mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-05-30 22:49:12 +00:00
[NOTEPAD][OSK] Improve/Add Portuguese (Brazilian pt-BR and Portugal pt-PT) translations (#5124)
Co-authored-by: Julen Urizar Compains <julenuri@hotmail.com>
This commit is contained in:
parent
c8fc8264fe
commit
2687c1b415
5 changed files with 176 additions and 6 deletions
|
@ -25,7 +25,7 @@ BEGIN
|
|||
POPUP "&Arquivo"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Novo\tCtrl+N", CMD_NEW
|
||||
MENUITEM "New &Window\tCtrl+Shift+N", CMD_NEW_WINDOW
|
||||
MENUITEM "Nova &Janela\tCtrl+Shift+N", CMD_NEW_WINDOW
|
||||
MENUITEM "A&brir\tCtrl+O", CMD_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Salvar\tCtrl+S", CMD_SAVE
|
||||
MENUITEM "Salvar &como...", CMD_SAVE_AS
|
||||
|
@ -46,7 +46,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Localizar...", CMD_SEARCH
|
||||
MENUITEM "Localizar &próxima\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
|
||||
MENUITEM "Replace...\tCtrl+H", CMD_REPLACE
|
||||
MENUITEM "Substituir...\tCtrl+H", CMD_REPLACE
|
||||
MENUITEM "Ir Para...\tCtrl+G", CMD_GOTO
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Selecionar &tudo", CMD_SELECT_ALL
|
||||
|
@ -65,7 +65,7 @@ BEGIN
|
|||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Conteúdo", CMD_HELP_CONTENTS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&About Notepad", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
|
||||
MENUITEM "&Sobre o Notepad", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -96,12 +96,12 @@ IDI_NPICON ICON "res/notepad.ico"
|
|||
#ifdef LANGUAGE_PL_PL
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_PT_BR
|
||||
#include "lang/pt-BR.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_PT_PT
|
||||
#include "lang/pt-PT.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_PT_PB
|
||||
#include "lang/pt-BR.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_RO_RO
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
|
82
base/applications/osk/lang/pt-BR.rc
Normal file
82
base/applications/osk/lang/pt-BR.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,82 @@
|
|||
/*
|
||||
* PROJECT: ReactOS On-Screen-Keyboard
|
||||
* LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
|
||||
* PURPOSE: Portuguese (Brazilian) resource file
|
||||
* TRANSLATOR: Copyright 2023 Valmor Flores <valmorflores@gmail.com>
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDR_OSK_MENU MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "Arquivo"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Sair", IDM_EXIT
|
||||
END
|
||||
|
||||
POPUP "Teclado"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Teclado extendido", IDM_ENHANCED_KB, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Teclado simples", IDM_STANDARD_KB
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Layout padrão", IDM_REG_LAYOUT, CHECKED, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Bloquear layout", IDM_BLOCK_LAYOUT, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "101 teclas", IDM_101_KEYS, CHECKED, GRAYED
|
||||
MENUITEM "102 teclas", IDM_102_KEYS, GRAYED
|
||||
MENUITEM "106 teclas", IDM_106_KEYS, GRAYED
|
||||
END
|
||||
|
||||
POPUP "Configurações"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Sempre no topo", IDM_ON_TOP, CHECKED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Ativar som de clique", IDM_CLICK_SOUND
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Modo digitação...", IDM_TYPE_MODE, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Fonte...", IDM_FONT
|
||||
END
|
||||
|
||||
POPUP "Ajuda"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Tópicos de ajuda", IDM_HELP_TOPICS, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Sobre Teclado Virtual...", IDM_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_WARNINGDIALOG_OSK DIALOGEX 0, 0, 250, 97
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Teclado Virtual"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 193, 76, 50, 14
|
||||
ICON IDI_OSK, IDC_STATIC, 7, 17, 20, 20
|
||||
LTEXT "O Teclado Virtual fornece um nível de funcionalidade para usuários com necessidades especiais. Usuários com dificuldades motoras necessitam de um software para uso diário.", IDC_STATIC, 36, 7, 207, 33
|
||||
CONTROL "Não exibir esta mensagem novamente", IDC_SHOWWARNINGCHECK, "Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 43, 80, 137, 10
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_OSK "Teclado Virtual"
|
||||
IDS_AUTHORS "Copyright Denis Robert"
|
||||
IDS_NUMLOCK "Num"
|
||||
IDS_CAPSLOCK "Caps"
|
||||
IDS_SCROLLLOCK "Scroll"
|
||||
/* Make sure the text fits onto the buttons */
|
||||
IDS_ESCAPE "Esc"
|
||||
IDS_PRN "Prn"
|
||||
IDS_STOP "Stop"
|
||||
IDS_ATTN "Attn"
|
||||
IDS_INSERT "ins"
|
||||
IDS_NUMLOCKKEY "nlk"
|
||||
IDS_DELETE "del"
|
||||
IDS_END "end"
|
||||
IDS_CTRL "ctrl"
|
||||
IDS_LEFTALT "alt"
|
||||
IDS_RIGHTALT "alt"
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* EOF */
|
82
base/applications/osk/lang/pt-PT.rc
Normal file
82
base/applications/osk/lang/pt-PT.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,82 @@
|
|||
/*
|
||||
* PROJECT: ReactOS On-Screen-Keyboard
|
||||
* LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
|
||||
* PURPOSE: Portuguese (Portugal) resource file
|
||||
* TRANSLATOR: Copyright 2023 Valmor Flores <valmorflores@gmail.com>
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDR_OSK_MENU MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "Ficheiro"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Sair", IDM_EXIT
|
||||
END
|
||||
|
||||
POPUP "Teclado"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Teclado extendido", IDM_ENHANCED_KB, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Teclado simples", IDM_STANDARD_KB
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Estilo padrão", IDM_REG_LAYOUT, CHECKED, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Bloquear estilo", IDM_BLOCK_LAYOUT, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "101 teclas", IDM_101_KEYS, CHECKED, GRAYED
|
||||
MENUITEM "102 teclas", IDM_102_KEYS, GRAYED
|
||||
MENUITEM "106 teclas", IDM_106_KEYS, GRAYED
|
||||
END
|
||||
|
||||
POPUP "Definições"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Sempre no topo", IDM_ON_TOP, CHECKED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Activar som de clique", IDM_CLICK_SOUND
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Modo digitação...", IDM_TYPE_MODE, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Tipo de letra...", IDM_FONT
|
||||
END
|
||||
|
||||
POPUP "Ajuda"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Tópicos de ajuda", IDM_HELP_TOPICS, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Sobre Teclado Virtual...", IDM_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_WARNINGDIALOG_OSK DIALOGEX 0, 0, 250, 97
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Teclado Virtual"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 193, 76, 50, 14
|
||||
ICON IDI_OSK, IDC_STATIC, 7, 17, 20, 20
|
||||
LTEXT "O Teclado Virtual fornece um nível de funcionalidades para utilizadores com necessidades especiais. Utilizadores com dificuldades motoras necessitam de um software para uso diário.", IDC_STATIC, 36, 7, 207, 33
|
||||
CONTROL "Não mostrar esta mensagem novamente", IDC_SHOWWARNINGCHECK, "Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 43, 80, 137, 10
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_OSK "Teclado Virtual"
|
||||
IDS_AUTHORS "Copyright Denis Robert"
|
||||
IDS_NUMLOCK "Num"
|
||||
IDS_CAPSLOCK "Caps"
|
||||
IDS_SCROLLLOCK "Scroll"
|
||||
/* Make sure the text fits onto the buttons */
|
||||
IDS_ESCAPE "Esc"
|
||||
IDS_PRN "Prn"
|
||||
IDS_STOP "Stop"
|
||||
IDS_ATTN "Attn"
|
||||
IDS_INSERT "ins"
|
||||
IDS_NUMLOCKKEY "nlk"
|
||||
IDS_DELETE "del"
|
||||
IDS_END "end"
|
||||
IDS_CTRL "ctrl"
|
||||
IDS_LEFTALT "alt"
|
||||
IDS_RIGHTALT "alt"
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* EOF */
|
|
@ -76,6 +76,12 @@ IDI_BOTTOM ICON "res/bottom.ico"
|
|||
#ifdef LANGUAGE_PL_PL
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_PT_BR
|
||||
#include "lang/pt-BR.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_PT_PT
|
||||
#include "lang/pt-PT.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_RO_RO
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue