[TRANSLATIONS] Simplified Chinese translation update. #251

This commit is contained in:
Luo Yufan 2018-01-03 01:39:24 +08:00 committed by Amine Khaldi
parent 344f367211
commit 2524a0b636
6 changed files with 47 additions and 47 deletions

View file

@ -10,7 +10,7 @@ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
IDD_BACKGROUND DIALOGEX 0, 0, 246, 204 IDD_BACKGROUND DIALOGEX 0, 0, 246, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "背景" CAPTION "背景"
FONT 9, "新細明體" FONT 9, "宋体"
BEGIN BEGIN
CONTROL "", IDC_BACKGROUND_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 10, 105, 80, 0 CONTROL "", IDC_BACKGROUND_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 10, 105, 80, 0
CONTROL "", IDC_BACKGROUND_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | CONTROL "", IDC_BACKGROUND_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
@ -25,7 +25,7 @@ END
IDD_SCREENSAVER DIALOGEX 0, 0, 246, 204 IDD_SCREENSAVER DIALOGEX 0, 0, 246, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "屏幕保护程序" CAPTION "屏幕保护程序"
FONT 9, "新細明體", 0, 0 FONT 9, "宋体", 0, 0
BEGIN BEGIN
CONTROL "", IDC_SCREENS_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 10, 105, 70, WS_EX_STATICEDGE CONTROL "", IDC_SCREENS_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 10, 105, 70, WS_EX_STATICEDGE
GROUPBOX "屏幕保护程序(&S)", IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 52 GROUPBOX "屏幕保护程序(&S)", IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 52
@ -47,7 +47,7 @@ END
IDD_APPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 IDD_APPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "外观" CAPTION "外观"
FONT 9, "新細明體" FONT 9, "宋体"
BEGIN BEGIN
CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120 CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
LTEXT "视觉样式", IDC_STATIC, 7, 130, 104, 9 LTEXT "视觉样式", IDC_STATIC, 7, 130, 104, 9
@ -67,7 +67,7 @@ IDD_ADVAPPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 250, 239
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE
CAPTION "高级外观" CAPTION "高级外观"
FONT 9, "新細明體" FONT 9, "宋体"
BEGIN BEGIN
CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120 CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
LTEXT "项目:", 8, 5, 160, 50, 9 LTEXT "项目:", 8, 5, 160, 50, 9
@ -98,7 +98,7 @@ IDD_EFFAPPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 285, 185
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE
CAPTION "效果" CAPTION "效果"
FONT 9, "新細明體" FONT 9, "宋体"
BEGIN BEGIN
CONTROL "为菜单和工具提示使用以下过渡效果(&U):", CONTROL "为菜单和工具提示使用以下过渡效果(&U):",
IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATION, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 5, 267, 19 IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATION, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 5, 267, 19
@ -123,7 +123,7 @@ END
IDD_SETTINGS DIALOGEX 0, 0, 246, 204 IDD_SETTINGS DIALOGEX 0, 0, 246, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "设置" CAPTION "设置"
FONT 9, "新細明體" FONT 9, "宋体"
BEGIN BEGIN
LTEXT "拖动监视器图标以便与监视器的物理设置匹配。", -1, 3, 3, 240, 20 LTEXT "拖动监视器图标以便与监视器的物理设置匹配。", -1, 3, 3, 240, 20
CONTROL "", IDC_SETTINGS_MONSEL, "MONITORSELWNDCLASS", WS_CHILD | WS_VISIBLE | CONTROL "", IDC_SETTINGS_MONSEL, "MONITORSELWNDCLASS", WS_CHILD | WS_VISIBLE |
@ -144,7 +144,7 @@ END
IDD_ADVANCED_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 253, 204 IDD_ADVANCED_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 253, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "常规" CAPTION "常规"
FONT 9, "新細明體" FONT 9, "宋体"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "显示", -1, 7, 6, 237, 56, WS_GROUP GROUPBOX "显示", -1, 7, 6, 237, 56, WS_GROUP
LTEXT "字体大小:", -1, 14, 20, 222, 9 LTEXT "字体大小:", -1, 14, 20, 222, 9
@ -160,7 +160,7 @@ END
IDD_CONFIRMSETTINGS DIALOGEX 20, 30, 233, 57 IDD_CONFIRMSETTINGS DIALOGEX 20, 30, 233, 57
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Display Settings" CAPTION "Display Settings"
FONT 8, "新細明體" FONT 8, "宋体"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Do you want to keep these display settings?", IDC_STATIC, 7, 7, 219, 8 LTEXT "Do you want to keep these display settings?", IDC_STATIC, 7, 7, 219, 8
LTEXT "", IDC_TIMEOUTTEXT, 7, 20, 219, 8 LTEXT "", IDC_TIMEOUTTEXT, 7, 20, 219, 8

View file

@ -26,7 +26,7 @@ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_CPL_NAME "互联网设置" IDS_CPL_NAME "互联网设置"
IDS_CPL_INFO "配置Wine互联网浏览器和相关的设置" IDS_CPL_INFO "配置 WINE Internet Explorer 和相关设置"
IDS_SEC_SETTINGS "区域的安全设置: " IDS_SEC_SETTINGS "区域的安全设置: "
IDS_SEC_LEVEL0 "自定义" IDS_SEC_LEVEL0 "自定义"
IDS_SEC_LEVEL1 "非常低" IDS_SEC_LEVEL1 "非常低"
@ -39,7 +39,7 @@ END
/* "General" propsheet */ /* "General" propsheet */
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 320, 220 IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 320, 220
STYLE WS_CAPTION | WS_CHILD | WS_DISABLED STYLE WS_CAPTION | WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "新細明體" FONT 8, "宋体"
CAPTION "常规" CAPTION "常规"
BEGIN BEGIN
@ -61,13 +61,13 @@ END
/* "Delete browsing history" dialog */ /* "Delete browsing history" dialog */
IDD_DELETE_HISTORY DIALOG 0, 0, 250, 250 IDD_DELETE_HISTORY DIALOG 0, 0, 250, 250
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "新細明體" FONT 8, "宋体"
CAPTION "删除浏览历史记录" CAPTION "删除浏览历史记录"
BEGIN BEGIN
AUTOCHECKBOX "互联网临时文件\n缓存的网站页面、 图像和证书的副本。", AUTOCHECKBOX "Internet 临时文件\n缓存的网站页面、 图像和证书的副本。",
IDC_DELETE_TEMP_FILES, 10, 8, 230, 40, BS_TOP | BS_MULTILINE IDC_DELETE_TEMP_FILES, 10, 8, 230, 40, BS_TOP | BS_MULTILINE
AUTOCHECKBOX "小型文字檔案\n通过网站在您的计算机上保存文件存储用户首选项和登录信息。", AUTOCHECKBOX "Cookies\n通过网站在您的计算机上保存文件存储用户首选项和登录信息。",
IDC_DELETE_COOKIES, 10, 48, 230, 40, BS_TOP | BS_MULTILINE IDC_DELETE_COOKIES, 10, 48, 230, 40, BS_TOP | BS_MULTILINE
AUTOCHECKBOX "历史记录\n您进入的网站的列表。", AUTOCHECKBOX "历史记录\n您进入的网站的列表。",
IDC_DELETE_HISTORY, 10, 88, 230, 40, BS_TOP | BS_MULTILINE IDC_DELETE_HISTORY, 10, 88, 230, 40, BS_TOP | BS_MULTILINE
@ -83,7 +83,7 @@ END
/* "Security" propsheet */ /* "Security" propsheet */
IDD_SECURITY DIALOG 0, 0, 320, 220 IDD_SECURITY DIALOG 0, 0, 320, 220
STYLE WS_CAPTION | WS_CHILD | WS_DISABLED STYLE WS_CAPTION | WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "新細明體" FONT 8, "宋体"
CAPTION "安全" CAPTION "安全"
BEGIN BEGIN
@ -101,14 +101,14 @@ END
/* "Content" propsheet */ /* "Content" propsheet */
IDD_CONTENT DIALOG 0, 0, 320, 220 IDD_CONTENT DIALOG 0, 0, 320, 220
STYLE WS_CAPTION | WS_CHILD | WS_DISABLED STYLE WS_CAPTION | WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "新細明體" FONT 8, "宋体"
CAPTION "内容" CAPTION "内容"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "证书", IDC_STATIC, 4, 4, 312, 50 GROUPBOX "证书", IDC_STATIC, 4, 4, 312, 50
LTEXT "为您的个人身份,确定证书颁发机构和出版商使用证书。", LTEXT "使用证书可正确标识您自己、证书颁发机构和颁发商的身份。",
IDC_STATIC, 58, 14, 252, 18 IDC_STATIC, 58, 14, 252, 18
PUSHBUTTON "证书...", IDC_CERT, 146, 34, 80, 14 PUSHBUTTON "证书(&C)...", IDC_CERT, 146, 34, 80, 14
PUSHBUTTON "出版者...", IDC_CERT_PUBLISHER, 230, 34, 80, 14 PUSHBUTTON "发行商(&B)...", IDC_CERT_PUBLISHER, 230, 34, 80, 14
END END

View file

@ -10,7 +10,7 @@ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
IDD_KEYBSPEED DIALOGEX 0, 0, 246, 228 IDD_KEYBSPEED DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "速度" CAPTION "速度"
FONT 9, "新細明體" FONT 9, "宋体"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "字符重复", -1, 5, 5, 236, 135 GROUPBOX "字符重复", -1, 5, 5, 236, 135
ICON IDI_REPEAT_DELAY, IDC_ICON_REPEAT_DELAY, 13, 18, 15, 15 ICON IDI_REPEAT_DELAY, IDC_ICON_REPEAT_DELAY, 13, 18, 15, 15
@ -35,14 +35,14 @@ END
IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228 IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "硬件" CAPTION "硬件"
FONT 9, "新細明體" FONT 9, "宋体"
BEGIN BEGIN
END END
IDD_CLICK_LOCK DIALOGEX 0, 0, 240, 78 IDD_CLICK_LOCK DIALOGEX 0, 0, 240, 78
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "单击锁定的设置" CAPTION "单击锁定的设置"
FONT 9, "新細明體" FONT 9, "宋体"
BEGIN BEGIN
LTEXT "短", -1, 50, 35, 27, 10 LTEXT "短", -1, 50, 35, 27, 10
LTEXT "长", -1, 157, 35, 27, 10 LTEXT "长", -1, 157, 35, 27, 10
@ -56,7 +56,7 @@ END
IDD_PAGE_BUTTON DIALOGEX 0, 0, 246, 228 IDD_PAGE_BUTTON DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "鼠标键" CAPTION "鼠标键"
FONT 9, "新細明體" FONT 9, "宋体"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "鼠标键配置", -1, 5, 5, 236, 70 GROUPBOX "鼠标键配置", -1, 5, 5, 236, 70
CHECKBOX "切换主要和次要的按钮(&S)", IDC_SWAP_MOUSE_BUTTONS, 10, 18, 156, 10 CHECKBOX "切换主要和次要的按钮(&S)", IDC_SWAP_MOUSE_BUTTONS, 10, 18, 156, 10
@ -77,7 +77,7 @@ END
IDD_PAGE_POINTER DIALOGEX 0, 0, 246, 228 IDD_PAGE_POINTER DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "指针" CAPTION "指针"
FONT 9, "新細明體" FONT 9, "宋体"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "方案", -1, 5, 5, 181, 45 GROUPBOX "方案", -1, 5, 5, 181, 45
COMBOBOX IDC_COMBO_CURSOR_SCHEME, 12, 15, 167, 200, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_COMBO_CURSOR_SCHEME, 12, 15, 167, 200, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
@ -94,7 +94,7 @@ END
IDD_CURSOR_SCHEME_SAVEAS DIALOGEX 0, 0, 192, 53 IDD_CURSOR_SCHEME_SAVEAS DIALOGEX 0, 0, 192, 53
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "保存方案" CAPTION "保存方案"
FONT 9, "新細明體" FONT 9, "宋体"
BEGIN BEGIN
LTEXT "将该光标方案另存为:", -1, 5, 5, 181, 10 LTEXT "将该光标方案另存为:", -1, 5, 5, 181, 10
EDITTEXT IDC_EDIT_SCHEME_NAME, 5, 15, 180, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP EDITTEXT IDC_EDIT_SCHEME_NAME, 5, 15, 180, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
@ -105,7 +105,7 @@ END
IDD_PAGE_OPTION DIALOGEX 0, 0, 246, 228 IDD_PAGE_OPTION DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "指针选项" CAPTION "指针选项"
FONT 9, "新細明體" FONT 9, "宋体"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "移动", -1, 5, 5, 236, 60 GROUPBOX "移动", -1, 5, 5, 236, 60
LTEXT "选择指针移动速度(&C):", -1, 52, 15, 110, 10 LTEXT "选择指针移动速度(&C):", -1, 52, 15, 110, 10
@ -134,7 +134,7 @@ END
IDD_PAGE_WHEEL DIALOGEX 0, 0, 246, 228 IDD_PAGE_WHEEL DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "轮" CAPTION "轮"
FONT 9, "新細明體" FONT 9, "宋体"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "滚动", -1, 5, 5, 236, 80 GROUPBOX "滚动", -1, 5, 5, 236, 80
ICON IDI_MOUSE_WHEEL, IDC_ICON_WHEEL, 20, 20, 32, 32 ICON IDI_MOUSE_WHEEL, IDC_ICON_WHEEL, 20, 20, 32, 32

View file

@ -5,7 +5,7 @@ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
IDD_PROPPAGEPOWERSCHEMES DIALOGEX 0, 0, 252, 237 IDD_PROPPAGEPOWERSCHEMES DIALOGEX 0, 0, 252, 237
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "电源使用方案" CAPTION "电源使用方案"
FONT 9, "新細明體" FONT 9, "宋体"
BEGIN BEGIN
ICON IDI_ACDC, IDI_ACDC, 7, 7, 28, 22 ICON IDI_ACDC, IDI_ACDC, 7, 7, 28, 22
LTEXT "请选定对于您使用计算机方式最适合的电源使用方案。请注意,更改下面的设置将修改选定的方案。", -1, 37, 6, 209, 36 LTEXT "请选定对于您使用计算机方式最适合的电源使用方案。请注意,更改下面的设置将修改选定的方案。", -1, 37, 6, 209, 36
@ -36,7 +36,7 @@ END
IDD_PROPPAGEALARMS DIALOGEX 0, 0, 252, 237 IDD_PROPPAGEALARMS DIALOGEX 0, 0, 252, 237
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "警报" CAPTION "警报"
FONT 9, "新細明體" FONT 9, "宋体"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "电池不足警报", -1, 6, 7, 239, 104 GROUPBOX "电池不足警报", -1, 6, 7, 239, 104
AUTOCHECKBOX "当电量降低到以下水平时,发出电池不足警报(&L):", IDC_ALARM1, 15, 17, 190, 15, WS_TABSTOP AUTOCHECKBOX "当电量降低到以下水平时,发出电池不足警报(&L):", IDC_ALARM1, 15, 17, 190, 15, WS_TABSTOP
@ -69,7 +69,7 @@ END
IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 252, 237 IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 252, 237
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "高级" CAPTION "高级"
FONT 9, "新細明體" FONT 9, "宋体"
BEGIN BEGIN
ICON IDI_ACDC, IDI_ACDC, 7, 7, 20, 20 ICON IDI_ACDC, IDI_ACDC, 7, 7, 20, 20
LTEXT "请选择要使用的节能设置。", -1, 37, 6, 207, 20 LTEXT "请选择要使用的节能设置。", -1, 37, 6, 207, 20
@ -89,7 +89,7 @@ END
IDD_PROPPAGEHIBERNATE DIALOGEX 0, 0, 252, 237 IDD_PROPPAGEHIBERNATE DIALOGEX 0, 0, 252, 237
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "休眠" CAPTION "休眠"
FONT 9, "新細明體" FONT 9, "宋体"
BEGIN BEGIN
ICON IDI_HIBERNATE, IDI_HIBERNATE, 7, 7, 20, 20 ICON IDI_HIBERNATE, IDI_HIBERNATE, 7, 7, 20, 20
LTEXT "在计算机休眠时,它将内存中所有信息保存到硬盘上,然后关闭计算机。在退出休眠状态时,计算机会恢复到原来的状态。", -1, 37, 6, 210, 35 LTEXT "在计算机休眠时,它将内存中所有信息保存到硬盘上,然后关闭计算机。在退出休眠状态时,计算机会恢复到原来的状态。", -1, 37, 6, 210, 35

View file

@ -7,7 +7,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "兼容性" CAPTION "兼容性"
FONT 9, "宋体", 0, 0, 0x0 FONT 9, "宋体", 0, 0, 0x0
BEGIN BEGIN
LTEXT "如果您有问题在 ReactOS 中运行此程序,选择 ReactOS 应报告给应用程序的操作系统。\nPlease note that this is a work in progress.", -1, 7, 7, 210, 31 LTEXT "如果您在 ReactOS 中运行此程序出现问题,选择 ReactOS 应报告给应用程序的操作系统。\n请注意,这是一项正在进行的工作。", -1, 7, 7, 210, 31
GROUPBOX "兼容模式", IDC_COMPATGROUP, 7, 41, 210, 49 GROUPBOX "兼容模式", IDC_COMPATGROUP, 7, 41, 210, 49
CHECKBOX "用兼容模式运行这个程序:", IDC_CHKRUNCOMPATIBILITY, 18, 57, 188, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP CHECKBOX "用兼容模式运行这个程序:", IDC_CHKRUNCOMPATIBILITY, 18, 57, 188, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_COMPATIBILITYMODE, 18, 70, 188, 85, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP | WS_DISABLED COMBOBOX IDC_COMPATIBILITYMODE, 18, 70, 188, 85, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
@ -16,7 +16,7 @@ BEGIN
CHECKBOX "在 640 x 480 屏幕分辨率运行", IDC_CHKRUNIN640480RES, 18, 129, 188, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP CHECKBOX "在 640 x 480 屏幕分辨率运行", IDC_CHKRUNIN640480RES, 18, 129, 188, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "禁用视觉主题", IDC_CHKDISABLEVISUALTHEMES, 18, 144, 188, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP CHECKBOX "禁用视觉主题", IDC_CHKDISABLEVISUALTHEMES, 18, 144, 188, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "编辑兼容模式...(&D)", IDC_EDITCOMPATIBILITYMODES, 117, 167, 100, 15 PUSHBUTTON "编辑兼容模式...(&D)", IDC_EDITCOMPATIBILITYMODES, 117, 167, 100, 15
CONTROL "Learn more about <A>program compatibility</A>.", IDC_INFOLINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 7, 207, 210, 10, WS_EX_NOPARENTNOTIFY CONTROL "了解更多有关<A>程序兼容性</A>的信息。", IDC_INFOLINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 7, 207, 210, 10, WS_EX_NOPARENTNOTIFY
END END
IDD_EDITCOMPATIBILITYMODES DIALOGEX 0, 0, 230, 139 IDD_EDITCOMPATIBILITYMODES DIALOGEX 0, 0, 230, 139
@ -35,8 +35,8 @@ END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_TABTITLE "Compatibility" IDS_TABTITLE "兼容模式"
IDS_FAILED_NETWORK "Compatibility modes cannot be set on this program because it is on a network drive." IDS_FAILED_NETWORK "无法在上面设置兼容模式,因为这个程序在网络驱动器上。"
IDS_FAILED_PROTECTED "Compatibility modes cannot be set on this program because it is a part of ReactOS." IDS_FAILED_PROTECTED "无法在上面设置兼容模式,因为这个程序是 ReactOS 的一部分。"
IDS_YOU_DID_NOT_ADD "You did not add the mode, do you want to add it now?" IDS_YOU_DID_NOT_ADD "目前没有此模式,你想要新建一个吗?"
END END

View file

@ -383,10 +383,10 @@ CAPTION "回收站属性"
FONT 9, "宋体", 0, 0, 0x0 FONT 9, "宋体", 0, 0, 0x0
BEGIN BEGIN
CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50 CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
GROUPBOX "选位置的设置", -1, 10, 72, 220, 70 GROUPBOX "选位置的设置", -1, 10, 72, 220, 70
RADIOBUTTON "自定义大小(&C):", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP RADIOBUTTON "自定义大小(&C):", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
EDITTEXT 14002, 106, 87, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER EDITTEXT 14002, 106, 87, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
LTEXT "最大大小(MB)(&A):", -1, 20, 105, 70, 10 LTEXT "最大(MB)(&A):", -1, 20, 105, 70, 10
RADIOBUTTON "不将文件移入回收站,而是彻底删除。(&R)", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP RADIOBUTTON "不将文件移入回收站,而是彻底删除。(&R)", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "显示删除确认对话框(&D)", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP AUTOCHECKBOX "显示删除确认对话框(&D)", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
END END
@ -415,18 +415,18 @@ BEGIN
GROUPBOX "任务", -1, 7, 10, 249, 45 GROUPBOX "任务", -1, 7, 10, 249, 45
CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_TASKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 25, 21, 20 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_TASKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 25, 21, 20
AUTORADIOBUTTON "在文件夹中显示常见任务(&F)", IDC_FOLDER_OPTIONS_COMMONTASKS, 40, 25, 120, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "在文件夹中显示常见任务(&F)", IDC_FOLDER_OPTIONS_COMMONTASKS, 40, 25, 120, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "使用电脑经典文件夹(&I)", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLASSICFOLDERS, 40, 37, 120, 10 AUTORADIOBUTTON "使用 ReactOS 传统风格的文件夹(&I)", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLASSICFOLDERS, 40, 37, 120, 10
GROUPBOX "浏览文件夹", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP GROUPBOX "浏览文件夹", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_FOLDERICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 70, 21, 20 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_FOLDERICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 70, 21, 20
AUTORADIOBUTTON "在同一窗口中打开每个文件夹(&M)", IDC_FOLDER_OPTIONS_SAMEWINDOW, 40, 70, 140, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "在同一窗口中打开每个文件夹(&M)", IDC_FOLDER_OPTIONS_SAMEWINDOW, 40, 70, 140, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "在其自己的窗口中打开每个文件夹(&W)", IDC_FOLDER_OPTIONS_OWNWINDOW, 40, 82, 140, 10 AUTORADIOBUTTON "在不同窗口中打开不同的文件夹(&W)", IDC_FOLDER_OPTIONS_OWNWINDOW, 40, 82, 140, 10
GROUPBOX "单击项目,如下所示", -1, 7, 110, 249, 60 GROUPBOX "打开项目的方式", -1, 7, 110, 249, 60
CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLICKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 120, 21, 20 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLICKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 120, 21, 20
AUTORADIOBUTTON "通过单击打开项目 (指向时选定)(&s)", IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "通过单击打开项目 (指向时选定)(&s)", IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "强调符合我的浏览器的图标标题(&B)", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULBROWSER, 50, 132, 170, 10 AUTORADIOBUTTON "根据浏览器设置给图标标题加下划线(&B)", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULBROWSER, 50, 132, 170, 10
AUTORADIOBUTTON "仅当指向他们强调图标标题(&P)", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULPOINT, 50, 144, 170, 10 AUTORADIOBUTTON "仅当指向图标标题时加下划线(&P)", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULPOINT, 50, 144, 170, 10
AUTORADIOBUTTON "双击要打开的项目 (单单击可选择(&D)", IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 170, 10 AUTORADIOBUTTON "双击要打开的项目 (单击时选定(&D)", IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 170, 10
PUSHBUTTON "还原默认值(&R)", 14011, 180, 180, 60, 14, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "还原默认值(&R)", 14011, 180, 180, 60, 14, WS_TABSTOP
END END
IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 256 IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 256
@ -714,7 +714,7 @@ BEGIN
IDS_FILEOOP_DELETING "正在删除..." IDS_FILEOOP_DELETING "正在删除..."
IDS_FILEOOP_FROM_TO "从 %1 到 %2" IDS_FILEOOP_FROM_TO "从 %1 到 %2"
IDS_FILEOOP_FROM "从 %1" IDS_FILEOOP_FROM "从 %1"
IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "印前检查" IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "正在准备"
/* message box strings */ /* message box strings */
IDS_RESTART_TITLE "重新启动" IDS_RESTART_TITLE "重新启动"
@ -859,7 +859,7 @@ BEGIN
IDS_ADVANCED_HIDDEN "隐藏的文件和文件夹" IDS_ADVANCED_HIDDEN "隐藏的文件和文件夹"
IDS_ADVANCED_DONT_SHOW_HIDDEN "不显示隐藏的文件和文件夹" IDS_ADVANCED_DONT_SHOW_HIDDEN "不显示隐藏的文件和文件夹"
IDS_ADVANCED_SHOW_HIDDEN "显示隐藏的文件和文件夹" IDS_ADVANCED_SHOW_HIDDEN "显示隐藏的文件和文件夹"
IDS_ADVANCED_HIDE_FILE_EXT "隐藏已知文件类型的展名" IDS_ADVANCED_HIDE_FILE_EXT "隐藏已知文件类型的展名"
IDS_ADVANCED_SUPER_HIDDEN "隐藏受保护的操作系统文件 (推荐)" IDS_ADVANCED_SUPER_HIDDEN "隐藏受保护的操作系统文件 (推荐)"
IDS_ADVANCED_DESKTOP_PROCESS "在单独的进程中打开文件夹窗口" IDS_ADVANCED_DESKTOP_PROCESS "在单独的进程中打开文件夹窗口"
IDS_ADVANCED_CLASSIC_VIEW_STATE "记住每个文件夹的视图设置" IDS_ADVANCED_CLASSIC_VIEW_STATE "记住每个文件夹的视图设置"