mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-04-04 20:50:41 +00:00
[SYSDM][MSGINA][NETID][SHELL32] Japanese translation (retrial) (#2369)
Improve Japanese resources. This PR is based on @Midi730's work (#2361).
This commit is contained in:
parent
0a626dedf8
commit
1e60116563
4 changed files with 117 additions and 112 deletions
|
@ -8,9 +8,9 @@ BEGIN
|
|||
CONTROL "", IDC_ROSIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 5, 248, 111
|
||||
LTEXT "システム:", IDC_STATIC, 4, 116, 32, 9
|
||||
LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME, IDC_STATIC, 10, 128, 116, 9
|
||||
LTEXT "Version", IDC_ROSVERSION, 10, 137, 116, 9
|
||||
LTEXT "バージョン", IDC_ROSVERSION, 10, 137, 116, 9
|
||||
LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_BUILD, IDC_STATIC, 10, 146, 110, 9
|
||||
LTEXT "System Uptime:", IDC_STATIC, 4, 158, 86, 9
|
||||
LTEXT "起動してからの時間:", IDC_STATIC, 4, 148, 95, 9
|
||||
LTEXT "", IDC_UPTIME, 10, 170, 116, 9
|
||||
LTEXT "マシン:", IDC_STATIC, 124, 116, 34, 9
|
||||
LTEXT "", IDC_MACHINELINE1, 130, 128, 118, 9
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 155, 118, 9
|
||||
LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 164, 118, 9
|
||||
LTEXT "", IDC_MACHINELINE6, 130, 173, 118, 9
|
||||
CONTROL "<A HREF=""http://www.reactos.org/"">ReactOS ホームページ</A>へ行く", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 200, 140, 10
|
||||
CONTROL "<A HREF=""http://www.reactos.org/"">ReactOS ホームページ</A>へ行く", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 200, 150, 10
|
||||
PUSHBUTTON "ライセンスを表示(&L)...", IDC_LICENCE, 170, 198, 78, 15
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ BEGIN
|
|||
PUSHBUTTON "ハードウェア ウィザード(&H)...", IDC_HARDWARE_WIZARD, 130, 120, 110, 15
|
||||
GROUPBOX "ハードウェア プロファイル", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61
|
||||
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON
|
||||
LTEXT "ハードウェアプロファイルは別のハードウェアの構成を設定し、格納する方法を 提供します。", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
|
||||
LTEXT "ハードウェア プロファイルは別のハードウェアの構成を設定し、格納する方法を 提供します。", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
|
||||
PUSHBUTTON "ハードウェア プロファイル(&W)...", IDC_HARDWARE_PROFILE, 130, 190, 110, 15
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -68,7 +68,7 @@ CAPTION "システムの設定"
|
|||
FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "バージョン情報", IDC_STATIC, 6, 3, 210, 73
|
||||
LTEXT "ReactOS はサーバ OS としてビルドされているため、サーバとしてふるまいます。これを変更するにはこのボックスにチェックしてください。ただしアプリケーションに対してのみ有効です。", IDC_STATIC, 15, 15, 183, 41
|
||||
LTEXT "ReactOS はサーバ OS としてビルドされているため、サーバとしてふるまいます。これを変更するにはこのボックスにチェックしてください。ただしアプリケーションに対してのみ有効です。", IDC_STATIC, 15, 15, 198, 41
|
||||
CONTROL "ワークステーションとしてふるまう", IDC_REPORTASWORKSTATION, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 16, 57, 190, 10
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 166, 83, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
@ -90,8 +90,8 @@ BEGIN
|
|||
PUSHBUTTON "削除(&D)", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 50, 14, WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX "ハードウェア プロファイルの選択", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75
|
||||
LTEXT "ReactOS 起動時の動作:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8
|
||||
AUTORADIOBUTTON "ハードウェア プロファイルが選択されるまで待つ(&W)", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 133, 8, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "一定時間内ハードウェア プロファイルを選択しない場合、リストの一番上を選択する(&S)", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 190, 8
|
||||
AUTORADIOBUTTON "ハードウェア プロファイルが選択されるまで待つ(&W)", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 163, 8, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "次の時間内に選択されない場合、リストの一番上を選択する(&S):", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 190, 8
|
||||
LTEXT "秒", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 185, 35, 12
|
||||
CONTROL "", IDC_HRDPROFUPDWN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
|
||||
|
@ -107,30 +107,30 @@ FONT 9, "MS UI Gothic"
|
|||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 10, 10, 18, 20, SS_ICON
|
||||
LTEXT "", IDC_HWPPROP_PROFILE, 48, 16, 150, 8
|
||||
LTEXT "Dock ID:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8
|
||||
LTEXT "ドックID:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8
|
||||
LTEXT "", IDC_HWPPROP_DOCKID, 64, 42, 135, 8
|
||||
LTEXT "Serial Number:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8
|
||||
LTEXT "シリアルナンバー:", IDC_STATIC, 10, 55, 72, 8
|
||||
LTEXT "", IDC_HWPPROP_SERIAL, 64, 55, 135, 8
|
||||
GROUPBOX "", IDC_STATIC, 10, 69, 192, 61
|
||||
AUTOCHECKBOX "This is a &portable computer", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 115, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "The docking &state is unknown", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "The computer is &docked", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "The computer is &undocked", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10
|
||||
GROUPBOX "Hardware profiles selection", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42
|
||||
AUTOCHECKBOX "Always &include this profile as an option when ReactOS starts", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "これはポータブルコンピュータです(&P)", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 275, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "ドッキング状態は不明です(&S)", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 190, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "コンピュータはドッキングされています(&D)", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 260, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "コンピューターはドッキングされていません(&U)", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 280, 10
|
||||
GROUPBOX "ハードウェア プロファイルの選択", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42
|
||||
AUTOCHECKBOX "常にReactOSの起動時にオプションとしてこのプロファイルを含める", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 264, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Copy Profile"
|
||||
CAPTION "プロファイルのコピー"
|
||||
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "From:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
|
||||
LTEXT "コピー元:", IDC_STATIC, 5, 10, 30, 8
|
||||
LTEXT "", IDC_COPYPROFILEFROM, 30, 10, 160, 10
|
||||
LTEXT "To:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
|
||||
LTEXT "コピー先:", IDC_STATIC, 5, 30, 25, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_COPYPROFILETO, 30, 30, 160, 12
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 199, 9, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 199, 30, 70, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_RENAMEPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
|
||||
|
@ -161,8 +161,8 @@ BEGIN
|
|||
PUSHBUTTON "コピー先", IDC_USERPROFILE_COPY, 200, 155, 50, 15
|
||||
CONTROL "新しいユーザーアカウントを作成するには、コントロールパネルの<A>ユーザー アカウント</A>を開いてください。",
|
||||
IDC_USERACCOUNT_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 175, 245, 18
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 134, 198, 54, 15
|
||||
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 196, 198, 54, 15
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 134, 198, 60, 15
|
||||
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 196, 198, 60, 15
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_USERPROFILE_TYPE DIALOGEX 6, 18, 225, 103
|
||||
|
@ -171,25 +171,25 @@ CAPTION "Change Profile Type"
|
|||
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "", IDC_USERPROFILE_TYPE_TEXT, 7, 11, 206, 28
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Roaming profile", IDC_USERPROFILE_TYPE_ROAMING, 60, 49, 145, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Local profile", IDC_USERPROFILE_TYPE_LOCAL, 60, 63, 145, 10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 82, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 122, 82, 50, 14
|
||||
AUTORADIOBUTTON "ローミング プロファイル(&R)", IDC_USERPROFILE_TYPE_ROAMING, 60, 49, 165, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "ローカル プロファイル(&L)", IDC_USERPROFILE_TYPE_LOCAL, 60, 63, 175, 10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 82, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 122, 82, 60, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_USERPROFILE_COPY DIALOGEX 6, 18, 261, 133
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Copy To"
|
||||
CAPTION "コピー先"
|
||||
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Copy &profile to", -1, 8, 9, 185, 52
|
||||
GROUPBOX "次へプロファイルをコピーする", -1, 8, 9, 195, 52
|
||||
EDITTEXT IDC_USERPROFILE_COPY_PATH, 15, 23, 167, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Browse", IDC_USERPROFILE_COPY_BROWSE, 15, 41, 50, 14
|
||||
GROUPBOX "Permitted to use", -1, 8, 77, 185, 48
|
||||
PUSHBUTTON "参照(&B)", IDC_USERPROFILE_COPY_BROWSE, 15, 41, 50, 14
|
||||
GROUPBOX "使用許可", -1, 8, 77, 185, 48
|
||||
LTEXT "", IDC_USERPROFILE_COPY_USER, 15, 91, 167, 8
|
||||
PUSHBUTTON "&Change", IDC_USERPROFILE_COPY_CHANGE, 15, 105, 50, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 204, 13, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 204, 30, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "変更(&C)", IDC_USERPROFILE_COPY_CHANGE, 15, 105, 50, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 204, 13, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 204, 30, 60, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_STARTUPRECOVERY DIALOGEX 6, 18, 252, 280
|
||||
|
@ -198,19 +198,19 @@ CAPTION "起動と回復"
|
|||
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "システムの起動", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95
|
||||
LTEXT "既定のオペレーティング システム(&S):", IDC_STATIC, 14, 26, 100, 8
|
||||
LTEXT "既定のオペレーティング システム(&S):", IDC_STATIC, 14, 26, 145, 8
|
||||
COMBOBOX IDC_STRECOSCOMBO, 14, 37, 224, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
|
||||
AUTOCHECKBOX "オペレーティング システムの一覧を表示する時間(&T):", IDC_STRECLIST, 14, 56, 160, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 185, 54, 30, 12, ES_NUMBER
|
||||
AUTOCHECKBOX "オペレーティング システムの一覧を表示する時間(&T):", IDC_STRECLIST, 14, 56, 170, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 190, 54, 30, 12, ES_NUMBER
|
||||
CONTROL "", IDC_STRRECLISTUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
|
||||
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
|
||||
LTEXT "秒", IDC_STATIC, 223, 56, 18, 8
|
||||
AUTOCHECKBOX "必要なときに修復オプションを表示する時間(&D):", IDC_STRRECREC, 14, 70, 170, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 185, 68, 30, 12, ES_NUMBER
|
||||
EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 190, 68, 30, 12, ES_NUMBER
|
||||
CONTROL "", IDC_STRRECRECUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
|
||||
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
|
||||
LTEXT "秒", IDC_STATIC, 223, 70, 18, 8
|
||||
LTEXT "手動で起動オプションファイルを編集する場合は\n[編集]をクリックしてください", IDC_STATIC, 14, 79, 187, 18
|
||||
LTEXT "手動で起動オプションファイルを編集する場合は\n[編集]をクリックしてください。", IDC_STATIC, 14, 79, 192, 18
|
||||
PUSHBUTTON "編集(&E)", IDC_STRRECEDIT, 188, 87, 50, 14
|
||||
GROUPBOX "システム障害", IDC_STATIC, 7, 111, 238, 140
|
||||
AUTOCHECKBOX "システム ログにイベントを書き込む(&W)", IDC_STRRECWRITEEVENT, 14, 124, 148, 10
|
||||
|
@ -231,18 +231,18 @@ CAPTION "仮想メモリ"
|
|||
FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "ドライブ [ボリューム ラベル]", IDC_STATIC, 12, 5, 96, 9
|
||||
LTEXT "ページング ファイル サイズ (MB)", IDC_STATIC, 115, 5, 96, 9
|
||||
LTEXT "ページング ファイル サイズ (MB)", IDC_STATIC, 115, 5, 130, 9
|
||||
LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 16, 204, 52, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS
|
||||
GROUPBOX "選択されたドライブのページング ファイル サイズ", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104
|
||||
LTEXT "ドライブ:", IDC_STATIC, 20, 80, 20, 8
|
||||
LTEXT "ドライブ:", IDC_STATIC, 20, 80, 50, 8
|
||||
LTEXT "", IDC_DRIVE, 88, 81, 100, 9
|
||||
LTEXT "空き領域:", IDC_STATIC, 20, 92, 56, 9
|
||||
LTEXT "", IDC_SPACEAVAIL, 88, 92, 104, 9
|
||||
LTEXT "初期サイズ (MB)(&I):", -1, 22, 118, 75, 9
|
||||
LTEXT "最大サイズ (MB)(&X):", -1, 22, 131, 75, 9
|
||||
AUTORADIOBUTTON "カスタム サイズ(&C)", IDC_CUSTOM, 20, 105, 54, 9, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "カスタム サイズ(&C)", IDC_CUSTOM, 20, 105, 79, 9, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "システム管理サイズ(&Y)", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 88, 9
|
||||
AUTORADIOBUTTON "ページング ファイルなし(&N)", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 78,9
|
||||
AUTORADIOBUTTON "ページング ファイルなし(&N)", IDC_NOPAGEFILE, 20, 178, 88,9
|
||||
EDITTEXT IDC_INITIALSIZE, 100, 114, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
EDITTEXT IDC_MAXSIZE, 100, 129, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
PUSHBUTTON "設定", IDC_SET, 158, 154, 50, 15
|
||||
|
@ -322,14 +322,14 @@ BEGIN
|
|||
IDS_USERPROFILE_TYPE "種類"
|
||||
IDS_USERPROFILE_STATUS "状態"
|
||||
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "変更日"
|
||||
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
|
||||
IDS_USERPROFILE_LOCAL "ローカル"
|
||||
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
|
||||
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "必須"
|
||||
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "%s のプロファイルを削除してもいいですか?"
|
||||
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "削除の確認"
|
||||
IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_UNKNOWN "Account Unknown"
|
||||
IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_DELETED "Account Deleted"
|
||||
IDS_USERPROFILE_TYPE_TEXT "When %s logs onto this computer, should the operating system use the roaming profile or just the locally cached copy of the roaming profile."
|
||||
IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_UNKNOWN "不明なアカウント"
|
||||
IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_DELETED "削除済みアカウント"
|
||||
IDS_USERPROFILE_TYPE_TEXT "%s がログオンしたら、システムはローミング プロファイルか、ローミング プロファイルのローカル キャッシュを使うべきです。"
|
||||
IDS_MESSAGEBOXTITLE "システム コントロール パネル アプレット"
|
||||
IDS_WARNINITIALSIZE "ページングファイルの初期サイズの数値を入力して下さい。"
|
||||
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "ページングファイルの最大サイズの数値を入力して下さい。"
|
||||
|
|
|
@ -6,78 +6,81 @@ CAPTION "お待ちください..."
|
|||
FONT 9, "MS UI Gothic", 400, 0, 1
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
||||
CONTROL "", IDC_BAR, "Static", SS_OWNERDRAW, 0, 44, 275, 4
|
||||
CONTROL "", IDC_BAR, "Static", SS_OWNERDRAW, 0, 35, 275, 4
|
||||
LTEXT "", IDC_STATUS_MESSAGE, 7, 59, 229, 12, SS_WORDELLIPSIS
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_WELCOME DIALOGEX 0, 0, 275, 78
|
||||
IDD_WELCOME DIALOGEX 0, 0, 236, 78
|
||||
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
||||
CAPTION "ReactOS へようこそ"
|
||||
FONT 9, "MS UI Gothic", 400, 0, 1
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
||||
CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 44, 275, 4
|
||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 236, 54
|
||||
CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 35, 236, 4
|
||||
ICON IDI_KEYBOARD, IDC_STATIC, 7, 53, 32, 32
|
||||
LTEXT "Ctrl-Alt-Del キーの組み合わせを押してください", IDC_STATIC, 38, 59, 230, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOGON DIALOGEX 0, 0, 275, 147
|
||||
IDD_LOGON DIALOGEX 0, 0, 236, 147
|
||||
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
||||
CAPTION "ログオン"
|
||||
FONT 9, "MS UI Gothic", 400, 0, 1
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
||||
CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 44, 275, 4
|
||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 236, 54
|
||||
CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 35, 236, 4
|
||||
LTEXT "ユーザー名:", IDC_STATIC, 6, 60, 52, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_LOGON_USERNAME, 60, 57, 155, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "パスワード:", IDC_STATIC, 6, 78, 52, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD, 60, 76, 155, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
||||
LTEXT "Log on to:", IDC_STATIC, 6, 96, 52, 8
|
||||
LTEXT "ログオン先:", IDC_STATIC, 6, 96, 52, 8
|
||||
COMBOBOX IDC_LOGON_DOMAIN, 60, 95, 155, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "OK",IDOK, 106, 122, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 160, 122, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "シャットダウン", IDC_LOGON_SHUTDOWN, 214, 122, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "OK",IDOK, 60, 122, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 112, 122, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "シャットダウン", IDC_LOGON_SHUTDOWN, 164, 122, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SECURITY DIALOGEX 0, 0, 275, 164
|
||||
IDD_SECURITY DIALOGEX 0, 0, 236, 164
|
||||
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
||||
CAPTION "セキュリティ"
|
||||
FONT 9, "MS UI Gothic", 400, 0, 1
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
||||
GROUPBOX "ログオン情報", IDC_STATIC, 7, 50, 261, 52
|
||||
LTEXT "<メッセージ>", IDC_SECURITY_MESSAGE, 15, 62, 245, 18
|
||||
LTEXT "<ログオン日時>", IDC_SECURITY_LOGONDATE, 15, 83, 245, 8
|
||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 236, 54
|
||||
CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 35, 236, 4
|
||||
GROUPBOX "ログオン情報", IDC_STATIC, 7, 50, 229, 52
|
||||
LTEXT "<メッセージ>", IDC_SECURITY_MESSAGE, 15, 62, 225, 18
|
||||
LTEXT "<ログオン日時>", IDC_SECURITY_LOGONDATE, 15, 83, 225, 8
|
||||
CTEXT "何をしますか?", IDC_STATIC, 10, 108, 255, 8
|
||||
PUSHBUTTON "コンピュータのロック", IDC_SECURITY_LOCK, 7, 124, 80, 14
|
||||
PUSHBUTTON "ログオフ...", IDC_SECURITY_LOGOFF, 98, 124, 80, 14
|
||||
PUSHBUTTON "シャットダウン...", IDC_SECURITY_SHUTDOWN, 188, 124, 80, 14
|
||||
PUSHBUTTON "パスワードを変更...", IDC_SECURITY_CHANGEPWD, 7, 143, 80, 14
|
||||
PUSHBUTTON "タスク マネージャ", IDC_SECURITY_TASKMGR, 98, 143, 80, 14
|
||||
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 188, 143, 80, 14
|
||||
PUSHBUTTON "コンピュータのロック", IDC_SECURITY_LOCK, 2, 124, 75, 14
|
||||
PUSHBUTTON "ログオフ...", IDC_SECURITY_LOGOFF, 79, 124, 75, 14
|
||||
PUSHBUTTON "シャットダウン...", IDC_SECURITY_SHUTDOWN, 157, 124, 75, 14
|
||||
PUSHBUTTON "パスワードを変更...", IDC_SECURITY_CHANGEPWD, 2, 143, 75, 14
|
||||
PUSHBUTTON "タスク マネージャ", IDC_SECURITY_TASKMGR, 79, 143, 75, 14
|
||||
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 157, 143, 75, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOCKED DIALOGEX 0, 0, 275, 121
|
||||
IDD_LOCKED DIALOGEX 0, 0, 236, 121
|
||||
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
||||
CAPTION "コンピュータはロック中です"
|
||||
FONT 9,"MS UI Gothic", 400, 0, 1
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 236, 54
|
||||
CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 35, 236, 4
|
||||
ICON IDI_LOCKICON, IDC_STATIC, 7, 59, 20, 20
|
||||
LTEXT "このコンピュータは使用中でロックされています。", IDC_STATIC, 37, 61, 231, 8
|
||||
LTEXT "<メッセージ>", IDC_LOCKED_MESSAGE, 37, 75, 231, 26
|
||||
LTEXT "Ctrl-Alt-Del を押してアンロックして下さい。", IDC_STATIC, 37, 106, 231, 8
|
||||
LTEXT "<メッセージ>", IDC_LOCKED_MESSAGE, 29, 80, 221, 26
|
||||
LTEXT "Ctrl-Alt-Delキー を押してアンロックして下さい。", IDC_STATIC, 37, 106, 241, 8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_UNLOCK DIALOGEX 0, 0, 275, 179
|
||||
IDD_UNLOCK DIALOGEX 0, 0, 236, 179
|
||||
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
||||
CAPTION "コンピュータをアンロックする"
|
||||
FONT 9,"MS UI Gothic", 400, 0, 1
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 236, 54
|
||||
CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 35, 236, 4
|
||||
ICON IDI_LOCKICON, IDC_STATIC, 7, 59, 20, 20
|
||||
LTEXT "このコンピュータは使用中でロックされています。", IDC_STATIC, 36, 61, 232, 8
|
||||
LTEXT "<メッセージ>", IDC_UNLOCK_MESSAGE, 36, 75, 232, 26
|
||||
LTEXT "<メッセージ>", IDC_UNLOCK_MESSAGE, 36, 75, 190, 40
|
||||
LTEXT "ユーザー名:", IDC_STATIC, 36, 107, 40, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_UNLOCK_USERNAME, 84, 104, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "パスワード:", IDC_STATIC, 36, 125, 42, 8
|
||||
|
@ -86,12 +89,13 @@ BEGIN
|
|||
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 144, 154, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CHANGEPWD DIALOGEX 0, 0, 275, 166
|
||||
IDD_CHANGEPWD DIALOGEX 0, 0, 236, 166
|
||||
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
||||
CAPTION "パスワードの変更"
|
||||
FONT 9,"MS UI Gothic", 400, 0, 1
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 236, 54
|
||||
CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 35, 236, 4
|
||||
LTEXT "ユーザー名:", IDC_STATIC, 7, 61, 78, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_USERNAME, 90, 59, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "ログオン先:", IDC_STATIC, 7, 78, 78, 8
|
||||
|
@ -102,8 +106,8 @@ BEGIN
|
|||
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD1, 90, 109, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
||||
LTEXT "新しいパスワードの確認:", IDC_STATIC, 7, 127, 78, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD2, 90, 125, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 164, 145, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 218, 145, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 124, 145, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 177, 145, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOGOFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60
|
||||
|
@ -117,34 +121,35 @@ BEGIN
|
|||
PUSHBUTTON "いいえ", IDNO, 95, 39, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 275, 146
|
||||
IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 236, 146
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "ReactOS のシャットダウン"
|
||||
FONT 9,"MS UI Gothic", 400, 0, 1
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
||||
CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 44, 275, 4
|
||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 236, 54
|
||||
CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 39, 236, 4
|
||||
ICON IDI_SHUTDOWN, IDC_STATIC, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP
|
||||
LTEXT "&コンピュータの動作を選択してください", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10
|
||||
LTEXT "コンピュータの動作を選択してください(&W)", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_ACTION, 39, 70, 165, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 187, 27
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 143, 122, 55, 14, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 204, 122, 55, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 50, 122, 55, 14, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 120, 122, 55, 14
|
||||
|
||||
// DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 80, 122, 55, 14, WS_GROUP
|
||||
// PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 143, 122, 55, 14
|
||||
// PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", IDHELP, 204, 122, 55, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SHUTDOWN_REASON DIALOGEX 0, 0, 275, 297
|
||||
IDD_SHUTDOWN_REASON DIALOGEX 0, 0, 236, 297
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
// STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
||||
CAPTION "ReactOSのシャットダウン"
|
||||
FONT 9,"MS UI Gothic", 400, 0, 1
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 236, 54
|
||||
CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 35, 236, 4
|
||||
ICON IDI_SHUTDOWN, IDC_STATIC, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP
|
||||
LTEXT "&コンピュータの動作を選択してください", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10
|
||||
LTEXT "コンピュータの動作を選択して下さい(&W)", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_ACTION, 39, 70, 190, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 190, 27
|
||||
GROUPBOX "シャットダウン イベント追跡", IDC_STATIC, 9, 122, 257, 146
|
||||
|
@ -155,8 +160,8 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "", IDC_REASON_DESCRIPTION, 39, 184, 190, 27
|
||||
LTEXT "コメント(&C):", IDC_STATIC, 39, 214, 80, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_REASON_COMMENT, 39, 224, 190, 35, ES_MULTILINE | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 150, 276, 55, 14, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 211, 276, 55, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 130, 276, 55, 14, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 200, 276, 55, 14
|
||||
|
||||
// DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 87, 276, 55, 14, WS_GROUP
|
||||
// PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 150, 276, 55, 14
|
||||
|
@ -182,7 +187,7 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_LOGGEDOUTSAS "ようこそ!"
|
||||
IDS_LOGGEDOUTSAS "ようこそ。"
|
||||
IDS_LOCKEDSAS "このコンピュータは現在ロックされています。"
|
||||
IDS_PRESSCTRLALTDELETE "ログオンするには、Control+Alt+Delete を押してください。"
|
||||
IDS_ASKFORUSER "ユーザー名: "
|
||||
|
@ -193,12 +198,12 @@ BEGIN
|
|||
IDS_LOGONDATE "ログオン日時: %s %s"
|
||||
IDS_COMPUTERLOCKED "コンピュータはロック中です"
|
||||
IDS_LOCKEDWRONGPASSWORD "パスワードが間違っています。もう一度パスワードを入力して下さい。文字は大文字小文字に注意して下さい。"
|
||||
IDS_LOCKEDWRONGUSER "このコンピュータはロック中です。%s\\%s か、管理者のみがこのコンピュータをアンロックできます。"
|
||||
IDS_LOCKEDWRONGUSER "このコンピュータはロック中です。%s\\%s か、管理者のみが\nこのコンピュータをアンロックできます。"
|
||||
IDS_CHANGEPWDTITLE "パスワードの変更"
|
||||
IDS_NONMATCHINGPASSWORDS "パスワードが合致しません。両方のテキストボックスに同じパスワードを入力して下さい。"
|
||||
IDS_PASSWORDCHANGED "パスワードは変更されました。"
|
||||
IDS_LOGONTITLE "ログオン メッセージ"
|
||||
IDS_LOGONWRONGUSERORPWD "システムはあなたをログオンできませんでした。ユーザー名とドメインが正しいか確認し、パスワードをもう一度入力して下さい。文字は大文字小文字に注意して下さい。"
|
||||
IDS_LOGONWRONGUSERORPWD "あなたはログオンできませんでした。ユーザー名とドメインが正しいか確認し、パスワードをもう一度入力して下さい。文字は大文字小文字に注意して下さい。"
|
||||
IDS_LOGONUSERDISABLED "あなたのアカウントは無効化されました。システム管理者に問い合わせて下さい。"
|
||||
IDS_PASSWORDMUSTCHANGE "最初のログオンであなたのパスワードを変更する必要があります。"
|
||||
IDS_PASSWORDEXPIRED "パスワードは期限切れです。変更する必要があります。"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ CAPTION "コンピュータ名"
|
|||
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_COMPNAME, IDC_STATIC, 4, 3, 26, 24, SS_ICON
|
||||
LTEXT "ReactOSは次の情報を使ってネットワーク上でこのコンピュータを識別します。", IDC_STATIC, 40, 5, 204, 20
|
||||
LTEXT "ReactOS は次の情報を使ってネットワーク上でこのコンピュータを\n識別します。", IDC_STATIC, 40, 5, 224, 20
|
||||
LTEXT "コンピュータの説明:", IDC_STATIC, 6, 40, 90, 9
|
||||
EDITTEXT IDC_COMPDESC, 98, 38, 146, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "フル コンピュータ名:", IDC_STATIC, 6, 68, 85, 9
|
||||
|
@ -14,9 +14,9 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "ワークグループ:", IDC_WORKGROUPDOMAIN, 6, 84, 64, 9
|
||||
EDITTEXT IDC_WORKGROUPDOMAIN_NAME, 98, 84, 144, 12, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "ネットワーク ID ウィザードを使ってドメインへの参加およびローカル ユーザーの作成を行うには、[ネットワーク ID] をクリックしてください。", IDC_STATIC, 6, 113, 172, 24
|
||||
PUSHBUTTON "ネットワーク ID(&N)...", IDC_NETWORK_ID, 180, 114, 78, 15
|
||||
PUSHBUTTON "ネットワーク ID(&N)...", IDC_NETWORK_ID, 180, 114, 72, 15
|
||||
LTEXT "コンピュータ名を変更したりドメインに参加したりするには [変更] をクリックしてください。", IDC_STATIC, 6, 149, 170, 17
|
||||
PUSHBUTTON "変更(&C)...", IDC_NETWORK_PROPERTY, 180, 149, 78, 15
|
||||
PUSHBUTTON "変更(&C)...", IDC_NETWORK_PROPERTY, 180, 149, 72, 15
|
||||
LTEXT "注意: このコンピュータの ID を変更できるのは管理者のみです。", IDC_STATIC, 6, 179, 300, 9
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -48,7 +48,7 @@ FONT 9, "MS UI Gothic"
|
|||
BEGIN
|
||||
LTEXT "このコンピュータのプライマリ DNS サフィックス(&P):", -1, 7, 5, 253, 8
|
||||
EDITTEXT 1011, 7, 17, 252, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
AUTOCHECKBOX "ドメインのメンバシップが変更されるときにプライマリ DNS サフィックスを変更する(&C)", 115, 11, 39, 250, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "ドメインのメンバシップが変更されるときにプライマリ DNS サフィックス\nを変更する(&C)", 115, 11, 39, 250, 20
|
||||
LTEXT "NetBIOS コンピュータ名(&N):", -1, 7, 57, 148, 8
|
||||
EDITTEXT 1013, 7, 69, 150, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 153, 104, 50, 14
|
||||
|
@ -81,5 +81,5 @@ BEGIN
|
|||
3210 "詳細(&D) >>"
|
||||
3220 "<< 詳細(&D)"
|
||||
4000 "情報"
|
||||
4001 "新しいコンピュータ名を設定できません!"
|
||||
4001 "新しいコンピュータ名を設定できませんでした。"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -128,7 +128,7 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ABOUT DIALOGEX 0, 0, 275, 198
|
||||
IDD_ABOUT DIALOGEX 0, 0, 236, 176
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "%s について"
|
||||
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
||||
|
@ -140,14 +140,14 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 88, 75, 17, 10
|
||||
LTEXT " ReactOS Team\0", IDC_STATIC, 105, 75, 53, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20
|
||||
LTEXT "このReactOSのバージョンは次の方に登録されています:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
|
||||
LTEXT "搭載されている物理メモリ容量:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
|
||||
LTEXT "この ReactOS のバージョンは次の方に登録されています:", IDC_STATIC, 35, 105, 180, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 115, 180, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 125, 180, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 125, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
|
||||
LTEXT "搭載されている物理メモリ容量:", IDC_STATIC, 35, 135, 130, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 135, 88, 10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 167, 158, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 158, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX 35, 90, 235, 85
|
||||
|
@ -155,7 +155,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
|
|||
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "ReactOS は次の方々によって提供されています:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
|
||||
LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
|
||||
LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 145, 40
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 227, 95
|
||||
|
@ -484,7 +484,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "ReactOSのログオフ"
|
||||
CAPTION "ReactOS のログオフ"
|
||||
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_SHELL_LOGOFF, IDC_STATIC, 8, 6, 22, 21
|
||||
|
@ -495,7 +495,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 188, 60
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "ReactOSの切断"
|
||||
CAPTION "ReactOS の切断"
|
||||
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_SHELL_DISCONN, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
|
||||
|
@ -509,7 +509,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLIN
|
|||
CAPTION "自動再生"
|
||||
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "コンテンツの種類を選んで、その種類がこのデバイスで使用されるときにReactOSが自動的に実行する動作を選択してください(&S):", 1000, 7, 7, 215, 20
|
||||
LTEXT "コンテンツの種類を選んで、その種類がこのデバイスで使用されるときに ReactOS が自動的に実行する動作を選択してください(&S):", 1000, 7, 7, 215, 20
|
||||
CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200
|
||||
GROUPBOX "動作", -1, 7, 45, 212, 146
|
||||
AUTORADIOBUTTON "実行する動作を選択(&P):", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
|
||||
|
@ -563,7 +563,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "ReactOSのシャットダウン"
|
||||
CAPTION "ReactOS のシャットダウン"
|
||||
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
|
||||
|
@ -926,7 +926,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "デフォルト アロケーション サイズ"
|
||||
IDS_COPY_OF "コピー ~"
|
||||
|
||||
IDS_SHLEXEC_NOASSOC "この種類のファイルを開くように設定されたReactOSプログラムがありません。"
|
||||
IDS_SHLEXEC_NOASSOC "この種類のファイルを開くように設定された ReactOS プログラムがありません。"
|
||||
|
||||
IDS_FILE_DETAILS "拡張子 '%s' の詳細"
|
||||
IDS_FILE_DETAILSADV "拡張子 '%s' のファイルの種類は'%s'です。 '%s' のファイルすべてに対する設定を変更するには 詳細設定をクリックしてください。"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue