mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-12-28 10:04:49 +00:00
[MODEMUI] Update Romanian (ro-RO) translation (#6300)
This commit is contained in:
parent
22719c8097
commit
25ca5ea537
1 changed files with 19 additions and 13 deletions
|
@ -1,4 +1,10 @@
|
||||||
/* Translator: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) */
|
/*
|
||||||
|
* PROJECT: ReactOS Modem Properties
|
||||||
|
* LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
|
||||||
|
* PURPOSE: Romanian resource file
|
||||||
|
* TRANSLATORS: Copyright 2018 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
|
||||||
|
* Copyright 2024 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -21,16 +27,16 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||||
CAPTION "Avansate"
|
CAPTION "Avansate"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
GROUPBOX "Extra-opțiuni", 1018, 6, 6, 225, 70
|
GROUPBOX "Setări suplimentare", 1018, 6, 6, 225, 70
|
||||||
LTEXT "E&xtra-comenzi de inițializare:", 1011, 16, 20, 143, 8
|
LTEXT "&Setări suplimentare de inițializare:", 1011, 16, 20, 143, 8
|
||||||
EDITTEXT 1016, 16, 31, 205, 13, ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT 1016, 16, 31, 205, 13, ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
LTEXT "&Așteptare ton:", 1007, 16, 55, 109, 8, NOT WS_VISIBLE
|
LTEXT "&Așteptare ton:", 1007, 16, 55, 109, 8, NOT WS_VISIBLE
|
||||||
EDITTEXT 1008, 133, 52, 26, 12, ES_RIGHT | NOT WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
EDITTEXT 1008, 133, 52, 26, 12, ES_RIGHT | NOT WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||||
CONTROL "", 1009, "MSCTLS_UPDOWN32", NOT WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | 0x00000036, 159, 52, 12, 12
|
CONTROL "", 1009, "MSCTLS_UPDOWN32", NOT WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | 0x00000036, 159, 52, 12, 12
|
||||||
LTEXT "secunde", 1010, 173, 54, 40, 8, NOT WS_VISIBLE
|
LTEXT "secunde", 1010, 173, 54, 40, 8, NOT WS_VISIBLE
|
||||||
GROUPBOX "Sele&cție țară/regiune", 1012, 6, 80, 225, 75
|
GROUPBOX "Sele&ctare țară/regiune", 1012, 6, 80, 225, 75
|
||||||
COMBOBOX 1013, 18, 99, 203, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
COMBOBOX 1013, 18, 99, 203, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&Opțiuni avansate port…", 1100, 107, 170, 125, 14
|
PUSHBUTTON "&Setări avansate pentru porturi…", 1100, 107, 170, 125, 14
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "Schimbare opțiuni i&mplicite…", 3, 107, 188, 125, 14
|
DEFPUSHBUTTON "Schimbare opțiuni i&mplicite…", 3, 107, 188, 125, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -161,7 +167,7 @@ BEGIN
|
||||||
RTEXT "&Modulare:", 1045, 18, 133, 93, 8
|
RTEXT "&Modulare:", 1045, 18, 133, 93, 8
|
||||||
COMBOBOX 1038, 114, 131, 106, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
COMBOBOX 1038, 114, 131, 106, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
GROUPBOX "Fereastră terminal", 1004, 10, 7, 217, 49
|
GROUPBOX "Fereastră terminal", 1004, 10, 7, 217, 49
|
||||||
GROUPBOX "Opțiuni dispozitive", 1005, 10, 64, 217, 89
|
GROUPBOX "Setări hardware", 1005, 10, 64, 217, 89
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_ISDN DIALOGEX 0, 0, 238, 210
|
IDD_ISDN DIALOGEX 0, 0, 238, 210
|
||||||
|
@ -275,15 +281,15 @@ BEGIN
|
||||||
302 "Fax"
|
302 "Fax"
|
||||||
303 "Voce"
|
303 "Voce"
|
||||||
304 "Nimic"
|
304 "Nimic"
|
||||||
320 "Opțiuni țară/regiune actualizate"
|
320 "Setări pentru țară/regiune actualizate"
|
||||||
340 "Modem"
|
340 "Modem"
|
||||||
341 "Opțiuni modem"
|
341 "Setări pentru modem"
|
||||||
342 "Adresă modem"
|
342 "Adresă modem"
|
||||||
400 "Opțiuni țară/regiune neactualizate"
|
400 "Setări pentru țară/regiune neactualizate"
|
||||||
401 "Unele modemuri nu funcționează corect cu șiruri de inițializare peste 57 de caractere.\n\nCereți mai multe informații de la producător."
|
401 "Unele modemuri nu funcționează corect cu șiruri de inițializare peste 57 de caractere.\n\nCereți mai multe informații de la producător."
|
||||||
402 "Avertisment"
|
402 "Avertisment"
|
||||||
460 "Nu există suficientă memorie pentru a afișa caseta de dialog General.\nMai închideți din aplicații apoi reîncercați."
|
460 "Nu există suficientă memorie pentru a afișa caseta de dialog General.\nMai închideți din aplicații apoi reîncercați."
|
||||||
461 "Nu există suficientă memorie pentru a afișa caseta de dialog Opțiuni modem.\nMai închideți din aplicații apoi reîncercați."
|
461 "Nu există suficientă memorie pentru a afișa caseta de dialog Setări pentru modem.\nMai închideți din aplicații apoi reîncercați."
|
||||||
463 "Fiecare adresă de apelare trebuie stabilită pe „Automat” sau pe un model de apel unic.\n\nSchimbați dublura apoi reîncercați."
|
463 "Fiecare adresă de apelare trebuie stabilită pe „Automat” sau pe un model de apel unic.\n\nSchimbați dublura apoi reîncercați."
|
||||||
465 "C.Erori Standard"
|
465 "C.Erori Standard"
|
||||||
466 "C.Erori Forțat"
|
466 "C.Erori Forțat"
|
||||||
|
@ -357,7 +363,7 @@ BEGIN
|
||||||
2007 "Absent"
|
2007 "Absent"
|
||||||
2008 "Inactiv"
|
2008 "Inactiv"
|
||||||
2009 "Necesită repornire"
|
2009 "Necesită repornire"
|
||||||
2010 "#Pentru a termina instalarea modemului, trebuie să reporniți calculatorul.\n\nDoriți să reporniți calculatorul acum?"
|
2010 "#Pentru a termina configura modemului, trebuie să reporniți calculatorul.\n\nDoriți să reporniți calculatorul acum?"
|
||||||
2011 "Modem instalat incorect"
|
2011 "Modem instalat incorect"
|
||||||
2012 "Port necunoscut"
|
2012 "Port necunoscut"
|
||||||
3000 "Instalare modem"
|
3000 "Instalare modem"
|
||||||
|
@ -371,8 +377,8 @@ BEGIN
|
||||||
3069 "Nu există suficientă memorie pentru a afișa Panoul de control.\n\nMai închideți din programe apoi reîncercați."
|
3069 "Nu există suficientă memorie pentru a afișa Panoul de control.\n\nMai închideți din programe apoi reîncercați."
|
||||||
3073 "Trebuie să fiți administrator de sistem pentru a instala un modem."
|
3073 "Trebuie să fiți administrator de sistem pentru a instala un modem."
|
||||||
3074 "Niciun modem instalat. Trebuie să fiți administrator de sistem pentru a instala un modem."
|
3074 "Niciun modem instalat. Trebuie să fiți administrator de sistem pentru a instala un modem."
|
||||||
3076 "Trebuie să închideți și să reporniți calculatorul pentru ca noile opțiuni să poată fi aplicate.\n\nDoriți să reporniți calculatorul acum?"
|
3076 "Trebuie să închideți și să reporniți calculatorul pentru ca noile setări să poată fi aplicate.\n\nDoriți să reporniți calculatorul acum?"
|
||||||
3077 "Schimbarea opțiunilor de rețea"
|
3077 "Schimbarea setărilorr de rețea"
|
||||||
3200 "300 Baud"
|
3200 "300 Baud"
|
||||||
3201 "1200 Baud"
|
3201 "1200 Baud"
|
||||||
3202 "2400 Baud"
|
3202 "2400 Baud"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue