From 1c93767ee038beb5a04f6b971d141f37ed049555 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dmitry Gorbachev Date: Sun, 22 Mar 2009 19:58:44 +0000 Subject: [PATCH] Update Japanese translation of Syssetup. Patch from Tomoya Kitagawa (jptomoya|AT|yahoo|DOT|co|DOT|jp), bug #4295. svn path=/trunk/; revision=40174 --- reactos/dll/win32/syssetup/lang/ja-JP.rc | 202 +++++++++++------------ 1 file changed, 101 insertions(+), 101 deletions(-) diff --git a/reactos/dll/win32/syssetup/lang/ja-JP.rc b/reactos/dll/win32/syssetup/lang/ja-JP.rc index c8a67a01c43..de065398538 100644 --- a/reactos/dll/win32/syssetup/lang/ja-JP.rc +++ b/reactos/dll/win32/syssetup/lang/ja-JP.rc @@ -25,10 +25,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYS CAPTION "ReactOS セットアップ" FONT 9, "MS UI Gothic" BEGIN - LTEXT "ReactOS セットアップ ウィザードへようこそ。", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24 - LTEXT "このウィザードでは、ReactOS をあなたのコンピュータにインストールします。"\ - "ReactOS を正しくインストールするには、利用者とコンピュータに関する情報を"\ - "集める必要があります。", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100 + LTEXT "ReactOSセットアップ ウィザードへようこそ。", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24 + LTEXT "このウィザードでは、ReactOS をコンピュータにインストールします。 "\ + "ReactOSを正しくセットアップするために、ユーザーとコンピュータに "\ + "関する情報を集める必要があります。", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100 LTEXT "セットアップを続行するには [次へ] をクリックしてください。", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17 END @@ -38,15 +38,15 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYS CAPTION "ReactOS セットアップ" FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0 BEGIN - LTEXT "ReactOS の開発者より、以下のオープンソ\ース プロジェクトに感謝の意を表\明します。"\ - "ReactOS 作成にはこれらのオープンソ\ース プロジェクトが用いられました:", + LTEXT "ReactOSの開発者より、下記のオープンソ\ース プロジェクトに感謝の意を表\明します。 "\ + "これらのすべてまたは一部はReactOSの開発に利用されました。", IDC_STATIC,15,7,286,19 LISTBOX IDC_PROJECTS,15,30,286,75,LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL - LTEXT "ReactOS は GPL の下でライセンスされており、ReactOS やその一部を再利用や"\ - "配布をするには GPL に従わなくてはなりません。", + LTEXT "ReactOS はGPLの下にライセンスされており、すべてまたは一部を再利用、再配布する "\ + "場合はGPLに従う必要があります。", IDC_STATIC,15,110,227,19 - PUSHBUTTON "GPL を読む(&V)...",IDC_VIEWGPL,251,110,50,19 + PUSHBUTTON "GPLを表\示(&V)...",IDC_VIEWGPL,251,110,50,19 LTEXT "セットアップを続行するには [次へ] をクリックしてください。",IDC_STATIC,15,136, 195,17 END @@ -71,20 +71,20 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYS CAPTION "ReactOS セットアップ" FONT 9, "MS UI Gothic" BEGIN - LTEXT "コンピュータ名を半角 63 文字以内で入力してください。"\ + LTEXT "コンピュータ名を半角63文字以内で入力してください。 "\ "コンピュータがネットワーク上にある場合は、名前が重複しないようにしてください。", IDC_STATIC, 54, 7, 250, 24 LTEXT "コンピュータ名(&C):", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8 - EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_UPPERCASE - LTEXT "Administrator と呼ばれるユーザー アカウントを作成します。"\ - "コンピュータにフル アクセスが必要なとき、このアカウントを使います。", + EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 165, 35, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_UPPERCASE + LTEXT "Administratorと呼ばれるユーザーアカウントを作成します。"\ + "コンピュータにフルアクセスが必要なとき、このアカウントを使用します。", IDC_STATIC, 54, 57, 250, 25 - LTEXT "Administrator のパスワードを半角 14 文字以内で入力してください。", + LTEXT "Administratorのパスワードを半角 14 文字以内で入力してください。", IDC_STATIC, 54, 87, 250, 8 - LTEXT "Administrator のパスワード(&A):", IDC_STATIC, 54, 104, 75, 8 - EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 132, 101, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD - LTEXT "パスワードの確認入力(&O):", IDC_STATIC, 54, 123, 75, 8 - EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD2, 132, 120, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD + LTEXT "Administrator のパスワード(&A):", IDC_STATIC, 54, 104, 105, 8 + EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 165, 101, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD + LTEXT "パスワードの確認入力(&O):", IDC_STATIC, 54, 123, 105, 8 + EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD2, 165, 120, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD END @@ -93,19 +93,19 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYS CAPTION "ReactOS セットアップ" FONT 9, "MS UI Gothic" BEGIN - LTEXT "システムのロケールを、アプリケーションで使用したい言語に設定して"\ - "ください。ユーザー ロケールは、数値、通貨、日付の表\示方法を制御"\ - "します。", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 20 + LTEXT "システムのロケールを、アプリケーションで使用したい言語に設定してください。 "\ + "ユーザーロケールは、数値、通貨、日付の表\示方法を制御します。 "\ + "", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 20 LTEXT "", IDC_LOCALETEXT, 53, 29, 250, 16 - LTEXT "システムやユーザーのロケール設定を変更するには、[カスタマイズ] をクリックしてください。", - IDC_STATIC, 53, 60, 184, 8 - PUSHBUTTON "カスタマイズ(&C)...", IDC_CUSTOMLOCALE, 245, 57, 50, 14 + LTEXT "システム、ユーザーロケール設定変更には[カスタマイズ]をクリックします。", + IDC_STATIC, 53, 60, 196, 8 + PUSHBUTTON "カスタマイズ(&C)...", IDC_CUSTOMLOCALE, 250, 57, 50, 14 LTEXT "キーボード レイアウトは、キーを押したときにどの文字が入力されるかを制御します。", IDC_STATIC, 53, 86, 253, 8 LTEXT "", IDC_LAYOUTTEXT, 53, 100, 250, 16 - LTEXT "キーボード レイアウトを変更するには、[カスタマイズ] をクリックしてください。", + LTEXT "キーボードレイアウト変更には[カスタマイズ]をクリックします。", IDC_STATIC, 53, 126, 184, 8 - PUSHBUTTON "カスタマイズ(&U)...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 245, 122, 50, 14 + PUSHBUTTON "カスタマイズ(&U)...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 250, 122, 50, 14 END @@ -114,15 +114,15 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYS CAPTION "ReactOS セットアップ" FONT 9, "MS UI Gothic" BEGIN - LTEXT "日付と時刻", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8 + LTEXT "日付と時刻:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 - LTEXT "タイム ゾーン", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 + LTEXT "タイムゾーン:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL - AUTOCHECKBOX "自動的にサマー タイムの調整をする(&D)", + AUTOCHECKBOX "自動的にサマータイムの調整をする(&D)", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 END @@ -141,15 +141,15 @@ END IDD_FINISHPAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "ReactOS セットアップが完了しました" +CAPTION "ReactOS セットアップの完了" FONT 9, "MS UI Gothic" BEGIN - LTEXT "ReactOS セットアップ ウィザードが完了しました", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24 + LTEXT "ReactOS セットアップ ウィザードの完了", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24 LTEXT "ReactOS セットアップが正常に完了しました。\n\n" \ "[完了] をクリックすると、コンピュータを再起動します。", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100 CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12 - LTEXT "ドライブに CD が入っている場合は、CD を取り出してください。CD を取り出し"\ - "たら、[完了] をクリックしてコンピュータを再起動してください。", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17 + LTEXT "ドライブにCDがある場合は取り出してください。 再起動するには "\ + "完了をクリックしてください。", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17 END @@ -166,8 +166,8 @@ END IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0,0,274,26 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP -CAPTION "Please wait..." -FONT 9,"MS UI Gothic 2",400,0,1 +CAPTION "お待ちください..." +FONT 9,"MS Shell Dlg 2",400,0,1 BEGIN LTEXT "",IDC_STATUSLABEL,7,8,234,12,SS_WORDELLIPSIS END @@ -179,118 +179,118 @@ BEGIN IDS_ACKSUBTITLE "ReactOS が利用しているプロジェクトとライセンスに関する情報" IDS_OWNERTITLE "ソ\フトウェアの個人用設定" IDS_OWNERSUBTITLE "この情報は、ReactOS の個人用設定に用いられます。" - IDS_COMPUTERTITLE "コンピュータ名と Administrator のパスワード" - IDS_COMPUTERSUBTITLE "コンピュータ名と Administrator のパスワードを入力する必要があります。" + IDS_COMPUTERTITLE "コンピュータ名と Administrator パスワード" + IDS_COMPUTERSUBTITLE "コンピュータ名と Administrator パスワードを入力する必要があります。" IDS_LOCALETITLE "地域の設定" IDS_LOCALESUBTITLE "ReactOS を様々な地域と言語にあわせてカスタマイズすることができます。" IDS_DATETIMETITLE "日付と時刻" - IDS_DATETIMESUBTITLE "コンピュータの日付と時刻を正しく設定します。" - IDS_PROCESSTITLE "Process page title" - IDS_PROCESSSUBTITLE "Process page subtitle" + IDS_DATETIMESUBTITLE "コンピュータの日付と時刻を正しく設定してください。" + IDS_PROCESSTITLE "コンポーネントの登録中" + IDS_PROCESSSUBTITLE "お待ちください..." END STRINGTABLE BEGIN - IDS_CMT_DOWNLOADER "Download and install various applications" + IDS_CMT_DOWNLOADER "様々なアプリケーションのダウンロードとインストールを行います" END STRINGTABLE BEGIN - IDS_ACCESSORIES "Accessories" - IDS_CMT_CALC "Launch Calculator" - IDS_CMT_CMD "Open command prompt" - IDS_CMT_EXPLORER "Launch Explorer" - IDS_CMT_NOTEPAD "Launch Text Editor" - IDS_CMT_REGEDIT "Launch Registry Editor" - IDS_CMT_WORDPAD "Launch Document Editor" - IDS_CMT_SCREENSHOT "Take screenshot" - IDS_CMT_DEVMGMT "Launch Device Manager" - IDS_CMT_SERVMAN "Launch Service Manager" - IDS_CMT_RDESKTOP "Launch Remote Desktop" - IDS_CMT_EVENTVIEW "Launch Event Viewer" - IDS_CMT_MSCONFIG "Launch System Configuration program" + IDS_ACCESSORIES "アクセサリ" + IDS_CMT_CALC "電卓を起動します" + IDS_CMT_CMD "コマンド プロンプトを開きます" + IDS_CMT_DEVMGMT "デバイス マネージャを起動します" + IDS_CMT_EVENTVIEW "イベント ビューアを起動します" + IDS_CMT_EXPLORER "エクスプローラを起動します" + IDS_CMT_MSCONFIG "システムの構\成プログラムを開きます" + IDS_CMT_NOTEPAD "テキストエディタを起動します" + IDS_CMT_RDESKTOP "リモート デスクトップを起動します" + IDS_CMT_REGEDIT "レジストリエディタを起動します" + IDS_CMT_SCREENSHOT "スクリーンショットを撮ります" + IDS_CMT_SERVMAN "サービス マネージャを起動します" + IDS_CMT_WORDPAD "ドキュメントエディタを起動します" END STRINGTABLE BEGIN - IDS_GAMES "Games" - IDS_CMT_SOLITAIRE "Solitaire" - IDS_CMT_WINEMINE "WineMine" + IDS_GAMES "ゲーム" + IDS_CMT_SOLITAIRE "ソ\リティア" + IDS_CMT_WINEMINE "WineMine" END STRINGTABLE BEGIN - IDS_SYS_TOOLS "System Tools" - IDS_CMT_CHARMAP "CharMap" - IDS_CMT_KBSWITCH "Keyboard Layout Switcher" - IDS_CMT_DXDIAG "Launch ReactX-Diagnostic program" + IDS_SYS_TOOLS "システムツール" + IDS_CMT_CHARMAP "キャラクターマップ" + IDS_CMT_DXDIAG "ReactX 診断プログラムを起動します" + IDS_CMT_KBSWITCH "キーボードレイアウト切替器" END STRINGTABLE BEGIN - IDS_SYS_ACCESSIBILITY "Accessibility" - IDS_CMT_MAGNIFY "Magnify" + IDS_SYS_ACCESSIBILITY "アクセシビリティ" + IDS_CMT_MAGNIFY "拡大鏡" END STRINGTABLE BEGIN - IDS_SYS_ENTERTAINMENT "Entertainment" - IDS_CMT_MPLAY32 "Launch Multimedia Player" - IDS_CMT_SNDVOL32 "Launch Volume Control" + IDS_SYS_ENTERTAINMENT "エンターテイメント" + IDS_CMT_MPLAY32 "マルチメディア プレーヤーを起動します" + IDS_CMT_SNDVOL32 "ボリューム コントロールを起動します" END STRINGTABLE BEGIN - IDS_REACTOS_SETUP "ReactOS Setup" - IDS_UNKNOWN_ERROR "Unknown error" - IDS_REGISTERING_COMPONENTS "Registering components..." - IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary failed: " - IDS_GETPROCADDR_FAILED "GetProcAddr failed: " - IDS_REGSVR_FAILED "DllRegisterServer failed: " - IDS_DLLINSTALL_FAILED "DllInstall failed: " - IDS_TIMEOUT "Timeout during registration" + IDS_REACTOS_SETUP "ReactOS セットアップ" + IDS_UNKNOWN_ERROR "不明なエラー" + IDS_REGISTERING_COMPONENTS "コンポーネントを登録しています..." + IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibraryに失敗: " + IDS_GETPROCADDR_FAILED "GetProcAddrに失敗: " + IDS_REGSVR_FAILED "DllRegisterServerに失敗: " + IDS_DLLINSTALL_FAILED "DllInstallに失敗: " + IDS_TIMEOUT "登録中にタイムアウトしました" IDS_REASON_UNKNOWN "" END STRINGTABLE BEGIN - IDS_SHORT_CMD "Command Prompt.lnk" + IDS_SHORT_CALC "電卓.lnk" + IDS_SHORT_CHARMAP "キャラクター マップ.lnk" + IDS_SHORT_CMD "コマンド プロンプト.lnk" + IDS_SHORT_DEVICE "デバイス マネージャ.lnk" + IDS_SHORT_DOWNLOADER "ダウンロード !.lnk" + IDS_SHORT_DXDIAG "ReactX 診断.lnk" + IDS_SHORT_EVENTVIEW "イベント ビューア.lnk" IDS_SHORT_EXPLORER "ReactOS Explorer.lnk" - IDS_SHORT_DOWNLOADER "Download !.lnk" - IDS_SHORT_SERVICE "Service Manager.lnk" - IDS_SHORT_DEVICE "Device Manager.lnk" - IDS_SHORT_MPLAY32 "Multimedia Player.lnk" - IDS_SHORT_CALC "Calculator.lnk" - IDS_SHORT_REGEDIT "Regedit.lnk" - IDS_SHORT_NOTEPAD "Notepad.lnk" - IDS_SHORT_WORDPAD "WordPad.lnk" - IDS_SHORT_SNAP "SnapShot.lnk" - IDS_SHORT_SOLITAIRE "Solitaire.lnk" + IDS_SHORT_KBSWITCH "キーボード レイアウト 切替器.lnk" + IDS_SHORT_MAGNIFY "拡大鏡.lnk" + IDS_SHORT_MPLAY32 "マルチメディア プレーヤ.lnk" + IDS_SHORT_MSCONFIG "システムの構\成.lnk" + IDS_SHORT_NOTEPAD "メモ帳.lnk" + IDS_SHORT_RDESKTOP "リモート デスクトップ接続.lnk" + IDS_SHORT_REGEDIT "レジストリ エディタ.lnk" + IDS_SHORT_SERVICE "サービス マネージャ.lnk" + IDS_SHORT_SNAP "スナップショット.lnk" + IDS_SHORT_SNDVOL32 "ボリューム コントロール.lnk" + IDS_SHORT_SOLITAIRE "ソ\リティア.lnk" IDS_SHORT_WINEMINE "WineMine.lnk" - IDS_SHORT_CHARMAP "CharMap.lnk" - IDS_SHORT_MAGNIFY "Magnify.lnk" - IDS_SHORT_RDESKTOP "Remote Desktop.lnk" - IDS_SHORT_KBSWITCH "Keyboard Layout Switcher.lnk" - IDS_SHORT_EVENTVIEW "Event Viewer.lnk" - IDS_SHORT_MSCONFIG "System Configuration.lnk" - IDS_SHORT_SNDVOL32 "Volume Control.lnk" - IDS_SHORT_DXDIAG "ReactX Diagnostic.lnk" + IDS_SHORT_WORDPAD "ワードパッド.lnk" END STRINGTABLE BEGIN - IDS_WZD_NAME "Setup cannot continue until you enter your name." - IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "Setup failed to set the computer name." - IDS_WZD_COMPUTERNAME "Setup cannot continue until you enter the name of your computer." - IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "You must enter a password !" - IDS_WZD_PASSWORDMATCH "The passwords you entered do not match. Please enter the desired password again." - IDS_WZD_PASSWORDCHAR "The password you entered contains invalid characters. Please enter a cleaned password." - IDS_WZD_LOCALTIME "Setup was unable to set the local time." + IDS_WZD_NAME "セットアップはユーザ名が入力されるまで続行できません。" + IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "コンピュータ名の設定に失敗しました。" + IDS_WZD_COMPUTERNAME "セットアップはコンピュータ名が入力されるまで続行できません。" + IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "パスワードを入力してください !" + IDS_WZD_PASSWORDMATCH "入力されたパスワードが一致しません。 もう一度望ましいパスワードを入力してください。" + IDS_WZD_PASSWORDCHAR "入力されたパスワードには無効な文字が含まれています。 有効なパスワードを入力してください。" + IDS_WZD_LOCALTIME "セットアップはローカルタイムを設定できませんでした。" END STRINGTABLE BEGIN - IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installing devices..." + IDS_STATUS_INSTALL_DEV "デバイスをインストールしています..." END /* EOF */