mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-12-28 01:55:19 +00:00
[MSCUTILS][EVENTVWR] Add Portuguese PT translation
This commit is contained in:
parent
2ccca7fe30
commit
217835648b
3 changed files with 220 additions and 1 deletions
|
@ -76,6 +76,9 @@ IDI_COPY ICON "res/copy.ico"
|
|||
#ifdef LANGUAGE_PT_BR
|
||||
#include "lang/pt-BR.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_PT_PT
|
||||
#include "lang/pt-PT.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_RO_RO
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
/* Portuguese Brazilian translation by Matheus Macabu */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDM_EVENTVWR MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
|
|
216
base/applications/mscutils/eventvwr/lang/pt-PT.rc
Normal file
216
base/applications/mscutils/eventvwr/lang/pt-PT.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,216 @@
|
|||
/* Portuguese Portugal translation by Jose Jesus */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDM_EVENTVWR MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Registo"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Abrir o ficheiro de registo...", IDM_OPEN_EVENTLOG
|
||||
MENUITEM "&Guardar ficheiro de registo como...", IDM_SAVE_EVENTLOG
|
||||
MENUITEM "&Fechar", IDM_CLOSE_EVENTLOG
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Limpar todos os Eventos", IDM_CLEAR_EVENTS
|
||||
MENUITEM "&Alterar o nome\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
|
||||
MENUITEM "&Definições...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Sair", IDM_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Visualizar"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Mais &recente primeiro", IDM_LIST_NEWEST
|
||||
MENUITEM "Mais &antigo primeiro", IDM_LIST_OLDEST
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Detalhes...\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Actualizar\tF5", IDM_REFRESH
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Opções"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Visualizar &detalhes", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW
|
||||
MENUITEM "&Linhas de grelha", IDM_LIST_GRID_LINES
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Guardar definições ao sair", IDM_SAVE_SETTINGS
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Ajuda"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Ajuda", IDM_HELP
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Sobre", IDM_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDA_EVENTVWR ACCELERATORS
|
||||
BEGIN
|
||||
"?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
|
||||
"/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
|
||||
VK_F2, IDM_RENAME_EVENTLOG, VIRTKEY
|
||||
VK_F5, IDM_REFRESH, VIRTKEY
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EVENTDETAILS_DLG DIALOGEX 0, 0, 266, 240
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
|
||||
CAPTION "Detalhes do Evento"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "EvtDetailsCtrl", IDC_STATIC, 0, 0, 266, 215
|
||||
PUSHBUTTON "A&juda", IDHELP, 8, 220, 50, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Fechar", IDOK, 208, 220, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EVENTDETAILS_CTRL DIALOGEX 0, 0, 266, 215
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Data:", IDC_STATIC, 8, 5, 31, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTDATESTATIC, 50, 5, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Origem:", IDC_STATIC, 103, 5, 36, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTSOURCESTATIC, 140, 5, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Hora:", IDC_STATIC, 8, 15, 31, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTTIMESTATIC, 50, 15, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Categoria:", IDC_STATIC, 103, 15, 36, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTCATEGORYSTATIC, 140, 15, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Tipo:", IDC_STATIC, 8, 25, 31, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTTYPESTATIC, 50, 25, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "EventID:", IDC_STATIC, 103, 25, 36, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTIDSTATIC, 140, 25, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "&Utilizador:", IDC_STATIC, 8, 35, 36, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 50, 35, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "&Computador:", IDC_STATIC, 8, 45, 40, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 50, 45, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "", IDC_PREVIOUS, 230, 5, 28, 14, BS_ICON
|
||||
PUSHBUTTON "", IDC_NEXT, 230, 21, 28, 14, BS_ICON
|
||||
PUSHBUTTON "", IDC_COPY, 230, 37, 28, 14, BS_ICON
|
||||
|
||||
LTEXT "&Descrição:", IDC_STATIC, 8, 65, 39, 8
|
||||
CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
|
||||
|
||||
LTEXT "Dad&os:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
|
||||
CONTROL "&Bytes", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
|
||||
CONTROL "&Word", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOGPROPERTIES_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 234
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Geral"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Mostrar nome:", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_DISPLAYNAME, 67, 7, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Nome do registo:", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_LOGNAME, 67, 23, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Ficheiro:", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_LOGFILE, 67, 39, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Tamanho:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_SIZE_LABEL, 67, 57, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Criado:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_CREATED_LABEL, 67, 69, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Modificado:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_MODIFIED_LABEL, 67, 81, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Acedido:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_ACCESSED_LABEL, 67, 93, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
GROUPBOX "Tamanho do registo", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99
|
||||
LTEXT "&Tamanho máx. do registo:", IDC_STATIC, 17, 122, 108, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_MAXLOGSIZE, 103, 119, 40, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
|
||||
CONTROL "", IDC_UPDOWN_MAXLOGSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS | UDS_ALIGNRIGHT |
|
||||
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 253, 119, 10, 14
|
||||
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 152, 122, 20, 8
|
||||
LTEXT "Quando for alcançado o tamanho máximo do registo:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
|
||||
CONTROL "Substituir eventos conforme o &necessário", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
|
||||
CONTROL "Substituir eventos &anteriores a:", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 127, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 132, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
|
||||
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
|
||||
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 195, 165, 10, 14
|
||||
LTEXT "dias", IDC_STATIC, 170, 168, 20, 8
|
||||
CONTROL "&Não substituir eventos\n(limpar registo manualmente)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 103, 20
|
||||
PUSHBUTTON "&Restaurar predefinições", IDC_RESTOREDEFAULTS, 150, 183, 85, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "Utilizar uma ligação de baixa &velocidade", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
|
||||
PUSHBUTTON "&Limpar o registo", ID_CLEARLOG, 185, 213, 60, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_COPYRIGHT "Copyright (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)"
|
||||
IDS_APP_TITLE "Visualizador de Eventos"
|
||||
IDS_APP_TITLE_EX "%s - Registo de %s em \\\\"
|
||||
IDS_STATUS_MSG "%s tem %lu evento(s) (listados: %lu)"
|
||||
IDS_LOADING_WAIT "A carregar registos de eventos. Por favor aguarde..."
|
||||
IDS_NO_ITEMS "Não existem items para mostrar neste quadro." // "No events in this log."
|
||||
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "Registo de sistema"
|
||||
IDS_EVENTLOG_APP "Registos de aplicações"
|
||||
IDS_EVENTLOG_USER "Registos de utilizador"
|
||||
IDS_SAVE_FILTER "Registo de Eventos(*.evt)\0*.evt\0"
|
||||
IDS_CLEAREVENTS_MSG "Deseja guardar este registo de eventos antes de limpar?"
|
||||
IDS_RESTOREDEFAULTS "Tem a certeza de que pretende repor todas definições deste registo para os valores predefinidos?"
|
||||
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "A descrição do ID de Evento ( %lu ) na Origem ( %s ) não foi encontrado. O computador local talvez não possua a informação de registo necessária ou os ficheiros DLL necessárias para apresentar mensagens de um computador remoto.\n\nA informação seguinte é parte do evento:\n\n"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
|
||||
IDS_USAGE "Visualizador de eventos ReactOS\n\
|
||||
\n\
|
||||
EventVwr [nome do computador] [/l:<event log file>] [/?]\n\
|
||||
\n\
|
||||
""nome do computador"" : Especifica o computador remoto a ligar\n\
|
||||
\tpara obter os eventos a exibir. Se nenhum nome for especificado, será\n\
|
||||
\tutilizado o computador local.\n\
|
||||
\n\
|
||||
/l:<event log file> : Especifica o ficheiro de eventos a abrir.\n\
|
||||
\tSómente ficheiros no formato .evt (NT ≤ 5.2) é suportado.\n\
|
||||
\n\
|
||||
/? : Mostra esta mensagem de ajuda.\n\
|
||||
"
|
||||
IDS_EVENTLOGFILE "Arquivo de registo de eventos"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Erro"
|
||||
IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Aviso"
|
||||
IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Informação"
|
||||
IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Sucesso na Auditoria"
|
||||
IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Falha na Auditoria"
|
||||
IDS_EVENTLOG_SUCCESS "Sucesso"
|
||||
IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Evento Desconhecido"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_BYTES_FORMAT "bytes" // "%s bytes"
|
||||
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_COLUMNTYPE "Tipo"
|
||||
IDS_COLUMNDATE "Data"
|
||||
IDS_COLUMNTIME "Hora"
|
||||
IDS_COLUMNSOURCE "Origem"
|
||||
IDS_COLUMNCATEGORY "Categoria"
|
||||
IDS_COLUMNEVENT "Evento"
|
||||
IDS_COLUMNUSER "Utilizador"
|
||||
IDS_COLUMNCOMPUTER "Computador"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_COPY "Tipo de evento: %s\r\n\
|
||||
Origem do evento %s\r\n\
|
||||
Categoria: %s\r\n\
|
||||
ID do Evento: %s\r\n\
|
||||
Data: %s\r\n\
|
||||
Hora: %s\r\n\
|
||||
Utilizador: %s\r\n\
|
||||
Computador: %s\r\n\
|
||||
Descrição:\r\n%s"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_NONE "Nenhum"
|
||||
IDS_NOT_AVAILABLE "N/A"
|
||||
END
|
Loading…
Reference in a new issue