX 0, 0, 250, 220
@ -97,7 +97,7 @@ CONTROL "Ekran &t
CONTROL "&Popup tekst", IDC_RADIO_POPUP_TEXT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 15, 35, 90, 10
CONTROL "Pop&up t³o", IDC_RADIO_POPUP_BACKGROUND, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 15, 45, 90, 10
GROUPBOX "Wybrane wartoœci koloru", -1, 120, 15, 90, 45
LTEXT "&Czerownyy:", -1, 125, 25, 30, 10
LTEXT "&Czerowny:", -1, 125, 25, 30, 10
EDITTEXT IDC_EDIT_COLOR_RED, 150, 25, 30, 10, ES_RIGHT | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_COLOR_RED, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 165, 25, 30, 10
LTEXT "&Zielony:", -1, 125, 35, 30, 10
@ -143,7 +143,7 @@ STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "Konsola"
IDS_CPLDESCRIPTION "Konfiguruje w³aœciwoœci konsoli."
IDS_APPLY_SHORTCUT_ALL "Zmodyfikuj skrót, który zacz¹³ to okno"
IDS_APPLY_SHORTCUT_ALL "Zmodyfikuj skrót, który wywo³a³ to okno"
IDS_SCREEN_TEXT "C:\ReactOS> dir\nSYSTEM <DIR> 10-01-99 5:00\nSYSTEM32 <DIR> 10-01-99 5:00"
IDS_RASTERFONTS "Raster czcionki"
END

View file

@ -36,26 +36,26 @@ STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DEV_NO_PROBLEM "To urządzenie działa prawidłowo."
IDS_DEV_NOT_CONFIGURED "To urządzenie nie jest poprawnie skonfigurowane."
IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED "ReactOS nie może załadować sterownika dla tego urządzenia ponieważ system raportuje dwa rodzaje magistrali typu $1."
IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED2 "System(y) ładowania sprzętu $1 . Nie mógł załadować sterownika dla tego urządzenia."
IDS_DEV_OUT_OF_MEMORY "Sterownik dla tego urządzenia może nie być prawidłowy, lub system może nie pracować poprawnie."
IDS_DEV_ENTRY_IS_WRONG_TYPE "Urządzenie nie działa poprawnie ponieważ jeden ze sterowników nie jest prawidłowy, lub jest źle zarejestrowany."
IDS_DEV_LACKED_ARBITRATOR "Sterownik urządzenia wymaga zasobów których, ReactOS nie potrafi przydzielić."
IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED "ReactOS nie może załadować sterownika dla tego urządzenia, ponieważ system raportuje dwa rodzaje magistrali typu $1."
IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED2 "System ładowania sprzętu $1 nie mógł załadować sterownika dla tego urządzenia."
IDS_DEV_OUT_OF_MEMORY "Sterownik dla tego urządzenia może nie być prawidłowy lub system może nie pracować poprawnie."
IDS_DEV_ENTRY_IS_WRONG_TYPE "Urządzenie nie działa poprawnie, ponieważ jeden ze sterowników nie jest prawidłowy lub jest źle zarejestrowany."
IDS_DEV_LACKED_ARBITRATOR "Sterownik urządzenia wymaga zasobów, których ReactOS nie potrafi przydzielić."
IDS_DEV_BOOT_CONFIG_CONFLICT "Inne urządzenie używa żądanych zasobów."
IDS_DEV_FAILED_FILTER "Sterownik dla tego urządzenia powinien być zainstalowany ponownie."
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND "Urządzenie nie działa prawidłowo ponieważ ReactOS nie mógł załadować pliku $1 który ładuje sterownik dla tego urządzenia."
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND2 "Urządzenie nie działa prawidłowo ponieważ plik $1 który ładuje sterownik dla tego urządzenia jest błędny."
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND "Urządzenie nie działa prawidłowo, ponieważ ReactOS nie mógł załadować pliku $1, który ładuje sterownik dla tego urządzenia."
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND2 "Urządzenie nie działa prawidłowo, ponieważ plik $1, który ładuje sterownik dla tego urządzenia jest błędny."
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND3 "Błąd urządzenia: Spróbuj zmienić sterownik tego urządzenia. Jeśli to nie pomoże, poszukaj rozwiązania w dokumentacji sprzętowej."
IDS_DEV_INVALID_DATA "Urządzenie nie działa prawidłowo ponieważ BIOS twojego komputera raportuje że zasoby dla urządzenia nie są prawidłowe."
IDS_DEV_INVALID_DATA2 "Urządzenie nie działa prawidłowo ponieważ BIOS urządzenia raportuje że zasoby dla urządzenia nie są prawidłowe. "
IDS_DEV_INVALID_DATA "Urządzenie nie działa prawidłowo, ponieważ BIOS Twojego komputera raportuje, że zasoby dla urządzenia nie są prawidłowe."
IDS_DEV_INVALID_DATA2 "Urządzenie nie działa prawidłowo, ponieważ BIOS urządzenia raportuje, że zasoby dla urządzenia nie są prawidłowe. "
IDS_DEV_FAILED_START "Urządzenie nie jest obecne, nie działa poprawnie lub nie wszystkie sterowniki urządzenia zostały zainstalowane."
IDS_DEV_LIAR "ReactOS został zatrzymany podczs próby uruchomienia urządzenia, dlatego nie będzie próbował uruchamiać tego urządzenia w przyszłości."
IDS_DEV_NORMAL_CONFLICT "Urządzenie nie mogło odnaleść żadnych wolnych zasobów $1."
IDS_DEV_NORMAL_CONFLICT "Urządzenie nie mogło odnaleźć żadnych wolnych zasobów $1."
IDS_DEV_NOT_VERIFIED "Urządzenie nie jest obecne, nie działa poprawnie lub nie wszystkie sterowniki urządzenia zostały zainstalowane."
IDS_DEV_NEED_RESTART "Urządzenie nie będzie działać prawidłowo dopuki nie uruchomisz ponownie komputera."
IDS_DEV_NEED_RESTART "Urządzenie nie będzie działać prawidłowo dopóki nie uruchomisz ponownie komputera."
IDS_DEV_REENUMERATION "To urządzenie powoduje konflikt zasobów."
IDS_DEV_PARTIAL_LOG_CONF "ReactOS nie mógł zidentyfikować wszystkich zasobów których używa urządzenie."
IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE "Plik informacji sterownika $1 informuje że urządzenie podrzędne używa zasobów których nie rozpoznaje urządzenie nadrzędne."
IDS_DEV_PARTIAL_LOG_CONF "ReactOS nie mógł zidentyfikować wszystkich zasobów, których używa urządzenie."
IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE "Plik informacji sterownika $1 informuje, że urządzenie podrzędne używa zasobów, których nie rozpoznaje urządzenie nadrzędne."
IDS_DEV_REINSTALL "Sterownik dla tego urządzenia powinien być zainstalowany ponownie."
IDS_DEV_REGISTRY "Wpis może nie być prawidłowy."
IDS_DEV_WILL_BE_REMOVED "ReactOS usuwa to urządzenie."
@ -67,29 +67,29 @@ BEGIN
IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Urządzenie nie jest obecne, nie działa poprawnie lub nie wszystkie sterowniki urządzenia zostały zainstalowane."
IDS_DEV_MOVED "ReactOS próbuje skonfigurować to urządzenie."
IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS próbuje skonfigurować to urządzenie."
IDS_DEV_NO_VALID_LOG_CONF "ReactOS nie potrafił odnaleść zasobów dla tego urządzenia."
IDS_DEV_NO_VALID_LOG_CONF "ReactOS nie potrafił odnaleźć zasobów dla tego urządzenia."
IDS_DEV_FAILED_INSTALL "Nie zainstalowano sterownika dla tego urządzenia."
IDS_DEV_HARDWARE_DISABLED "Urządzenie jest wyłączone ponieważ BIOS nie przydzielił żadnych zasobów dla tego urządzenia."
IDS_DEV_CANT_SHARE_IRQ "Urządzenie rząda przerwań (IRQ) których używa inne urządzenie i których nie można rozdzielić. Musisz zmienić konfliktowe ustawienia lub usunąć sterownik powodujący konflikt."
IDS_DEV_FAILED_ADD "Urządzenie nie działa prawidłowo ponieważ $1 również nie działa poprawnie."
IDS_DEV_DISABLED_SERVICE "ReactOS nie mógł zainstalować sterownika dla urządzenia ponieważ nie mógł uzyskać dostępu do lokacji zawartej w pliku instalacyjnym."
IDS_DEV_HARDWARE_DISABLED "Urządzenie jest wyłączone, ponieważ BIOS nie przydzielił żadnych zasobów dla tego urządzenia."
IDS_DEV_CANT_SHARE_IRQ "Urządzenie żąda przerwań (IRQ), których używa inne urządzenie i których nie można rozdzielić. Musisz zmienić konfliktowe ustawienia lub usunąć sterownik powodujący konflikt."
IDS_DEV_FAILED_ADD "Urządzenie nie działa prawidłowo, ponieważ $1 również nie działa poprawnie."
IDS_DEV_DISABLED_SERVICE "ReactOS nie mógł zainstalować sterownika dla urządzenia, ponieważ nie mógł uzyskać dostępu do lokacji zawartej w pliku instalacyjnym."
IDS_DEV_TRANSLATION_FAILED "Sterownik nie jest przeznaczony dla tego urządzenia."
IDS_DEV_NO_SOFTCONFIG "ReactOS nie mógł określić ustawień dla tego urządzenia. poszukaj rozwiązania w dokumentacji urządzenia i użyj palety ustawień zasobów aby skonfigurować je ręcznie."
IDS_DEV_BIOS_TABLE "Firmware twojego komputera zawiera zbyt mało informacji aby skonfigurować i używać tego urządzenia. Aby uruchomić urzadzenie, skontaktuj się z producentem w celu uaktualnienia firmware-u lub BIOS-u ."
IDS_DEV_IRQ_TRANSLATION_FAILED "Urządzenie rząda przerwań PCI chociaż znajduje się w ISA (lub na odwrót). Zmień ustawienia przerwań dla tego urządzenia korzystając z konfiguratora systemu."
IDS_DEV_NO_SOFTCONFIG "ReactOS nie mógł określić ustawień dla tego urządzenia. Poszukaj rozwiązania w dokumentacji urządzenia i użyj palety ustawień zasobów, aby skonfigurować je ręcznie."
IDS_DEV_BIOS_TABLE "Firmware Twojego komputera zawiera zbyt mało informacji, aby skonfigurować i używać tego urządzenia. Aby uruchomić urządzenie, skontaktuj się z producentem w celu uaktualnienia firmware-u lub BIOS-u."
IDS_DEV_IRQ_TRANSLATION_FAILED "Urządzenie żąda przerwań PCI, chociaż znajduje się w ISA (lub na odwrót). Zmień ustawienia przerwań dla tego urządzenia korzystając z konfiguratora systemu."
IDS_DEV_FAILED_DRIVER_ENTRY "ReactOS nie mógł uruchomić sterownika dla tego urządzenia."
IDS_DEV_DRIVER_FAILED_PRIOR_UNLOAD "ReactOS nie mógł uruchomić sterownika dla tego urządzenia ponieważ poprzedni sterownik jest nadal w pamięci."
IDS_DEV_DRIVER_FAILED_PRIOR_UNLOAD "ReactOS nie mógł uruchomić sterownika dla tego urządzenia, ponieważ poprzedni sterownik jest nadal w pamięci."
IDS_DEV_DRIVER_FAILED_LOAD "ReactOS nie mógł uruchomić sterownika dla tego urządzenia. Brak sterownika lub sterownik może być uszkodzony."
IDS_DEV_DRIVER_SERVICE_KEY_INVALID "ReactOS nie mógł uzyskać dostępu do sprzętu ponieważ brakuje klucza w rejestrze lub klucz nie jest zapisany prawidłowo."
IDS_DEV_LEGACY_SERVICE_NO_DEVICES "ReactOS pomyślnie uruchomił sterownik urządzenia ale nie odnalazł go fizycznie."
IDS_DEV_DUPLICATE_DEVICE "ReactOS nie mógł uruchomić sterownika dla tego urządzenia ponieważ identyczne urządzenie pracuje obecnie w systemie."
IDS_DEV_FAILED_POST_START "ReactOS przerwał pracę urządzenia ponieważ zostały zgłoszone problemy."
IDS_DEV_DRIVER_SERVICE_KEY_INVALID "ReactOS nie mógł uzyskać dostępu do sprzętu, ponieważ brakuje klucza w rejestrze lub klucz nie jest zapisany prawidłowo."
IDS_DEV_LEGACY_SERVICE_NO_DEVICES "ReactOS pomyślnie uruchomił sterownik urządzenia, ale nie odnalazł go fizycznie."
IDS_DEV_DUPLICATE_DEVICE "ReactOS nie mógł uruchomić sterownika dla tego urządzenia, ponieważ identyczne urządzenie pracuje obecnie w systemie."
IDS_DEV_FAILED_POST_START "ReactOS przerwał pracę urządzenia, ponieważ zostały zgłoszone problemy."
IDS_DEV_HALTED "Program lub usługa przerwała działanie urządzenia."
IDS_DEV_PHANTOM "Obecnie urządzenie nie jest podłączone do komputera."
IDS_DEV_SYSTEM_SHUTDOWN "ReactOS nie może uzyskać dostępu do urzadzenia ponieważ trwa zamykanie systemu."
IDS_DEV_HELD_FOR_EJECT "ReactOS nie może uzyskać dostępu do urzadzenia ponieważ urządzenie to było przygotowane do ""bezpiecznego usunięcia"", ale nie zostało odłączone."
IDS_DEV_DRIVER_BLOCKED "Oprogramowanie urządzenia zostało zablokowane przy starcie ponieważ nie współpracuje poprewnie z systemem ReactOS. Spróbuj zainstalować nowszy sterownik."
IDS_DEV_REGISTRY_TOO_LARGE "ReactOS nie może uruchomić nowego urządzenia ponieważ jądro systemu jest zbyt wielkie (przekracza limit rozmiaru rejestru)."
IDS_DEV_SYSTEM_SHUTDOWN "ReactOS nie może uzyskać dostępu do urządzenia, ponieważ trwa zamykanie systemu."
IDS_DEV_HELD_FOR_EJECT "ReactOS nie może uzyskać dostępu do urządzenia, ponieważ urządzenie to było przygotowane do ""bezpiecznego usunięcia"", ale nie zostało odłączone."
IDS_DEV_DRIVER_BLOCKED "Oprogramowanie urządzenia zostało zablokowane przy starcie, ponieważ nie współpracuje poprawnie z systemem ReactOS. Spróbuj zainstalować nowszy sterownik."
IDS_DEV_REGISTRY_TOO_LARGE "ReactOS nie może uruchomić nowego urządzenia, ponieważ jądro systemu jest zbyt wielkie (przekracza limit rozmiaru rejestru)."
IDS_DEV_SETPROPERTIES_FAILED "ReactOS nie był w stanie zmienić parametrów instalacyjnych tego urządzenia."
END

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/*
* MPR Bulgarian resource
* MPR dll resources
*
* Copyright 2005 Milko Krachounov
* Copyright (C) 2004 Juan Lang
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@ -27,20 +27,20 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDD_PROXYDLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 250, 154
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Âúâåäåòå ìðåæîâà ïàðîëà"
CAPTION "Âúâåäåòå ïàðîëà çà ìðåæàòà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Âúâåäåòå âàøåòî ïîòðåáèòåëñêî èìå è ïàðîëà:", IDC_EXPLAIN, 40, 6, 150, 15
LTEXT "Ïðîêñè", -1, 40, 26, 50, 10
/* LTEXT "Realm", -1, 40, 46, 50, 10 */
LTEXT "Âúâåäåòå ñâîèòå ïîòðåáèòåëñêî èìå è ïàðîëà:", IDC_EXPLAIN, 40, 6, 150, 15
LTEXT "Ïðåçñúðâúð", -1, 40, 26, 50, 10
/* LTEXT "Ñòðàíà", -1, 40, 46, 50, 10 */
LTEXT "Ïîòðåáèòåë", -1, 40, 66, 50, 10
LTEXT "Ïàðîëà", -1, 40, 86, 50, 10
LTEXT "" IDC_PROXY, 80, 26, 150, 14, 0
LTEXT "" IDC_REALM, 80, 46, 150, 14, 0
EDITTEXT IDC_USERNAME, 80, 66, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_PASSWORD, 80, 86, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
CHECKBOX "&Save this password (Insecure)", IDC_SAVEPASSWORD,
CHECKBOX "&Ñúõðàíÿâàíå íà ïàðîëàòà (íåáåçîïàñíî)", IDC_SAVEPASSWORD,
80, 106, 150, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 98, 126, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Îòìåíè", IDCANCEL, 158, 126, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Äîáðå", IDOK, 98, 126, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Îòêàç", IDCANCEL, 158, 126, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}

View file

@ -18,7 +18,7 @@ BEGIN
COMBOBOX IDD_ACMFORMATCHOOSE_CMB_CUSTOM, 5, 15, 115, 60,
CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Zapisz jaki...", IDD_ACMFORMATCHOOSE_BTN_SETNAME, 125, 14, 45, 14
PUSHBUTTON "&Zapisz jako...", IDD_ACMFORMATCHOOSE_BTN_SETNAME, 125, 14, 45, 14
PUSHBUTTON "&Usuñ", IDD_ACMFORMATCHOOSE_BTN_DELNAME, 175, 14, 45, 14
LTEXT "&Format:", -1, 5, 41, 44, 8, NOT WS_GROUP

View file

@ -17,10 +17,10 @@ END
IDD_NOTICE_DLG DIALOGEX 0,0,186,59
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_3DLOOK | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Witam w ReactOS"
CAPTION "Witamy w ReactOS"
FONT 8,"MS Shell Dlg 2",400,0,1
BEGIN
LTEXT "PProszę wcisnšć kombinację klawiszy Control-Alt-Delete",IDC_STATIC,16,18,144,14
LTEXT "Proszê wcisn¹æ kombinacjê klawiszy Control-Alt-Delete",IDC_STATIC,16,18,144,14
END
IDD_LOGGEDOUT_DLG DIALOGEX 0,0,275,147
@ -48,7 +48,7 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "Wy³¹cz",IDC_SHUTDOWN,170,76,70,14
LTEXT "Co chcesz teraz zrobiæ?",IDC_STATIC,86,53,87,8
PUSHBUTTON "Blokada komputera",IDC_LOCK,10,76,70,14
PUSHBUTTON "Menadżer zadań",IDC_TASKMGR,90,95,70,14
PUSHBUTTON "Mened¿er zadañ",IDC_TASKMGR,90,95,70,14
CONTROL "",IDC_ROSLOGO,"Static",SS_BLACKFRAME,7,7,230,38
END
@ -59,5 +59,5 @@ BEGIN
IDS_PRESSCTRLALTDELETE "Wciœnij Control-Alt-Delete aby siê zalogowaæ."
IDS_ASKFORUSER "Nazwa u¿ytkownika: "
IDS_ASKFORPASSWORD "Has³o: "
IDS_FORCELOGOFF "To wyloguje aktualnego użytkownika i straci wszystkie nie zapisane dane kontynuować?"
IDS_FORCELOGOFF "To wyloguje aktualnego u¿ytkownika i straci on wszystkie niezapisane dane. Kontynuowaæ?"
END

View file

@ -11,14 +11,14 @@ CAPTION "Nazwa komputera"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON IDI_COMPNAME, IDC_STATIC, 4, 3, 26, 24, SS_ICON
LTEXT "ReactOS używa następujących informacji do identyfikacji komputera w sieci.", IDC_STATIC, 40, 5, 204, 20
LTEXT "ReactOS używa następujących informacji do identyfikacji komputera w sieci", IDC_STATIC, 40, 5, 204, 20
LTEXT "Opis komputera:", IDC_STATIC, 6, 40, 70, 9
EDITTEXT IDC_COMPDESC, 98, 38, 146, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Pełna nazwa komputera:", IDC_STATIC, 6, 68, 64, 9
LTEXT "(Domyślna)", IDC_COMPUTERNAME, 98, 68, 144, 11
LTEXT "(domyślna)", IDC_COMPUTERNAME, 98, 68, 144, 11
LTEXT "Grupa robocza:", IDC_WORKGROUPDOMAIN, 6, 84, 64, 9
LTEXT "(pusta)", IDC_WORKGROUPDOMAIN_NAME, 98, 84, 144, 9
LTEXT "Aby użyć Kreatora identyfikacji sieciowej do dołączenia do domeny i stworzyć lokalnego użytkownika wciśnij ID sieciowe.", IDC_STATIC, 6, 108, 172, 24
LTEXT "Aby użyć Kreatora identyfikacji sieciowej do dołączenia do domeny i stworzyć lokalnego użytkownika, wciśnij ID sieciowe.", IDC_STATIC, 6, 108, 172, 24
PUSHBUTTON "&ID sieciowe...", IDC_NETWORK_ID, 190, 114, 58, 15
LTEXT "Aby zmienić nazwę tego komputera lub przyłšczyć się do grupy roboczej, kliknij przycisk Zmień.", IDC_STATIC, 6, 149, 170, 17
PUSHBUTTON "Z&mień...",IDC_NETWORK_PROPERTY, 190, 149, 58, 15

View file

@ -14,15 +14,15 @@ STYLE DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
CAPTION "Instalacja urz¹dzenia"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Witam",IDC_WELCOMETITLE,120,8,195,24
LTEXT "Ten kreator zainstaluje nowe sterowniki dla tego urządzenia:",
LTEXT "Witamy",IDC_WELCOMETITLE,120,8,195,24
LTEXT "Ten kreator zainstaluje nowe sterowniki dla urządzenia:",
IDC_STATIC,120,21,195,16
LTEXT "Naciśnij dalej aby kontynuować.",IDC_STATIC,120,169,195,17
LTEXT "Naciśnij Dalej, aby kontynuować.",IDC_STATIC,120,169,195,17
LTEXT "NIEZNANE URZ¥DZENIE",IDC_DEVICE,134,36,164,11
LTEXT "UWAGA! NIEODPOWIEDNI STEROWNIK MOżE ZDESTABILIZOWAĆ BĄDŹ NAWET ZAWIESIĆ SYSTEM!",IDC_STATIC,120,59,195,16
LTEXT "UWAGA! NIEODPOWIEDNI STEROWNIK MOŻE ZDESTABILIZOWAĆ LUB NAWET ZAWIESIĆ SYSTEM!",IDC_STATIC,120,59,195,16
CONTROL "Zainstaluj sterownik automatycznie",IDC_RADIO_AUTO,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,120,112,178,13
CONTROL "Zainstaluj sterownik z określonego miejsca",IDC_RADIO_MANUAL,
CONTROL "Zainstaluj sterownik z określonej lokalizacji",IDC_RADIO_MANUAL,
"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,120,133,164,14
END
@ -35,7 +35,7 @@ BEGIN
LTEXT "Instalacja nieudana",IDC_FINISHTITLE,120,8,195,24
LTEXT "Instalacja zakoñczona niepowodzeniem, sterownik dla tego urz¹dzenia nie zosta³ znaleziony.",
IDC_STATIC,120,40,195,19
LTEXT "Naciśnij wstecz jeżeli chcesz podać ścieżkę do sterownika.",
LTEXT "Naciśnij Wstecz, jeżeli chcesz podać ścieżkę do sterownika.",
IDC_STATIC,120,98,181,24
CONTROL "Nie pokazuj wiêcej tej wiadomoœci",IDC_DONOTSHOWDLG,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,120,170,180,11
@ -66,7 +66,7 @@ BEGIN
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,47,33,163,9
CONTROL "Uwzglêdnij podan¹ œcie¿kê",IDC_CHECK_PATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,47,54,162,10
PUSHBUTTON "Przejrzyj",IDC_BROWSE,248,69,50,14
PUSHBUTTON "Przeglądaj",IDC_BROWSE,248,69,50,14
COMBOBOX IDC_COMBO_PATH,61,71,176,12,CBS_DROPDOWN | CBS_SORT |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_AUTOHSCROLL
END
@ -94,9 +94,9 @@ CAPTION "Instalacja urz
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Instalacja zakoñczona",IDC_FINISHTITLE,120,8,195,11
LTEXT "Należy zrestartować komputer, zakanczanie instalacji:",
LTEXT "Należy zrestartować komputer, zakańczanie instalacji:",
IDC_STATIC,120,32,195,19
LTEXT "Naciśnij zakończ aby zamknąć kreator.",IDC_STATIC,120,174,
LTEXT "Naciśnij Zakończ, aby zamknąć kreator.",IDC_STATIC,120,174,
179,11
LTEXT "NIEZNANE URZ¥DZENIE",IDC_DEVICE,148,53,147,12
END
@ -108,9 +108,9 @@ CAPTION "Instalacja urz
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Instalacja zakoñczona",IDC_FINISHTITLE,120,8,195,11
LTEXT "Kreator zakończył instalacje sterownika dla:",
LTEXT "Kreator zakończył instalację sterownika dla:",
IDC_STATIC,120,32,195,19
LTEXT "Naciśnij zakończ aby zamknąć kreator.",IDC_STATIC,120,174,
LTEXT "Naciśnij Zakończ, aby zamknąć kreator.",IDC_STATIC,120,174,
179,11
LTEXT "NIEZNANE URZ¥DZENIE",IDC_DEVICE,148,53,147,12
END

View file

@ -33,11 +33,11 @@ BEGIN
CONTROL "",IDC_GRP1,"Button",0x50000007,6,5,210,146,0x00000000
CONTROL "Tak",IDC_OKBTN,"Button",0x50010000,98,156,56,13,0x00000000
CONTROL "Anuluj",IDC_CANCELBTN,"Button",0x50010000,158,156,56,13,0x00000000
CONTROL "Prêdkoœæ Bodowa:",IDC_STC1,"Static",0x50000000,24,31,42,9,0x00000000
CONTROL "Bity Danych:",IDC_STC2,"Static",0x50000000,24,53,42,9,0x00000000
CONTROL "Kontrola Parzystoœci:",IDC_STC3,"Static",0x50000000,24,73,42,9,0x00000000
CONTROL "Prêdkoœæ w bodach:",IDC_STC1,"Static",0x50000000,24,31,42,9,0x00000000
CONTROL "Bity danych:",IDC_STC2,"Static",0x50000000,24,53,42,9,0x00000000
CONTROL "Kontrola parzystoœci:",IDC_STC3,"Static",0x50000000,24,73,42,9,0x00000000
CONTROL "Iloœæ bitów stopu:",IDC_STC4,"Static",0x50000000,24,96,42,9,0x00000000
CONTROL "Kontrola Przep³ywu:",IDC_STC5,"Static",0x50000000,24,120,42,9,0x00000000
CONTROL "Kontrola przep³ywu:",IDC_STC5,"Static",0x50000000,24,120,42,9,0x00000000
CONTROL "",IDC_BAUDRATE,"ComboBox",0x50210003,98,29,100,50,0x00000000
CONTROL "",IDC_BYTESIZE,"ComboBox",0x50210003,98,49,100,50,0x00000000
CONTROL "",IDC_PARITY,"ComboBox",0x50210003,98,72,100,50,0x00000000

View file

@ -24,8 +24,8 @@ MENU_001 MENU DISCARDABLE
BEGIN
MENUITEM "&Du¿e ikony", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
MENUITEM "&Ma³e ikony", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
MENUITEM "&Szczegóły", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
MENUITEM "&Szczegóły", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END
/*
@ -77,15 +77,15 @@ MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Eksploruj", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
MENUITEM "&Eksploruj", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
MENUITEM "&Otwórz", FCIDM_SHVIEW_OPEN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Wytnij", FCIDM_SHVIEW_CUT
MENUITEM "&Kopiuj", FCIDM_SHVIEW_COPY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Utwórz &Skrót", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
MENUITEM "Utwórz &skrót", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
MENUITEM "&Usuñ", FCIDM_SHVIEW_DELETE
MENUITEM "&Zmień nazwę", FCIDM_SHVIEW_RENAME
MENUITEM "&Zmień nazwę", FCIDM_SHVIEW_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "W³&aœciwoœci", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
END
@ -125,7 +125,7 @@ CAPTION ""
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
LTEXT "Wpisz nazwę programu, katalogu, dokumentu, a ReactOS otworzy go dla Ciebie.", 12289, 36, 11, 182, 18
LTEXT "Wpisz nazwę programu, katalogu lub dokumentu, a ReactOS otworzy go dla Ciebie.", 12289, 36, 11, 182, 18
LTEXT "&Otwórz:", 12305, 7, 39, 24, 10
CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
@ -158,7 +158,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Nie mo¿na utworzyæ nowego katalogu: Brak dostêpu."
IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Błšd przy tworzeniu nowego katalogu."
IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Błšd przy tworzeniu nowego katalogu"
IDS_DELETEITEM_CAPTION "PotwierdŸ usuniêcie pliku"
IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "PotwierdŸ usuniêcie katalogu"
IDS_DELETEITEM_TEXT "Czy jesteœ pewien, ¿e chcesz usun¹æ '%1'?"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "ZgodnoϾ"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Jeżeli masz problemy z uruchamianiem tego programu w ReactOS, wybierz system operacyjny który ReactOS powinien zgłaszać aplikacji.", -1, 7,7,210,31
LTEXT "Jeżeli masz problemy z uruchamianiem tego programu w ReactOS, wybierz system operacyjny, który ReactOS powinien zgłaszać aplikacji.", -1, 7,7,210,31
GROUPBOX "Tryb zgodnoœci", IDC_COMPATGROUP, 7,41,210,49
CHECKBOX "Uruchom ten program w trybie zgodnoœci z:", IDC_CHKRUNCOMPATIBILITY, 18,57,188,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_COMPATIBILITYMODE, 18,70,188,85, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP | WS_DISABLED

View file

@ -32,7 +32,7 @@ BEGIN
LTEXT "Ten program pomoże w instalacji systemu ReactOS. W tym celu "\
"konieczne będzie zebranie informacji o twoim komputerze, by "\
"prawidłowo skonfigurować system operacyjny.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
LTEXT "Naciśnij Dalej by kontynuować.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
LTEXT "Naciśnij Dalej, by kontynuować.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
END
@ -46,11 +46,11 @@ BEGIN
IDC_STATIC,15,7,286,19
LISTBOX IDC_PROJECTS,15,30,286,75,LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS |
LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
LTEXT "ReactOS oparty jest na licencji GPL, wi by w całości lub częściowo wykorzystać źródła "\
LTEXT "ReactOS oparty jest na licencji GPL, więc by w całości lub częściowo wykorzystać źródła "\
"ReactOS, musisz przestrzegać postanowień licencji.",
IDC_STATIC,15,110,227,19
PUSHBUTTON "Pokaż &GPL..",IDC_VIEWGPL,251,110,50,19
LTEXT "Naciśnij Dalej by kontynuować.",IDC_STATIC,15,136,
LTEXT "Naciśnij Dalej, by kontynuować.",IDC_STATIC,15,136,
195,17
END
@ -60,7 +60,7 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Instalator ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Podaj swoje imię i nazwisko, a także nazwę twojej firmy bądź organizacji.",
LTEXT "Podaj swoje imię i nazwisko, a także nazwę Twojej firmy lub organizacji.",
IDC_STATIC, 54, 7, 242, 21
LTEXT "Na&zwa:", IDC_STATIC, 54, 37, 44, 8
EDITTEXT IDC_OWNERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
@ -82,11 +82,11 @@ BEGIN
LTEXT "Program konfiguracyjny stworzy konto Administrator. "\
"Dzięki niemu uzyskasz, w razie potrzeby, pełen dostęp do systemu.",
IDC_STATIC, 54, 57, 250, 25
LTEXT "Podaj Hasło Administratora, nie dłuższe niż 14 znaków.",
LTEXT "Podaj hasło administratora, nie dłuższe niż 14 znaków.",
IDC_STATIC, 54, 87, 250, 8
LTEXT "&Hasło Administratora:", IDC_STATIC, 54, 104, 75, 8
LTEXT "&Hasło administratora:", IDC_STATIC, 54, 104, 75, 8
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 132, 101, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
LTEXT "&Potwierdzenie Hasła:", IDC_STATIC, 54, 123, 75, 8
LTEXT "&Potwierdzenie hasła:", IDC_STATIC, 54, 123, 75, 8
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD2, 132, 120, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
END
@ -103,7 +103,7 @@ BEGIN
LTEXT "By zmienić lokalizację systemu, naciśnij Ustaw.",
IDC_STATIC, 53, 60, 184, 8
PUSHBUTTON "&Ustaw...", IDC_CUSTOMLOCALE, 245, 57, 50, 14
LTEXT "Uk;ad klawiatury decyduje o przyporzadkowaniu znaków pod klawisze.",
LTEXT "Układ klawiatury decyduje o przyporządkowaniu znaków pod klawisze.",
IDC_STATIC, 53, 86, 253, 8
LTEXT "", IDC_LAYOUTTEXT, 53, 100, 250, 16
LTEXT "Aby zmienić układ klawiatury, naciśnij Ustaw.",
@ -117,7 +117,7 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Instalator ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Data i Czas", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
LTEXT "Data i czas", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32",
DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32",
@ -125,7 +125,7 @@ BEGIN
LTEXT "Strefa czasowa", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Automatycznie ustaw zegar przy &Zmianie Czasu(DST)",
AUTOCHECKBOX "Automatycznie ustaw zegar przy &zmianie czasu (DST)",
IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END
@ -152,7 +152,7 @@ BEGIN
"Teraz naciśnij Koniec, by ponownie uruchomić komputer.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12
LTEXT "Upewnij się, czy w napędach CD/DVD nie pozostał żaden nośnik. "\
"Jeśli tak, to wyjmij go przed naciśnięciem Koniec.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
"Jeśli tak, to wyjmij go przed naciśnięciem przycisku Koniec.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
END
@ -169,7 +169,7 @@ END
IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0,0,274,26
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_3DLOOK | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Please wait..."
CAPTION "Proszę czekać..."
FONT 8,"MS Shell Dlg 2",400,0,1
BEGIN
LTEXT "",IDC_STATUSLABEL,7,8,234,12,SS_WORDELLIPSIS
@ -182,11 +182,11 @@ BEGIN
IDS_ACKSUBTITLE "Wszyscy, bez których nie byłoby ReactOS, a także informacje o Licencji "
IDS_OWNERTITLE "Personalizacja systemu"
IDS_OWNERSUBTITLE "Program konfiguracyjny wykorzysta te informacje, aby spersonalizować system."
IDS_COMPUTERTITLE "Nazwa komputera i Hasło Administratora"
IDS_COMPUTERSUBTITLE "Musisz podać nazwę swojego komputera a także Hasło Administratora."
IDS_LOCALETITLE "Ustawienia Regionalne"
IDS_COMPUTERTITLE "Nazwa komputera i hasło administratora"
IDS_COMPUTERSUBTITLE "Musisz podać nazwę swojego komputera a także hasło administratora."
IDS_LOCALETITLE "Ustawienia regionalne"
IDS_LOCALESUBTITLE "Możesz ustawić ReactOS pod kątem języka i sposobu wyświetlania danych."
IDS_DATETIMETITLE "Data i Czas"
IDS_DATETIMETITLE "Data i czas"
IDS_DATETIMESUBTITLE "Ustaw prawidłową datę i czas."
IDS_PROCESSTITLE "Tytuł strony"
IDS_PROCESSSUBTITLE "Podtytuł strony"
@ -203,12 +203,12 @@ BEGIN
IDS_CMT_CALC "Uruchom Kalkulator"
IDS_CMT_CMD "Uruchom konsolę"
IDS_CMT_EXPLORER "Uruchom Eksplorator"
IDS_CMT_NOTEPAD "Uruchom Edytor Tekstu"
IDS_CMT_REGEDIT "Uruchom Edytor Rejestru"
IDS_CMT_WORDPAD "Uruchom Wordpada"
IDS_CMT_NOTEPAD "Uruchom Edytor tekstu"
IDS_CMT_REGEDIT "Uruchom Edytor rejestru"
IDS_CMT_WORDPAD "Uruchom WordPada"
IDS_CMT_SCREENSHOT "Zrzut ekranu"
IDS_CMT_DEVMGMT "Uruchom Menedżer Urządzeń"
IDS_CMT_SERVMAN "Uruchom Menedżer Usług"
IDS_CMT_DEVMGMT "Uruchom Menedżer urządzeń"
IDS_CMT_SERVMAN "Uruchom Menedżer usług"
END
STRINGTABLE
@ -218,12 +218,6 @@ BEGIN
IDS_CMT_WINEMINE "Saper"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SYS_TOOLS "System Tools"
IDS_CMT_CHARMAP "CharMap"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_REACTOS_SETUP "Ustawienia ReactOS"
@ -241,17 +235,16 @@ STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SHORT_CMD "Wiersz poleceń.lnk"
IDS_SHORT_EXPLORER "Eksplorator ReactOS.lnk"
IDS_SHORT_DOWNLOADER "Ściągaj! .lnk"
IDS_SHORT_SERVICE "Menedżer Usług.lnk"
IDS_SHORT_DEVICE "Menedżer Urządzeń.lnk"
IDS_SHORT_CALC "Kalculator.lnk"
IDS_SHORT_DOWNLOADER "Download!.lnk"
IDS_SHORT_SERVICE "Menedżer usług.lnk"
IDS_SHORT_DEVICE "Menedżer urządzeń.lnk"
IDS_SHORT_CALC "Kalkulator.lnk"
IDS_SHORT_REGEDIT "Edytor rejestru.lnk"
IDS_SHORT_NOTEPAD "Notatnik.lnk"
IDS_SHORT_WORDPAD "WordPad.lnk"
IDS_SHORT_SNAP "Zrzut ekranu.lnk"
IDS_SHORT_SOLITAIRE "RosPasjans.lnk"
IDS_SHORT_WINEMINE "ROSaper.lnk"
IDS_SHORT_CHARMAP "CharMap.lnk"
IDS_SHORT_SOLITAIRE "Pasjans.lnk"
IDS_SHORT_WINEMINE "Saper.lnk"
END
STRINGTABLE
@ -259,7 +252,7 @@ BEGIN
IDS_WZD_NAME "Program instalacyjny nie może kontynuować dopóki nie wpiszesz swojego imienia i nazwiska."
IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "Program instalacyjny nie zdołał ustawić nowej nazwy komputera."
IDS_WZD_COMPUTERNAME "Program instalacyjny nie może kontynuować dopóki nie wpiszesz nazwy komputera."
IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "Musisz wprowadzić hasło !"
IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "Musisz wprowadzić hasło!"
IDS_WZD_PASSWORDMATCH "Oba wprowadzone hasła nie są identyczne. Musisz wpisać to samo hasło dwa razy."
IDS_WZD_PASSWORDCHAR "Wprowadzone hasło zawiera nieodpowiednie znaki. Proszę wprowadzić hasło bez ich udziału."
IDS_WZD_LOCALTIME "Program instalacyjny nie zdołał ustawić czasu lokalnego."

View file

@ -19,34 +19,35 @@
/*
*Spanish Language resource file
*ReactOs (c) 2005 Samuel Serapión Vega
*ReactOs (c) 2007 Marc Piulachs
*/
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PROFILEPATH "%SystemDrive%\\Opciones y Documentos"
IDS_APPDATA "Data de Aplicación"
IDS_PROFILEPATH "%SystemDrive%\\Documents and Settings"
IDS_APPDATA "Application Data"
IDS_DESKTOP "Escritorio"
IDS_FAVORITES "Favoritos"
IDS_STARTMENU "Menu de Inicio"
IDS_PROGRAMS "Menu de Inicio\\Programas"
IDS_ADMINTOOLS "Menu de Inicio\\Programas\\Herramientas Administrativas"
IDS_STARTUP "Menu de Inicio\\Programas\\Autoinicio"
IDS_STARTUP "Menu de Inicio\\Programas\\Inicio"
IDS_MYDOCUMENTS "Mis Documentos"
IDS_MYPICTURES "Mis Documentos\\Mis Fotos"
IDS_MYMUSIC "Mis Documentos\\Mi Música"
IDS_MYVIDEOS "Mis Documentos\\Mis Videos"
IDS_MYPICTURES "Mis Documentos\\Mis imágenes"
IDS_MYMUSIC "Mis Documentos\\Mi música"
IDS_MYVIDEOS "Mis Documentos\\Mis deos"
IDS_TEMPLATES "Plantillas"
IDS_RECENT "Reciente"
IDS_SENDTO "Enviar a"
IDS_PRINTHOOD "Vecindario Inmpresión"
IDS_NETHOOD "Vecindario Red"
IDS_LOCALSETTINGS "Opciones Locales"
IDS_LOCALAPPDATA "Opciones Locales\\Data de Aplicación"
IDS_TEMP "Opciones Locales\\Temp"
IDS_CACHE "Opciones Locales\\Archivos de Internet Temporales"
IDS_HISTORY "Opciones Locales\\Historia"
IDS_SENDTO "SendTo"
IDS_PRINTHOOD "Impresoras"
IDS_NETHOOD "Entorno de red"
IDS_LOCALSETTINGS "Configuración local"
IDS_LOCALAPPDATA "Configuración local\\Application Data"
IDS_TEMP "Configuración local\\Temp"
IDS_CACHE "Configuración local\\Archivos temporales de Internet"
IDS_HISTORY "Configuración local\\Historial"
IDS_COOKIES "Cookies"
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Archivos de Programas"
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Archivos de programa"
END

View file

@ -9,10 +9,10 @@ LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_PROXYDLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 250, 154
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Wpisz Has³o Sieci"
CAPTION "Wpisz has³o sieci"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Proszê wpisaæ swoj¹ nazwe u¿ytkownika i has³o:", -1, 40, 6, 150, 15
LTEXT "Proszê wpisaæ swoj¹ nazwê u¿ytkownika i has³o:", -1, 40, 6, 150, 15
LTEXT "Proxy", -1, 40, 26, 50, 10
LTEXT "Domena", -1, 40, 46, 50, 10
LTEXT "U¿ytkownik", -1, 40, 66, 50, 10
@ -21,7 +21,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
LTEXT "" IDC_REALM, 80, 46, 150, 14, 0
EDITTEXT IDC_USERNAME, 80, 66, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_PASSWORD, 80, 86, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
CHECKBOX "&Zapisz to has³o (ryzykowne)", IDC_SAVEPASSWORD,
CHECKBOX "&Zapisz to has³o (niebezpieczne)", IDC_SAVEPASSWORD,
80, 106, 150, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 98, 126, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 158, 126, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP

View file

@ -22,12 +22,12 @@ BEGIN
/* MMSYS errors */
MMSYSERR_NOERROR, "Wydane polecenie zostało wykonane."
MMSYSERR_ERROR, "Nie zdefiniowany błąd zewnętrzny."
MMSYSERR_BADDEVICEID, "Użyto identyfikatora urządzenia, któy jest poza zakresem tego systemu."
MMSYSERR_BADDEVICEID, "Użyto identyfikatora urządzenia, który jest poza zakresem tego systemu."
MMSYSERR_NOTENABLED, "Sterownik nie został włączony."
MMSYSERR_ALLOCATED, "Określone urządzenie jest już używane. Poczekaj, aż będzie wolne i spróbuj ponownie."
MMSYSERR_INVALHANDLE, "Podane dojście urządzenia jest nieprawidłowe."
MMSYSERR_NODRIVER, "Nie ma żadnego zainstalowanego sterownika w tym systemie !\n"
MMSYSERR_NOMEM, "Brak dostępnej pamięci do wykonania tego zadania. Zakończ jedną lub więcej aplikacji, aby zwiększyć dostępną pamięć. Następnie spróbuj ponownie."
MMSYSERR_NODRIVER, "Nie ma żadnego zainstalowanego sterownika w tym systemie!\n"
MMSYSERR_NOMEM, "Brak dostępnej pamięci do wykonania tego zadania. Zakończ jedną lub więcej aplikacji, aby zwiększyć dostępną pamięć, a następnie spróbuj ponownie."
MMSYSERR_NOTSUPPORTED, "Ta funkcja nie jest obsługiwana. Użyj funkcji Możliwości, aby ustalić jakie funkcje i komunikaty obsługuje sterownik."
MMSYSERR_BADERRNUM, "Podano numer błędu, który nie jest zdefiniowany w systemie."
MMSYSERR_INVALFLAG, "Nieprawidłowa flaga została przekazana do funkcji systemowej."
@ -42,7 +42,7 @@ WAVERR_SYNC, "Nie mo
/* MIDI errors */
MIDIERR_UNPREPARED, "Nagłówek MIDI nie został przygotowany. Przygotuj nagłówek używając funkcji Przygotuj i spróbuj ponownie."
MIDIERR_STILLPLAYING, "Nie można wykonać tej operacji w czasie, gdy dane multimedialne są nadal odtwarzane. Zresetuj urządzenie lub poczekaj, aż zakończy się odtwarzanie danych."
MIDIERR_NOMAP, "Nie można odnaleźć mapowanie urządzenia MIDI. Może to być spowodowane problemem ze sterownikiem albo brakiem lub uszkodzeniem pliku MIDIMAP.CFG."
MIDIERR_NOMAP, "Nie można odnaleźć mapowania urządzenia MIDI. Może to być spowodowane problemem ze sterownikiem albo brakiem lub uszkodzeniem pliku MIDIMAP.CFG."
MIDIERR_NOTREADY, "Port przesyła dane do urządzenia. Poczekaj, aż dane zostaną przesłane i spróbuj ponownie."
MIDIERR_NODEVICE, "Bieżące ustawienia mapowania MIDI odwołują się do urządzenia MIDI, które nie jest zainstalowane w systemie. Użyj Mapowania MIDI do edycji ustawień."
MIDIERR_INVALIDSETUP, "Bieżące ustawienia MIDI są uszkodzone. Skopiuj oryginalny plik MIDIMAP.CFG do katalogu ReactOS SYSTEM, a następnie spróbuj ponownie."
@ -60,14 +60,14 @@ MCIERR_MISSING_COMMAND_STRING, "Nie okre
MCIERR_PARAM_OVERFLOW, "Wyjściowy ciąg znaków był za duży, aby zmieścić się w buforze. Zwiększ rozmiar buforu."
MCIERR_MISSING_STRING_ARGUMENT, "Określone polecenie wymaga parametru. Podaj ten parametr."
MCIERR_BAD_INTEGER, "Określona liczba całkowita jest nieprawidłowa dla tego polecenia."
MCIERR_PARSER_INTERNAL, "Sterownik urządzenia zwrócił nieprawidłowy typ zwrotny. Skontaktuj się z producentem urządzenia w celu otrzymania nowego sterownika."
MCIERR_DRIVER_INTERNAL, "Wystąpił problem ze sterownikiem tego urządzenia. Skontaktuj się z producentem urządzenia w celu otrzymania nowego sterownika."
MCIERR_PARSER_INTERNAL, "Sterownik urządzenia zwrócił nieprawidłowy typ zwrotny. Skontaktuj się z producentem urządzenia, w celu otrzymania nowego sterownika."
MCIERR_DRIVER_INTERNAL, "Wystąpił problem ze sterownikiem tego urządzenia. Skontaktuj się z producentem urządzenia, w celu otrzymania nowego sterownika."
MCIERR_MISSING_PARAMETER, "Określone polecenie wymaga parametru. Podaj ten parametr."
MCIERR_UNSUPPORTED_FUNCTION, "Używane urządzenie MCI nie obsługuje określonego polecenia."
MCIERR_FILE_NOT_FOUND, "Nie można znaleźć określonego pliku. Sprawdź, czy ścieżka i nazwa pliku są poprawne."
MCIERR_DEVICE_NOT_READY, "Sterownik urządzenia nie jest gotowy."
MCIERR_INTERNAL, "Wystąpił problem podczas inicjowania MCI. Spróbuj uruchomić ponownie ReactOS."
MCIERR_DRIVER, "Wystąpił problem ze steronikiem tego urządzenia. Sterownik został zamknięty. Nie ma dostępu do informacji o błędach."
MCIERR_DRIVER, "Wystąpił problem ze sterownikiem tego urządzenia. Sterownik został zamknięty. Nie ma dostępu do informacji o błędach."
MCIERR_CANNOT_USE_ALL, "W określonym poleceniu nie można użyć parametru 'all' jako nazwy urządzenia."
MCIERR_MULTIPLE, "Wystąpił błąd w więcej niż jednym urządzeniu. Określ każde polecenie i urządzenie oddzielnie, aby ustalić, które urządzenie spowodowało błędy."
MCIERR_EXTENSION_NOT_FOUND, "Nie można ustalić typu urządzenia na podstawie podanego rozszerzenia pliku."
@ -91,7 +91,7 @@ MCIERR_NOTIFY_ON_AUTO_OPEN, "Dla automatycznie otwieranych urz
MCIERR_NO_ELEMENT_ALLOWED, "Z określonym urządzeniem nie można używać nazwy pliku."
MCIERR_NONAPPLICABLE_FUNCTION, "Nie można wykonać poleceń w podanej kolejności. Popraw kolejność poleceń i spróbuj ponownie."
MCIERR_ILLEGAL_FOR_AUTO_OPEN, "Nie można wykonać tego polecenia na urządzeniu otwieranym automatycznie. Odczekaj, aż urządzenie zostanie zamknięte i spróbuj ponownie."
MCIERR_FILENAME_REQUIRED, "Nazwa pliku jest nieprawidłowa. Upewnij się, że nazwa pliku nie jest dłuższa 8 znaków i zakończona jest kropką oraz rozszerzeniem."
MCIERR_FILENAME_REQUIRED, "Nazwa pliku jest nieprawidłowa. Upewnij się, że nazwa pliku nie jest dłuższa niż 8 znaków i zakończona jest kropką oraz rozszerzeniem."
MCIERR_EXTRA_CHARACTERS, "Nie można określić dodatkowych znaków po ciągu ujętym w cudzysłowy."
MCIERR_DEVICE_NOT_INSTALLED, "Podane urządzenie nie jest zainstalowane w systemie. Aby zainstalować urządzenie, przejdź do Panelu sterowania i użyj opcji Sterowniki."
MCIERR_GET_CD, "Nie można uzyskać dostępu do określonego pliku lub urządzenia MCI. Spróbuj zmienić katalogi lub ponownie uruchomić komputer."
@ -106,9 +106,9 @@ MCIERR_WAVE_INPUTSINUSE, "Wszystkie urz
MCIERR_WAVE_SETINPUTINUSE, "Nie można ustawić bieżącego urządzenia dźwiękowego Wave na nagrywanie, ponieważ urządzenie jest używane. Zaczekaj, aż urządzenie zostanie zwolnione i spróbuj ponownie."
MCIERR_WAVE_OUTPUTUNSPECIFIED, "Można użyć dowolnego zgodnego urządzenia odtwarzającego Wave."
MCIERR_WAVE_INPUTUNSPECIFIED, "Można użyć dowolnego zgodnego urządzenia nagrywającego Wave."
MCIERR_WAVE_OUTPUTSUNSUITABLE, "Nie zainstalowano żadnego urządzenia dźwiękowego WAVE, które mogłoby odtwarzać pliki w bieżącym formacie. Aby zainstalować urządzenie wave, użyj opcji Sterowniki."
MCIERR_WAVE_OUTPUTSUNSUITABLE, "Nie zainstalowano żadnego urządzenia dźwiękowego Wave, które mogłoby odtwarzać pliki w bieżącym formacie. Aby zainstalować urządzenie wave, użyj opcji Sterowniki."
MCIERR_WAVE_SETOUTPUTUNSUITABLE,"Urządzenie, którego próbujesz użyć do odtwarzania, nie może rozpoznać bieżącego formatu pliku."
MCIERR_WAVE_INPUTSUNSUITABLE, "Nie zainstalowano żadnego urządzenia dźwiękowego WAVE, które mogłoby nagrywać pliki w bieżacym formacie. Aby zainstalować urządzenie wave, użyj opcji Sterowniki."
MCIERR_WAVE_INPUTSUNSUITABLE, "Nie zainstalowano żadnego urządzenia dźwiękowego Wave, które mogłoby nagrywać pliki w bieżacym formacie. Aby zainstalować urządzenie wave, użyj opcji Sterowniki."
MCIERR_WAVE_SETINPUTUNSUITABLE, "Urządzenie, którego próbujesz użyć do nagrywania, nie może rozpoznać bieżącego formatu pliku."
MCIERR_NO_WINDOW, "Brak okna wyświetlania."
MCIERR_CREATEWINDOW, "Nie można utworzyć lub użyć okna."
@ -117,7 +117,7 @@ MCIERR_FILE_WRITE, "Nie mo
MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, "Nie można użyć razem formatu czasu wskaźnika piosenki i formatu czasu SMPTE."
MCIERR_SEQ_NOMIDIPRESENT, "W systemie nie ma zainstalowanych urządzeń MIDI. Aby zainstalować urządzenie MIDI, przejdź do Panelu sterowania i użyj opcji Sterowniki."
MCIERR_SEQ_PORT_INUSE, "Określony port MIDI jest już używany. Poczekaj, aż będzie wolny i spróbuj ponownie."
MCIERR_SEQ_PORT_MAPNODEVICE, "Bieżące ustawienia mapowania MIDI odwołuje się do urządzenia MIDI, które nie jest zainstalowane w systemie. Użyj Mapowania MIDI do edycji ustawień."
MCIERR_SEQ_PORT_MAPNODEVICE, "Bieżące ustawienia mapowania MIDI odwołują się do urządzenia MIDI, które nie jest zainstalowane w systemie. Użyj Mapowania MIDI do edycji ustawień."
MCIERR_SEQ_PORT_MISCERROR, "Wystąpił błąd podczas korzystania z określonego portu."
MCIERR_SEQ_PORT_NONEXISTENT, "Określone urządzenie MIDI nie jest zainstalowane w systemie. Aby zainstalować urządzenie MIDI, przejdź do Panelu sterowania i użyj opcji Sterowniki."
MCIERR_SEQ_PORTUNSPECIFIED, "Brak bieżącego portu MIDI."

View file

@ -10,5 +10,5 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
{
STRING_WelcomeMsg, "Wirtualna maszyna DOS dla ReactOS.\n"
STRING_PromptMsg, "Wciśnij r<cr> aby uruchomić, s<cr> aby wyłączyć lub q<cr> aby zakończyć."
STRING_PromptMsg, "Wciśnij r<cr> aby uruchomić, s<cr> aby wyłączyć lub q<cr>, aby zakończyć."
}

View file

@ -10,10 +10,10 @@ STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Zakoñcz program - "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Trwa zamykanie programu... Prosze czekać",IDC_STATIC,7,7,186,11
LTEXT "Trwa zamykanie programu... Proszę czekać",IDC_STATIC,7,7,186,11
CONTROL "Postêp",IDC_PROGRESS,"msctls_progress32",WS_BORDER,
7,20,186,13
LTEXT "Jeśli zdecydujesz się zamknąć program natychmiastowo, utracisz wszelkie niezapisane dane. Aby zakonczyć program, wciśnij Zakończ teraz.",
LTEXT "Jeśli zdecydujesz się zamknąć program natychmiastowo, utracisz wszelkie niezapisane dane. Aby zakończyć program, wciśnij Zakończ teraz.",
IDC_STATIC,7,40,186,26
DEFPUSHBUTTON "&Zakoñcz teraz",IDC_END_NOW,150,71,43,17
END
@ -25,10 +25,10 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,142,98,43,17
PUSHBUTTON "&Zakoñcz teraz",IDC_END_NOW,78,98,43,17
LTEXT "Podany program nie odpowiada",IDC_STATIC,7,7,178,8
LTEXT "Aby powrócić do ReactOS i sprawdzić status program, kliknij Anuluj",
LTEXT "Wybrany program nie odpowiada",IDC_STATIC,7,7,178,8
LTEXT "Aby powrócić do ReactOS i sprawdzić status programu, kliknij Anuluj",
IDC_STATIC,7,26,178,16
LTEXT "Jeśli zdecydujesz się zamknąć natychmiastowo program, utracisz wszelkie niezapisane dane. Aby zakonczyć program, wciśnij Zakończ teraz.",
LTEXT "Jeśli zdecydujesz się zamknąć program natychmiastowo, utracisz wszelkie niezapisane dane. Aby zakończyć program, wciśnij Zakończ teraz.",
IDC_STATIC,7,53,178,26
END