diff --git a/reactos/boot/freeldr/fdebug/It.rc b/reactos/boot/freeldr/fdebug/It.rc new file mode 100644 index 00000000000..8ed68a48c9e --- /dev/null +++ b/reactos/boot/freeldr/fdebug/It.rc @@ -0,0 +1,189 @@ +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// Italian language resource file (Paolo Devoti, devotip@tiscali.it, 2007-01-10) + +#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU) +#ifdef _WIN32 +LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_ITALIAN +#pragma code_page(1252) +#endif //_WIN32 + +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// +// Menu +// + +IDC_FDEBUG MENU DISCARDABLE +BEGIN + POPUP "&File" + BEGIN + MENUITEM "&Connetti", ID_FILE_CONNECT + MENUITEM "&Disconnetti", ID_FILE_DISCONNECT, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Inizia Cattura", ID_FILE_STARTCAPTURE + MENUITEM "&Fine Cattura", ID_FILE_STOPCAPTURE, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Eco &Locale", ID_FILE_LOCALECHO + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "E&sci", IDM_EXIT + END + POPUP "&Aiuto" + BEGIN + MENUITEM "&Informazioni su ...", IDM_ABOUT + END +END + + +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// +// Accelerator +// + +IDC_FDEBUG ACCELERATORS MOVEABLE PURE +BEGIN + 63, IDM_ABOUT, ASCII, ALT // "?" + 47, IDM_ABOUT, ASCII, ALT // "/" +END + + +#ifdef APSTUDIO_INVOKED +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// +// TEXTINCLUDE +// + +2 TEXTINCLUDE DISCARDABLE +BEGIN + "#define APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n" + "#include ""windows.h""\r\n" + "#undef APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n" + "#include ""resource.h""\r\n" + "\0" +END + +3 TEXTINCLUDE DISCARDABLE +BEGIN + "\r\n" + "\0" +END + +1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE +BEGIN + "resource.h\0" +END + +#endif // APSTUDIO_INVOKED + + +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// +// DESIGNINFO +// + +#ifdef APSTUDIO_INVOKED +GUIDELINES DESIGNINFO DISCARDABLE +BEGIN + IDD_ABOUTBOX, DIALOG + BEGIN + LEFTMARGIN, 7 + RIGHTMARGIN, 252 + TOPMARGIN, 7 + BOTTOMMARGIN, 203 + END + + IDD_CONNECTION, DIALOG + BEGIN + LEFTMARGIN, 7 + RIGHTMARGIN, 189 + TOPMARGIN, 7 + BOTTOMMARGIN, 93 + END + + IDD_CAPTURE, DIALOG + BEGIN + LEFTMARGIN, 7 + RIGHTMARGIN, 244 + TOPMARGIN, 7 + BOTTOMMARGIN, 88 + END +END +#endif // APSTUDIO_INVOKED + + +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// +// Dialog +// + +IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Informazioni su FreeLoader Debugger" +FONT 8, "Tahoma" +BEGIN + CONTROL "FreeLoader Debugger v1.0\nCopyright (C) 2003\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)", + IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28, + 122,26 + DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,183,189,44,14,WS_GROUP + ICON IDI_FDEBUG,IDC_STATIC,19,30,20,20 + EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT,53,63,174,107,ES_MULTILINE | + ES_READONLY | WS_VSCROLL +END + +IDD_CONNECTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 196, 100 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Opzioni di connessione" +FONT 8, "Tahoma" +BEGIN + LTEXT "Indica la porta COM (es: COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8 + EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "Indica il baud rate (e.g. 115200):",IDC_STATIC,7,38,114, + 8 + EDITTEXT IDC_BAUTRATE,7,48,182,14,ES_AUTOHSCROLL + DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,45,79,50,14 + PUSHBUTTON "Annulla",IDCANCEL,100,79,50,14 +END + +IDD_CAPTURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 95 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Capture File" +FONT 8, "Tahoma" +BEGIN + LTEXT "Nome del file di cattura:",IDC_STATIC,7,17,62,8 + EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL + PUSHBUTTON "&Esplora",IDC_BROWSE,194,26,50,14 + DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,139,74,50,14 + PUSHBUTTON "Annulla",IDCANCEL,194,74,50,14 +END + + +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// +// String Table +// + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_APP_TITLE "fdebug" + IDS_HELLO "Hello World!" + IDC_FDEBUG "FDEBUG" +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_LICENSE "Questo programma è software libero; puoi distribuirlo e/o modificarlo nei termini di licenza di 'GNU General Public License' come pubblicata dalla 'Free Software Foundation'; entrambe le versioni 2 della Licenza, o (a vostra scelta) qualunque versione successiva.\r\n\r\nQuesto programma è distribuito con l'augurio che sia utile, ma PRIVO DI OGNI GARANZIA; privo anche della garanzia implicita di VENDIBILITA' o ADEGUATEZZA PER UNO SPECIFICO USO. Vedi la 'GNU General Public License' per ulteriori dettagli.\r\n\r\nVoi dovreste aver ricevuto una copia della 'GNU General Public License' assieme a questo programma; se non è cosi' scrivete a 'Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA'." +END + +#endif +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// + + + +#ifndef APSTUDIO_INVOKED +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// +// Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource. +// + + +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#endif // not APSTUDIO_INVOKED + diff --git a/reactos/boot/freeldr/fdebug/fdebug.rc b/reactos/boot/freeldr/fdebug/fdebug.rc index 754655a1b5d..6bc9db168d0 100644 --- a/reactos/boot/freeldr/fdebug/fdebug.rc +++ b/reactos/boot/freeldr/fdebug/fdebug.rc @@ -10,6 +10,7 @@ IDI_FDEBUG ICON "fdebug.ico" #include "Fr.rc" #include "Hu.rc" #include "Id.rc" +#include "It.rc" #include "Ja.rc" #include "No.rc" #include "Pl.rc" diff --git a/reactos/subsystems/ntvdm/it-IT.rc b/reactos/subsystems/ntvdm/it-IT.rc new file mode 100644 index 00000000000..ea0182283dc --- /dev/null +++ b/reactos/subsystems/ntvdm/it-IT.rc @@ -0,0 +1,17 @@ +#include "resource.h" +/* +* PROJECT: ReactOS Virtual DOS Machine +* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory +* FILE: subsystems/ntvdm/it-IT.rc +* PURPOSE: Italian Translation of subsystems/ntvdm/en-US.rc +* PROGRAMMERS: Copyright (C) 2005 Magnus Olsen +* Copyright (C) 2007 Daniele Forsi (dforsi at gmail.com) Italian Translation +*/ + +LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_ITALIAN +STRINGTABLE DISCARDABLE +{ + +STRING_WelcomeMsg, "Supporto di ReactOS per la macchina virtuale DOS.\n" +STRING_PromptMsg, "Digitare r per avviare, s per arrestare o q per abbandonare ora." +} diff --git a/reactos/subsystems/ntvdm/ntvdm.rc b/reactos/subsystems/ntvdm/ntvdm.rc index 3f21ccaf065..f6a04878bb2 100644 --- a/reactos/subsystems/ntvdm/ntvdm.rc +++ b/reactos/subsystems/ntvdm/ntvdm.rc @@ -12,6 +12,7 @@ #include "fr-FR.rc" #include "hu-HU.rc" #include "id-ID.rc" +#include "it-IT.rc" #include "ja-JP.rc" #include "nb-NO.rc" #include "th-TH.rc" diff --git a/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/it-IT.rc b/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/it-IT.rc new file mode 100644 index 00000000000..36cc5d29a6d --- /dev/null +++ b/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/it-IT.rc @@ -0,0 +1,57 @@ +/* +* PROJECT: ReactOS Client/Server Runtime subsystem +* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory +* FILE: subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/it-IT.rc +* PURPOSE: Italian Translation of subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/en-US.rc +* PROGRAMMERS: +* Copyright (C) 2007 Daniele Forsi (dforsi at gmail.com) Italian Translation +*/ + +LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_ITALIAN + +IDD_END_NOW DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200, 95 +STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Fine del programma - " +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Fine del programma... Attendere",IDC_STATIC,7,7,186,11 + CONTROL "Progresso",IDC_PROGRESS,"msctls_progress32",WS_BORDER, + 7,20,186,13 + LTEXT "Se si sceglie di terminare il programma immediatamente, si perderanno tutti i dati non salvati. Per terminare il programma ora, selezionare Termina ora.", + IDC_STATIC,7,40,186,26 + DEFPUSHBUTTON "T&ermina ora",IDC_END_NOW,150,71,43,17 +END + +IDD_NOT_RESPONDING DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 192, 122 +STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "End Program - " +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + DEFPUSHBUTTON "Annulla",IDCANCEL,142,98,43,17 + PUSHBUTTON "T&ermina ora",IDC_END_NOW,78,98,43,17 + LTEXT "Il programma non risponde",IDC_STATIC,7,7,178,8 + LTEXT "Per tornare a ReactOS e controllare lo stato del programma, selezionare Annulla", + IDC_STATIC,7,26,178,16 + LTEXT "Se si sceglie di terminare il programma immediatamente, si perderanno tutti i dati non salvati. Per terminare il programma ora, selezionare Termina ora.", + IDC_STATIC,7,53,178,26 +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_EDIT "Modifica" + IDS_MARK "Seleziona" + IDS_COPY "Copia\tInvio" + IDS_PASTE "Incolla" + IDS_SELECTALL "Seleziona tutto" + IDS_SCROLL "Scorri" + IDS_FIND "Trova..." + IDS_DEFAULTS "Impostazioni predefinite" + IDS_PROPERTIES "Proprietà" + IDS_SCROLLHERE "Scorri qui" + IDS_SCROLLTOP "Scorri in cima" + IDS_SCROLLBOTTOM "Scorri in fondo" + IDS_SCROLLPAGE_UP "Pagina sù" + IDS_SCROLLPAGE_DOWN "Pagina giù" + IDS_SCROLLUP "Scorri sù" + IDS_SCROLLDOWN "Scorri giù" +END diff --git a/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/rsrc.rc b/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/rsrc.rc index 5b95e8fd9b0..fbb4a77329f 100644 --- a/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/rsrc.rc +++ b/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/rsrc.rc @@ -7,4 +7,5 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL #include "lang/en-US.rc" #include "lang/id-ID.rc" +#include "lang/it-IT.rc" #include "lang/uk-UA.rc"