diff --git a/reactos/base/applications/notepad/lang/sk-SK.rc b/reactos/base/applications/notepad/lang/sk-SK.rc index 2fd965733ad..fdfa9eb5440 100644 --- a/reactos/base/applications/notepad/lang/sk-SK.rc +++ b/reactos/base/applications/notepad/lang/sk-SK.rc @@ -4,20 +4,8 @@ * Copyright 1997,98 Marcel Baur * Proofread 1998 by David Lee Lambert * Copyright 2002 Sylvain Petreolle - * - * This library is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public - * License as published by the Free Software Foundation; either - * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. - * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - * Lesser General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Translation: + * Copyleft 2007 Kario */ LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT @@ -40,47 +28,47 @@ ID_ACCEL ACCELERATORS MAIN_MENU MENU { - POPUP "&File" + POPUP "&Súbor" BEGIN - MENUITEM "&New...", CMD_NEW - MENUITEM "&Open", CMD_OPEN - MENUITEM "&Save", CMD_SAVE - MENUITEM "Save &as...", CMD_SAVE_AS - MENUITEM "&Print", CMD_PRINT - MENUITEM "Page Se&tup...", CMD_PAGE_SETUP - MENUITEM "P&rinter Setup...", CMD_PRINTER_SETUP + MENUITEM "&Nový...", CMD_NEW + MENUITEM "&Otvoriť", CMD_OPEN + MENUITEM "&Uložiť", CMD_SAVE + MENUITEM "Uložiť &ako...", CMD_SAVE_AS + MENUITEM "&Tlačiť", CMD_PRINT + MENUITEM "Nasta&venie strany...", CMD_PAGE_SETUP + MENUITEM "Nastavenie tlačia&rne...", CMD_PRINTER_SETUP MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Exit", CMD_EXIT + MENUITEM "&Skončiť", CMD_EXIT } - POPUP "&Edit" + POPUP "Úpr&avy" BEGIN - MENUITEM "&Undo\tCtrl+Z", CMD_UNDO + MENUITEM "&Späť\tCtrl+Z", CMD_UNDO MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Cu&t\tCtrl+X", CMD_CUT - MENUITEM "&Copy\tCtrl+C", CMD_COPY - MENUITEM "&Paste\tCtrl+V", CMD_PASTE - MENUITEM "&Delete\tDel", CMD_DELETE + MENUITEM "&Vystrihnúť\tCtrl+X", CMD_CUT + MENUITEM "&Kopírovať\tCtrl+C", CMD_COPY + MENUITEM "Pri&lepiť\tCtrl+V", CMD_PASTE + MENUITEM "&Odstrániť\tDel", CMD_DELETE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Select &all", CMD_SELECT_ALL - MENUITEM "&Time/Date\tF5", CMD_TIME_DATE + MENUITEM "Vy&brať všetko", CMD_SELECT_ALL + MENUITEM "Čas alebo dátu&m\tF5", CMD_TIME_DATE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Wrap long lines", CMD_WRAP + MENUITEM "&Zalomiť text", CMD_WRAP } - POPUP "&Search" + POPUP "&Hľadať" BEGIN - MENUITEM "&Search", CMD_SEARCH - MENUITEM "&Search next\tF3", CMD_SEARCH_NEXT + MENUITEM "&Hľadať", CMD_SEARCH + MENUITEM "Hľa&dať ďalej\tF3", CMD_SEARCH_NEXT } - POPUP "&Help" + POPUP "&Pomocník" BEGIN - MENUITEM "&Contents", CMD_HELP_CONTENTS - MENUITEM "&Search...", CMD_HELP_SEARCH - MENUITEM "&Help on help", CMD_HELP_ON_HELP + MENUITEM "&Témy Pomocníka", CMD_HELP_CONTENTS + MENUITEM "&Hľadať...", CMD_HELP_SEARCH + MENUITEM "&Pomoc", CMD_HELP_ON_HELP MENUITEM SEPARATOR POPUP "Inf&o..." BEGIN - MENUITEM "&About" CMD_ABOUT - MENUITEM "&About Wine", CMD_ABOUT_WINE + MENUITEM "Č&o je Poznámkový blok" CMD_ABOUT + MENUITEM "Čo je &Víno (Wine)", CMD_ABOUT_WINE } } } @@ -90,38 +78,38 @@ MAIN_MENU MENU DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" -CAPTION "Page Setup" +CAPTION "Nastavenie strany" { -LTEXT "&Header:", 0x140, 10, 07, 40, 15 +LTEXT "H&lavička:", 0x140, 10, 07, 40, 15 EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP -LTEXT "&Footer:", 0x142, 10, 24, 40, 15 +LTEXT "&Päta:", 0x142, 10, 24, 40, 15 EDITTEXT 0x143, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP -GROUPBOX "&Margins:", 0x144, 10, 43,160, 45 -LTEXT "&Left:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD +GROUPBOX "&Okraje:", 0x144, 10, 43,160, 45 +LTEXT "Ľa&vý:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP -LTEXT "&Top:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD +LTEXT "&Horný:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP -LTEXT "&Right:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD +LTEXT "P&ravý:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP -LTEXT "&Bottom:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD +LTEXT "&Dolný:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP -DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP -PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP -PUSHBUTTON "&Help", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP +DEFPUSHBUTTON "OK", 0x151, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP +PUSHBUTTON "Zrušiť", 0x152, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP +PUSHBUTTON "&Pomocník", 0x153, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP } IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22,16,284,170 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "About ReactOS Notepad" -FONT 8, "MS Shell Dlg" +CAPTION "Čo je Poznámkový blok ReactOSu" +FONT 8, "Tahoma" BEGIN - CONTROL "ReactOS Notepad v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur \r\nCopyright 2000 Mike McCormack \r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle \r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\n ", + CONTROL "Poznámkový blok ReactOSu v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur \r\nCopyright 2000 Mike McCormack \r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle \r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\nPreklad 2007 Kario \r\n ", -1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,46,7,232,39 CONTROL " ", -1,"Static",0x50000000,8,48,272,11 - DEFPUSHBUTTON "Close",IDOK,114,149,44,15,WS_GROUP + DEFPUSHBUTTON "Zavrieť",IDOK,114,149,44,15,WS_GROUP ICON IDI_NPICON,-1,12,9,20,30 EDITTEXT IDC_LICENSE,8,64,272,81,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL @@ -141,27 +129,26 @@ STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */ -STRING_NOTEPAD, "Notepad" -STRING_ERROR, "ERROR" -STRING_WARNING, "WARNING" -STRING_INFO, "Information" +STRING_NOTEPAD, "Poznávkový blok" +STRING_ERROR, "CHYBA" +STRING_WARNING, "UPOZORNENIE" +STRING_INFO, "Informácie" -STRING_UNTITLED, "(untitled)" +STRING_UNTITLED, "(bez názvu)" -STRING_ALL_FILES, "All files (*.*)" -STRING_TEXT_FILES_TXT, "Text files (*.txt)" +STRING_ALL_FILES, "Všetky súbory (*.*)" +STRING_TEXT_FILES_TXT, "Textové súbory (*.txt)" -STRING_TOOLARGE, "File '%s' is too large for notepad.\n \ -Please use a different editor." -STRING_NOTEXT, "You didn't enter any text. \ -\nPlease type something and try again" -STRING_DOESNOTEXIST, "File '%s'\ndoes not exist\n\n \ -Do you want to create a new file ?" -STRING_NOTSAVED, "File '%s'\nhas been modified\n\n \ -Would you like to save the changes ?" -STRING_NOTFOUND, "'%s' can not be found." -STRING_OUT_OF_MEMORY, "Not enough memory to complete this \ -task. \nClose one or more applications to increase the amount of \nfree \ -memory." +STRING_TOOLARGE, "Súbor '%s' je pre Poznámkový blok príliš veľký.\n \ +Na otvorenie súboru použite iný editor." +STRING_NOTEXT, "Nevložili Ste žiadny text. \ +\nProsím, napíšte niečo a skúste to znova." +STRING_DOESNOTEXIST, "Nie je možné nájsť súbor '%s'\n\n \ +Chcete vytvoriť nový súbor?" +STRING_NOTSAVED, "Text súboru '%s'\nsa zmenil.\n\n \ +Chcete uložiť zmeny?" +STRING_NOTFOUND, "Nie je možné nájsť '%s' ." +STRING_OUT_OF_MEMORY, "Nedostatok pamäte na dokončenie tejto operácie. Zatvorte jednu \n \ +alebo viac aplikácií, aby sa uvoľnila pamäť a skúste to znova." }